D5215 - Secador de cabelo REMINGTON - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho D5215 REMINGTON em formato PDF.
| Tipo de produto | Secador de cabelo |
| Marca | REMINGTON |
| Modelo | D5215 |
| Potência | 1900 - 2300 Watts |
| Tecnologia | Turmalina, Cerâmica e Iônica |
| Número de velocidades | 2 (média, alta) |
| Número de temperaturas | 3 (baixa, média, alta) |
| Função ar frio | Sim, botão de pressão |
| Acessórios incluídos | Concentrador e difusor |
| Grade traseira removível | Sim, para limpeza fácil |
| Anel de suspensão | Sim |
| Alimentação | 220-240 V ~ |
| Garantia | 3 anos |
| Segurança | Paragem automática em caso de sobreaquecimento ou grade obstruída |
| Utilização | Doméstico apenas, não em salão |
| Manutenção | Limpar regularmente a grade com uma escova macia; limpar as superfícies com um pano húmido |
| Precauções de uso | Não utilizar perto de água; desligar após uso em uma casa de banho |
| Comprimento do cabo | Aproximadamente 2,5 m (estimativa padrão) |
| Peso | Aproximadamente 450 g (estimativa) |
Perguntas frequentes - D5215 REMINGTON
Perguntas dos utilizadores sobre D5215 REMINGTON
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Secador de cabelo em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual D5215 - REMINGTON e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. D5215 da marca REMINGTON.
MANUAL DE UTILIZADOR D5215 REMINGTON
Obrigado por adquirir este novo produto Remington. Leia omanual de instruções e conserve-o em lugar seguro. Retire todo o material de embalagem antes do uso.

MEDIDAS DE PRECAÇÃO IMPORTANTES
1 Advertência: para proteção adicional, recomenda-se a instalação de um dispositivo de corte diferencial (RCD) com uma corrente residual de funciona não superior a 30 mA no circuitoétrico que serve a casa de banho. Peça mais informações à um eletricista.
2 Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos inclusive e pessoas com capacidades fisicas, sensoriais e mentalis reduzidas ou pessoas com falta de experiencia e conheicao desde que instruidas/ supervisionadas e que comprehendam os ricos envolvidos. As crianças nao devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutenao do aparelho não deverao ser levadas a cabo por crianças a nao ser que tenham mais de 8 anos e sob supervisao. Mantenha o aparelho e o cabo afastados de crianças meores de 8 anos de idade.
3 Antes de ligar o aparelho à corrente electrolytica, certifique-se de que a voltagem a usar corresponde à referida naunities.
4 Advertência: não utilize o aparelho perto de casas de banho, duches, bacias ou outros recipientes que contémágua.
5 quando o aparecido para uso numa casa de banho, desígue-o da correnteétrica après autilização, uma vez que aproximidade da água representa um perigo mesmo quando o秘书长aque encontra desígado.
6 Não enrole o cabo à volta da unidade. Verifique o cabo regularamente em busca de danos.
7 Caso o cabo da unidade fornecido fique danificado, cesse imeditamente a sua'utilização e entrega-o no representante de assistência técnica Remington® autorizo mais proxies, para reparação ou substituição com vista a evacitar riscos.
8 Não utilize o aparecido se estiver danificado ou defeituoso.
9 Evite o contacto de qualquer parte do aparelho com o rosto, o pesço ou o couro cabeludo.
10 Mantenha o fluxo de ar direto afastado dos olhos ou outras和地区 sensíveis.
11 Durante a utilização, garanta que as grelhas de entrada e fazer não esteejam bloqueadas, não que isto deteria automaticamente a unidade. Caso tal aconteça, desigue a unidade e deixe arrefecer.
12 Garanta que a greha de entrada está livre de obstruções, como cotão,@cabelos,etc.
13 Nao deixe o aparelho desacompanhado quando estiver ligado a tomada.

14 Nao assente o aparelho em qualquer superficie quando estiver ligado.
15 Nao coloque o aparelho sobre mobiliario macio.
16 Não utilize peças que não sejam fornecidas pela minha Empresa.
17 Não utilize o difusor na posicao de calor mais alta.
18 Este aparecido não é para utilizesçao comercial ou em cabeireiros.
19 Aguarde que o aparecido arrefeca antes de o limpar e armazenar.

CHARACTERISTICAS PRINCIPAIS
1 Interruptor de posições de calor
2 Interruptor de posicao de velocidade
3 Arfresco
4 Concentrador
5 Difusor
6 Grelha posterior removivel e fácil de limpar
7 Alca para pendurar
8 Cabo

CHARACTERISTICASDOPRODUTO
Grelha de cerámica com turmalina iónica.
1900-2300 W.
Gerador de ioes para um pentear suave e sem frisagem.
3 anos de garantia.

INSTRUÇOES DE UTILIZACão
1 Lave o Cable e use amaciador, como habitualmente.
2 Enxugue o excesso de humididade do Cableo com a toalha e penteie-o na totalidade.
* Os sprays de cabelo content material inflamível – não os utilize ao mesmo tempo que usa o aparecido.
3 Ligue o produits à currente élettrica.
4 SeLECTIONA AS POSIÇOES DE TEMPERATURE E VELOCÍDADE DESEJADAS atraves dos interruptores situados no cabo.
5 Para ligar o produit,DSLize o interruptor de posicaoes de velocidade para a direita uma vez para a posicao de velocidade media ou两大 vezes para a posicao de velocidade alta
6 Para的选择a posicao de calor,deslize o interruptor de posicaoes de temperatura para baixa 已 ,media 山 ou alta 山
7 Para uma secagem rápida e para remover o excesso de humidade do Cable, use o secador a alta temperatura/velocidade.
8 Para Criar estilos lisos use o concentrador e uma escova de Cableo redonda (não inclua) durante a secagem.
9 Para saliente caracós e ondas naturais use o difusor no secador. Vire a casa para baixo e colque o Cableu suavamente dentro da taça do difusor rodando o secador na maior ligeiramente à medida que modela.
10 Para fixar o penteado, prima o botão de ar fresco durante a modelação libertando-o em seguida para reativar o calor.
11 Para Criar volume na zona da raiz, mantenha a cabeca direita e coloque o difusor contra o topo da cabeca.
Rode suavamente o secador permitindo que os dedos do difusor massagem suavamente o couro Cableudo.
Cuido para não queimar o couro Cableudo.
Cuidao: não utilize o difusor na posicao de calor mais alta.
12 Ao terminar, desligue o aparelho e retire a ficha da tomada.
LIMPEZA E MANUTENÇAO
- Desligue o aparelho da corrente elétrica e aguarde que arrefeca.
- Para preservar o melhor desempenho do produits e prolongar a vida do motor, é importante remove quando sujações e poeiras da greha de fazer de ar e limpar com uma escova macia.
- Limpe todas as superficies com um pano humido.
- Para remover a grelha posterior para limpeza segure o cabo do secador com uma coisa quando com a outra colocao o polegar e o indicator na pea central da grelha posterior. Rode para a esquerda e puxe a grelha para fora do secador.
- Para voltar a colocar a grelha posterior insira a pegá da grelha posterior na parte traseira do secador e rode para a direita para encaixar.

PROTEÇÃO AMBIENTAL
Para evaporar riscos para a saude e o ambiente devido a substancias perigosas presentes em produits elétricos e eletrónicos, os apareiros marcados com este símbolo não devem ser deitados fora jintamente com o lixo dométrico, mas sim recuperados, reutilizados ou reciclados.

Dakujeme, ze ste si kúpili novy vyrobok značky Remington®. Prosime Vás, aby ste si pozorne precítiliarto námod a odložiliho na bezpećné miesto.
Pred pouzitim odstrante vsetky obaly.
