Prostyle+ - Fragmentadora de documentos REXEL - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Prostyle+ REXEL em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Prostyle+ REXEL
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Fragmentadora de documentos em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Prostyle+ - REXEL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Prostyle+ da marca REXEL.
MANUAL DE UTILIZADOR Prostyle+ REXEL
P Manual de Instruções
| Rexel ProStyle+ | |
| Tipo de Corte | Corte Cruzado |
| Tamanho das Aparas de Papel | 4 mm x 35 mm |
| Classe de Segurança | DIN S3 |
| Número de Folhas Introduzidas (de uma só vez) | 12 folhas (80 g/m2) |
| Largura da Entrada | 230 mm |
| Dimensões do Produto | A 405 x C 225 x L 420 mm |
| Tensão/Frequência Nominal | ~ 230V 50 Hz |
| Corrente Nominal | 2 amps |
Introdução
Agradecemos a sua compra deste modelo de destruidora de papel Rexel. Temos a certeza de que esta máquina lhe irá ser muito útil, mas dedique alguns minutos para ler estas instruções, para assegurar o melhor funcionamento possível da mesma.
Segurança Acima de Tudo

- Guarde este manual de instruções em lugar seguro para futura consulta.
- Preste atenção aos símbolos de segurança indicados na parte superior da destruidora de papel e use a máquina em conformidade com os mesmos.
- Se for necessário limpar a destruidora de papel, desligue a máquina da tomada e limpe-a com um pano húmido. NB: Não use nunca produtos de limpeza para limpar a máquina.
- Não coloque a máquina junto de um objecto que irradie calor.
- Não coloque a máquina em ambiente húmido.
- Tome cuidado para não salpicar a máquina com líquidos.
- Devolva a máquina, comprovativo de compra e recibo à loja onde a comprou se...
- O cabo de alimentação ou a ficha estiverem partidos.
- A máquina não funcionar porque se derramou acidentalmente líquido sobre ela.
- A destruidora não funcionar apesar de ter seguido as directrizes do manual.
- Certifique-se de que o cabo de alimentação não cria o risco de as pessoas tropeçarem nele.
- Verifique que a fonte de alimentação é compatível com os requisitos da sua máquina (\~ 230 V 50 Hz).
- Para evitar o perigo de lesão, não abra o invólucro da máquina para a reparar por si mesmo. Quaisquer reparações efectuadas por pessoal não qualificado anularão a garantia.

NÃO tente reparar a máquina você mesmo. MANTER FORA DO ALCANCE DAS CRIANÇAS.
Explicação do Significado dos Indicadores Luminosos e Ícones
| LEDs | ||
| Auto ArrefecimentoCor do LED Azul Vermelho | ||
| Interruptor Ligar/Desligar | ||
| Modo Automático acende | ||
| Modo Avançar acende | ||
| Modo Inverter acende | ||
| Indicador de Arrefecimento | acende | acende |
| Modo Inactivo | ||
Descrição das peças do produto
A Botão ligar/desligar (na parte posterior da máquina)
B Símbolos de segurança importantes
C Ranhura de entrada para papel e cartões de crédito
D Ranhura de entrada para CDs
E Botão Auto (Arranque Automático)
F Botão Inverter
G Função de Avanço Continuo
H Recipiente amovível com visor
① Arrefecimento (indicador luminoso vermelho)
J Recipiente para resíduos de CDs (não ilustrado)
Painel de Controlo da Destruidora



Segurança Acima de Tudo

Este símbolo significa que deve ter cuidado para não deixar prender o cabelo comprido na cabeça de corte.

Este símbolo significa que não deve introduzir a mão na abertura de entrada do papel.

Este símbolo significa que deve ter cuidado com gravatas e outro vestuário solto, porque podem ficar presos na cabeça de corte.

Este símbolo significa que deve manter as crianças afastadas da destruidora.

Este símbolo significa que deve ter cuidado com artigos de joalharia soltos, porque podem ficar presos na cabeça de corte.

Este símbolo significa que não deve pulverizar a máquina com aerossóis.

Este símbolo significa que a máquina está a arrefecer.
Preparação anterior à utilização
1 Tome cuidado para não introduzir os dedos, a gravata ou outros objectos na entrada do papel da destruidora.
② Recomendamos que retire os agrafos e clipes de papel antes de usar a destruidora e que evite que os documentos plastificados, sacos de plástico etc. passem pela destruidora. Isto evitará danos nas lâminas de corte.
3 Não introduza papel molhado na máquina, porque ele pode ficar preso nas lâminas de corte.
4 Não introduza na máquina de uma só vez um número de folhas de papel superior à sua capacidade.
5 Não utilize a máquina continuamente durante mais de três minutos. Se deixar a máquina funcionar durante muito tempo, o motor pode sobreaquecer. Se o motor sobreaquecer, deixe-o arrefecer durante pelo menos 30 minutos antes de voltar a utilizá-la.
6 Não utilize a função inverter (◀◀), a não ser que seja necessário fazê-lo. O uso excessivo da função inverter (◀◀) pode causar o encravamento do papel na entrada deste, o que prejudicará o funcionamento da destruidora.
Operação correcta da máquina
1 Introduza a ficha na tomada de corrente alterna.
2 Verifique que o recipiente das aparas está bem introduzido no seu lugar.
3 Prima o botão Auto (💡); a destruidora está pronta a ser utilizada.
Casos Raros de Encravamento
No caso (pouco provável) de a máquina encravar, use a função Inverter para desbloquear a máquina (consulte a secção Função Inverter).
Alternando entre a função inverter e a função avançar ajuda a desbloquear a entrada da máquina.
Sobreaquecimento
Se a destruidora de papel for utilizada continuamente por períodos de tempo prolongados, ela pode sobreaquecer. Neste caso, o símbolo do termómetro do painel indicador acende.
Quando a destruidora estiver pronta a ser usada novamente, o indicador luminoso do símbolo do termómetro apaga-se.
Rexel®
Funcionamento
Depois de desembalar a máquina, puxe para fora o recipiente das aparas, retire o tabuleiro de resíduos de CDs e guarde-o em lugar conveniente. Volte a posicionar o tabuleiro de CDs quando necessitar de destruir CDs, para separar os resíduos para reciclagem.
2 Ligue a máquina à fonte de alimentação.
3 Verifique que o botão ligar/desligar na parte posterior da máquina está na posição (a).
Para começar a destruir o papel, prima o botão Auto central (e). Este botão activa o modo Automático da destruidora. O símbolo de Standby acende a azul.
5 Introduza o papel (ou cartão de crédito) a destruir na entrada do papel (c).
6 Se deixar a destruidora em modo Automático durante mais de 2 minutos sem a utilizar, ela volta automaticamente a modo Standby para economizar energia.
7 A destruidora de papel "sai" automaticamente do modo Inactivo quando se introduz papel na entrada do papel. Não é necessário premir o botão Auto (e).
Função Inverter
Se desejar inverter a direcção de corte enquanto destrói um documento, existe para isso um botão Inverter (f).
2 Premindo o botão Inverter, as lâminas de corte mudam de direcção permitindo extrair o documento que estava a ser destruído.
3 A função Inverter só é activada enquanto se prime o botão. Depois de soltar o botão Inverter, a máquina retorna a modo Automático.
Destruição de CDs e de Cartões de Crédito
1 Introduza o CD a destruir na entrada (d).
2 Existe um tabuleiro separado para recolher os resíduos de CDs. Certifique-se de que este está montado correctamente no recipiente antes de destruir CDs ou cartões de créditos. Os resíduos de CDs e de cartões de crédito devem ser eliminados separadamente das aparas de papel.
3 Evvazie o tabuleiro de CDs depois de destruir 8 cartões de crédito ou CDs, para evitar que estes resíduos se misturem com as aparas de papel. Retire o tabuleiro de resíduos de CDs antes de voltar a destruir o papel.
Recipiente Cheio
Esvazie ou comprima as aparas de papel quando estas atingirem a parte inferior do visor. Isto evita que as aparas de papel transbordem ou que seja muito difícil retirar o recipiente destas quando estiver demasiado cheio. Se encher demasiado o recipiente de aparas de papel, pode encravar o recipiente.
Depois de esvaziar o recipiente de aparas de papel, volte a colocá-lo correctamente na máquina, caso contrário esta não funcionará.
Lubrificação da destruidora de papel
Para a lubrificação da máquina, use apenas as folhas lubrificantes Rexel (Rexel Oil Sheets, 2101948 e 2101949). A ACCO Brands não se responsabiliza pelo desempenho ou segurança da destruidora se utilizar outros tipos ou marcas de lubrificantes para lubrificar a(s) peça(s) desta máquina.
Garantia
A ACCO Brands garante que os seus produtos e peças estão livres de defeitos de material e de mão-de-obra em condições normais de utilização, por um período de 24 meses a contar da data da compra original.
Durante este período procederemos à reparação ou substituição de um produto ou peça defeituosos, sujeita às seguintes condições de garantia:
A garantia aplica-se apenas a defeitos de material e de mão-de-obra em condições normais de utilização e não abrange danos no produto ou peças resultantes de:
alteração, reparação, modificação ou manutenção executada por pessoa que não seja de um centro de assistência técnica da ACCO autorizado;
acidente, negligência, abuso ou utilização indevida por incumprimento dos procedimentos operacionais normais para um produto deste tipo.
Esta garantia não inclui nenhuma disposição que implique a exclusão da responsabilidade da ACCO em caso de morte ou lesão pessoal causadas por negligência da ACCO. Esta garantia aplica-se em complementaridade aos seus direitos legais (dependendo dos termos e condições daquela) e não afecta de nenhum modo esses direitos.
Garanfia Adicional
A ACCO Brands garante que as lâminas de corte da destruidora de papel estão livres de defeitos de material e de mão-de-obra pelo prazo de 7 anos a contar da data de compra do consumidor original.
* Note que as lâminas de corte se desgastam mais rapidamente se cortarem folhas de papel presas (com agrafos e clipes de papel) – isto não está coberto por esta garantia.
Estas condições serão regidas e interpretadas de acordo com a lei inglesa e nos termos da competência exclusiva dos tribunais ingleses.
Teknik Özellikler