H 661.1 - Exaustor de cozinha INDESIT - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho H 661.1 INDESIT em formato PDF.
| Tipo de produto | Coifa exaustora |
| Marca | INDESIT |
| Modelo | H 661.1 |
| Instalação | Parede ou sob armário |
| Versão de uso | Exaustora (evacuação externa) ou filtrante (reciclagem) |
| Distância mínima do fogão | 50 cm (elétrico) / 65 cm (gás ou misto) |
| Evacuação de ar | Saída superior (B1) ou traseira (B2) para versão exaustora |
| Filtro antigordura | Metálico lavável (possível lavar na máquina de lavar louça) ou descartável conforme modelo |
| Filtro de carvão ativado | Opcional para versão reciclagem, trocar a cada 4 meses no máximo |
| Iluminação | Lâmpada incandescente oval máx 40W, tipo E14 |
| Comandos | Botões de pressão para luzes e potências de aspiração |
| Alimentação elétrica | 220-240 V, com ficha ou ligação direta em interruptor bipolar |
| Material | Metal (aço inoxidável provável) |
| Manutenção | Limpeza regular interior/exterior com pano úmido e detergente neutro |
| Segurança | Desligar antes da manutenção; nunca usar sem grelha de aspiração |
| Certificações | Marcação CE, conforme a diretiva DEEE 2002/96/CE |
Perguntas frequentes - H 661.1 INDESIT
Perguntas dos utilizadores sobre H 661.1 INDESIT
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Exaustor de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual H 661.1 - INDESIT e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. H 661.1 da marca INDESIT.
MANUAL DE UTILIZADOR H 661.1 INDESIT
Instruções para a instalação e o uso
Afzuigkap
Ater-se especificamente as instruções indicadas neste manual. Declina-se qualquer responsabilité por eventuels inconvenientes, danos ou incendios provocados ao aparelho, derivantes da inobservança das instruções indicadas neste manual.
Descrição da coífa aspirante- Fig. 1- various modelos
- Coletor de vapor
- Greha de aspiração
- Comandos
- Pontos de luz
Uso
A coifa é fabricada para ser realizada na versão aspirante, com evacuação externa, ou filtrante, com recirculacao interna.
Note: As peças que aparecem o símbolo (^*) são acessórios elesais fornecidos somente em algumas modelos ou são peças não fornecidas e que, portanto,deerao ser adquiridas.
Versão aspirante
O exaustor é fornecido com uma saía de ar superior B para a descarga da fumaça ao exterior ( tubo de descarga e braçadeiras de fixação não fornecidos). Fig. 2.1
Versão filtrante
Casão não sera possevel descarregar os fumos e vapores do cozimento para o exterior, se pode utilize a coifa na versão filtrante montando 1 ou 2 filtros de carvões activados (*) Os fumos e vapores são reciclados na cozinha. Fig. 2.2
Os modelos sem motor de aspiração funcionam exclusivamente na versão aspirante e vem ser ligados a uma unidade periférica de aspiração (não fornecida).
Instalacao
A distança minima entre a superficie de suporte dos recipientes no dispositalo de cozimento e a parte mais baixa da coifa não deve ser inferior a 50 cm no caso de fogoes electrolycicos e 65 cm no caso de fogoes a gás ou mistos. Se as instruções de instalação do dispositalo de cozimento a gás espécíficoem uma distança maior, deve-se levar em conta esta indicação.
Conexão eletrica
A tensão de rede deve correspondir à tensão indicada na etiqueta de caracteristicas situada na parte interna da coifa. Se completeness do plug conectar a coifa a uma tomada, conforme as normas vigentes, posta em zona acessivel. Se não completeness do plug (conexão direta à rede) aplicar um interruptor bipolar conforme normas com uma distança entre contactos em abertura não inferior a 3mm (accessivel).
Atença, a substituição do cabo de alimentação deve ser efetuada pelo service autorizado de assistência Tecnica.
Montagem
A coifa é dotada debuchas de fixação adequadas à maior parte das paredes/tectos. Todavia, é necessário interpolar um técnico especialico para se certificado quando à idoneidade dos materiais em funcão do tipo de parede/tecto. A parede/tecto deve ser suficientemente robusta para suportar o peso da coifa.
Antes de.iniciar a instalacao:
- Tirar o/os filtros/s gorduras ou a/as grelha/s de aspiracao (com base no Modelo possuido - ver tambem o paragrafo relative). Este/s devem ser remontado/s no fim da instalacao.
- Tirar o/ós filtró/s de carvão activado (*) se fornecidos (ver también o parágrafo relativo). Este/s devem ser montado/s somente caso se desejo'utilizar a coifa na versão filtrante.
- Verificar que dentro da coifa não Hajá (por motivos de transporte) material emDOTAZO (por exemplo envelopes com parafusos (^) , garantias (^) etc.), eventualmente tirar e conservar.
- Além disso, verificar que nas proximidades da zona de instalação da coifa (em zona acessível inclusive com a coifa montada) se encontrar presente uma tomada electrica e sera possível conectar-se a um disposito do descarga dos fumos para o exterior (semente Versão aspirante).
Escolher o furo de descarga a ser utilizado:
Somente versusão filtrante:'utilizar SOMENTE o furo superior B1 (Fig. 2 - Fig. 2.2), verificar que this, terminada a instalação, não esteja obstruindo e que Hajao espoço sufiente de modo que os fumos e vapores filtrados possam returnar fácilmente para a cozinha.
Pressionar firmamente (Fig. 3.1) para destacar a parte previamente fracturada (B1 o B2) que fecha o furo de descarga e remove-la.
Instalar o anel de conexão no furo de descarga aberto (Fig. 3.2 engate tipo baioneta) ou o deflector (*) (Fig. 3.3).
Verificar que os pensweis laterais, entre os quais instalar a coifa, sejam suficientemente robustos para a instalacao da coifa.
Caso contrário, montar os elementos de suporte de enganchen a parede (^*) a ser realizados como suporte adicional:
a. Inserir cada elemento porTRS para dentro da coifa, através dos rasgos especialicos (Fig. 4.1--Fig. 4.2).
b. Fixar os elementos com os parafudos e buchas roscadas (Fig. 4.3).
Roscar os parafusos semCESSA nos elementos de suporte até a metade de seu的方式来, quando da instalação servirão para regular a posicao da coifa.
Nota: a posicao dos elementos de suporte pode ser regulada durante a instalação, afrouxando ou apertando opportunamente os parafusos que os fixam à coifa (Fig. 7 - S1-S2).
Instalacao do painei estetico (^)
a. Extrair o colector de vapor (liberá-lo dos ganchos de bloqueio - Fig. 5).
b. Aplicar o gabarito de furacao N3 no LADO TRASEIRO do pailn estetico J (a seta no gabarito deve ficar voltada para a BORDA SUPERIOR do pailn estetico). Fig. 6
c. Executor FUROS CEGOS K como indicado. Fig. 6
d. Aplicar o colector de vapor sobre o paine estélico e fixá-lo com 8 parafusos L. Fig. 6
e. Remontar a porta na coifa antes nas guias no alto M1, em seguida nas de baixo M2. Fig. 6
f. Fechar completeness reabrir a porta para verificar o correto corrimento da mesma nas guias.
Instalacao
a. Utilizar o gabarito de furacao N2 (^) ,positionar o gabarito nas bordas dianteiras do pensil (pensil direito, lado B)- (pensil esquerdo, lado C) SEM CONSIDERAR A ESPESSURA DAS PORTAS, furar como indicado. Fig.8
b. Se necessario, fixar a coifa à parede aplicar o gabarito N1() na parede de maneira que a borda superior da mesma coincida com a borda superior do gabarito N2 ("). Fig. 7-8
c. Furar como indicado, fixar 2 ganchos () R à parede com parafusos e Buchas. Fig. 7
d. Caso a espessura dos pensweis laterais sera de 16mm aplicar, encaixando, os distanciadores O (^) nas laterais da coifa em correspondencia dos furos que serausutilizados para a passagem dos parafusos de fixacao ao pensweis laterais.Fig.8.
e. Pendarur a coifa acos ganchos (^) e regular a posicao da mesma tanto com os parafusos sem cabeça S1 quando regulando a posicao dos elementos de entage com os parafusos S2. Fig. 7
f. Fixar a coifa aes penseis laterais com 4 parafusos P. Fig.8
g. Montar a cantoneira inferior Q (*) à coifa comdoes parafusos e arruelas de plástico T, servira para cobrir eventuels espacoes entre a parte traseira da coifa e a parede.Fig.7
Funcionamento
Usar a potência de aspiração no caso de uma maior concentração de vaporoes de cozimento. Aconselhamos ligar a aspiração 5 minutos antes de iniciar a cozhar e de deixá-la em等功能amento por aproximamente 15 minutos après o termino do cozimento.
Utilizar as teclas ou botões previstos para o controle das luzes e das potências de aspiração disponible.
Somente em algunos modelos: abrindo e fechando o colector de vapor se pode controlar a ligation e desigamento da ventoinha que regula a potencia de aspiracao e, em algunos casos, o acendimento e desigamento das luzes.
Manutenção
Antes de qualquer trabalho de manutenção desconectar a coifa da rede elétrica.
Limpeza
A coifa deve ser limpa frequentemente, interna e externamente (pelo menos com a mesma frequencia com a qual se efectua a manutenção dos filtros gorduras).
Atença! A inobservança das normas de limpeza da coífa e da substituição e limpeza dos filtros comporta riscos de incência.
Recomendamos seguir atentamente as instruções e os avisos.
Filtro antigordura
Capta as particulas de gordura derivantes do cozimento.
Casos e encontrar no interior de una grelha de suporte, pode ser de um dos seguintestipso:
O filtró de papel delve ser substituído uma vez por mês ou, se for colorido no lado superior, quando a coloração aparece能得到�elos furos da greha.
O filtroesponja deve ser lavado com agua quente e sabao uma vez por mês e substituido cada 5/6 lavagens.
O filtró metalico delve ser limpo uma vez por mês, com detergentes não agressivos,manualmente ou em boa de lavar louças a baixas temperatas e com ciclo breve. Apesar do filtró metalico para a gordura poder perder cor com as lavagens na boa aquina da loça, as susas caracteristicas defiltração não se alteram.
Para terAceso ao Fifto gorduras VAbrir a greha de aspiracao por meio dos engates H1 o H2 (com base no modelo possuido) e libera-lo dasantas W. Fig. 9
Alguns modelos são completeness de greha de aspiração com过滤 anti-gorduras incorporeal, tais modelos devem ser
removidos da sede puxando as macanetas H2 (Fig. 9)
para cima e sentido extraidos para fora, lavar tais filtros como os filtros metalicos.
Filtro de carvão activo (so para a versão filtrante)
Retém os odeores desagradáveis produzidos durante a cozedura.
A sutação doimento de carvão activado se verifica après um uso mais ou menos prolongado em funcção do tipo de cozinha e da regularidade da limpeza doimento de gorduras. Em todo caso, é necessário substituir o cartucho no máximo cada 4 mezes (ou quando o Sistema de indicação da sutação dos tornos - se previsto no Modelo que se possui - indicar esta necessidade).
Aplicar o FILTER de carvão aktivado na cobertura da greha que protege o motor aspirante de modo que os rasgos no FILTER correspondam com os pinos nos lados da greha de proteção do motor.
Girar o fazer de carvão aktivado em sentido horário para bloqueá-lo (fixação tipo baioneta). Fig. 10
Para a montagem proceder em sentido inverso.
Nota: nos modelos com 2 motores são necessários 2 filtros, o Sistema de montagem e desmontagem é IDDENTICO.
Substituição das lampadas
Desligar o aparenho da rede electrica;
Atença! Antes de tocar as lampadas, certificar-se que estejam frias.
Tirar a greha de aspiracao para ter acesso ao vao lampadas.
Tirar a lampada danificada e substitui-la com uma lampada oval de potência Tmaxa 40W E14.
Se a iluminação não funciona, verifique se as lampadas foram correamente instaladas na sua sede antes de chamar a assistência técnica.
Advertências
Nunca utilizes a coifa sem que esta esteja com a grelha correctamente montada!
O local deve dispor de suficiente ventilacao, quando a coifa e utilizesa contemporaneamente com outros aparehos que utilizem gas e outros combustíveis.
O ar aspirado não deve ser transporte por meio de tubo uso para a descarga de fumes produzidos por aparehos a combustão de gás ou outros combustíveis.
E terminamente proibido preparar alimentos na chama sob a coifa.
O lavoro de chamas livres é danoso aos filtros e pode occasionar incéndios, portanto, deve ser obligatoriamente évitado.
A fritura delve ser feita sob controlo de modo a evitar que o oleo super aquecido incendeie.
No que diz respeito às medidas tínicas e de segurar a serem adoptadas para a descarga dos fumos, ater-se escrupulosamente a quanto previsto pelos regulamentos das autoridades locais competentes.
A coifa delve ser limpa frequentemente, tanto interna quanto externamente.
A inobservança das normas de limpeza da coifa e da substituição e limpeza dos filtres comporta riscos de incério.
A Empresa declina qualquer responsabilitadpe por eventuais invenrientes, danos ou incendios provocados pelo aparelho devidao a inobservancia das instruções indicadas neste manual.
Este aparelho está classificado de Accordo com a Directa Europea 2002/96/EC sobre Resíduos de equipamento eletrico e electrónico (REEE).
Ao garantir a eliminacao adequada deste produits, estara aaabdar a evacitar potenciais consequencias negativas para oambiente e para a saude Pública, que poderiam derivar de umanuseamento de deserdimentos inadequado deste produits.

O síbolo no produits, ou nos documents que acompanham o produits, indica que este aparecido não pode receber um tratamento semelhante ao de umesperdicio domestico.
Pelo contrário,deferá ser depositado no respectivo centro de recolha para a reciclagem de equipoamento electrico e
electrónica.
A eliminacao devar es efectuada em conformidade com as normas ambientais locais para a eliminacao de deserdicios. Para obter informacoes mais detalhadas sobre o tratamento, a recuperacao e a reciclagem该村o,.contacto O Departamento na sua localidade, o seu service de eliminaao de deserdimentos domesticos ou a loja ond adquiriu o produits.