CCHF1072WAIRFRY - Forno CORBERO - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho CCHF1072WAIRFRY CORBERO em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre CCHF1072WAIRFRY CORBERO
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Forno em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CCHF1072WAIRFRY - CORBERO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CCHF1072WAIRFRY da marca CORBERO.
MANUAL DE UTILIZADOR CCHF1072WAIRFRY CORBERO
6. Rotatório de Pollo 23
Nosso estimado cliente,
Obrigado por escolher o produto. Gostaríamos que você ficasse satisfeito com nosso produto produzido em nossas instalações de alta qualidade, tecnológicas e modernas.
Pode utilizar o seu forno com prazer e confiança durante anos, demonstrando o cuidado e a atenção necessários.
Leia todo o manual. Guarde-o durante o uso. Se der o produto a outra pessoa, entregue também o manual.
⚠️ O manual do usuário foi preparado para mais de um modelo. Alguns dos recursos especificados podem não estar disponíveis em seu dispositivo.
| Símbolo | Significado |
![]() | Informações importantes |
![]() | Aviso - Cuidado |
![]() | Risco de Choque Elétrico |
![]() | Perigo de Incêndio |
1. Avisos importantes de segurança ⚠ 38
Avisos Gerais ....38
Perigo Elétrico 39
Risco de lesões 40
Finalidade de uso 40
2. Proteça Ambiental 41
Economia de energia....41
Descarte de Resíduos Conformidade com o Regulamento EEE....42
Especificações Técnicas 42
3. Conozca e Aparato 43
Vista General 43
Panel de Control....44
Configuração do relógio 47
Aquecimento Inicial 48
Uso diário 48
Configuração de Alarme 52
5.Acessórios 54
Uso de acessórios....55
6. Frango assa 57
7. Dicas de culinár 58
8. Manutenção e Limpez 61
Remoção e instalação da porta do forno....62
Remoção e instalação de óculos....63
Remoção e instalação de prateleiras de arame....64
Substituição da Lâmpada do Forno....65
9.9.Solução de problem 65
1. Avisos importantes de segurança
Leia atentamente o manual antes de montar e utilizar o aparelho. Em caso de instalação incorreta e utilização por um especialista, o aparelho perde a garantia.
Avisos Gerais
- Siga as instruções de segurança.
- Leia também outros documentos fornecidos com o dispositivo.
- O manual do usuário pode ser adequado para mais de um modelo.
- Conservar em local de fácil acesso para uso posterior.
- Desconecte todas as conexões de energia antes da instalação, manutenção e reparo.
- Não opere o dispositivo se estiver danificado.
- Se houver gelatina protetora no painel ou tampa do seu dispositivo, remova-a.
- Mantenha crianças menores de 8 anos e animais de estimação afastados durante e após o uso.
- É perigoso para crianças menores de 8 anos tocar e usar o aparelho sem um adulto.
- Mantenha os materiais de embalagem fora do alcance das crianças e descarte-os fora do alcance.
- Não toque na embalagem dessecante com a boca. Mantenha longe das crianças.
- A manutenção e limpeza do dispositivo não devem ser feitas a menos que crianças sejam supervisionadas.
- O aparelho destina-se apenas a cozinhar. Não use para fins como aquecimento da sala.
- Quando o aparelho estiver quente, a bandeja e os acessórios podem estar quentes. Use luvas de forno ou equipamento similar ao inseri-los e removê-los.
- Não use um limpador a vapor para limpar o dispositivo.
- Mantenha todas as áreas com circulação de ar abertas ao seu redor.
- Se for usar papel manteiga, nunca encoste o papel no fundo do forno.
- Não prepare alimentos com bebidas com alto teor alcoólico. O álcool evapora em altas temperaturas e pode pegar fogo em contato com superfícies quentes e causar um incêndio.
- Verifique se o aparelho está desligado após o uso.
- Mantenha o tempo de cozimento sob controle.

Perigo Elétrico
Existe o risco de choque elétrico.
- Se o dispositivo estiver com defeito, ele deve ser reparado pelo serviço o autorizado.
- Em caso de danos, desligue o aparelho e corte a eletricidade.
- Não lave o aparelho borrifando ou derramando água sobre ele devido ao risc o de choque elétrico.
- Se a lâmpada for substituída, desconecte o dispositivo da rede elétrica antes da substituição para evitar choque elétrico.
- Nossa empresa não é responsável por qualquer dano que possa ocorrer com o resultado do uso do dispositivo sem conectá-lo de acordo com os regulamentos locais.
- Nunca toque na ficha com as mãos molhadas.
- Para desligar a eletricidade, puxe pela ficha e não pelo cabo.
- Enquanto o dispositivo está funcionando, sua superfície traseira também fica quente. As conexões elétricas não devem tocar na superfície traseira.
- Desligue o aparelho durante as operações de limpeza, reparação e manutenção.
- Não mova o resistor durante a limpeza.
- Não passe os cabos de conexão sobre a superfície quente. Se o cabo derreter, pode causar curto-circuito e incêndio.
⚠️ Não tente apagar o fogo com água.
- Desconecte o dispositivo da eletricidade e tente cobrir a chama com uma manta anti-fogo ou dispositivo similar para evitar que a chama entre em contato com o ar.

Risco de Lesão
- Se houver uma rachadura ou impacto no vidro da porta do forno, o vidro pode quebrar e espirrar.
- Não use produtos de limpeza ásperos e abrasivos ou raspadores de metal para limpar o vidro da porta do forno.
- Não toque nos elementos de aquecimento/potência.
- As dobradiças da porta do aparelho podem bloquear a porta durante o movimento. Não segure a peça com as dobradiças.
- Nunca tempo guarde materiais inflamáveis ou combustíveis dentro do aparelho.
- Não aqueça frascos de vidro e produtos enlatados. A pressão resultante pode fazer com que a jarra estoure.
- Não coloque a bandeja próxima a materiais inflamáveis e combustíveis após o cozimento.
- A porta do forno pode ser composta por 2, 3 ou 4 vidros. Não use a tampa com o vidro removido.
- O utilizador não deve transportar o forno sozinho sem luvas.
Finalidade de uso
- O aparelho é para cozinhar. Não use para fins como aquecimento.
- O aparelho foi concebido para uso doméstico. Use somente dentro de casa.
- O forno pode ser utilizado para descongelar, fritar ou grelhar alimentos.
- Não use para secar pendurando toalhas ou roupas no cabo do forno.
2. Proteção Ambiental
Economia de Energia
Entre as coisas a fazer durante o cozimento no forno, antes de mais nada, é preciso falar sobre o pré-aquecimento. O pré-aquecimento deve ser feito somente quando necessário.
Tome cuidado para não pré-aquecer por mais de 10 minutos.
- Antes de cozinhar, coloque os alimentos congelados no forno deixando-os em temperatura ambiente ou descongelando-os no forno de micro-ondas.

- Não guarde acessórios desnecessários no interior do aparelho.

- Pode cozinhar mais de um alimento ao mesmo tempo na grelha. Desta forma, você economiza calor.


- A porta do forno provoca perdas de calor sempre que é aberta. Portanto, é necessário não abrir a porta do forno, a menos que seja absolutamente necessário. Quando a tampa precisar ser aberta, certifique-se de fechá-la o mais rápido possível.

Descarte de Resíduos conformidade com o Regulamento EEE

Elimine o produto antigo de forma ecológica. Existe um símbolo (AEEE) neste produto que indica que os resíduos de equipamentos elétricos e eletrônicos devem ser coletados separadamente. Isso significa que o equipamento deve ser manuseado de acordo com a Diretiva da UE 2002/96/CE para reciclar ou desmontar a fim de minimizar seu impacto ambiental. Entre em contato com as autoridades locais e regionais para obter mais informações.
Os produtos eletrônicos que não são submetidos a um processo de coleta de lixo controlado representam um perigo potencial tanto para o meio ambiente quanto para a saúde humana devido às substâncias nocivas que contêm.
pode consultar seu revendedor autorizado ou o centro de coleta de lixo de seu município sobre como descartar o produto. Antes de descartar o produto, corte o plugue da tomada e quebre a fechadura da porta, se houver, para que as crianças não corram perigo.
| Especificações Técnicas | |
| Tensão / Frequência | 220-240V~50-60 Hz |
| Comprimento do cabo | Plugue Tipo F 3x1,50x1500mm |
| Dimensões externas (altura/largura/profundidade) | 595 mm/595 mm/547 mm |
| Forno Principal | Forno múltiplo |
| Potência da Lâmpada 25 W | |
| Termostato | 50-Max°C |
| Aquecedor inferior | 1200 W |
| Aquecedor superior 1100 W | |
| Aquecedor turbo 2000 W | |
| Grelha | 2450 W |
Base: Em fornos elétricos domésticos, as informações da etiqueta energética são fornecidas de acordo com as normas EN 60350-1 / IEC 60350-1. Os valores são determinados de acordo com a carga padrão e o aquecedor de cima para baixo ou as funções de aquecimento assistido por ventilador (se houver).
As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio para melhorar a qualidade do produto.
3. Conheça o dispositivo
Visão geral

2-Orifícios de ventilação*
6-Placa de proteção do ventilador**
3-Illuminação do Forno*** 7-Portas
4-Prateleiras**** 8-Alça
* Os orifícios de ventilação podem estar abertos/fechados dependendo do seu modelo.
** FKS pode não estar disponível dependendo do seu modelo.
*** A localização da iluminação do forno pode variar.
**** As prateleiras podem variar de acordo com o seu modelo. A cremalheira de fio é mostrada como um exemplo.
Painel de controle
Lâmpada de sinalização

text_image
Botão de função Lâmpada de sinalização Temporizador Mecânico Botão de temperatura Botão de função Temporizador digital Botão de temperaturaBotão de função
O tipo de aquecimento/cozedura é definido com o selector de funções.
Você também deve definir o botão de temperatura para um valor junto com o botão de seleção de função. Caso contrário, o produto não iniciará o aquecimento.
Botão de temperatura
Permite selecionar a temperatura do forno. A cozedura é iniciada selecionando o tipo de função.
Temporizador Mecânico
Permite definir o tempo de cozedura dos alimentos. O botão de função e temperatura também deve ser definido.
É um timer eletrônico que garante que o alimento a ser cozido esteja pronto na hora que você desejar.
Lâmpada de sinalização
É a lâmpada que indica que o forno está esquentando. Apaga-se quando o forno atinge a temperatura programada.
Desligando o Forno Elétrico
Defina o botão de função e temperatura para zero (desligado).
Funções na tabela; pode diferir em outros dispositivos, pode não estar disponível para todos os modelos. *O valor de energia no modo de cozimento ventilado especificado é baseado nesta função. Os testes realizados são baseados na norma TS EN 60350 e no regulamento (EV) No 66/2014.
Tipos de aquecimento e funções
![]() | Aquecimento superior inferior assistido por ventilador | Inferior+Superior e Ventilador estão ligados. Adequado para alimentos como carne, bolos, doces. Com a ajuda do ventilador, a circulação do ar no forno é controlada e uniforme. |
![]() | Aquecimento inferior e superior | Os alimentos são aquecidos igualmente por baixo e por cima. Os aquecimentos superior e inferior estão ligados. Adequado para bolos, massas salgadas, biscoitos. |
![]() | * Grelha grand suportada por ventilador | Grelha e ventilador trabalham juntos. O ventilador distribui o ar quente uniformemente. Pratos grandes de carne são adequados para grelhar e fritar. |
![]() | Grelha Grande | Porções grandes e médias são adequadas para grelhar e fritar. Toda a área sob o aquecedor é aquecida. |
![]() | Frango assado | Carne, frango e alimentos semelhantes dispostos em espetos são fritos uniformemente e cozidos. |
= ![]() | Grelha pequena assistido por ventilador | A pequena grelha e o ventilador estão ligados. Você pode cozinhar seus alimentos que precisam ser cozidos por muito tempo economizando energia. O tempo de cozimento é maior em comparação com outras funções. Não recomendado para alimentos fermentados. Este modo é o modo de maior eficiência energética. |
![]() | Ventilador Turbo | O turbo aquecedor será ativado e seus alimentos serão cozidos uniformemente com ar quente com a ajuda do ventilador. |
![]() | Ventilador Turbo + Menor Resistência | O turboventilador e o aquecimento inferior estão ligados. É adequado para cozinhar pizza. |
![]() | Aquecimento Inferior | Apenas o aquecimento inferior está ligado. Se o fundo do alimento que está sendo cozido estiver dourado, use o programa no final do cozimento. Use também esta função para limpeza a vapor. |
![]() | Descongelamento | A ventoinha faz circular o ar à volta dos alimentos e descongela alimentos congelados, como carne, pão e pastelaria. |
![]() | Iluminação do Forno | Fornece iluminação dentro do forno. Os aquecedores e o ventilador não funcionarão quando a posição estiver defini-da para iluminação do forno. A iluminação permanece acesa enquanto o forno estiver em uso. |
Uso do botão pop-out

Para modelos com botão pop-out, o botão deve estar fora para ajuste (este botão é uma opção.)
- Retire-o pressionando o botão como mostra a figura.

- Quando o botão estiver fora, você pode ajustá-lo girando-o.
Uso do temporizador mecânico

text_image
M 90 20 80 40 70 50 60 10 20Permite definir o tempo de cozedura dos alimentos. Pode ajustar o tempo de cozimento selecionando a temperatura e o tipo de cozimento e girando-o no sentido horário. Quando o tempo acabar, ele emite um aviso com um som de toque. Se desejar, pode mudar para o modo M e começar a cozinhar selecionando a temperatura e o tipo de cozedura sem escolher um tempo.
4. Uso do Forno

![]() | Indicador em andamento | || | Indicador de pausa |
![]() | Indicador de tempo de cozimento | ⇐ | Tecla de retrocesso |
![]() | Indicador de fim de cozimento | OK | Tecla OK |
![]() | Indicador de configuração do relógio | + | Tecla de aumento de tempo |
![]() | Indicador de Alarme Tecla de redução de tempo | ||
Primeiro uso
Configuração do relógio
① Antes de usar o forno, ajuste o relógio.
Todos os dígitos acenderão por 2 segundos e apagarão após a alimentação ser conectada. ^® e 12:00 aparecem na tela.
(i) — Pode alterar o tempo mais rapidamente pressionando as teclas - / +
Primeiro, os minutos são inseridos e confirmados com o botão OK, e o relógio é trocado.
Enquanto a parte dos minutos estiver piscando, pressione o botão por um curto período de tempo e a configuração da hora será encerrada sem salvar nenhum dado.
Enquanto ajusta a hora, pressione brevemente o botão para retornar aos minutos.
① A exibição permanecerá como a tela de configuração, a menos que os dados do relógio sejam confirmados.
① Em caso de queda de energia, o horário será cancelado e deverá ser feito o reajuste.

text_image
8:2:00°
Primeiro selecione o minuto com os botões - / + e avance com o botão OK.

text_image
8:30
Em seguida, selecione a hora e confirme com o botão OK.

A hora do dia aparece.
O relógio é acertado e o indicador Ⓛ desaparece.
Após 1 minuto de ajuste, o brilho da tela diminui.
Você pode alterar a hora do dia mais tarde no 'Modo de configurações'.
Aquecimento Inicial
![]() | Antes de utilizar o seu forno, retire as etiquetas e retire os acessórios. |
![]() | Limpe o forno com um pano úmido e seque-o. Revise em detalhes na seção "Manutenção e limpeza". |
![]() | Faça o primeiro aquecimento para tirar o cheiro do aparelho novo.Opere na posição Inferior + Superior por 200°/30 minutos com a porta do forno fechada. Em seguida, ventile o ambiente. |
![]() | Deve-se ter cuidado ao abrir a porta do forno, pois o vapor pode escapar após o aquecimento. Coloque os acessórios. Seu forno está pronto para uso. |
Durante a primeira inicialização, as superfícies ficam mais quentes que o normal. Portanto, não toque no forno e mantenha as crianças afastadas.
Uso diário
- Defina o botão do termóstato do forno e a temperatura adequada ao seu alimento (Sugestões de Cozinha) para iniciar a cozedura.
- Se desejar pré-aquecer, pré-aqueça o forno.
- Deixe a porta do forno aberta para esfriar após o cozimento.
Não se esqueça de desligar a função do forno e o botão de temperatura quando terminar o cozimento.
É um temporizador eletrônico que garante que o alimento a ser cozido esteja pronto na hora que você desejar. Deve definir o tempo de cozedura dos alimentos e o tempo que pretende que fiquem prontos.

Programa de cozimento automático
Depois de selecionar a temperatura e a função apropriadas para os alimentos que você coloca no forno, você começa a cozinhar imediatamente, definindo o tempo de cozimento com o temporizador. Para definir o tempo de cozimento;

Pressione e segure o botão OK até que o indicador |→cenda.

Primeiro selecione o minuto com os botões - / + e ative o relógio pressionando o botão OK. (por exemplo, 40 minutos)

Depois de selecionar o tempo, prossiga com o botão OK até que a tela acima apareça e comece a cozinhar.
- O tempo definido na tela começa a contagem regressiva.
Defina a temperatura e a função desejadas. O forno assará por 40 minutos a partir do momento em que você confirmar o tempo.
- Quando o tempo definido expirar, 00:00 II será exibido na tela. O indicador II pisca e emite um bipe por 2 minutos. Pressione OK para desativar o aviso. Depois de desligá-lo, a hora do dia aparece na tela.
- Quando o processo de cozimento terminar, desligue o forno desligando a temperatura e a função.
i Pressione e segure o botão para terminar o cozimento antes do tempo definido e cancele o tempo selecionado. Depois que o programa é cancelado, a hora do dia aparece na tela.
Modo de parada
Ao pressionar o botão ← por um longo tempo enquanto a tela está mostrando a hora do dia, a hora do dia e o símbolo II são exibidos e o forno muda para o modo de parada. Neste caso, nenhum cozimento é feito. Quando o botão OK é pressionado brevemente para sair do modo, o símbolo ▶ aparece e é desativado.
① A operação continua quando o comutador está ligado.
Definir a hora de fim da cozedura para uma hora de avanço →
Este programa também é usado se você quiser que sua comida fique pronta mais tarde. Começa tarde. Depois de terminar o atraso, a cozedura começa e termina no final do tempo de cozedura definido.
Ao inserir o tempo de cozimento;

Pressione e segure o botão OK até que o indicador | le acenda.

Selecione primeiro o minuto com os botões - / + e ative o tempo pressionando o botão OK para o tempo de cozimento

Depois de selecionar a hora, vá para o modo |→| confirmando com o botão OK.

Depois de selecionar o minuto e a hora, avance com o botão OK até aparecer a tela de cozimento para o final da cozedura.

text_image
08:30 ← - + OKTela de cozimento:
O tempo restante para o final do cozimento.
O relógio do forno mostra o tempo restante na tela subtraindo a hora do dia da hora final e inicia a contagem regressiva.
Ajustamos o forno para começar a cozinhar às 13h, assar por 30 minutos e terminar às 13h30. Terminada a cozedura, o indicador II pisca e emite um sinal sonoro durante 2 minutos. Pressione o botão ← ou OK para desligar o aviso. Quando o processo de cozimento terminar, desligue o forno desligando a temperatura e a função.
Sem entrar no tempo de cozimento;

Pressione e segure o botão OK até que o indicador |→| acenda.

Avance com o botão OK para o modo |em inserir o tempo de cozimento.

Após selecionar o minuto e a hora para o término do cozimento, acione o botão OK até que apareça a tela de cozimento.

text_image
13:15 ← - + OKTela de cozimento:
Tempo restante para o fim da cozedura.
Modo de cozimento manual
Pode começar a cozinhar imediatamente sem definir o tempo, selecionando a temperatura e a função adequadas para os seus alimentos. O forno não desliga automaticamente e deve estar sob seu controle.
Em caso de corte de energia, seu forno será desativado e seu relógio será zerado. A hora do dia deve ser ajustada novamente quando a energia for restaurada.
Configuração de Alarme

O alarme pode ser definido a qualquer momento. Você pode usá-lo como um aviso ou lembrete. O indicador de alarme desligará após o alarme soar por 2 minutos. Pressione e segure o botão OK até que o indicador |→|acenda.

P rossiga com o botão OK até que o indicador apareça.

Primeiro selecione os minutos com os botões - / +, selecione a hora pressionando o botão OK e confirme com o botão OK.

text_image
18:00 ← - + OKDepois de definir a hora, o visor mostra a hora do dia.
Desligando o Alarme
Depois de decorrido o tempo definido, o alarme soará por 2 minutos. Pode tocar na tecla OK ou ← para descartar o alerta. Depois de desligá-lo, a hora do dia aparece na tela.
Modo de configurações
Configuração da Melodia do Alarme (AL)

text_image
12:00°
text_image
- + OKEntre no menu pressionando longamente as teclas ← e OK juntas.

Selecione AL com as teclas - / + e confirme com a tecla OK.

text_image
80.02°Selecione o nível desejado com os botões - /+ e confirme com o botão OK.

Mudar o Relógio (CL)

Entre no menu pressionando longamente as teclas ← e OK juntas.

Vá até CL com os botões - / + e confirme com o botão OK.

text_image
13:00 ← - + OKSelecione o minuto e a hora com os botões - / + e confirme com o botão OK.
Entre no menu pressionando longamente as teclas ← e OK juntas.

Vá até So01 com os botões - / + e confirme com o botão OK.

Selecione o nível desejado com os botões - / + e confirme com o botão OK.
Alterar o brilho da tela (Sc)

Entre no menu pressionando longamente as teclas ← e OK juntas.

Vá até Sc01 com os botões - / + e confirme com o botão OK.

Selecione o nível desejado com os botões - / + e confirme com o botão OK.
5. Acessórios
Os acessórios fornecidos variam de acordo com o modelo do aparelho. Os acessórios especificados no manual do usuário podem não estar disponíveis em seu produto.
Use acessórios originais projetados para o seu dispositivo.
![]() | Bandeja PadrãoPara alimentos congelados, bolos, grandes pratos de carne, pastelaria. |
![]() | Grilha de arameOs copos para tortas e suflês servem para colocar os alimentos a serem fritos na prateleira. |
![]() | Bandeja ProfundaPode usá-lo para alimentos suculentos, para fritar pedaços grandes e ao grelhar para coletar a gordura que escorre. |
![]() | Trilho TelescopicoPode mover facilmente sua bandeja e grelha para controlar suas refeições com o trilho telescópico. |

text_image
1 2 3 4 5 6
Modelos de arame e auto-prateleira estão disponíveis. A prateleira de arame tem 6 prateleiras de cozedura.
Os acessórios devem ficar entre as duas prateleiras e o lado inclinado a deve ficar voltado para a porta do aparelho.
As reentrâncias na grade de arame impedem que ela caia das prateleiras e garantem a segurança.
Ao juntar o tabuleiro e o grelhador, pode utilizar o tabuleiro como tabuleiro coletor para grelhados e pratos de carne.
Uso do Trilho Telescópico
![]() | Empurre os trilhos completamente sem colocar a bandeja e a grelha sobre eles.Os acessórios devem estar entre as saliências dianteira e traseira dos trilhos. |
![]() | |
![]() | Se for cozinhar com mais de uma bandeja, deve haver um nível de distância do sistema de trilhos. |
6. Frango assado
Este recurso é opcional. Pode não estar disponível no seu dispositivo.
![]() | Se o seu forno tiver acessórios, retire o espeto (a) do suporte (b) nos acessórios. | |
![]() ![]() | Solte o parafuso (d) da placa em V (cauda de andorinha) (c) e remova-o. | |
| Centralize o alimento a ser grelhado no espeto, fixe-o de forma que o cabelo em V não se mexa e aperte o parafuso. (Frango máximo - 2,5 kg) | ||
![]() | Insira o espeto na caixa de engrenagens (e) no suporte.Certifique-se de que está dentro. |
- Após fechar a porta do forno, acione o termostato na temperatura máxima na posição grilha.
- Coloque uma bandeja no fundo para coletar os óleos correntes e adicione uma pequena quantidade de água na bandeja.
7. Dicas de Culinária
Pode ver as informações dos alimentos que testamos em nossos laboratórios e determinamos os valores de cozimento na tabela. Os tempos de cozedura podem variar consoante a tensão da rede, a qualidade do material a cozer, a quantidade e a temperatura. Ao experimentar, pode alterar os valores para obter diferentes gostos e resultados que se adequem ao seu gosto.
①A prateleira mais baixa do forno é a 1 ^a prateleira.
* Recomenda-se pré-aquecer por 10 minutos
| Comida | Acessório a ser usado | Função de cozimento | Posição de prateleira | Temperatura (°C) | Tempo de cozimento (min) | |
| Bolo na bandeja | Bandeja Padrão | ![]() | 2-3 | 170 | 25...30 | |
![]() | 3 | 170 | 20...25 | |||
| Bolo na forma forma de bolo | ![]() | 2 | 170 | 25...30 | ||
![]() | 2 | 180 | 35...40 | |||
Biscoito Bandeja Padrão 2 170 20. ![]() | ||||||
| bolos pequenos | Bandeja Padrão 3 16 ![]() | 1 - 5 160 30...35 | ||||
| Bandeja Padrão Bandeja Profunda | ![]() | |||||
| massa folhada | Bandeja Padrão | ![]() | 2 | 200 | 40...45 | |
![]() | 2 | 190 | 25...30 | |||
| Bandeja Padrão Bandeja Profunda | ![]() | 15 | 190 50...55 | |||
| Pizza Bandeja Padrão | ![]() | 2 200 10 ...15 | ||||
![]() | 2 200 - 220 10...15 | |||||
| Rosquilhas Bandeja Padrão 2 200 25 | ![]() | |||||
| Peixe Bandeja Padrão | ![]() | 3 | 200 | 30...40 | ||
![]() | 3 | 200 | 20...30 | |||
| Lasanha | Grelha de ara-me tampo de vidro/retangular recipiente | ![]() | 2 190 20...25 | |||
| Coxa de frango | Bandeja Padrão | ![]() | 2-3 | 220 | ||
![]() | 2-3 | 220 | ||||
| Frango inteiro (2kg) | Bandeja Padrão | ![]() | 2-3 | 30 min no máx, depois 60 min 190 25 min no máx, depois 50 min 190 25 min no máx, depois 45 min 200 | ||
![]() | 2-3 | |||||
![]() | 3 | |||||
| Entrecosto Bandeja Padrão 3 | ![]() | 25 min no máx, depois 20 min 190 | 45...50 | |||
| Bolo esponja | Bandeja Padrão | [3190] | 1 - 5 190 8...13 | |||
| Bandeja Padrão Bandeja Profunda | ![]() | |||||
Tabela de cozimento da grelha
| Comida | Acessório a ser usado | Função de cozimento | Posição de prateleira | Temperatura (°C) | Tempo de cozimento (min) | |
| costeletas de cordeiro | grade de arame | 4...5 | ![]() | ...30 | ||
| Pedaço de frango | grade de arame | 4...5 | ![]() | ...30 | ||
| Peixe grade | de arame 4...5 max. | : | ![]() | |||
| Torrada grade | de arame 4...5 max. | max. | ![]() | |||
* Recomenda-se pré-aquecer por 5 minutos
Tabela de Fritar Frango
| Comida | Acessório a ser usado | Função de cozimento | Posição de prateleira | Temperatura (°C) | Tempo de cozimento (min) |
| Frango Assado (2kg) | conjunto de fritar frango | ![]() | 2 | max. | 100...110 |
| Perna de borrego (pedaço) | conjunto de fritar frango | ![]() | 2 | 35 min no máximo, depois 75 min 190 | 100...110 |
| Peru (pe-daços) | conjunto de fritar frango | ![]() | 2 | 35 min no máximo, depois 175 min 190 | 210...220 |
* Não pré-aqueça
8. Manutenção e Limpeza
Desconecte a conexão elétrica contra o risco de choque elétrico antes de iniciar a manutenção e limpeza.
⚠️ Certifique-se de que o dispositivo esteja frio antes da manutenção.
Pode prolongar a vida útil do dispositivo com manutenção e limpeza regulares.
Você pode remover a tampa, o vidro e as prateleiras para limpeza.
Dicas de limpeza | Não use materiais arranhadores ou abrasivos, como facas e escovas, na parte interna e frontal do aparelho, na bandeja e em outras partes. Limpe o aparelho com um pano macio com água morna e sabão e seque-o. |
Limpeza de acessórios | Limpe e seque bem os acessórios após o uso.Não lave os acessórios na máquina de lavar louça. |
Uso diário | O dispositivo deve ser cuidadosamente limpo após o uso. O óleo residual acumulado pode causar um incêndio. |
Após o cozimento, a sujeira pode ser facilmente limpa por amaciamento. Retire todos os acessórios (se houver uma prateleira de arame) dentro do forno. Coloque um único tabuleiro na base inferior com um pouco de água e selecione a função de Calor Inferior e deixe-o a funcionar 100°/20 minutos. No final do processo, limpe o interior do forno com um pano ou esponja húmido.
Retirar a Porta do Forno
| Passo 1 | Abra completamente a porta do forno. | |
| Passo 2 | Destrave empurrando as travas da dobradiça na direção da seta. | ![]() |
| Passo 3 | Fecha a porta do forno até atingir a posição de bloqueio da dobradiça. Puxe-o para fora na direção da seta. | ![]() |
Instalar a porta do forno
| Passo 4 | Coloque a porta do aparelho nas dobradiças no sentido da seta. | ![]() |
| Passo 5 | Abra completamente a porta do aparelho e rode os fechos das dobradiças para a posição fechada no sentido da seta.Feche a porta do forno. | ![]() |
Remover óculos
① O número de óculos pode variar dependendo do modelo..
| Passo 1 | Abra a porta do forno até a metade. | |
| Passo 2 | Pressione a direita e a esquerda do plástico superior e puxe-o para cima. | ![]() |
| Passo 3 | Puxe primeiro a janela interna e depois a janela intermediária na direção da seta. | ![]() |
Instalar os óculos
| Passo 4 | Abra a porta do forno até a metade e empurre primeiro o vidro intermediário e depois o vidro interno na direção da seta. | ![]() |
| Passo 5 | Certifique-se de que o vidro está inserido corretam ente na ranhura do plástico lateral. | ![]() |
| Passo 6 | Coloque o plástico superior de forma a ouvir um c lique e feche a porta do dispositivo. | ![]() |
Remover prateleiras de arame
As prateleiras podem estar quentes, não toque nas prateleiras enquanto estiverem quentes. espere esfriar.
A limpeza das paredes laterais do forno pode variar dependendo do modelo do aparelho. Este recurso pode não estar disponível em seu dispositivo.
| Passo 1 | Levante cuidadosamente a prateleira do suporte frontal (1) primeiro na direção da seta e remova-a (2). | ![]() |
| Passo 2 | Em seguida, puxe toda a prateleira na direção da seta. | ![]() |
Instalar de prateleiras de arame
| Passo 3 | Centralizando as prateleiras, insira primeiro o gancho traseiro (1) e pressione-o (2). | ![]() |
| Passo 4 | Em seguida, pressione o gancho frontal. Assim, a prateleira será instalada. | ![]() |
Substituir da Lâmpada do Forno
⚠️ Antes de substituir a lâmpada, certifique-se de que a conexão elétrica esteja desconectada devido ao risco de choque elétrico. A lâmpada pode estar quente, espere que esfrie.
| Passo 1 | Abra completamente a porta do forno. | |
| Passo 2 | Remova a tampa de vidro girando-a no sentido anti-horário. | ![]() |
| Passo 3 | Remova a lâmpada do forno puxando-a na direção da seta e recoloque-a. Reinstale a tampa de vidro. | ![]() |
9. Solução de problemas
As falhas aqui geralmente são situações que podem acontecer. Você mesmo pode resolver facilmente esses problemas sem interferir no produto.
Se o problema não for resolvido apesar das instruções, contacte o revendedor onde adquiriu o dispositivo ou o Serviço Autorizado. Neste caso, nunca tente repará-lo você mesmo.
| Problema | Razão | Solução |
| O dispositivo não funciona. | O aparelho não pode estar ligado à tomada. | Certifique-se de que a ficha está ligada à tomada. |
| O fusível pode estar queimado ou quebrado. | Verifique os fusíveis na caixa de fusíveis. Se estiver, ative-o. | |
| O vapor sai enquanto o aparelho está em funcionamento. | O forno é usado pela primeira vez. | O vapor pode ser liberado durante a operação. Isto não é um defeito. |
| A parte externa do forno fica muito quente durante o cozimento. | Estava localizado em um local mal ventilado. | Siga as lacunas indicadas no manual de instalação. |
| O forno não está cozinhando corretamente. | A porta do forno pode abrir demais durante o cozimento. | Não abra muito a porta para que a temperatura interna não caia. |
| Depois de terminar a cozedura, a ventoinha de arrefecimento continua a funcionar. | Funciona durante algum tempo para ventilar o interior do forno. | Isto não é um defeito. |
| Sons de metal são ouvidos quando o dispositivo aquece e esfria. | Os sons ouvidos à medida que as peças se expandem com a temperatura são normais. | Isto não é um defeito. |
| A tampa não fecha totalmente. | Restos de comida podem ficar presos dentro do forno e na porta. | Limpe o forno. |
| O forno não aquece. | A tampa pode ficar aberta.A função ou a temperatura podem não estar definidasPode não haver energia. | Verifique a tampa, certifique-se de que está totalmente fechada.Leve o forno a uma determinada temperatura e/ou função. |
CERTIFICADO DE GARANTIA
A apresentação da factura de compra acompanhada deste certificado de garantia é indispensável.
Riscos cobertos.
Este aparelho está garantido contra qualquer avaria, desde que se destine ao uso doméstico, reparando-o dentro do período de garantia e apenas pela rede SAT autorizada.
Nossos eletrodomésticos Corberó têm garantia legal do fabricante que cobre qualquer avaria ou defeito por 36 meses, a partir da data da fatura de 1º de janeiro de 2022. Se necessário, cuidamos de qualquer eventual incidente desde que seja devido a um componente ou fabricação defeituoso falta.
Exceções de garantia.
- Que a data do certificado não coincida com a data de venda da fatura original.
. Avarias causadas por pancadas, quedas ou qualquer outra causa de força maior.
. Se o dispositivo foi adulterado por pessoal não autorizado. - Avarias produzidas ou derivadas como resultado de uso indevido, defeitos de instalação, fazendo alterações no dispositivo que alteram seu funcionamento.
- Comissionamento, manutenção, limpeza, componentes sujeitos a desgaste, lâmpadas, peças estéticas, oxidação, plásticos, borrachas, involucros e vidros.
- Fornos de microondas (exceto os embutidos) e fornos de mesa em caso de qualquer incidência de operação, devem ser levados ao serviço técnico mais próximo pelo cliente. Eles não são recolhidos ou reparados em casa.
- Garantia térmica elétrica. Garantia de 3 anos incluindo despesas de deslocação e mão-de-obra que correspondam à reparação do produto, devendo ter manutenção a cada 12 meses. Especialmente se instalou um aparelho a gás, tenha em atenção como proprietário da instalação, a obrigação de realizar uma revisão completa do equipamento, (de acordo com o Decreto-Lei n.º 84/2021. Lo thermos eléctricos e caldeiras que incluam acumuladores de água quente, para o benefício da Garantia a aplicar, é obrigatório que o ânodo de magnésio esteja operacional e que desempenhe a função de protecção de forma adequada. ser verificado a cada dois anos no Serviço Oficial e renovado quando necessário Periodicidade que deve ser anual nas áreas com águas críticas (teor de CaCO₃ superior a 200mg/L, ou seja, a partir de 20ºfH de dureza) Depósitos sem o estado correto do ânodo de proteção não estão cobertos pela garantia Independentemente do tipo de tanque ou produto, todas as válvulas de aquecimento ou de sobrepressão de água quente sanitária devem ser canalizadas para evitar danos e na casa devido a descargas de água. A garantia do produto não cobre danos causados pela não canalização da água derramada por esta válvula.
"ESTAS EXCEÇÕES ANULAM A GARANTIA, SENDO A REPARAÇÃO POR CONTA DO CLIENTE." Período
abrangido em dispositivos de acordo com a lei de garantias na venda de bens de consumo A lei atual é "Decreto-Lei n.º 84/2021"
Serviço Técnico Oficial: 351 961 789 806
Forno Encastre - Guia de instalação
Configuração do dispositivov

Dimensões do dispositivo
1

text_image
444 577 595 595 547 595 *20/**21- As dimensões dadas nas imagens são em mm
* Painel de vidro de 20 mm
** Painel Inox 21 mm
2

3


text_image
60 320 180 1154

text_image
35 500 30 35 500 30 min. 35 min. 55

text_image
min. 90
text_image
min. 456

Verifique a adequação da instalação elétrica para deixar o dispositivo pronto para uso. Se não for adequado, chame um encanador e faça os arranjos. O uso seguro é garantido quando feito conforme descrito nas instruções de instalação. O instalador é responsável por avarias causadas por instalação incorreta.
⚠ A área onde o dispositivo será colocado e a preparação da instalação elétrica são de responsabilidade do cliente.
⚠ A nossa empresa fabricante não se responsabiliza pelos problemas que possam surgir das operações realizadas por pessoas autorizadas e a garantia é considerada nula.
- Transporte o dispositivo com pelo menos duas pessoas. Transporte o produto levantando-o para não deixar danos no chão.
Conexão Elétrica e Segurança
- O dispositivo deve ser verificado após a desembalagem. Em caso de danos, não deve ser instalado.
- As peças podem ser afiadas durante a instalação, luvas de proteção devem ser usadas.
- O dispositivo deve ser instalado de acordo com as regras dos padrões locais de eletricidade e gás.
- As dimensões indicadas nas imagens são em mm.
- Os armários da cozinha devem estar nivelados com o aparelho e devem ser fixos.
- Não instale o aparelho em decoração ou móveis fechados. É perigoso devido ao superaquecimento.
- Os móveis a serem montados devem ser de material resistente a temperaturas (mín. 100°C).
- Não é recomendável instalá-lo próximo ao cooler. O desempenho desses dispositivos será prejudicado devido ao calor.
⚠️ A rede elétrica deve ser desconectada durante a instalação. Não conecte até que a montagem esteja concluída.
- O dispositivo deve ser instalado corretamente pelo serviço autorizado de acordo com as instruções dadas.
- Não passe os cabos de conexão sobre a superfície quente. O cabo irá derreter e um curto-circuito pode resultar em incêndio.
- Se o cabo estiver danificado, deve ser substituído por um eletricista.
- A conexão deve ser com tomadas (aterradas) pertencentes ao sistema de aterramento de acordo com as
regras.
- Se não houver tomada adequada, consulte um eletricista e verifique sua instalação
- Certifique-se de que seu plugue esteja aterrado.
- A empresa não se responsabiliza por danos causados por tomadas não aterradas conectadas ao aparelho.
- Se o produto estiver conectado e tiver um plugue, a conexão elétrica é feita conectando-o a uma tomada aterrada.
- Se o produto estiver conectado e desconectado, a codificação deve ser feita por um especialista.
Fio terra = E → Verde-Amarelo
Fio neutro = N → Azul
Fio de fase = L → Marrom

text_image
N E LInstalação Sob Balcão (Fig. 2)
- O gabinete deve atender às dimensões especificadas na figura 2.
- Para a ventilação necessária, as evacuações devem ser feitas no compartimento traseiro da cabine nas dimensões indicadas na figura 2.
Instalação em armário alto (Fig.3)
- O gabinete deve atender às dimensões especificadas na figura 3.
- Para a ventilação necessária, as evacuações devem ser feitas no compartimento traseiro da cabine nas dimensões indicadas na figura.
- Além disso, se houver um painel traseiro no gabinete alto, ele deve ser removido.
Ventilação (Fig.4)
- É necessária uma entrada adequada de ar frio para obter uma melhor eficiência do seu forno. Deixe
espaços apropriados de acordo com as dimensões fornecidas na Figura 4.
Instalação de canto (Fig.5)
- Para que seja feita a montagem indicada na Figura 5 e aberta a tampa do aparelho, a instalação deve estar de acordo com as dimensões indicadas.
Consertar o Dispositivo (Fig.6)
- Centralize o aparelho e empurre-o totalmente para dentro do móvel.
- O cabo de alimentação não deve ser dobrado sob o forno entre o forno e o móvel.
- Abra a tampa do dispositivo.
- Fixe o dispositivo com os parafusos fornecidos.
- Aparafuse o dispositivo através dos orifícios indicados na figura 6.
- Certifique-se de que o forno está fixo. Caso contrário, existe o risco de tombar durante o uso.
Verificações Finais
- Após a instalação, ligue a eletricidade.
- Leia o manual do usuário para uso do dispositivo
Remover o dispositivo
- Desconecte a conexão elétrica.
- Remova os parafusos de fixação.
- Levante o dispositivo puxando-o com pelo menos duas pessoas.
Futuras migrações
Enquanto transportando no futuro;
- Guarde a caixa original do aparelho. Se não estiver na caixa original, prenda-o bem com plástico-bolha ou papelão grosso.
- Se houver acessórios no interior; Coloque papelão do tamanho da porta do forno para que não danifique a porta do forno. Tape a tampa para evitar que abra.
⚠️ Não levante o forno pela alça e porta.
⚠️ Não coloque objetos sobre o produto, carregue-o na vertical.
Installation Manual

Pode cozinhar seus alimentos de forma mais saudável usando pouco ou nenhum óleo graças à sua bandeja especial com o FryArt
Com sua bandeja perfurada, proporciona um fluxo de ar rápido e garante que os alimentos fiquem crocantes por fora e macios por dentro.
Segurança
Não use a bandeja FryArt em outros fornos. Uma vez que não vai caber corretamente, você pode experimentar a situação de cair e travar. A bandeja deve caber entre as duas prateleiras e o lado inclinado deve ficar voltado para a porta do aparelho

selecione a função FF no painel de controle FRY ART para cozinhar seus alimentos.
Selecione a temperatura adequada para a sua comida na mesa de cozedura. Pré-aqueça se necessário. Não deixe a bandeja FryArt na câmara de cozimento durante o pré-aquecimento.
Unte levemente sua bandeja FryArt com manteiga.
Isso evitará que os alimentos grudem.

Preste atenção às sugestões e truques descritos neste manual para obter os melhores resultados deste recurso do produto.
Não use a bandeja FryArt para assar no fogão.
Como a bandeja ficará quente após o cozimento, use luvas resistentes ao calor.

Não negligencie este processo ao secar frutas e vegetais.
Coloque uma bandeja funda sob a bandeja FryArt para que o óleo não pingue no fundo do forno, dependendo da comida.
Não use sua bandeja FryArt com papel manteiga, papel alumínio ou sacos de cozimento. Esta forma de utilização reduzirá a eficiência que obterá do modo de cozedura, pois bloqueará os orifícios de fluxo de ar.
Limpeza
Antes da primeira utilização, limpe a bandeja com sabão e água morna e seque bem.
A bandeja é revestida com um esmalte fácil de limpar conhecido como ETC. No entanto, este não é um revestimento antiaderente.
Tabelas de Culinária
Recomendamos untar levemente a bandeja com manteiga antes de cozinhar para evitar que a comida grude..
Durante a limpeza da bandeja, não utilize objetos pontiagudos ou abrasivos como facas, escovas, palha de metal para não danificar a superfície do esmalte..
Comida fresca:
Alimentos frescos devem ser levemente untados com óleo antes de assá-los. Você pode fazer isso com um pincel ou spray. No final do cozimento, você pode repetir o processo de lubrificação. Se for cozinhar legumes, não recomendamos adicionar sal durante o preparo.
Adicionar sal pode fazer com que os alimentos soltem água e permaneçam macios.
A consistência da batata durante o cozimento também está relacionada ao tipo de batata. Batatas frescas (alto teor de água) não podem atingir a crocância desejada. Graus de alto teor de amido dão melhores resultados.
| FUNÇÃO OPE-RACIONAL | LOCALI-ZAÇÃO DA PRATELEI-RA | TEMPERATURA (°C) | TEMPO DE PRÉ-AQUECI-MENTO (min) | PESO DOS ALIMENTOS (gr) | TEMPO DE COZI-MENTO (min) | |
| batata da casa 3(meio)22010600 20...25 | ||||||
| torta de lápis 3(meio)19010600 20...25 | ||||||
| ravióli de óleo | FRY ART | 3(meio) 190 10 600 20...25 | ||||
| rissóis de grão de bico | FRY ART | 3(meio) 190 10 600 20...25 | ||||
| Asas de frango crocante | FRY ART | 3(meio) 220 10 600 25...30 | ||||
Alimentos como batatas fritas, anéis de cebola e nuggets são alimentos processados industrialmente. Eles geralmente contêm uma certa quantidade de óleo, pois passam por um processo de pré-cozimento. Esses alimentos geralmente não precisam adicionar óleo. Se achar que o alimento que está cozinhando está seco, pode aplicar uma pequena quantidade de óleo em spray na próxima cozedura.
Como os alimentos congelados também contêm sal, não recomendamos adicionar sal extra durante o cozimento. Adicionar sal pode fazer com que os alimentos soltem água e permaneçam macios. Se houver necessidade de adicionar sal, faça-o após retirar os alimentos do forno já cozidos.
Os tempos de cozedura dos alimentos são diferentes uns dos outros. Se vai cozinhar vários alimentos juntos num tabuleiro, deite primeiro os que requerem mais tempo (por exemplo batatas) no tabuleiro e os que cozinham mais rápido (por exemplo rodelas de cebola) após 10 minutos. Fatias pequenas de batata frita fritam mais rápido porque têm uma massa menor. Recomendamos removê-los antes de usar.
Não encha demais a bandeja FryArt. O desempenho do cozimento pode ser irregular se os orifícios de fluxo de ar estiverem bloqueados. Alimentos congelados devem ser cozidos sem descongelar. Os alimentos que devem ser descongelados perderão o sabor devido à evaporação prematura da água contida neles.
| FUNÇÃO OPE-RACIONAL | LOCALI-ZAÇÃO DA PRATELEI-RA | TEMPERATURA (°C) | TEMPO DE PRÉ-AQUE-CIMENTO (min) | PESO DOS ALIMENTOS (gr) | TEMPO DE COZIMENTO (min) | |
| Salgadinhos 3(meio) | FRY [17ZW] | 20...25 | ||||
| Pepitas 3(meio) | FRY [1W23G] | 20...25 | ||||
| Croquetes De Batata | FRY ![]() | ART | 3(meio) 220 10 600 10...15 | |||
| Anéis De Cebola 3(mBio) | FRY [4KDS] | 2010 600 10...15 | ||||
| Pizza Congelada 3(mBio) | FRY [0T78] | 2010 - 10...15 | ||||
| Burrito Congelado | FRY ![]() | ART | 3(meio) 190 10 600 20...25 | |||
| Almôndegas Recheadas | FRY [2EZH] | ART | 3(meio) 190 10 600 15...20 |
Comidas saudáveis:
A espessura da fatia do alimento que você vai preparar é importante ao secar frutas e vegetais. Corte a fruta em fatias de 1 cm de espessura. Se for mais grosso, o tempo aumentará e a secagem não será uniforme. Legumes com muita água (abobrinha, pepino, etc.) podem ser cortados em fatias mais grossas.
Antes de iniciar o processo de secagem, unte levemente sua bandeja FryArt com manteiga sem sal. Isso evitará que os alimentos grudem; Também contribuirá para o sabor dos alimentos.
Recomendamos evacuar o vapor do interior a cada duas horas, abrindo a porta durante a secagem. Isso aumentará o desempenho da secagem.
Sempre há alguma umidade residual nos vegetais e frutas secas. Por isso, não deixe de guardar os alimentos industrializados na geladeira ou em ambiente seco para que não se deteriorem.
| FUNÇÃO OPE-RACIONAL | LOCALI-ZAÇÃO DA PRATELEI-RA | TEMPERATURA (°C) | TEMPO DE PRÉ-AQUE-CIMENTO (min) | PESO DOS ALIMENTOS (gr) | TEMPO DE COZIMEN-TO (min) | |
| Secagem de frutas | ![]() | 3(meio) 80 - - 6 hora | ||||
| Secagem de Legumes | ![]() | 3(meio) 80 - - 6-8 hora | ||||
| Secagem de Carne | ![]() | 3(meio) 80 - - 8 hora | ||||
Alimentos como batatas fritas, anéis de cebola e nuggets são alimentos processados industrialmente. Eles geralmente contêm uma certa quantidade de óleo, pois passam por um processo de pré-cozimento. Esses alimentos geralmente não precisam adicionar óleo. Se achar que o alimento que está cozinhando está seco, pode aplicar uma pequena quantidade de óleo em spray na próxima cozedura.
Como os alimentos congelados também contêm sal, não recomendamos adicionar sal extra durante o cozimento. Adicionar sal pode fazer com que os alimentos soltem água e permaneçam macios. Se houver necessidade de adicionar sal, faça-o após retirar os alimentos do forno já cozidos.
Os tempos de cozedura dos alimentos são diferentes uns dos outros. Se vai cozinhar vários alimentos juntos num tabuleiro, deite primeiro os que requerem mais tempo (por exemplo batatas) no tabuleiro e os que cozinham mais rápido (por exemplo rodelas de cebola) após 10 minutos. Fatias pequenas de batata frita fritam mais rápido porque têm uma massa menor. Recomendamos removê-los antes de usar.
Não encha demais a bandeja FryArt. O desempenho do cozimento pode ser irregular se os orifícios de fluxo de ar estiverem bloqueados. Alimentos congelados devem ser cozidos sem descongelar. Os alimentos que devem ser descongelados perderão o sabor devido à evaporação prematura da água contida neles.
| FUNÇÃO OPE-RACIONAL | LOCALI-ZAÇÃO DA PRATELEI-RA | TEMPERATURA (°C) | TEMPO DE PRÉ-AQUE-CIMENTO (min) | PESO DOS ALIMENTOS (gr) | TEMPO DE COZIMENTO (min) | |
| Salgadinhos 3(meio) | FRY | 20...25 | ||||
| Pepitas 3(meio) | FRY | 20...25 | ||||
| Croquetes De Batata | FRY | 3(meio) 220 10 600 10...15 | ||||
| Anéis De Cebola 3(mBio) | FRY | 20TO 600 10...15 | ||||
| Pizza Congelada 3(mBio) | FRY | 20TO - 10...15 | ||||
| Burrito Congelado | FRY | 3(meio) 190 10 600 20...25 | ||||
| Almôndegas Recheadas | FRY | 3(meio) 190 10 600 15...20 | ||||
Comidas saudáveis:
A espessura da fatia do alimento que você vai preparar é importante ao secar frutas e vegetais. Corte a fruta em fatias de 1 cm de espessura. Se for mais grosso, o tempo aumentará e a secagem não será uniforme. Legumes com muita água (abobrinha, pepino, etc.) podem ser cortados em fatias mais grossas.
Antes de iniciar o processo de secagem, unte levemente sua bandeja FryArt com manteiga sem sal. Isso evitará que os alimentos grudem; Também contribuirá para o sabor dos alimentos.
Recomendamos evacuar o vapor do interior a cada duas horas, abrindo a porta durante a secagem. Isso aumentará o desempenho da secagem.
Sempre há alguma umidade residual nos vegetais e frutas secas. Por isso, não deixe de guardar os alimentos industrializados na geladeira ou em ambiente seco para que não se deteriorem.
| FUNÇÃO OPE-RACIONAL | LOCALI-ZAÇÃO DA PRATELEI-RA | TEMPERATURA (°C) | TEMPO DE PRÉ-AQUE-CIMENTO (min) | PESO DOS ALIMENTOS (gr) | TEMPO DE COZIMEN-TO (min) | |
| Secagem de frutas | ![]() | 3(meio) 80 - - 6 hora | ||||
| Secagem de Legumes | ![]() | 3(meio) 80 - - 6-8 hora | ||||
| Secagem de Carne | ![]() | 3(meio) 80 - - 8 hora | ||||
A apresentação da factura de compra acompanhada deste certificado de garantia é indispensável.
Riscos cobertos.
Este aparelho está garantido contra qualquer avaria, desde que se destine ao uso doméstico, reparando-o dentro do período de garantia e apenas pela rede SAT autorizada.
Nossos eletrodomésticos Corberó têm garantia legal do fabricante que cobre qualquer avaria ou defeito por 36 meses, a partir da data da fatura de 1º de janeiro de 2022. Se necessário, cuidamos de qualquer eventual incidente desde que seja devido a um componente ou fabricação defeituoso falta.
Exceções de garantia.
- Que a data do certificado não coincida com a data de venda da fatura original.
- Avarias causadas por pancadas, quedas ou qualquer outra causa de força maior.
- Se o dispositivo foi adulterado por pessoal não autorizado.
- Avarias produzidas ou derivadas como resultado de uso indevido, defeitos de instalação, fazendo alterações no dispositivo que alteram seu funcionamento.
- Comissionamento, manutenção, limpeza, componentes sujeitos a desgaste, lâmpadas, peças estéticas, oxidação, plásticos, borrachas, involucros e vidros.
- Fornos de microondas (exceto os embutidos) e fornos de mesa em caso de qualquer incidência de operação, devem ser levados ao serviço técnico mais próximo pelo cliente. Eles não são recolhidos ou reparados em casa.
Garantia térmica elétrica. Garantia de 3 anos incluindo despesas de deslocação e mão-de-obra que correspondam à reparação do produto, devendo ter manutenção a cada 12 meses. Especialmente se instalou um aparelho a gás, tenha em atenção como proprietário da instalação, a obrigação de realizar uma revisão completa do equipamento, (de acordo com o Decreto-Lei n.º 84/2021. Lo thermos eléctricos e caldeiras que incluam acumuladores de água quente, para o benefício da Garantia a aplicar, é obrigatório que o ânodo de magnésio esteja operacional e que desempenhe a função de protecção de forma adequada. ser verificado a cada dois anos no Serviço Oficial e renovado quando necessário Periodicidade que deve ser anual nas áreas com águas críticas (teor de CaCO3 superior a 200mg/L, ou seja, a partir de 20ºfH de dureza) Depósitos sem o estado correto do ânodo de proteção não estão cobertos pela garantia Independentemente do tipo de tanque ou produto, todas as válvulas de aquecimento ou de sobrepressão de água quente sanitária devem ser canalizadas para evitar danos e na casa devido a descargas de água. A garantia do produto não cobre danos causados pela não canalização da água derramada por esta válvula.
"ESTAS EXCEÇÕES ANULAM A GARANTIA, SENDO A REPARAÇÃO POR CONTA DO CLIENTE." Período
abrangido em dispositivos de acordo com a lei de garantias na venda de bens de consumo A lei atual é "Decreto-Lei n.º 84/2021"









= 























































Dicas de limpeza
Limpeza de acessórios
Uso diário


















