HA-870 - Forno embutido TEKA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho HA-870 TEKA em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre HA-870 TEKA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Forno embutido em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HA-870 - TEKA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HA-870 da marca TEKA.
MANUAL DE UTILIZADOR HA-870 TEKA
Folha de Caracteristicas
Funcionamento Manual

* Nalguns modelos esta prestação pode não estar presente.
1 Paine de Comandos
2 Junta de Forno
3 Resistência do Grill
4 Asa para a extracao de tabuleiros
5 Grill
6 Guias Telescópicas
7 Tabuleiro de Pastelaria
8 Tabuleiro Profundo
9 Interruptor Porta
10 Dobrada
11 Porta com 3 vidros
12 Saía de ar de refrigera
13 Fixação ao Móvel
14 Ecrà do Grill
15 Saída de Fumo
16 Painei Traseiro
17 Lampadas Laterais
18 Turbina
19 Vidro Interior de Grande Tamanho

Painel de Comandos
1 Funções de cozinho
2 Indicador de temperatura
3 Indicador temperatura da sonda de carne
4 Relógio electrónico
5 Sensor de temperatura
6 Sensor relógio electrónico
7 Sensor
8 Sensor + / Funcão segurar crianças
9 Pór em funciona / Desligado
1.0 Luz interior
1.1 Sensor sonda de carne
Funções do Forno
Convencional
Utiliza-se em bolos em que o calor recebido deve ser uniforme e para que obtenham uma textura esponjosa.
Resistência inferior
Calor apenas a partir da parte inferior. Apropriadopara aquecer pratos ou levantar massas de pastelaria e afins.
Grill e Resistência inferior
Especial para assados. Pode utiliser-se para qualquer peça, independente do seu tamanho.
Grill
Gratinado e assado superficial. Permito dourado da camada exterior sem afectar o interior do alimento. Indico para peças lisas como bifes, costeletas, peixe, tostas
Maxigrill
Permite o gratinado em maior superficies que no Grill, assim como una maior potencia de gratinado, obtendo um dourado do alimento de forma mais rápida.
MaxiGrill com Turbina
Permite o assado uniforme ao mesmo tempo que doura superficialmente. Ideal para grelhados. Especial para peças de grande volume como aves, caça... Recomenda colocar-se a peça de carne sobre a grelha doorno e o tabuleiro por baixo, para o escorrimento de sucos e gordura.
Atença
Durante a utilizesao da funcao Grill, MaxiGrill ou MaxiGrill com Turbina a porta devel manter-se fechada.
Convencional com Turbina
Adequado para assados e pastelaria. O ventilador reparte de forma uniforme o calor no interior do forno, reduzindo o tempo e a temperatura de elaboracao.
Turbo
A turbina reparte o calor que provém duma resistência situada na parte traseira doorno. A uniformidade da temperatura produzida, permite cozinho em 2 alturas simultaneamente.
Pizza
Especial para cozinar pizzas, empadas e bolos recheados com fruta.
Em lume lento
Especial para guisar carnes com molho, estufados, etc... à maneira tradicional, e emeral, para receitas que necessitem de ser cozinhadas "em lume lento", com tempos especialmente longos e em baixa temperatura de cozinhado.
Para obter os melhores resultados, recomenda-se a utilização de caçarolas fechadas com tampa, verificando que estas são adequadas paraorno.
\* Descongelacao
Recomendações para a Descongelação de Alimentos
A descongelação realiza-se atraves de umsystema de ar quente em 2 níveis, o[nível Hiper para carnes em geral e o[nível LO para peixes, pastelaria e pão. Quando seleção a funcãodescongelação, poderá selecionar os níveis HI ou LO no visualizador de temperatura, tocando no sensor de temperatura ④ e进驻os sensores ^+ ou -
- Os alimentos sem embalagem devem ser colocados sobre o tabuleiro doorno ou sobre um prato.
-
Para descongelar peças grandes de carne ou peixe deve colocá-las sobre a grelha e por boa um tabuleiro para recolher os liquidos.
-
As carnes e peixes não necessitam de estar totalmente descongelados para serem cozinhados. É suficiente que a superficie esteja mole para poder adiconar os condimentos.
- Deve sempre cozinho-se o alimento antes descongelaçao.
- Não concelar novamente um alimento já descongelado.
Para os tempos de descogelação e o[nível a selecionar observa a segunteabela:
| ALIMENTO | NIVEL LO | NIVEL HI | ||
| Peso | Tempo | Peso | Tempo | |
| Pão | 1½ Kg | 35 min | ||
| Bolo | 1½ Kg | 25 min | ||
| Peixe | 1½ Kg | 30 min | ||
| Peixe | 1 Kg | 40 min | ||
| Frango | 1 Kg | 75 min | ||
| Frango | 1,5 Kg | 90 min | ||
| Costeleta de novinho | 1½ Kg | 40 min | ||
| Carne picada | 1½ Kg | 60 min | ||
| Carne picada | 1 Kg | 120 min | ||
Os tempos aparecido naanela são uma orientação, quando o tempo de descogeração dependerá da temperatura ambiente, peso do alimento e grau de congregação do alimento.
Manuseamento do Forno

Manuseamento do relógio electrónico
Atença
O seu relógio electrónico incorpora Tecnología Touch-Control. Para manuseá-lo é suficientemente tocar nos símbolos do vidro com o seu dedo.
A sensibilitadode touch-control adapta-se continuallyamenteascondicao ambientais.Ao ligar o seu fornoa rede tenha a precauao deverficar que a superficie do vidro do paineledecomandos está limpa e livre de qualquer obstaculo.
Se ao tocar o vidro com o dedo, o relógio não responde corretoamente então é necessário que desligue o forno da rede elétrica e antes um instante volta a ligão. Desta forma os sensores ajustar-se-ao automaticamente é responderá de novo ao toque com o dedo.
Ao ligar o seuorno, observar que no relógio aparecem a piscar as indentações 12:00 e . Tocando nos sensores + ou - colocar o relógio na hora certa; em seguida escutará dois beep seguidos como confirmação da hora escolhida.
Se deseja modifier a hora, toque varias vezes no sensor do relógio até que piseque o indicator . Tocando nos sensores + ou - podera modifier a hora. Finalmente escutará驻村 beep seguidos como confirmação da alteração realizada.
Funcionamento Manual
Após colocar o relógio na hora certa, o seuorno está pronto para cozinho:
1 Toque no sensor de Pôr em Funcionamento.
2 Toque no símbolo da funciona de cozinhoa selecionada.
3 O indicator de temperatura ®®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®.
30. O indicator de temperatura ®®® ®® ®® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££.
31. O indicator de temperatura ™®® ™®® ™®® ™®® ™®® ™®® ™®® ™®® ™®® ™®® ™®® ™®® ™®® ™®® ™®® ™®® ™®® ™®® ™®® ™®® ™®® ™®® ™®® ™®® ™®® ™®© ™®© ™®© ™®© ™®© ™®© ™®© ™®© ™®© ™©© ™©© ™©© ™©© ™©© ™©© ™©© ™©© ™©© ™©© ™©© ™©© ™©© ™©© ™©© ™©© ™©© ™©© ™©© ™©© ™©© ™©© ™©© ™©© ™©© ™⁄° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° •
32. O indicator de temperatura ℃» ‡» ‡» ‡» ‡» ‡» ‡» ‡» ‡» ‡» ‡» ‡» ‡» ‡» ‡» ‡» ‡» ‡» ‡» ‡» ‡» ‡» ‡» ‡» ‡» ‡» ‡» ‡» ‡» ‡» ‡» ‡» ‡» ‡» ‡ » ‡ » ‡ » ‡ » ‡ » ‡ » ‡ » ‡ » ‡ » ‡ » ‡ » ‡ » ‡ » ‡ » ‡ » ‡ » ‡ » ‡ » ‡ » ‡ » ‡ » ‡ » ‡ » ‡ » ‡ » ‡ » ‡ » ‡ » ‡ » ‡ » ‡ » ‡ » ‡ » ‡ » € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € €€
4 A cavidade superior doorno而成ara a aquecer. Nas funções ® ® ® ® , activar-se-a funcão de pré-aquecimento rápido durante uns minutos. quando chegue à temperatura selecionada, oorno émitirá um sinal sonoro.
Atença: com esta função de pré-aquecimento acende-se o motor turbo situado no fundo da cavidade superior doorno.
5 Durante o aquecimento, o indicator é piscará indicando a transmissão de calor ao alimentio.
6 Para parar o cozinho deve tocar no sensor de Desligado 0
Atença
Quando finalize o cozinho, observará que a Refrigeração do seu forno continua a funciona até que o interior do forno reduza a sua temperatura de forma apropriad.
Illuminação doorno
A luz interior doorno acender-se-á,
-AoAbrir a porta do forno.Decorrido um certo tempo sem fechar a porta do forno,a luz apagar-se-á para reduzir o consumo eletrico.
-Quando se selección qualquer função de cozinhado. Decorido umCERTO tempo a luz apagar-se-a.
Se deseja acender a luz durante o cozinhoa basta tocar no sensor de Luz Interior . Se se premir este sensor durante um tempo prolongado, a luz manter-se-a cesa durante todo o cozinhoa.
Funções do Relógio Electrónico
Duração do Cozinhado: Permite cozinhar durante um tempo selecionado, acabado esse tempo o forno desligar-se-á automaticamente.
Hora de Finalização do Cozinho: Permite cozinhar às uma hora estabelecida, em seguida oorno desligar-se-a de forma automatica.
Duração e Fim do Cozinhado: Permite programar a duração e a hora de finalização do cozinhado. Com esta funcção o fornó pôr-se-a em precisão de forma automatica à hora necessária para cozinhar durante o tempo selecionado (Duração) e finalizando de forma automatica à hora que lhe tenhamos indicado (Fim do Cozinhado).
Avisador: Gera um sinal sonoro no final do tempo, para也是如此 é necessário que oorno esteja a funcional.
Segurarca para Crianças: Bloqueia oorno, evitando a manipulacao por parte de crianças preocupas.
Programação do Avisador
1 Toque varias vezes no sensor do relógio até que o símbolo se ilumine.
2 Selezione o tempo après o qual deseja que o relógio avise, tocando nos sensores + ou - .
3 Posteriormente soar 2 beep seguidos,OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.
3 Posterioramente soar 2 beep seguidos,OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.
3 Posterioramente soar 2 beep seguidos,OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.
3 Posterioramente soar 2 beep seguidos,OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.
3 Posterioramente soar 2 beep seguidos,OCR.OCR.OCR.OCR.
3 Posterioramente soar 2 beep seguidos,OCR.
3 Posterioramente soar 2 beep seguidos,OCR.
3 Posterioramente soar 2 beep seguidos,OCR.
3 Posterioramente soar 2 beep seguidos,OCR.
3 Posterioramente soar 2 beep seguidos,OCR.
3 Posterioramente soar 2 beep seguidos,OCR.
3 Posterioramente soar 2 beep seguidos,OCR.
3 Posterioramente soar 2 beep seguidos,OCR
3 Posterioramente soar 2 beep seguidos,OCR.
3 Posterioramente soar 2 beep seguidos,OCR.
3 Posterioramente soar 2 beep seguidos,OCR.
3 Posterioramente soar 2 beep seguidos,OCR.
3 Posterioramente soar 2 beep seguidos,OCR.
3 Posterioramente soar 2 beep seguidos,OCR.
3 Posterioramente soar 2 beep seguidos,OCR.
3Posterioramente soar 2 beep seguidos,OCR.
3Posterioramente soar 2 beep seguidos,OCR.
3Posterioramente soar 2 beep seguidos,OCR.
3Posterioramente soar 2 beep seguidos,OCR.
3Posterioramente soar 2 beep seguidos,OCR.
3Posterioramente soar 2 beep seguidos,OCR.
3Posterioramente soar 2 beep seguidos,OCR.
3Posteriormente soar 2 beep seguidos,OCR.
3Posteriormente soar 2 beep seguidos,OCR.
3Posteriormente soar 2 beep seguidos,OCR.
3Posteriormente soar 2 beep seguidos,OCR.
3Posteriormente soar 2 beep seguidos,OCR.
3Posteriormente soar 2 beep seguidos,OCR.
3Posteriormente soar 2 beep seguidos,OCR.
3Posteriormente soar
4 Decorido o tempo programado, soar um sinal sonoro e o símbolo (A) piscará mais depressa.
5 Toquerialquer sensordo paineledecomadospara pararosinalsonoro.
Em qualquer momento pode modifier o tempo selecionado, tocando varias vezes no sensor do relógio ⑥ até que o símbolo ⑦ pisque e posteriormente tocando nos sensores + ou -. Em seguida escurará bois beep seguidos como confirmação da alteração.
Programação da Duração do Cozinhado
1 Toque no sensor do relógio 0 , o símbolo 1 iluminar-se-á.
2 Seleciona a duração do cozinho, tocando nos sensores + ou -
3 Posteriormente soar 2 beep seguidos,OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.
3 Posteriormente soar 2 beep seguidos,OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.
3 Posteriormente soar 2 beep seguidos,OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.
3 Posteriormente soar 2 beep seguidos,OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.
3 Posteriormente soar 2 beep seguidos,OCR.OCR.
3 Posteriormente soar 2 beep seguidos,OCR.
3 Posteriormente soar 2 beep seguidos,OCR.
3 Posteriormente soar 2 beep seguidos,OCR.
3 Posteriormente soar 2 beep seguidos,OCR.
3 Posteriormente soar 2 beep seguidos,OCR.
3 Posteriormente soar 2 beep seguidos,OCR.
3 Posteriormente soar 2 beep seguidos,OCR.
3 Posteriormente soar 2 beep seguidos,OCR
3 Posteriormente soar 2 beep seguidos,OCR.
3 Posteriormente soar 2 beep seguidos,OCR.
3 Posteriormente soar 2 beep seguidos,OCR.
3 Posteriormente soar 2 beep seguidos,OCR.
3 Posteriormente soar 2 beep seguidos,OCR.
3 Posteriormente soar 2 beep seguidos,OCR.
3 Posteriormente soar 2 beep seguidos,OCR.
3Posteriorly soar 2 beep seguidos,OCR.
3Posteriorly soar 2 beep seguidos,OCR.
3Posteriorly soar 2 beep seguidos,OCR.
3Posteriorly soar 2 beep seguidos,OCR.
3Posteriorly soar 2 beep seguidos,OCR.
3Posteriorly soar 2 beep seguidos,OCR.
3Posteriorly soar 2 beep seguidos,OCR.
3Posteriorly soar
4 Selecione uma funcao e uma temperatura de cozinho.
5 Decorada a duração do cozinho, o fornó desligar-se-á, soar um sinal sonoro e o sintbolo piscará mais depressa.
6 Toque em qualquer sensor do paine de comandos para parar o sinal sonoro.
Em qualquer momento pode modifier a hora de finalização selecionada, tocando varías vezes no sensor do relógio e posteriormente tocando nos sensores ou . Em seguida escurará bois beep seguidos como confirmação da alteração.
Programação da Hora de Finalização do Cozinhoado
1 Toque varias vezes no sensor do relógio [e] até que o símbolo se ilumine.
2 Seleciona a hora de finalização do cozinho, tocando nos senores + ou - .
3 Posteriormente soar 2 beep seguidos,OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.
3 Posteriormente soar 2 beep seguidos,OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.
3 Posteriormente soar 2 beep seguidos,OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.
3 Posteriormente soar 2 beep seguidos,OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.
3 Posteriormente soar 2 beep seguidos,OCR.
3 Posteriormente soar 2 beep seguidos,OCR.
3 Posteriormente soar 2 beep seguidos,OCR.
3 Posteriormente soar 2 beep seguidos,OCR.
3 Posteriormente soar 2 beep seguidos,OCR.
3 Posteriormente soar 2 beep seguidos,OCR.
3 Posteriormente soar 2 beep seguidos,OCR.
3 Posteriormente soar 2 beep seguidos,OCR
3 Posteriormente soar 2 beep seguidos,OCR.
3 Posteriormente soar 2 beep seguidos,OCR.
3 Posteriormente soar 2 beep seguidos,OCR.
3 Posteriormente soar 2 beep seguidos,OCR.
3 Posteriormente soar 2 beep seguidos,OCR.
3 Posteriormente soar 2 beep seguidos,OCR.
3 Posteriormente soar 2 beep seguidos,OCR.
3Posteriorly soar 2 beep seguidos,OCR.
3Posteriorly soar 2 beep seguidos,OCR.
3Posteriorly soar 2 beep seguidos,OCR.
3Posteriorly soar 2 beep seguidos,OCR.
3Posteriorly soar 2 beep seguidos,OCR.
3Posteriorly soar 2 beep seguidos,OCR.
3Posteriorly soar 2 beep seguidos,OCR.
3Posteriorly soar
4 SeLECTIONE uma funcao e uma temperatura de cozinho.
5 Alcantada a hora selectionada o forno desligar-se-á, soar um sinal sonoro e o símbolo → piscará mais depressa.
6 Toque em qualquer sintbolo do paine de comandos para parar o sinal sonoro.
Em qualquer momento pode modifier a hora de finalização selecionada, tocando varias vezes no sensor do relógio e até que o símbolo → piseque e posteriormente tocando nos sensores + ou -. Em seguida escutará驻村 beep seguidos como confirmação da alteração.
Pode'utilizar esta functao mesmo que ja esteja a cofinhar com o seu forno. Para tal siga as instruções indicadas excepto a número 4.
Programação da Duração e Fim do Cozinhado
1 Toque no sensor do relógio 電 , o símbolo iluminar-se-á.
2 SeLECTIONA duraçao, tocando nos sensores + ou - .
3 Posteriormente soar 2 beep seguidos,OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.
3 Posterioramente soar 2 beep seguidos,OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.
3 Posterioramente soar 2 beep seguidos,OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.
3 Posterioramente soar 2 beep seguidos,OCR.OCR.OCR.OCR.OCR.
3 Posterioramente soar 2 beep seguidos,OCR.
3 Posterioramente soar 2 beep seguidos,OCR.
3 Posterioramente soar 2 beep seguidos,OCR.
3 Posterioramente soar 2 beep seguidos,OCR.
3 Posterioramente soar 2 beep seguidos,OCR.
3 Posterioramente soar 2 beep seguidos,OCR.
3 Posterioramente soar 2 beep seguidos,OCR.
3 Posterioramente soar 2 beep seguidos,OCR
3 Posterioramente soar 2 beep seguidos,OCR.
3 Posterioramente soar 2 beep seguidos,OCR.
3 Posterioramente soar 2 beep seguidos,OCR.
3 Posterioramente soar 2 beep seguidos,OCR.
3 Posterioramente soar 2 beep seguidos,OCR.
3 Posterioramente soar 2 beep seguidos,OCR.
3 Posterioramente soar 2 beep seguidos,OCR.
3Posterioramente soar 2 beep seguidos,OCR.
3Posterioramente soar 2 beep seguidos,OCR.
3Posterioramente soar 2 beep seguidos,OCR.
3Posterioramente soar 2 beep seguidos,OCR.
3Posterioramente soar 2 beep seguidos,OCR.
3Posterioramente soar 2 beep seguidos,OCR.
3Posterioramente soar 2 beep seguidos,OCR.
3Posteriormente soar 2 beep seguidos,OCR.
3Posteriormente soar 2 beep seguidos,OCR.
3Posteriormente soar 2 beep seguidos,OCR.
3Posteriormente soar 2 beep seguidos,OCR.
3Posteriormente soar 2 beep seguidos,OCR.
3Posteriormente soar 2 beep seguidos,OCR.
3Posteriormente soar 2 beep seguidos,OCR.
3Posteriormente soar
4 Toque varias vezes no sensor do relógio até que o símbolo se ilumine.
5 Seleciona a hora de finalização do cofinhado, tocando nos sensores + ou - .
7 Selecione uma funcao e uma temperatura de cozinho.
9 Quando se alcance a hora de inicio do cozinhado, o forno colocar-se-á em funciona e realizar-se-á o cozinhado durante o tempo selecionado. No eça do relógio ver-se-á o tempo restante de cozinhado.
10 Alcançada a hora selección o forno desligar-se-á, soar um sinal sonoro e os sintobolos e piscarão.
11 Toque em qualquer sensor do paine de comandos para parar o sinal sonoro.
Se durante o cozinho do目標 é melhor para a hora de finalização, toque varias vezes no sensor do relógio até que o símbolo → é pisque. Nesse quando pode melhorar a hora de finalização tocando nos sensores + ou -. Em seguida escutará 2 beep seguidos como confirmação da alteração.
Função segurar crianças
Bloqueia oorno, evitando a sua Manipulacao por parte de crianças preocupas. Para activar a funcao, toque no símbolo + de forma prolongada, em seguida escutar a um beep prolongado e ver-se-ao pontos intermitentes intercalados entre os digos do indicator de temperatura 串 . O seu forno está bloqueado.
Para desactivar a funcao de seguranca crianças,devetocar de forma prolongada nosimbolo +soando um beep prolongado.
Atença
Em caso de corte de fornecimento eletrico, apagar-se-a toda a programação do seu relógio electrónico e aparecerá a piscar a指示ação 12:00 no relógio. Devera colocá-ono na hora certa e programá-lo novamente.
Manuseamento da sonda de carne
A sonda de carne mede a temperatura no interior do assado. quando esta temperatura alcança um valor previamente selecionado, então o forno desligar-se-á automaticamente. Ao cozinhoar com a sonda de carne, asseguramos um resultado ótimo do cozinhoado independente do tipo de carne ou do peso do assado.
Como colocar a sonda de carne
- Utilize unicamente a sonda de carne original.
- Coloque a sonda antes de iniciair o assado.
- Enfie a sonda sobre um dos lados do assado, para que a ponta fique situada no centro do mesmo.
- Enfie a sonda de forma completa e até ao cabo.

-
Recomenda-se dar a volta ao asado a meio do cozinho, logo é necessário tílo em conta para não ter dificuldades com a sonda.
-
A ponta da sonda não deve tocar no osso nen em zonas de gordura. Tao-pouco deve ficar em zona oca como pode ocorro no caso das aves.
Utilização da sonda de carne
- Introduza no forno o assado preparado com a sonda de carne.
- Ligue a性和 sonda na tomada que se encontra na parte lateral superior esquerda doorno.
- Ao ligar a sonda verá no indicator de temperatura da sonda (3) situado no poinel de comandos, um valor recomendado de temperatura (65^) .

- Se deseja modifier a temperatura recomendada então toque no sensor e em seguida toque nos senores + ou -
-
Posteriormente soar dois beep seguidos como confirmacao da temperatura selecionada.
-
Selecione uma funcao e uma temperatura para o cozinho do seu assado, para tal consulta as Tabelas de Cozinho.
-
Alcançada no interior do assado a temperatura que selecionou, oorno apagar-se-á e soar um sinal sonoro durante uns instantes.
-
Toque em qualquer sensor do paine de comandos para parar o sinal sonoro.
- O assado está cozinhoa a seu gosto e antes o servir.
Em qualquer momento pode alterar a temperatura seleccionada para o seu asado tocando no sensor e posteriormente nos sensores +e -
Tabela de values de orientação de cozinho com a sonda de carne.
| COZINHADO | Temperatura Sonda | Observações |
| Roast-Beef | 35 - 40 °C | MAL PASSADO |
| Roast-Beef | 45 - 50 °C | NO PONTO |
| Roast-Beef | 55 - 60 °C | BEM PASSADO |
| Perna de Cordeiro | 65 - 70 °C | |
| Pá | 80 - 85 °C | |
| Lombo de porco | 65 - 70 °C | |
| Perna de porco | 80 - 85 °C | |
| Frango | 75 - 80 °C | |
| Peru assado | 80 - 85 °C |
Asa para a Extracao de Tabuleiros
A asa para a extracção de tabuleiros utilizes-se quando necessita deslocar o tabuleiro no momento de comprovar o estado do cozinho. Ver desenhos. Para Manipular o tabuleiro forado forno é necessário a utilização de luvas protectoras.

Posicao para tabuleiro de pastelaria. O gancho curto por cima do tabuleiro.

Posicao para tabuleiro profundo. O gancho longo por cima do tabuleiro.
Troca da lampada doorno
Atença
Para trocar a lampada, assegure-se primeiro que oorno está desligado da rede electrica.
- Desmonte os suportes cromados, soltando-os da porca (E).

- Solte a lente do porta-lampadas com a ajuda de uma ferramenta.

- Substitua a lampada.
- Monte de novo a lente, assegurando que a encaixa na posicao correcta.

A lâmpada a substituir deve ter uma resistência à temperatura até 300 °C, Solicite-a no服务于 assistência técnica.
HA-870

1 Control Panel
2 Oven Seal
3 Grill Element
4 Tray removing handle
5 Grid tray
6 Telescopic guides
7 Cake tray
8 Deep tray
9 Door switch
10 Hinge
11 Triple glazed door
12 Air outlet
13 Cabinet Mounting
14 Grill Screen
15 Smoke Outlet
16 Back Wall Panel
17 Side lights
18 Fan
19 Full size interior glass