KM 040 AB0 - Robot de cozinha HOTPOINT - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho KM 040 AB0 HOTPOINT em formato PDF.

📄 52 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice HOTPOINT KM 040 AB0 - page 31

Perguntas dos utilizadores sobre KM 040 AB0 HOTPOINT

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Robot de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual KM 040 AB0 - HOTPOINT e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. KM 040 AB0 da marca HOTPOINT.

MANUAL DE UTILIZADOR KM 040 AB0 HOTPOINT

PT Instruções de Utilização

UA Ihctpyku3 3 ekcnjyaatau3

KZ PaimdaHny HucKayIbIfbl

  1. Corpo daquina
    1.1. Prato de bloqueio da taça
    1.2. Entrada de ar
  2. Cabeça do motor
    2.1. Eixo de encaixe
  3. Botão
  4. Alavanca de desbloqueio

  5. Taça

  6. Tampa anti-salpicos
  7. Utensílios
    7.1. Vara de arames
    7.2. Gancho para amassar
    7.3. Varaplana
  8. Encaixe de acessórios
    8.1. Parafuso de fixação
    8.2. Tampa de encaixe

A boa, está preparada para insertir outros conjuntos de acessórios (por exemplo, acessórios para triturar, fatiar, picador de carne,conjunto para massa) que podem ser adquiridos nas mesmo lojas e em centros autorizados.

INTRODUÇÃO

Se as instruções para o uso correto do aparelho não foram respeitadas, o fabricante não poderá ser responsabilizzato por eventuels danos dai resultantes.

As instruções deestruturação podem fazer referências a modelos发展目标: todas as diferencias são identificadas de forma clara.

INFORMAÇÉS IMPORTANTES DE SEGURANÇA

Ao utilizes aparhos electrolycos, é necessário respeitar sempre algumas precauçõesfundamentais, incluindo as seg几步.

  • Não deixe o aparecido funcional sem vigilência.
  • Mantenha as crianças afastadas do aparelho.
    Supervisione as crianças para evaporar que brinquem com o aparelho.
    Desligue a unidade e retire a ficha da tomada se não estiver a ser realizada, antes de introduzir ou退回 peças e antes de limpar. Para desconectar, desligue a unidade, segure a ficha e retire-a da tomada.

Nunca puxe ngo.

  • Não utilize qualquer aparelho com um fio ou ficha elétrica danificados ou(before de se verficar uma avaria ou de o aparelho ter sido danificado de qualquer forma. Envie o aparelho para um centro de assistência autorizzato para exame, reparação ou ajuste eletrico ou mecânico.
  • O aparelho pode ser realizado por crianças com mais de 8 anos e por pessoas com reduzidas capacidades fisicas, sensórais ou mentalais e pessoas com falta de experiencia e conheçimentos sobre o produit apenas se foram supervisionadas por uma和个人a responsavel pela sua segança ou se tiverem recebido instruções preliminares sobre o uso doaporelho.
  • O aparecido foi Concebido para uso dométricos e para aplicações semelhantes, tíis como:

  • cozinhas para pessoal em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho;

  • agroturismo;

  • clients em HOTÉis, motéiseoutsros alojamentos de tiporesidencial;

  • ambientes tipo bed & breakfast.

  • As lâminas são afiadas. Manuseie com cuidado. Assegure-se de que insere ou remove a lâmina de corte e o disco de fatiar/raspar tocando nos rebordos não cortantes para fazer lesões.
    Ligue e coloque o aparelho em functimento apenas em conformidade com as espécificações indicadas na plac.
    Leia todas as instruções. Guarde as instruções para consulta futura.

  • Para se proteger do risco de choques electricos, não coloque o corpo da boa, o cabo ou a ficha na agua ou noutro liquido.
  • Em caso de interrupção da alimentação, o aparecido des Liga-se, quando a corrente electrica é retomada, é necessário colocar o botão em OFF antes de reactivar ouestrutura.
  • Para fazer lesões, as reparações (por exemplo, a substituição de um cabo danificado) devem ser efectuadas abenas pelo meu服务于 assistência ao cliente.
  • Para um Functionamento ideal do motor, assegure-se de que deixa espaço suficiente em redor das entradas de ar traseiras.
  • O uso de acessórios não recommends ou não vendidos pelo fabricante do aparelho pode provocar incendios,CHOQUES ELECTRICOS ou lesoes.
  • Remova a taça e os utensílos antes de os lavar.
  • Não use o electrodométrico ao ar livre.
  • Não deixe que o cabo fique pendurado no rebordo de uma mesa ou de um plano de trabalho ou que fique em contacto com superfícies quentes.
  • Mantenha as mãos e os utensíllos longe das peças em movimento para fazer graves lesões pessoais ou danos na boaquina.
  • O aparecido não deve ser uso na presence de explosivos e/ou vapeores inflamáveis.
  • Este aparecido destino-se apenas a uso dométrico e não a uso comercial ou industrial. Qualquer tipo de uso diferente daquele para o qual FOI projectado anulará a garantia.
    Para reduzir o risco deCHOque electrico, nao

tente aceder de modo algoam ao interior do corpo daquina: não existem elementos ueteis para outilizar dentro da mesma. As reparacoes devem ser executadas apenas por pessoal autorizzato.

ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAZão:

Antes da primeira'utilisation, lave a vara plana, o gancho para amassar e a taça em aço com água quente e detergente. Enxaguau e secaçõesamente.

Avara de arames deve ser lavada a mao.

  • O exterior da boaina deve ser limpo com um pano macio e humedecido e seco.
  • Posiciona a boa aquina sobre una superficie seca, plana, estavel, como una bancada ou mesa. Mantenha a boa aquina afastada do rebordo do plano de trabajo.

Não utilize detergentes abrasivos ou palha de aço para limpar a boaquina.

Não coloque o corpo da区管委会 em água ou outros liquidos.

UTILIZACAO DO APARELHO

Bloqueio e desbloqueio da cabeça do motor (A)

Para,inserir e remove os utensílos e taças, é necessário levantar a性和 do motor. Execute as seguítes operações:

  1. Rode no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio a alavanca de desbloqueio
  2. Com a outras mão,acompanhar a elevação da cabela do motor até ao fim de的方式来
  3. Soltar a alavanca de desbloqueio fazendo-a rodar para a posicao inicial no sentido dos ponteiros do relógio.

Depois de inseridos os utensílos, é necessário baixar novamente a性和 do motor, executando as seguides operações:

  1. Rode no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio a alavanca de desbloqueio
  2. Com a outras pessoas, accompanying a rotação para baixo da coisa do motor até ao fim de的方式来
  3. Soltar a alavanca de desbloqueio fazendo-a rodar para a posicao inicial no sentido dos ponteiros do relógio.

Nunca solte aCESSA do motor nem a alavanca ate conclusir a operacao, quer ao elevar, quer ao baixar.
Nas fases de bloqueio e desbloqueio da casa do motor, prestar atencao para nao introduzir os dedos muito a uniao, para fazer lesoes.
Nunca ligar o aparelho com os utensilios insertidos se a taça não estiver correctamente posicionada.

Fixação e remoção da taça (B)

Para a fixação, execute as següntes operações:

  1. Assegure-se de que o aparecido está desligado.
  2. Retire a ficha.
  3. Desbloqueie e levante a cabeca do motor.
  4. Coloque a taça sobre o prato de bloqueio.
  5. Rode ligeiramente a taça no sentido dos ponteiros do relógio até bloquear completeness.

Para a remoção:

  1. Assegure-se de que o aparelho está desligado.
  2. Retire a ficha.
  3. Desbloqueie e levante a cabeca do motor.
  4. Rode a taça no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio até desencaixar.

Montagem e desmontagem dos utensilios (C)

Para a montagem:

  1. Assegure-se de que o aparelho está desligado.
  2. Retire a ficha.
  3. Desbloqueie e levante aCESSA do motor.
  4. Introduzir o utensilio no eixo de encaixe.
  5. Rodar no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio até que o perno presente no eixo entre na sede correspondente do utensilio.
  6. Empurrar ao máximo para cima, comprimindo a mola presente no eixo, e Continuing a rotação do utensílio até ao fim de的方式来.

Para a desmontagem:

  1. Assegure-se de que o aparelho está desligado.
  2. Retire a ficha.
  3. Desbloqueie e levante a cabeca do motor.
  4. Empurre o utensilio ligeiramente para cima e rode no sentido dos ponteiros do relógio ao

fim de bajo.

  1. Extraia o utensilio puxando-o para baixo.
Para massas normais a duras: • Biscoitos • Massa areada • Bolos • Almôndegas • Recheiros • Puré • Glace
Para massas moles que precisam de incorporar ar: • Ovos • Claras • Maionese • Pão-de-ló • Chantili
• Pão • Pizza • Massa • Fogaça

Controlo da velocidade

  1. Para fazer a mexer, rode o botão no sentido dos ponteiros do relógio.
    Ligar sempre a boa, à velocidade mais baixa possível para fazer que os ingredientes salpiqueem para fora da taça.
  2. quando os ingredientes começarem a misturar-se, rode o botão no sentido dos ponteiros do relógio para acelerar até à velocidade pretendida.
  3. Terminada a preparacao, colocque o botao em OFF e desligue a boaquina para maior seguranca.

Para evacrar estragar a massa obtida, é aconselhavel utiliser aquina por peu tempo e verificar frequently a consistencia do preparado.

Casosepa necessariorasparcomum utensilioasuperficie internadataçapara retirarresiduoadessa,coloqueprimeiroo

botão em OFF e deslgue a alimentação.

Guia para o uso das varias velocidades

Veloci-dadeOperaçãoDescrição
1IncorporarPara fazer lentamente os ingredientes no inicial de todas as preparações
2-3AmmasarPara preparar massas duras para pizza, pão, fogaça. Para incorpurar puré de batata ou outros vegetais, massa com farinha para a preparação de bolos.
4-5MisturarPara a preparação de massas semi-densas, biscoitos, massa areada
6-7BaterPara bater a velocidade média. Para a preparação de doces, tortas, bolos e outras massas moles.
8-9Bater a alta velocidadePara bater cremes, claras ou glaces.
9-10Bater em casteloPara bater chantili, claras ePEGuesas quantidades de creme

HOTPOINT KM 040 AB0 - Guia para o uso das varias velocidades - 1

Aéraquina pode diminuir a velocidade à medida que a massa endurece: é normal.

Luz de service

Quando a boa está em precisanto, uma luz de service sob a cabeca do motor illumina a taça.

Depois de desligar aquina, a luz permanece aceso durante 3 horas.

Se o botão está estiver regulado para uma velocidade antes de ligar a alimentação da boa, a luz de服务于 meça a piscar assim que a boa receber a alimentação, mas o motor não meça a funcional. É necessário colocar o botão em OFF e, posteriormente, regular a velocidade.

Conselhos e tecnicas de utilização

HOTPOINT KM 040 AB0 - Conselhos e tecnicas de utilização - 1

É aconsehlável usar a tampa para acrescentar os ingredientes atraves das cura e evaporar salpicos na preparação de las liquidas.

HOTPOINT KM 040 AB0 - Conselhos e tecnicas de utilização - 2

Inserir e remove a tampa com aCESSA do motor na posicao de trabalho (D).

Para determinar a duração ideal de cada

préparação, observa a massa e misture às obter o aspecto pretendido.

  • É aconselhável adicional os ingredientes o mais perto possível da parte lateral da taça, não directamente no utensílio em movimento. Utilize sempre a abertura na tampa anti-salpicos.
  • Em geral, os ingredientes solidos como as nozes, as passas ou a fruta cristalizada devem ser adiconados nosculosvos seguros de mistura à velocidade 1.
  • A massa deve ser suficientemente densa para evaporar que estas ingredientes afundem durante a cozedura.
  • As misturas com grandes quantidades de ingredientes liquidos devem ser feitas a baixa velocidade para fazer salpicos. Aumente a velocidade apenas antes de massa ficar mais densa.

LIMPEZA E MANUTENÇAO

HOTPOINT KM 040 AB0 - LIMPEZA E MANUTENÇAO - 1

Perigo de lesões: deslgue o aparelho antes de tocar nas varas ou outros

acessórios. O não cumprimento esta指示ão pode causar fracturas, cortes ou contusões.

  • O exterior da boaina deve ser limpo com um pano macio e humedecido.
  • Remova os utensílos antes de limpar a máquina.
  • Lave a vara plana, o gancho para amassar e a taça em aço com água quente e detergente. Enxagua e seque@cuidadosamente.

HOTPOINT KM 040 AB0 - LIMPEZA E MANUTENÇAO - 2

A vara de arames deve ser lavada a maior.

  • Os utensílos e as taças devem ser lavados o mais depressa possível antes o uso, para fazer que os alimentossequem sobre as superficies.

HOTPOINT KM 040 AB0 - LIMPEZA E MANUTENÇAO - 3

Não utilize detergentes abrasivos ou palha de aço para limpar a boaquina.

ASSISTÊNCIA

Antes de contactar a Assistência Tecnica:

  • Verifique se pode resolver sozinho a anomalia (consulte Solução de Problemas)
  • Se, apesar de todos os controlos, o aparecido não funciona e o inconvenientamente detectado continuar, contactar a mesma Assistência atraves do telephone 707 21 22 23.

Comunique:

o tipo de anomalia
o modelo daquina (Mod.)
o numero de série (S/N)

Estas informacoes encontrar-se na placar de identificacao.

HOTPOINT KM 040 AB0 - Comunique: - 1

Nunca recorrer a的技术icos não autorizados e negar sempre a instalação de peças sobresselentes não originais para reposicao.Recolha dos

ELECTRODOMÉSTICOS

HOTPOINT KM 040 AB0 - ELECTRODOMÉSTICOS - 1

Adirectiva Europeia 2002/96/CE referente à gestão de resíduos de aparelhos electricos e electrónicos (RAEE), préve que os electrodométricos não devem ser escoados no fluxo normal dos resíduos solidos urbanos.

HOTPOINT KM 040 AB0 - ELECTRODOMÉSTICOS - 2

Os aparehos desactualizados devem ser recolhidos separamente para optimizar a

taxa de recuperacao e reciclagem dos materiais que os compoem e impedir potenciais danos para a salute humana e para o ambiente. O*simbolo constituted por um contentor de lixo barrado com uma cruz deve ser colocado em todos os produits por forma a recordar a obligatoriiedade de recolha separada. Os consumidos devem contactar as autoridades locais ou os pontos de vendra para solicitar informacaoreferente ao local aproprioado ondvehm depostar os electrodomesticos velhos.

CKJIaIOBI YACTINH I ΦYHKUII

  1. Kopnyc npnilaody
    1.1.ДИСКДЛЯбOKУВАнHAашI
    1.2. Nobitpo3a6ipHi OTbOpN
  2. TofiBka DnBryHa
    2.1. Ppmbidn Bn
  3. Puyka
  4. Baxijb dny po36nokybaHHa

  5. Yawa

  6. Kpilka BiD 6pni3ok
  7. Hacadkn
    7.1. BihvnK
    7.2. TaayokДЯЗamiiuByaHHaTicTa
    7.3. 36nBaIIka
  8. Aaantep nla hacaok
    8.1.KpinnIbHnI rBnHT
    8.2.Kpnuka dna aanTepa

Y npnlaMoKyTB BCTaBnTcR TaKoX iHwI HacAdKn AkceCyapn (HaNP, noDpi6HOBaC, CKn6opi3Ka, M'acopy6ka, Ha6ip dIy MaKapOHHx BnPo6iB).IX MoKHa npu6bTu Tnx camnx Mara3nHax, 00 npnla, a6o B aBTOpn3OBaHHx cEHTpax BnPo6Hnka.

BCTYNI

Assistente de manual
Powered by Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : HOTPOINT

Modelo : KM 040 AB0

Categoria : Robot de cozinha