SH7095 - Secador de cabelo SOLAC - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho SH7095 SOLAC em formato PDF.
| Tipo de produto | Secador de cabelo |
| Marca | SOLAC |
| Modelo | SH7095 |
| Alimentação | 230 V, 50/60 Hz |
| Potência consumida | 2200 W |
| Ajustes de temperatura | 3 posições (mín, média, máx) |
| Ajustes de velocidade | 2 velocidades + parada |
| Botão de ar frio | Sim |
| Tecnologia iônica | Ionizador com saída coberta de turmalina (cerâmica ionizada) produzindo 7 vezes mais íons que um ionizador padrão |
| Indicador luminoso do ionizador | Sim |
| Acessórios incluídos | Concentrador de ar orientável, difusor de ar |
| Materiais | Corpo principal, saída de ar em cerâmica/turmalina |
| Segurança | Desligamento automático em caso de superaquecimento; proteção contra água (não usar perto de banheira, chuveiro, etc.) |
| Uso | Doméstico, para secar, modelar e hidratar os cabelos |
| Limpeza | Desconectar, usar um pano seco e uma escova pequena para a entrada de ar |
Perguntas frequentes - SH7095 SOLAC
Perguntas dos utilizadores sobre SH7095 SOLAC
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Secador de cabelo em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SH7095 - SOLAC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SH7095 da marca SOLAC.
MANUAL DE UTILIZADOR SH7095 SOLAC
Parabéns por ter escolhido um produto da marca SOLAC. Os outros produits são desenhados e fabricados para satisfazer ampliamente as expectativas dos)nossos pacientes mais exigentes durante muito tempo. Além disso, oselectrodométricos SOLAC proportionam a tranquilidade de ter superado asmais exigentes normas de qualida e segurarça.
Este产品经理cumpre com os requisitos exigidos pela Direcva Europeia de Compatibilidade Electromagnética 89/336/CEE e pela Direcva Europeia de Baixa Tensao 73/23/CEE.
Electrodométricos SOLAC, em seu afá de melhora continua, se reserva o direito de introduzir modificações sem avis prévio.
1 Indicações de segurança
- Leia Completely把这些 instruções antes de utilizes o aparelho.
- Este aparecido destiná-se apenas à'utilisation dométrica, não industrial.
Qualquer usoaçãoDIFFÉNE da指示a poderia ser perigosa. - Mantenha o aparelho e sua embalagem sempre fora do alcance das crianças e pessoas incapacitasadas. quando o utilizez na sua presence,;aunte a vigilancia.
- Deve evitar-se que as crianças brinquem com este aparelho.
- Este aparecido não é indicado para'utilisation por parte de pessoas (crijanças incluidas) com alguma limitação física, sensitiva ou mental, nem por pessoas sem a experiencia ou conhecemtos necessários, a menos que a persona responsavel pela sua segurarca os supervisione ou lhes proporcione instruções sobre a utilização do aparecido.
- Não permitta que crianças ou pessoas incapacidades usem o aparelho, a não ser que saibam como fazê-lo e sejam cuidadosamente vigilados.
- Não realizé qualquer modificaçao nem reparacao no aparelho. Perante qualquer anomalia no cabo ou outra parte do aparelho, não o utilize e contacte um service de assistencia autorizzato.
- Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante,leo seu service dePOS-venda ou por pessoal semelhante qualificado com o fim de évitar riscos.
-
Não utilize peças ou acessórios que não tenham sido fornecidos ou recomendados pela SOLAC.
-
Antes de ligar o aparelho à rede electrica, verifique se a voltagem indicaça coincide com a da residência.
- Desligue o aparelho sempre(before de utilização e antes de desmontar ou montar peças e realizar qualquer tarefa de manutenção ou limpeza. Desligue-o también em caso de corte de energia. quando ligar ou desligar o aparelho da tomada, deve estar desligado.
- Nunca puxe能找到 aparelho atraves dele. Desligue o aparelho da tomada puxando sempre能找到, nunca能找到.

Não delve utilizes o秘书长 de Cable perto de banheiras, lavatórios, duches ou outros recipientes que contenhamágua. Se cair na água, NÃO tente apanhá-lo. Desligue-o imeditamente.
- Não coloque nunca o aparecido na água ou em outras liquido, nem não lava-loça. Não permitta que o aparecido está em contacto com a água durante a sua limpeza.
- Não deixe o aparelho exposto a agentes atmóséricos.
- Não toque no aparecido com as mãoságudas quando este estiver a funcional.
- Não introduza o aparecido na água não éuse quando estiver a tomar banho ou no ducha. Evite possíveis salpicos no aparecido ou no cabo de ligação.
- Nunca deixe o aparecido a funcional sobre uma superficie ou um pano humido.
- Se utilizes o secador na casa de banho, desluge-oAFPo, uma vez que a proximidade da agua representa um perigo, inclusive quando o secador está desligado.
- Para uma maior proteção complementar, recomendamos que se instale no circuito eletrico que alimenta a casa de banho um disposicao de corrente diferencial residual (DDR) que não exceeda 30mA . Solicite conselho a um instalador.

ATENÇA!!: quando pretender desfazer-se do aparelho, NUNCA o deite no caixote do lixo, fora-o no seu ECOPONTO ou no punto de recolha de resíduos mais perto de sua casa, para o seu posterior tratamento. Desta forma, está a contribuir para a proteção do meio ambiente.
2 Descrição
Partes principales
1 Corpo principal
2 Cabo de ligaçao a rede
3 Entrada de ar
4 Saia ceramica de ioes (somente modelo SH7095)
5 Pendurador
6 Selector de temperatura (3 posições)
7 Botão para ligar e regular o caudal do ar (2 posições)
8 Botao de ar frio
9 Piloto luminoso do ionizador (somente Modelo SH7095)
Acessórios
10 Concentrador de ar
11 Difusorde ar
Este aparecido está equipado com umsystema de segurarque provoco o desligamento em caso de sobreaquecimiento (iso acontece se a entrada ou a saida de ar ficarem bloqueadas) Se durante autilização o aparecido se desliga,desconecte o aparecido e espere 5 minutos. Eliminada a causa dobloqueio,volte a ligar o aparecido.
\section*{Characteristicas electrolycas}
Tensão de alimentação: 230 V, 50/60 Hz
Potência consumda: 2200 W
Simbolo de reciclagem

O*símbolo que aparecequiry e no aparelho significàque este pertence ao grupo de aparelhos electricos ou electrónicos e que não deve ser depositado junto a outros residuos dométricos ou commerciais quando termina sua vidautil.A Direciva 2002/96/CE sobre residuos de aparelhos electricos e electrónicos (RAEE) exige que seutilizem as melhores(ECNCas possiveis no reciclado de produits para minimizar o impacto ambiental, tratar todo tipo de sustancias peligosas e evaporar a proliferação de vazadouroros.
O Modelo SH7095 dispõe de um ionizador que funciona sempre que o秘书长 está em funcaoamento, não importa qual sera a posicao的选择ada.
O ionizador desenvolvido pela SOLAC destaca muito com respeito aos ionizadores padrões existentes no mercado, não que é capaz de gerar uma quantidade de ições 7 vezes superior que um ionizador comum.
- A exclusiva Tecnología iónica da SOLAC proportióna um revolucionesario sistemas para o cuidado do Cableo atraves de energia natural de los ióes.Esta avançada Tecnología é capaz de gerar um fluxo de ióes que é emitido directamente sobre o cableo, reduzindo o encrespamento e a electricidade estática produzidos pelo calor.
- A energia natural dos iões é capaz de dividir as partículas d'água em micro-partículas que penetram no interior da cutícula capilar, restableçendo seu equilibrio e hidratação natural. SOLAC ionic activo o metabolismo e rejuvenece o Haramo, que adquire um brilho expectacular.
Saía de iões recoberta com turmalina
Asaido ioes do SH7095estarecoberta comceramicaionica (turmalina)que potenciaacao dos ioes,cuidando ao maximo o cabelo.
- A turmalina é una pedra preciosa que possui caracteristicas iónicas e infravermelhas incríveis. Este mineral recobre a saía de iões consequences y iguidos propriedades Úñicas como se tratasse de um iman, emitindo mais iões negativos e calor infravermelho directamente sobre o cabelo.
- Gracias às propriedades da turmalina, fixam-se os oleos naturais do cabelo, conservando sua hidratação natural. O cabelo fica saudavel, com um brilho único e cheio de vida.
4 Utilização
Este aparelho foi desenhado paraRAR, moldear e hidrar o Cable.
A Antes de ligar o aparelho à rede electrolytica, certificque-se de que susas mãos e o aparelho estejam completenessc.
ATENÇAÑ: não utilize o aparecido perto d'água.
A Certifique-se de que a entrada e a saida de ar não está obstruidas.
1 Se desejar, Coloque o concentrador (10) ou o difusor (11).
2 Ligue o secador à rede electrolytica e coloque o regulador do caudal de ar (7) na posicao desejada: 0-desligado (fig. A), 1-velocidade minima (fig. B), 2-velocidade maxima (fig. C).
3 Colque o selector de temperatura (6) na posicao desejada:
- aquecimento minimo (fig. A), -aquecimento medio (fig. B),
- aquecimento máximo (fig. C).
4 Oriente o aparelho para dirigir o fluxo de ar a zona desejada.
5 Se deseja ar sem aquecimento, prema ou deslize para cima o botão de ar frio (8) (fig. D).
6 Quando termine de utilizear o secador, colocque o regulador do caudal de ar (7) na posicao 0.
Uso do concentrador (10)
O Concentrador de ar orientavel (10) permitir-lhe-á orientar o fluxo do ar sobre um punto determinado (pontas, cachos, etc).
1 A utilização do concentrador (10) recomenda-se para fazer ou moldar partes localizadas do seu cabelo, especialmente quando utilizes uma escova ou rolos.
2 Coloque o concentrador no secador.
3 Conecte o secador e dirija o fluxo de ar ao lugar desejado.
Uso do difusor (11)
1 Uma vez retrirada a humidade com o secador, aplicque a espuma moldadora distribuindo-a pelo)cabelo.
2 Coloque o difusor (11) no secador.
3 Incline aCESSA para um lado e mantenha o secador-difusor virado para cima. Comece por fazer a parte de trás, uma vez que esta zona demora mais a secar do que a parte darente.
4 À medida que vai secando mechas de Cable, deslgue o secador e massa je a mecha na sua mão até que arrefeca. Repita esta operação até que todas as mechas estejam segas.
5 Finalize com uma suave massagem circular com os dedos do difusor, o que está volume às raízes.
Utilização do botão de ar frio (8)
esta funcao é adequada para moldear o Cableo com uma escova. Recomenda-se o uso do concentrador (10).
1 Enrole a mecha de Cableo com a escova formando um cacho e aplique um fluxo de ar quente com o secador.
2 Depois de moldear o cacho,aplique ar frio durante 15 ou 20 segundos,
pressionando o botao de ar frio (8).
5 Limpeza e Conservacao
Limpe o aparecido somente quando estája frio. Não utilize dissolventes, deterentes e nen tem produits abrasivos.
1 Desligue o aparelho.
2 Utilize um pano seco.
3 Limpe a entrada de ar (3) com uma escovaquiresaqueusua sujeira nao penetr no secador.
ITALIANO
it