H 961 IX - Máquinas de lavar loiça INDESIT - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho H 961 IX INDESIT em formato PDF.
| Tipo de produto | Coifa de exaustão |
| Marca | INDESIT |
| Modelo | H 961 IX |
| Montagem | De parede |
| Modos de funcionamento | Aspirante (exaustão externa) e filtrante (reciclagem interna com filtro de carvão) |
| Número de velocidades | 3 (primeira, segunda, terceira) |
| Iluminação | Lâmpadas halógenas (substituíveis) |
| Filtro antigordura | Lavável na máquina de lavar louça, a cada 2 meses |
| Filtro de carvão ativado | Não lavável, substituir a cada 4 meses |
| Alimentação elétrica | 230V - 50Hz (estimativa) |
| Classe elétrica | Classe II (dupla isolação, sem terra) |
| Proteção | Fusível 3A |
| Distância mínima do fogão | 65 cm |
| Diâmetro do duto de exaustão | 150 mm recomendado |
| Comandos | Mecânicos (teclas) |
| Instalação | Por um profissional qualificado |
| Manutenção | Limpar o exterior com um pano embebido em álcool desnaturado ou detergente neutro |
| Consumo de energia | Não especificado |
Perguntas frequentes - H 961 IX INDESIT
Perguntas dos utilizadores sobre H 961 IX INDESIT
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Máquinas de lavar loiça em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual H 961 IX - INDESIT e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. H 961 IX da marca INDESIT.
MANUAL DE UTILIZADOR H 961 IX INDESIT
Netherlands, 19 Português, 23 Espanol, 27

English, 31
H 961 IX
H 991 IX
Sommaire
Installation 4-5
Généralités 12
Nederlands, 19 Português, 23
Espanol, 27

English, 31
H 961 IX
H 991 IX
Inhoud
Installatie 4 - 5
Algemeen 20
Advertências para a segurarça 24
Istruções para a instalação 24
Conexão eletrica
Fixação na parede
Fixação das Junções telescóicas decorativas
Versao filtrante
Uso e manutenção 25
Substituição das lampadas de halogeneo
Comandos
Generalidades
Ler cuidadosamente o conteudo do presente manual ja que este fornece indicatores importantes referentes à segurar de instalacao, de uso e de manutencao. Conservar o manual para qualquer ulterior consulta. O aparelho foi projectado para'utilization em versao aspirante (evacuação de ar para o exterior - Fig.1B), filtrante (circulatione ar no interior - Fig.1A) ou com motor exterior (Fig.1C).
Advertências para a segurarça
- Prestar atençao se estáfunção contemporaneamenteuma coifa aspirante e um queimador ou um fogao independentes do ar ambiente e alimentados por uma energia que nao a eletrica, jaque a coifa, aspirando, tira do ambiente o ar que o queimador ou o fogao necessitam para a combustao. A pressao negativa no local não deve ser superior a 4 Pa (4x10-5 bar). Para umFUNamento seguro, providenciarmuma oportuna ventilacao do local. Para a evacuationgo externa, ater-seasdisposicaoes vigilentes no seu País.
- controle a placas dos dados (posta no interior do aparelho) para verificar que a tensao e a potencia correspondam as da rede e que a tomada sera apropriada. Em caso de duvidas interpele um electricista qualificado figura 1C.
- Se o cabo de alimentação estiver danificado,deer a ser substituindo por um cabo ou um Conjunto especials fornecidos pelo fabricante ou pelo seu service de assistencia的技术a.
- Ligar o dispositivo à rede de alimentação atraves de uma ficha com fusível 3A ou aos dois fios da bifásica protegidos por um fusível 3A.
2. Atença!
Em determinadas circunstancias os eletrodomesticos podem ser perigosos.
A) Não verificar os filtros com a coifa em operação.
B) Não toque nas lâmpadas e nas zonasAdjacentes durante e imeditamente(before do uso prolongado da instalação de illuminação.
C) É proibido cozhar alimentos diretamente na chama sob a coifa.
D) Evitar a chama livre puis é danosa para os filtros e porque pode causar incéndios.
E) Verificar constantly os alimentos fritos para evaporar que o oleo super aquecido se incendeie.
F) Antes de efetuar qualquer manutenção, desligar a coifa da redeétrica.
G) O aparecido não foi个项目 para ser realizado por crianças ou pessoas incapazes sem vigilência.
H) Controle que as crianças nao brinquem com o aparelho.
Este aparelho está marcado em conformidade com a Directa Europeia 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Assegurar-se que este aparelho sera eliminado de maneira certa, o'utilizar contribui a prevenir as consequências potenciais negativas para o meio ambiente e a sauáde.
O símbolo no aparecido ou na documentação de accompaniesamento indica que o mesmo não deve ser tratado como resíduo dométrico, mas deve ser levado a um punto de colecta idoneo para recicular equipamento eletrico e electrónico. Para eliminá-lo obedecer os regulamentos locais sobre a eliminação de resíduos. Para maiorores informações sobre o tratamento, a recuperação e a reciclagem deste aparecido, contactar o的服务o local encarregado pela colecta de resíduos dométricos ou a loja quando o mesmo foi comprado.
Istruções para a instalação
As operações de montagem e ligação eletrica devem ser efectuadas por pessoal especializzato.
- Conexão eletrica
O aparelho é construído em classe II, portanto nenhum cabo deve ser ligado à tomada de terra.
A ligaçao à rede elétrica deve ser feito como segue:
MARROM = L fase
AZUL = N neutrto
Se não for prevista, montar no cabo uma tomada normalizada para a capacidade indicada na etiqueta caracteristicas. Se tiver a tomada, a coifa deve ser instalada de maneira tal que a tomada sera accesível.
Em caso de conexão direta à redeétrica é necessário interpolar entre o aparelho e a rede um interruptor unipolar com abertura minima entre contatos de 3mm, dimensionado para acao e de acordo com as normas vigilentes.
- A distança minima entre a superficie de suporte dos recipientes de cozedura no disposito de cozedura, e a parte mais baixa do exaustor da cozinha, deve ser pelo menos de 65 cm. Tendo que ser uso um tubo de conexão composto de两大 ou maior partes, a parte superior deve ficar externamente àsquela inferior.
Não conectar a descarga da coifa a um duto pelo qual circule ar quente ou utilizes para evacuar fumes de aparços alimentados por uma energia que não a eletrica. Antes de proceder às operações de montagem, para um manejo mais fácil do aparheiro retiring os filtros anti-gordura (Fig.8).
- No caso de montagem do aparelho em versão aspirante
predisponha o furo de evacuação do ar.
- Aconselha-se o uso de um tubo de evacuação do ar de diamétro 150. O uso de uma redução poderia diminuir as prestações do produits eLERMatar o ruido.
Atença
Antes de proceder com a montagem do exaustor, sera preciso efectuar as seguiñes operações indicadas na figura 4:
1- retiring da embalagem quer o corpo do exaustor B quer o vidro A posicionando-os horizontallymente em cima de uma superficie segura.
2 - Pegar no vidro A positionalo-o em cima do corpo do exaustor B.
3 - Fixar de forma segura o vidro ao corpo do exaustor mediante os 4 casquilhos C e os 4 parafudos D como descririto.
Fixação na parede
Efectuar os furos A1 respeitando as cotas indicadas (Fig.2). Fixar o aparelho à parede e alinhá-lo na posicao horizontal com os primos. Conseguida a regulação fixar a campânula definitivamente mediante os 2 parafusos A2 (Fig.5). Para as variedas montagens'utilizar parafusos ebuchas de expansao adequadas ao tipo de parede (ex. cimento armado, gesso cartonado, etc). No caso de os parafusos e asbuchas serem fornecidos com o produits, assegurar-se que são adequados para o tipo de parede em que vai ser fixada a campânula.
Fixação das Junções telescóicas decorativas
Remover a película de proteção da chamíne utilizing luvas e prestando atençao para não arranhar a superficie. (Fig.3A).
Preparar a alimentação eletrica dentro do espoço previsto para a fixação decorativa. - Se o aparecido se destinar a instalação em versão aspirante ou em versão com motor exterior, preparar o furo de evacuação de ar. Regular o comprimento do estribo de apoio da junção superior (Fig.3B). Em seguida, fixa-la ao tecto de modo a ficar em simetria com a campanula mediante os parafusos A (Fig.3) e respeitando a distência ao tecto indicada na Fig.2. Ligar, mediante um tubo de união, a junção C ao furo de evacuação de ar (Fig.5). Introduzir a junção superior no interior da junção inferior. Fixar a junção inferior à campanula utilizingo os parafusos B fornecidos (Fig.5), deslizar a junção superior às ao estribo e fixa-la mediante os parafusos B (Fig.3B).
Para transformar a campanula da versão aspirante para versão filtrante, Solicite ao seu revendedor os filtros de carbono activo e siga as instruções de montagem.
- Versão filtrante
Instalar a campanula e as两大 junções como indicado
no parágrafo relativo à montagem da campânula na versão aspirante. Para a montagem da junção filtrante consulter as instruções contidas no kit. Se o kit não tiver sido fornecido, Solicite-o ao seu revendedor como acessório. Os filtros de carbono activo devem ser aplicados ao grupo aspirante situado no interior da campânula (Fig.9).
Uso e manutenção
-
É recomendável colocar o aparelho a funciona antes de proceder com a cozedura deMASTER. É recomendáveldeeri o aparelho 15minutosa funciona, depuis ter terminado a cozedura dos alimentos, para descarregar inteiramente o ar impuro.
-
Bom funciona do exaustor depende de uma correça e constante manutençao; uma atencao especial deve ser dedicao ao FILTER anti-gordura e ao FILTER de carvao activado.
-
O FILTER anti-gordura tem a função de refer as particulas gordurosas suspensas no ar, portanto está sujeito à obstruir-se antes algo um tempo, conforme o uso que se faz do aparecido.
-
Para prevenir o perigo de eventuais incendios, no maior a cada 2 meSES e necessario lavar os filtros antigordura, para os quais é possivel utiliser también a boaquina de lavar louça.
-
Após algumas lavagens, poder verficar-se alterações da cor. Este fato não está direito a reclamações para a eventual substituição dosleasedos.
No caso de não cumprimento das instruções de substituição e lavagem, pode-se verficar o perigo de incério dos filtros anti-gordura.
-
Os filtros de carvão aktivado servem para depurar o ar que sera reintroduzido no ambiente. Os filtros de carvão aktivado não são laváveis ou regeneraveis edeerão ser substituídos no maior a cada quatre meses. A saturação do carvão aktivado depende do uso mais ou menos prolongado do aparelho, do tipo de cozinha e da regularidade com a que é efectuada a limpeza do filtro anti-gordura.
-
Limpar frequentlymente o exaustor, tanto internamente quando externamente, using um pano humedecido com alcool desnaturado ou detergentes liquidos neutros e não abrasivos.
-
O Sistema de iluminação foi projectado para o uso durante a cozedura e não para um uso prolongado de iluminação geral do ambiente. O uso prolongado da iluminação diminui sensivelmente a duração média das lâmpadas.
- Substituição das lampadas de halogeneo (Fig.6).
Para substituir as lampadas de halogeneo B tire o vidro C fazendo forcas nas especialicas espessuras.
Substitua com lampadas do mesmo tipo.
Atença: não toque a lâmpada directamente com as mãos.
- Comandos: (FIG.7) mecânicos a simbologia é指示a seguir:
A = botão ILUMINACHAO
B=botao OFF
C = botão PRIMEIRA VELOCIDADE
D = botão SEGUNDA VELOCIDADE
E = botão TERCEIRA VELOCIDADE