LED PAR 56 - Iluminação LED BEGLEC - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho LED PAR 56 BEGLEC em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Iluminação LED em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual LED PAR 56 - BEGLEC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. LED PAR 56 da marca BEGLEC.
MANUAL DE UTILIZADOR LED PAR 56 BEGLEC
Obrigado por ter adquirido este produto da JB Systems . De modo a tirar total proveito das possibilidades deste produto, por favor leia este manual com atenção. CARACTERÍSTICAS Esta unidade está protegida contra interferências rádio. Este produto cumpre as exigências impostas pelas presentes directivas nacionais e europeias. A conformidade deste produto foi comprovada e as declarações e documentos relevantes foram efectuados pelo fabricante. Esta unidade destina-se a produzir efeitos luminosos decorativos e é utilizada em sistemas de espectáculos de luz. Projector de LED RGB de design atraente com 5mm LED´s de alta potência: LED-PAR56: 156 LEDs (50 vermelhos + 53 verdes + 53 azuis) LED-PAR64: 212 LEDs (70 vermelhos + 71 verdes + 71 azuis) Ângulo do feixe = 15° Filtro de efeito de gelo pode ser instalado no suporte fornecido para obter um feixe mais disperso. Várias aplicações possíveis: Discotecas, DJs, cabines de exposição, casas, … Mudança de cor RGB muito suave devido á tecnologia dimming de alta-frequência Diferentes modos de funcionamento: Completamente autónomo: mudança de cor em modo automático ou ao ritmo da música (controlador CA-8 opcional) Modo Master/slave: Até 16 unidades podem ser usadas em conjunto e funcionarem ao ritmo da música com programas pré programados (controlador CA-8 opcional) Controlo DMX ( 4 canais: R,G, B + dimmer/strobe ) através de um controlador DMX standard. Diferentes maneiras de definir o endereço DMX inicial: Configuração DMX muito fácil de unidades individuais usando um controlador DMX standard Configuração DMX extremamente rápida de várias unidades de uma só vez (calculo automático de endereço) Configuração DMX tradicional através de interruptores DIP Pode ser fixado a qualquer superfície, pode ser também fixado em Truss usando um grampo standard.
Antes de utilizar esta unidade verifique se existem danos provocados durante o transporte. Caso existam danos aparentes, não utilize a unidade e contacte o seu revendedor. Importante: Esta unidade deixou a nossa fábrica em perfeitas condições e devidamente embalada. É imprescindível que o utilizador siga as instruções de segurança e avisos descritos neste manual. Quaisquer danos provocados por utilização incorrecta não serão cobertos pela garantia. O revendedor não será responsável por quaisquer danos ou problemas causados pelo incumprimento das instruções deste manual. Guarde este manual num local seguro para consulta futura. Caso venda esta unidade, forneça este manual. Verifique o conteúdo: Certifique-se que a caixa contém os seguintes artigos: Manual do utilizador Projector LED (PAR56 ou PAR64) Braçadeira de fixação 2 Parafusos para apertar o braçadeira de fixação Suporte de filtro JB SYSTEMS® 39/47
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA: CAUTION ATENÇÃO: De forma a evitar o risco de choque eléctrico, não remova peças da unidade. Não tente fazer reparações. Contacte pessoal qualificado. O símbolo composto por um triângulo equilátero com um relâmpago no interior alerta para a presença de voltagem perigosa não isolada no interior do produto que poderá constituir risco de choque eléctrico. O símbolo composto por um triângulo equilátero com um ponto de exclamação alerta o utilizador para a presença de instruções importantes de utilização e manutenção do produto. PORTUGUÊS
MANUAL DO UTILIZADOR
Em caso de problemas sérios de funcionamento, interrompa a utilização da unidade e contacte imediatamente o seu revendedor. A cobertura e as lentes deverão ser substituídas caso apresentem danos visíveis. Caso seja necessário transportar a unidade utilize a embalagem original. Por motivos de segurança, são proibidas quaisquer alterações não autorizadas à unidade. Importante: Nunca olhe directamente para a luz! Não utilize este efeito luminoso na presença de pessoas epilépticas. DESCRIÇÃO: Este símbolo significa: utilização unicamente em espaços fechados. Este símbolo significa: Leia instruções.
Este símbolo determina: a distância mínima dos objectos iluminados. A distância mínima entre o projector e o objecto iluminado deve ser mais de 1 medidor. Proteja o ambiente. Recicle o material desta embalagem. Os efeitos luminosos novos podem por vezes produzir algum fumo e/ou cheiro desagradável. Esta situação é normal e temporária. De modo a evitar risco de fogo ou choque eléctrico, não exponha este produto a chuva ou humidade. De forma a evitar a formação de condensação no interior da unidade, ao transportá-la para ambiente quente aguarde algum tempo de modo a que haja uma ambientação à temperatura. A condensação poderá afectar o desempenho da unidade ou até danificá-la. Esta unidade destina-se unicamente a utilização em espaços fechados. Não introduza objectos de metal nem verta líquidos no interior do produto, correrá risco de choque eléctrico ou poderá danificar o produto. Caso algum objecto estranho entre em contacto com o interior da unidade, desligue-a de imediato da corrente. Coloque esta unidade num local arejado, afastado de materiais inflamáveis e/ou líquidos. Esta unidade deverá ser instalada a pelos menos 50cm de distância de paredes circundantes. Não cubra os orifícios de ventilação ou a unidade poderá sobreaquecer. Evite locais com poeiras. Limpe a unidade regularmente. Mantenha esta unidade fora do alcance das crianças. Esta unidade deverá ser operada unicamente por pessoas experientes. Temperatura ambiente de funcionamento máxima é de 40ºC. Não utilize esta unidade a temperaturas ambientes mais elevadas. A temperatura da superfície da unidade pode alcançar os 85ºC. Não toque na cobertura da unidade com mãos descobertas durante o funcionamento. Certifique-se de que não irão passar pessoas sob a área de instalação da unidade durante a instalação e manutenção. Aguarde cerca de 10 minutos para que a unidade arrefeça antes de substituir a lâmpada ou de efectuar a manutenção. Desligue sempre a unidade da corrente quando não a utilizar durante longos períodos de tempo, antes de substituir a lâmpada ou de efectuar manutenção. A instalação eléctrica deve ser efectuada unicamente por pessoal qualificado, cumprindo os regulamentos de segurança em instalações eléctricas e mecânicas do seu país. Certifique-se que a voltagem a utilizar não é superior à voltagem indicada no painel traseiro da unidade. O cabo de alimentação deverá estar sempre em perfeitas condições: desligue a unidade e substitua imediatamente o cabo caso este apresente algum dano. Nunca permita que este cabo entre em contacto com outros cabos! Esta unidade deverá estar ligada à Terra de forma a respeitar as regras de segurança. Não ligue a unidade a reguladores de intensidade. Utilize sempre um cabo de segurança aprovado ao instalar a unidade. De forma a não correr risco de choque eléctrico não abra a cobertura da unidade. À excepção da lâmpada e do fusível, não existem peças que possam ser substituídas pelo utilizador. Nunca repare um fusível nem tente operar a unidade sem fusível. Substitua sempre um fusível danificado por outro com as mesmas características! JB SYSTEMS® 41/47
1. Frente do projector com LEDs de 5mm LEDs e suporte de filtro.
2. Braçadeira de fixação com parafusos em ambos os lados para apertar a unidade e orifício de montagem
para colocar um grampo.
3. Entrada jack de ¼” para conectar o comando opcional CA-8
6. Botão de configuração automática de DMX
7. Conector saída de DMX
8. Interruptores DIP usados para definir manualmente o endereço DMX
9. LED de presença de sinal:
Sinal DMX detectado: O LED pisca regularmente, pronto para receber instruções do controlador. Sinal DMX não detectado: O LED pisca ao ritmo da música, detectada pelo micro interno.
10. Fusível: Substitua sempre este fusível por um fusível com as mesmas características! (250V/2A lento)
INSTALAÇÃO ELÉCTRICA + CONFIGURAÇÃO
Importante: A instalação eléctrica deve ser feita apenas por pessoal qualificado, de acordo com os regulamentos para segurança eléctrica e mecânica no vosso país. Instalação eléctrica para 1 unidade em standalone: Insira o cabo de alimentação. A unidade começa a trabalhar imediatamente em modo standalone Nota: Pode conectar um comando remoto CA-8 á unidade se desejar ter mais controlo. Consulte a secção “C” das instruções de funcionamento para aprender como fazer isto. Instalação eléctrica para 2 ou mais unidade em master/slave: Conecte de 2 a um máximo de 16 unidades juntas usando cabos de microfone balanceados de boa qualidade. A unidade que não tem cabo conectado á entrada DMX irá actuar como “master”, as outras serão as unidades “slaves” Verifique se todas as unidades estão ligadas á corrente. Quando todas as unidades estiverem inter conectadas e ligadas, é ainda necessário configurar todas as unidades para obter sequências espectaculares multi canal. Para fazer isto simplesmente pressione o botão de auto configuração DMX (6) na unidade “master”. Todas as unidades irão desligar e ligar novamente para indicar que a configuração foi feita. Pronto! Nota: Pode conectar um comando remoto CA-8 á unidade master se desejar ter mais controlo sobre a operaçãomaster/slave. Instalação eléctrica para 2 ou mais unidade em modo DMX: O protocolo DMX é um sinal de alta velocidade usado para controlar equipamento inteligente de luz. É necessário ligar em série o vosso controlador DMX a todas as unidades conectadas com um cabo balanceado de boa qualidade Para prevenir comportamento estranho dos efeitos de luz, devido a interferências, deverá usar uma resistência de 90Ω a 120Ω no final da série. Nunca utilize divisor de cabo Y, isto simplesmente não funciona! Verifique se todas as unidades estão ligadas á corrente. Cada efeito de luz na série precisa de ter o seu próprio endereço inicial para saber quais os comandos do controlador que tem de descodificar. Na próxima secção irá aprender como configurar os endereços DMX. Como definir os endereços DMX: Existem 3 maneiras de definir os endereços DMX das unidades. Se usar as opções de configuração A, B tem de colocar todos os interruptores na posição OFF! A. Configurar canal DMX individualmente por projector: Verifique que todos os interruptores DIP estão na posição OFF! Verifique que todos os cabos DMX de todas as unidades estão ligados. Conecte a primeira unidade a um controlador DMX universal. Conecte todas as unidades á corrente para que estas liguem. Defina todos os canais DMX no seu controlador a zero (valor 000) Defina o canal DMX, que pretende atribuir como endereço inicial DMX ao vosso projector, total máximo (valor 255) Pressione o botão “Auto configuração DMX” (6) no vosso projector. Se desejar definir outro projector no mesmo canal inicial DMX, simplesmente pressione o seu botão “Auto configuração DMX” (6) e este irá receber o mesmo endereço. Feito! JB SYSTEMS® 43/47
Um exemplo para esclarecer: Iremos definir o endereço inicial DMX de um projector para 106: Conecte o projector a um controlador DMX como descrito acima e verifique que tudo está ligado Coloque todos os canais DMX do controlador DMX para zero (000) Agora defina o canal DMX 106 para o máximo (255) Pressione o botão “Auto configuração DMX” (6) no projector. Feito! O seu projector agora tem o endereço DMX 106! B. Configuração DMX automática, começando a partir de um endereço inicial dado: Para poupar muito tempo (imagine o tempo que demora a definir os interruptores DIP de 16 unidades…) pode definir os endereços DMX de todas as unidades na cadeia DMX pressionando apenas um botão. Sem necessidade de calcular o endereço inicial de cada unidade individual, isto será feito para si! Verifique que todos os interruptores DIP estão na posição OFF! Verifique que todos os cabos DMX de todas as unidades estão ligados. Conecte a primeira unidade a um controlador DMX universal. Conecte todas as unidades á corrente para que estas liguem. Coloque todos os canais do controlador DMX para zero (000). Defina o canal DMX, que pretende atribuir como endereço inicial no seu projector, total máximo (valor 255) Pressione o botão “Auto configuração DMX” no primeiro projector da cadeia cerca de 5 segundos. Feito! O primeiro projector na cadeia irá receber o endereço inicial DMX que escolher e irá calcular automaticamente e programar os endereços DMX de todas as outras unidades da cadeia DMX! Um exemplo para esclarecer: Queremos definir o endereço DMX de 16 unidades, o endereço inicial DMX do primeiro projector tem de ser 202: Conecte todos os projectores a um controlador DMX como descrito acima e verifique que estão todos ligados á corrente. Coloque todos os canais do controlador DMX para zero (000). Agora coloque o canal DMX 202 no máximo (255) Pressione o botão “Auto configuração DMX” no primeiro projector da cadeia cerca de 5 seg. Feito! O primeiro projector na cadeia irá receber o endereço inicial DMX 202 e irá calcular automaticamente e programas os endereços DMX de todas as outras unidades na cadeia DMX! Isto significa que o 2º projector automaticamente recebe o endereço 206, o 3º tem o endereço 210, …, até que o 16º projector que automaticamente recebe o endereço inicial 262. Acabou de programar 16 projectores, isto demorou cerca de 10 segundos!!! Atenção: Pode misturar estas unidades com outros efeitos DMX que não tenham a opção “Auto Configuração DMX”. Neste caso terá de definir os endereços DMX destes efeitos DMX manualmente! C. Como definir os interruptores DIP para obter o endereço inicial correcto: Esta é a maneira tradicional: MAIS lenta… Na traseira do LED PAR irá ver que a cada um dos 9 primeiros interruptores DIP corresponde um valor DMX (interruptor DIP 10 não é usado): Dip Value
Poderá combinar os valores destes interruptores DIP de forma a obter qualquer endereço inicial entre 1 e 512: Endereço inicial = 01 switch 1=ON valores: 1 Endereço inicial = 05 switch 1+3=ON valores: 1+4 = 5 Endereço inicial = 09 switch 1+4=ON valores: 1+8 = 9 Endereço inicial = 13 switch 1+3+4=ON valores: 1+4+8 = 13 Endereço inicial = 62 switch2+3+4+5+6=ON valores: 2+4+8+16+32 = 62 JB SYSTEMS® 44/47
INSTALAÇÃO EM SUSPENSÃO
Importante: A instalação deve ser efectuada unicamente por pessoal qualificado. Uma instalação incorrecta pode resultar em ferimentos graves e/ou danos na sua propriedade. Para efectuar uma instalação em suspensão é necessária muita experiência! Respeite os limites de carga, utilize materiais de instalação aprovados e inspeccione a unidade instalada regularmente de forma a assegurar a segurança. Certifique-se que sob a área de instalação da unidade não irão passar pessoas durante a instalação e manutenção. A unidade deve ser instalada fora do alcance das pessoas; afastada de áreas onde as pessoas possam passar ou sentar-se. Antes de proceder à instalação certifique-se que a área seleccionada pode suportar uma carga mínima de 10 vezes o peso da unidade. Na instalação, utilize sempre um cabo de segurança aprovado com capacidade para suportar 12 vezes o peso da unidade. Esta medida de segurança secundária deverá ser instalada para que nenhuma parte da instalação possa cair mais de 20cm caso o ponto de apoio principal ceda. A unidade deverá ser fixa firmemente. Uma instalação oscilante pode ser perigosa e não deverá ser efectuada! O utilizador da unidade deverá certificar-se que a instalação é aprovada em termos de segurança e em termos técnicos por uma pessoa qualificada antes de efectuar a primeira utilização. A instalação deverá ser inspeccionada todos os anos por um técnico qualificado de forma a certificar-se que a segurança está assegurada. PORTUGUÊS
MANUAL DO UTILIZADOR
D. Controlado por controlador DMX universal: Conecte todas as unidades entre si. Consulte o capítulo “Instalação eléctrica para 2 ou mais unidades em modo DMX” para aprender como fazer isto (Não esquecer de configurar o endereço DMX para todas as unidades correctamente!) Conecte todas as unidades á corrente, ligue-as e ligue também o controlador DMX. Dado que cada unidade tem o seu próprio endereço DMX, pode controlá-las individualmente. Tenha em atenção que cada unidade utiliza 4 canais DMX, como mostra a tabela DMX em baixo:
INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO
A. 1 unidade em standalone: Conecte a unidade á corrente e coloque alguma música. A unidade começa a trabalhar automaticamente ao ritmo da música. Nota: Pode conectar o comando remoto CA-8 á unidade se desejar ter mais controlo. B. 2 ou mais unidades em modo master/slave: Conecte 2 a um máximo de 16 juntas. Consulte o capítulo “Instalação Eléctrica” para aprender como fazer isto (não se esqueça de definir o endereço DMX de todas as unidades correctamente!) Conecte todas as unidades á corrente e ponha alguma música. As unidades irão começar a trabalhar ao ritmo da música com as sequências pré programadas Nota: Pode conectar um comando remoto CA-8 á unidade master se desejar ter mais controlo sobre a operaçãomaster/slave. C. Conecte o comando opcional CA-8 para mais controlo: O comando CA-8 apenas pode ser usado em modo standalone ou master/slave. Conecte o controlador á entrada CA-8 da primeira unidade (master). Agora pode controlar todas as unidades conectadas: BOTÃO STANDBY FUNCTION MODE ACÇÕES Todas as unidades em Blackout Strobe Selecção cor (9) Sequência de Cor Mudança Cor 1.Strobe síncrono com cor branca 2.Sequência com cor branca 3.Strobe de cor diferente Som 1 BrancoVerm. LaranjaAmar. VerdeCyan AzulRoxo Magenta
3. Seque. de uma cor
Com os projectores LED PAR pode projectar qualquer cor RGB que deseja por isso não existe necessidade de usar um filtro de cor. De qualquer forma com este projector o filtro é usado para influenciar o ângulo do feixe do projector: Para obter feixes coloridos com alta intensidade o ângulo do feixe deste projector é de apenas 15º. Isto é perfeito para as aplicações DJ e de palco mas para algumas aplicações arquitecturais necessita de um feixe mais disperso. Nestes casos pode instalar um filtro especial FROST no suporte para dispersar o feixe e obter uma saída de luz bem distribuída. Pode obter estes filtros através da Briteq . MANUTENÇÃO Certifique-se que sob a área de instalação da unidade não irão passar pessoas durante a manutenção. Desligue o cabo de alimentação da corrente e aguarde que a unidade arrefeça. Durante a inspecção deverá verificar os seguintes pontos: Todos os parafusos utilizados nas peças da unidade e na instalação deverão estar apertados firmemente e não poderão estar corroídos. A cobertura da unidade, os pontos de fixação e as áreas de instalação (tecto, armação, etc.) não deverão apresentar qualquer deformação. O cabo de alimentação deverá estar em perfeitas condições e deverá ser substituído assim que for detectado o mais pequeno dano. As ventoinhas de arrefecimento (caso existam) e os orifícios de ventilação deverão ser limpos todos os meses de modo a evitar que unidade sobreaqueça. Utilize um aspirador ou um compressor de ar para limpar o interior da unidade uma vez por ano. De forma a optimizar a projecção de luz, limpe as lentes ópticas internas e externas e/ou espelhos periodicamente. A regularidade das limpezas depende do ambiente em que está instalada a unidade: um JB SYSTEMS® 46/47
ambiente húmido, com fumo ou poeirento dará origem a uma maior acumulação de impurezas nas ópticas da unidade. Utilize um pano macio e um limpa-vidros normal na limpeza da unidade. Seque sempre as peças cuidadosamente. Limpe as ópticas externas pelo menos uma vez em cada 30 dias. Atenção: Recomendamos vivamente que a limpeza do interior da unidade seja efectuada por pessoal qualificado! ESPECIFICAÇÕES LED PAR 56 Fonte de Alimentação: Consumo de potência: Fusível: Controlo de som: Conexões DMX: LEDs: Ângulo do Feixe: Intensidade luminosa: Dimensões: Peso: AC 230V, 50Hz 21 Watt 250V. A Fusão Lenta (20mm vidro) Microfone interno XLR 3pin 212 LEDs de alta potência ( R50 + G53 + B53 ) 15° (mais disperso com o filtro especial de gelo) veja gráfico abaixo veja gráfico abaixo 2,5 kg LED PAR 64 Fonte de Alimentação: Consumo de potência: Fusível: Controlo de som: Conexões DMX: LEDs: Ângulo do Feixe: Intensidade luminosa: Dimensões: Peso: AC 230V, 50Hz 28 Watt 250V. A Fusão Lenta (20mm vidro) Microfone interno XLR 3pin 212 LEDs de alta potência (R70 + G71 + B71) 15° (mais disperso com o filtro especial de gelo) veja gráfico abaixo veja gráfico abaixo 3,0 kg Estas informações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio Pode fazer download da versão mais recente deste manual no nosso site: www.beglec.com JB SYSTEMS® 47/47
Notice-Facile