INDESIT H 961 IX - Lavavajillas

H 961 IX - Lavavajillas INDESIT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato H 961 IX INDESIT en formato PDF.

📄 36 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice INDESIT H 961 IX - page 27
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Campana extractora
Marca INDESIT
Modelo H 961 IX
Montaje De pared
Modos de funcionamiento Aspirante (evacuación exterior) y filtrante (reciclaje interior con filtro de carbón)
Número de velocidades 3 (primera, segunda, tercera)
Iluminación Lámparas halógenas (reemplazables)
Filtro antigrasa Lavable en lavavajillas, cada 2 meses
Filtro de carbón activo No lavable, reemplazar cada 4 meses
Alimentación eléctrica 230V - 50Hz (estimación)
Clase eléctrica Clase II (doble aislamiento, sin toma de tierra)
Protección Fusible 3A
Distancia mínima placa de cocción 65 cm
Diámetro del conducto de evacuación 150 mm recomendado
Controles Mecánicos (teclas)
Instalación Por un profesional cualificado
Mantenimiento Limpiar el exterior con un paño empapado en alcohol desnaturalizado o detergente neutro
Consumo energético No especificada

Preguntas frecuentes - H 961 IX INDESIT

¿Cómo limpiar el filtro antigrasa de mi campana INDESIT H 961 IX?
El filtro antigrasa debe lavarse al menos cada 2 meses. Se puede lavar en lavavajillas o a mano con un detergente neutro. Después de varios lavados, puede cambiar de color, esto es normal.
¿Cuándo hay que reemplazar el filtro de carbón activo?
El filtro de carbón activo no es lavable ni regenerable. Debe reemplazarse cada 4 meses, o más a menudo si la campana se usa mucho. La saturación depende del uso y de la limpieza del filtro antigrasa.
¿Cómo reemplazar las lámparas halógenas de la campana?
Para reemplazar las lámparas halógenas, retire el vidrio haciendo palanca en las ranuras previstas. Reemplácelas por lámparas del mismo tipo. No toque las lámparas con las manos desnudas, use un paño o guantes.
¿Cuál es la distancia mínima entre la campana y la placa de cocción?
La distancia mínima entre la superficie de apoyo de los recipientes de cocción y la parte más baja de la campana debe ser de al menos 65 cm.
¿Cómo instalar la campana en modo filtrante?
Para el modo filtrante, debe comprar filtros de carbón activo (accesorio). Monte la campana como para el modo aspirante, luego fije los filtros de carbón centrándolos en el grupo aspirante y girándolos 90 grados hasta que hagan clic.
¿Qué hacer si la campana no funciona?
Verifique que el aparato esté enchufado y que el fusible (3A) no se haya fundido. Asegúrese de que el enchufe sea accesible y que el interruptor omnipolar (si instalación fija) esté en posición de encendido. Si el problema persiste, contacte a un profesional.
¿Puedo usar la campana sin filtro?
No, no se recomienda usar la campana sin filtro antigrasa. Esto podría dañar el motor y presentar riesgo de incendio. El filtro antigrasa retiene las partículas grasas.
¿Cómo limpiar el exterior de la campana?
Limpie frecuentemente el interior y el exterior con un paño empapado en alcohol desnaturalizado o detergente líquido neutro no abrasivo. Evite los productos abrasivos.
La campana hace ruido: ¿es normal?
Un cierto nivel de sonido es normal según la velocidad. Si el ruido se vuelve anormal, verifique que los filtros no estén obstruidos y que el conducto de evacuación no esté tapado. Un filtro de carbón saturado también puede aumentar el ruido.
¿Cómo usar los controles de la campana?
Los controles son mecánicos: tecla A para iluminación, B para apagar, C para primera velocidad, D para segunda, E para tercera. Use las velocidades según la intensidad de los olores y vapores.

Preguntas de los usuarios sobre H 961 IX INDESIT

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Lavavajillas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones H 961 IX - INDESIT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. H 961 IX de la marca INDESIT.

MANUAL DE USUARIO H 961 IX INDESIT

DECLINA-SE DE QUALQUER RESPONSABILIDAPEOR EVENTUAIS DANOS PROVOCADOS PELAINOBSERVÂNCIA DAS ADVERTÉNCIAS ACIMA.

INDESIT H 961 IX - 1

Pycckn,7

INDESIT H 961 IX - 2

Français, 11

INDESIT H 961 IX - 3

Italiano,15

INDESIT H 961 IX - 4

INDESIT H 961 IX - 5

INDESIT H 961 IX - 6

Nederland, 19 Portugues, 23

Espanol, 27

INDESIT H 961 IX - 7

English, 31

H 961 IX

H 991 IX

Sumario

Instalación 4-5

Generalidades 28

Sugerencias para la seguridad 28

Instrucciones para la instalación 28

Instalación electrica

Fijar a la pared

Fijar los racorestelescópicos decorativo

Versione

Uso y mantenimiento 29

Sustitución de las lámparas halógenas

Mandos

Generalidades

Lea atentamente el contenido del presente libro de instructriones puis contieneindicaciones importantes para la seguridad en la instalacion, el uso y el mantenimiento (Conservelo para un possible consulta posterior). El aparato ha sido disnado para el uso en version aspiradora (evacuacion de aire hacia el exterior - Fig.1B),filtrante (reciclaje del aire en el interior - Fig.1A) .

Sugerencias para la seguridad

  1. Preste atencion si的功能an contemporaneamente una campana aspirante y un quemador o una chimenea que toman el aire del ambiente y está alimentados por energia que no sea electrica, puis la campana aspirante toma del ambiente el aire que el quemador o la chimenea necesitan para la combustion. La presión negativa del local no debe superar los 4 Pa (4x10-5bares). Para un funcionaarto seguro, realice primero una adecuada ventilacion del local. Para la evacuation externa, atengase a las dispositionses vigentes en su País.

Antes de enchufar el modelo a la corriente electrica:

  • controlar los datos de matricula (que se enquirytran en el interior del aparato) para constatar que la tension y la potencia correspondan a la de la red y el enchufe de conexión sea idóneo. En caso de dudas, recurar a un electricista calificado figura 1C.
  • Si el cable de alimentación está dañado, se debe cambiar con un cable o Conjunto especial de cables que pueda suministrar tanto el fabricante como el servicios de asistencia技术水平.
  • Conecte el dispositivo a la red de alimentacion a工程技术 de un enchufe con fusible 3A o a los dos cables de la linea bifasica protegidos por un fusible 3A.

2. i Atencion!

En determinadas circunstancias los electrodomesticosSEO
puede ser peligrosos.

A) No intente controlar los filtros cuando la campana está的功能。
B) No tocar las lámparas y las zonas adyacentes, durante e inmediamente después del uso prolongado del equipo de iluminación.
C) Está prohibido cocinar alimentos a la llama debajo de la campana.
D) Evite las llamas libres, puis resultan perjudiciales para los filtros y pueda provoc incendios.
E) Controle en todo momento los alimentos fritos para evaporar que el aceite caliente prenda fuego.
F) Antes de realizar cualquier operation de mantenimiento解脱cte la campana de la corrente electrica.
G) El aparato no ha sido Diseñado para ser realizado por niños o personas incapaces sin vigilancia.

H) Controle que los niños no juguen con el aparato.

Este aparato está fabricado en conformidad con la Norma Europea 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Controlando que este producto sea eliminado de modo correcto, el usuario contribuya a prevenir consecuencias negativas para el ambiente y la salute.

El símblo en el producto o en la documentación adjunta, indica que este producto no debe ser tratado como residuo dométrico sino que debe ser entrega a un punto de recolección para reciclar aparatos electricos y electrónicos. Eliminelo sugiuendo las normas locales para la eliminación de desechos. Para mayor información sobre el tratimiento, recuperación o reciclaje de este producto, llama a la oficina local encargada, al service de recolección de desechos dométricos o alUGCIO en el cual ha comprado el producto.

Instrucciones para la instalación

Las operaciones de montaje y connexion electrica deben ser efectuadas por personal especializzato.

- Instalación electrica

El aparato está construido en clase II, por lo tanto no se debe e connectar ningún cable a la toma de tierra.

La connexion a la corriente électrique debe realization de la?siguienteforma:

MARRON = L ligne.

AZUL = N neutr.

Si no está incluido, monte en el cable un enchufe normalizzato para la energia indicada en la etiqueta de las characateristicas. Si está provista de enchufes, colque que el campana de talmeans que el enchufe quede en un situ accable. En caso de conexión directa a la corriente electrónica, esnecessary interponer entre el aparato y la red un interruptor omnipolar con abertura minima de 3mm, adecuado a la energia y que responds a las normas vigilentes.

  • La distancia minima entre la superficie de soporte de los recipientes de coccción en el dispositivo de coccción y la parte más baja de la campana de cucina debe de al menos 65 cm. Sicede usesse un tubo de conexión compuesto de dos o más partes, la parte superior debe estar fuera de la parte inferior. No connecte la descarga de la campana a un conductor en el que circúle airecaliente o que sea utilizado para evacuar los humos de aparatos alimentados por una energia que no sea electrica. Antes de efectuar las operaciones de montaje, para una más fácil maniobrabilidad del aparato, extraer el/los filtros/ s antigrasa (Fig.8).

En el caso de montaje del aparato en la version aspirante,

predisponer el orificio de evacuation aire.

  • Se aconteja el uso de un tubo de evacuación de aire con un diámetro de 150. El uso de una reduccion podra disminuir las prestaciones del producto y augmentar el ruido.

jAtencion!

Antes de proceder a la instalacion de la campana, deben executar las siguientes fases indicadas en la figura 4:

1- extraiga del embalaje la campana B y el vidrio A y colocquelos en posicion horizontal sobre una superficie segura.
2 - Tome el vidrio A y colóquelo sobre la campana B.
3 - Fije definitivamente el vidrio a la campana con los 4 casquillos C y los 4 tornillos D, como se indica en la figura.

- Fajar a la pared

Efectue los agujeros A1 respetando las cuotas indicadas (Fig.2). Fije el aparato a la pared ypongalo en linea en posicion horizontal con los armarios de pared. Una vez efectuada la regulacion, fije la campana definitivamente mediante los dos tornillos A2 (Fig.5). Para los montajes en general, utilise los tornillos y los tacos que expanden adecuados al tipo de pared (por exemple cemento armado, carton piedra, etc.). En el caso de que los tornillos y los tacos estén en dotacion con el producto, asegúrese de que Sean adecuados al tipo de pared en que se debe fjjar la campana.

Fijar los racorestelescópicos decorativo

Quite la película protectora de la chimenea utilizing guantes y teniendo cuidado de no rayarla. (Fig.3A).

Predisponga la alimentación electrónica bajo el espacio occipido por el racor decorativo. Si su aparato se debe instalar en version aspiradora o en version motor externo, predisponderer el agujero para la evacuación de aire. Regular la largura del estribo de soporte del racor superior (Fig.3B).

A continuación fije al techo de modo que está en linea con su campana mediante los tornillos A (Fig.3) yinghamando la distancia del techo indicada en la Fig.2. Conecte, mediante un tubo de empalme, la brida C al agujero para la evacuacion del aire (Fig.5).

Insertar el racor superior al interior del racor inferior. Fije el racor inferior a la campana utilizing los tornillos B en dotacion (Fig.5), extraiga el racor superior hasta el estribo y fijelo mediante los tornillos B (Fig.3B).

Para transformar la campana de la version aspiradora a la version filtrante, Solicite a su vendedor los filtros al carbón activo y seguir las instrucciones de montaje.

- Version filtrante

Instale la campana y los dos racores como indicado en

el párrafo correspondiente al montaje de la campana en la version aspiradora. Para el montaje del racor filtrante seguir las instrucciones contentsas en el juego. Si el juego no está en dotación, pídalo a su vendedor como accesorio. Los filtros deben ser aplicados al grupo aspirante dentro de la campana, centrándolos y rotándolos 90 grados hasta el disparo de dentencion (Fig.9).

Uso y mantenimiento

  • Se recomiendaponer enfuncionamento el aparato antes de proceder a la cocción de un alimento cualesera. Se recomienda también,dejarFuncionarel aparato durante 15minutosdespuésdehaberfinalizado la cocción para lograruna evacuacióncompleta del aire viciado.

El buena funciona de la campana depende de la realizacion de un correcto y constante mantenimiento; se debe prestar una atencion particular al bajo antigrasa y al bajo de carbón activo.

  • El filtro antigrasa cumple la función de retener las partículas de grasa en suspENSION en el aire, por lo tanto, pueda atascarse en distinctos momentos que depensen del uso del aparato.

  • Para prevenir el peligro de incendios, es besoino lavar los filtros antigrasa cada 2erahes como maximo, para lo cui es possible utiliser un lavavajillas.

  • Después de algunos lavados, se pueda verficar alteraciones del color. Si este sucede, no constituya motivo de reclamo para su sustitución.

Si no se cumplen las instrucciones de sustitución o de lavado, existe el riesgo de incendio de los filtros antigrasa.

  • Los filtros de carbón activo sirven para depurar el aire que se devuelve al ambiente. Los filtros no seSEOuen lavar o regenerar y deben ser sustituidos cada Cuatro这点es comoolestimo.La saturación del carbón activo depende del uso más or menos prolongado del aparato, del tipo de cucina y de la regularidad con la que se realiza la limpieza del filtro antigrasa.

  • Limpie frecuentemente la campana, tanto por dentro como por fuera, usingo un paño bañado con alcohol de quemar o detergentes láquidos neutros no abrasivos.

  • La instalación de iluminación ha sido proyecto para ser realizada durante la cocción y no para su uso prolongado como iluminación general del ambiente. El uso prolongado de la iluminación disminuya notablemente la duración media de las lámparas.

- Sustitución de las lámparas halógenas (Fig.6).

Para sustituir las lámparas halógenas B quite el vidrio C hacer palanca en las ranuras correspondentes.

Sustúyalas con lámparas del mesmo tipo.

Atencion: no toque la bombilla con las manos sin proteccion.

  • Mandos: (Fig.7) Mecánicos la symbología es la",[siguiente]:

A=botonILUMINACION.
B=boton OFF
C = botón PRIMERA VELOCIDAD.
D = boton SEGUENDA VELOCIDAD.
E=boton TERCERA VELOCIDAD.

EL FABRICANTE NO SE HACE RESPONSABLE DE LOS DANOS PRODUCIDOS POR EL INCUMPLIMIENTO DE ESTAS ADVERTENCIAS.

INDESIT H 961 IX - - Sustitución de las lámparas halógenas (Fig.6). - 1

Pycckn,7

INDESIT H 961 IX - - Sustitución de las lámparas halógenas (Fig.6). - 2

Français, 11

INDESIT H 961 IX - - Sustitución de las lámparas halógenas (Fig.6). - 3

Italiano,15

INDESIT H 961 IX - - Sustitución de las lámparas halógenas (Fig.6). - 4

Nederlands, 19

INDESIT H 961 IX - - Sustitución de las lámparas halógenas (Fig.6). - 5

Portugués, 23

INDESIT H 961 IX - - Sustitución de las lámparas halógenas (Fig.6). - 6

Espanol, 27

INDESIT H 961 IX - - Sustitución de las lámparas halógenas (Fig.6). - 7

English, 31

H 961 IX

H 991 IX

Summary

Installation

4-5

General 32

Safety precaution 32

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : INDESIT

Modelo : H 961 IX

Categoría : Lavavajillas