BPHD2663 - Secador de cabelo Becken - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho BPHD2663 Becken em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre BPHD2663 Becken
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Secador de cabelo em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BPHD2663 - Becken e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BPHD2663 da marca Becken.
MANUAL DE UTILIZADOR BPHD2663 Becken
Manual de Instruções
Dear client,
2. INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Agradecemos a sua compra deste artigo.
Este aparelho foi sujeito a diversos testes laboratoriais, que atestam a sua qualidade. Para que a utilização do aparelho seja mais fácil e segura, junto enviamos o manual de instruções do mesmo.
Queira ler atentamente as instruções e medidas de segurança que se encontram descritas no presente manual.
Esperamos sinceramente que fique satisfeito com a utilização do seu novo aparelho.
ÍNDICE
1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 24
1.1. Fonte de alimentação 25
1.2. Cabo de alimentação e outros cabos 25
1.3. Humidade e água 26
1.4. Limpeza 26
1.5. Precauções gerais 26
2. INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO 28
2.1. Descrição do produto 28
2.2. Utilização do produto 29
2.3. Manutenção 30
3. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS 30
4. SERVIÇO PÓS-VENDA 30
5. PROTEÇÃO AMBIENTAL 31
BECKEN
1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
![]() | ATENÇÃO | ![]() |
| RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO. NÃO ABRIR | ||
| Atenção: para evitar o risco de choque elétrico não abra a unidade. O interior não contém peças que possam ser reparadas pelo utilizador. Contacte o Serviço de Apoio ao Cliente. | ||
Avisos importantes
Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente este manual de instruções e guarde-o num local seguro, pois poderá precisar dele para consultas futuras.
Antes de colocar o aparelho em funcionamento, e de forma a garantir uma operação correta, não o utilize se:
- Caiu ao chão;
- Notar algum vestígio de danos;
- Surgir alguma anomalia durante o funcionamento.
Para evitar perigo ou deterioração do aparelho devido a utilização incorreta, aconselha-se uma leitura atenta das instruções.
O aparelho não deve ser utilizado para outros fins além dos previstos e destina-se apenas a utilização doméstica. Quaisquer danos resultantes da utilização do aparelho fora deste âmbito, qualquer utilização incorreta, bem como quaisquer modificações manuais efetuadas ao produto não estão cobertas e cancelam automaticamente o direito à garantia.
Assistência
Em caso de avaria, entregue o aparelho ao Serviço de Apoio ao Cliente.
Este aparelho pode ser usado por crianças com idade igual ou superior 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas e/ou pessoas com falta de experiência ou conhecimento caso tenham recebido instruções sobre o uso seguro do aparelho e caso percebam os riscos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção não devem ser feitas por crianças sem supervisão.
Estas instruções também estão disponíveis em
www.suporteworten.pt
1.1. Fonte de alimentação
Verifique se a tensão da rede elétrica é compatível com a indicada no aparelho. Caso não corresponda, consulte o Serviço de Apoio ao Cliente.
1.2. Cabo de alimentação e outros cabos
Não enrole o cabo nem o puxe para desligar o aparelho. Mantenha o cabo afastado de superfícies aquecidas.
Hairdryer | Secador de Pelo | Secador de Cabelo
BECKEN
Nunca utilize o aparelho se o cabo ou a ficha estiverem danificados.
Leve-o ao Serviço de Apoio ao Cliente para que o substituam.
1.3. Humidade e água
Não utilize o aparelho em locais húmidos. Não deixe que o aparelho se molhe sob circunstância alguma, já que tal poderá ser perigoso. Para evitar perigo de incêndio ou choque elétrico, não exponha o aparelho a água ou humidade. Além disso, não coloque o aparelho debaixo de água (por exemplo, para fins de limpeza).
1.4. Limpeza
Antes de proceder à limpeza, desligue sempre o aparelho e retire o cabo da tomada. Deixe sempre que a máquina arrefeça antes de efetuar qualquer operação de limpeza.
Para limpar o exterior do produto, utilize apenas um pano seco e macio.
1.5. Precauções gerais
- Siga as instruções do manual de instruções; elas ajudam-no na instalação e operação corretas deste produto e a tirar partido das suas funções avançadas. Guarde as instruções para consulta futura.
• Leia todas as instruções antes de usar o produto. - As operações de reparação ou manutenção devem ser realizadas apenas por profissionais autorizados.
- Quaisquer danos provocados por modificações manuais do produto não serão abrangidos pela garantia.
- Se este produto for utilizado para outros fins que não aqueles para os quais foi originalmente desenvolvido, ou se não for corretamente ligado, poderá ficar danificado e a garantia será anulada.
[you can trust]
AVISOS
- Garantir sempre que a tensão a ser utilizada corresponde à tensão declarada na unidade.
- Desligue sempre o aparelho antes de o pousar, mesmo que seja apenas por um momento.
- Não desligue puxando o cabo. Segure sempre na ficha e desligue-a da tomada.
- Não utilize o secador perto de gases ou outros materiais inflamáveis (como benzeno, diluente, pulverizadores, etc.)
- Como o punho do secador de cabelo incorpora componentes elétricos, o secador de cabelo deve ser fixado para que o punho, quando totalmente estendido, esteja fora do alcance de uma pessoa a utilizar a banheira ou chuveiro.
- Quando o secador foi utilizado em casas de banho, desconecte o aparelho após a utilização já que a proximidade de água representa um perigo, mesmo quando o secador estiver desligado.
- Como medida de segurança adicional, recomendamos a instalação de um dispositivo de corrente residual (RCD) no circuito elétrico que alimenta a casa de banho, a funcionar a não mais que 30 mA. Peça aconselhamento ao seu instalador.
- Não utilize o secador de cabelo com as mãos molhadas ou na banheira ou chuveiro. Não utilize este secador de cabelo perto de água contida em banheiras, lavatórios ou outros recipientes. Não deixe ou armazene o secador perto de uma banheira, lavatório ou qualquer outro local onde possa ser exposto a água, outros líquidos ou elevada humidade.
- Não limpar com produtos abrasivos ou corrosivos.
- O secador de cabelo está equipado com um dispositivo de segurança sensível ao calor. No caso de sobreaquecimento (por exemplo, se a grelha traseira estiver obstruída), o secador de cabelo parará automaticamente. Desligue o dispositivo da tomada e deixe-o arrefecer por alguns minutos. Antes de ligar novamente o aparelho, verifique as grelhas para garantir que
Hairdryer | Secador de Pelo | Secador de Cabelo
BECKEN
não estão obstruídas por cotão, cabelos, etc.
- Não dirija o fluxo de ar para os olhos ou outras áreas sensíveis.
- É necessária supervisão rigorosa quando o secador de cabelo é utilizado por ou perto de crianças e pessoas com deficiências.
- Se o cabo estiver danificado interrompa a utilização do secador de cabelo imediatamente e devolva a unidade ao fornecedor de assistência BECKEN autorizado mais próximo, para substituição.
- Recomendamos que limpe os cabelos da grelha de entrada de ar para manter o seu secador de cabelo a funcionar corretamente.

ATENÇÃO: Não utilize este aparelho perto de banhei chuveiros, bacias ou outros recipientes que contenham água.
2. INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO
2.1. Descrição do produto

1 Bocal
2 Entrada de ar
3 Saída de ar
4 Interruptor de frio
5 Interruptorde potência
0 (Desligado)
I (Normal)
II (Turbo)
6 Punho
7 Presilha
8 Cabo
9 Difusor
II - Desligado
I - Normal
0 - Turbo
3- Warm
2- Soft
1 - Cold
[you can trust]
2.2. Utilização do produto
Antes de utilizar
Este secador de cabelo pode ser utilizado diretamente de uma fonte de alimentação de CA 220-240V\~50Hz. Tem uma nova função turbo para que possa secar o cabelo molhado rapidamente. Utilize a função suave para secar cabelo curto ou para estilizar/pentear. Para evitar secar demasiado o cabelo ao estilizar, a configuração saudável exclusiva reduz a saída de calor a 57 °C.
O ionizador interno liberta iões negativamente carregados que envolvem o seu cabelo. Os iões negativos reduzem a acumulação de eletricidade estática e mantêm o seu cabelo em boas condições, tornando-o brilhante, suave e sem frisados.
O punho deste secador de cabelo pode ser dobrado para armazenar.
Como utilizar
- Certifique-se de que o interruptor está na posição "O". Ligue a ficha da unidade e ligue o interruptor de potência.
- Secar o cabelo depois de lavar: Defina o interruptor de potência no “2” sem acoplar o bocal; se deseja utilizar ar frio pressione o interruptor de frio ou defina o interruptor de potência para “1”. Se deseja utilizar ar quente defina o interruptor de potência para “3”.
- Definição de cabelo: Defina o interruptor de potência para "1" e acople o bocal. Se deseja utilizar ar frio pressione o interruptor de frio ou defina o interruptor de potência para "2". Se deseja utilizar ar quente defina o interruptor de potência para "3".
Hairdryer | Secador de Pelo | Secador de Cabelo
BECKEN
- Mude o interruptor de potência para 0 e desligue a ficha da unidade.
2.3. Manutenção
Limpeza
- Desligue sempre a ficha da unidade antes de limpar.
- Remova a grelha da entrada de ar do aparelho. Limpe a grelha de entrada de ar, o bocal e o bocal bicíclico de quente e frio com um pano húmido ou enxague debaixo da torneira.
- Após secar, conecte a grelha da entrada de ar.
3. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Modelo N.° BPHD2663
Fonte de alimentação: 220V-240V, 50Hz/60Hz, 2200W
Este produto destina-se apenas a utilização doméstica.
4. SERVIÇO PÓS-VENDA
A BECKEN concebeu este aparelho de forma a garantir a máxima fiabilidade. No entanto, se ocorrer um problema, não tente abrir o aparelho - risco de choque elétrico. Se não conseguir solucionar o problema, contacte o Serviço de Apoio ao Cliente de qualquer loja Worten, Modelo ou Continente, para obter assistência. A Worten Equipamentos para o Lar fornece uma garantia contra defeitos de fabrico, por um período de 2 anos a partir da data de compra do aparelho.
AVISO: qualquer tentativa de arranjar o aparelho sem contactar o fabricante ou revendedor irá invalidar a garantia.
Todos os utilizadores devem familiarizar-se com estas instruções. O facto de saber o que pode correr mal poderá ajudá-lo a evitar a ocorrência de problemas.
5. PROTEÇÃO AMBIENTAL
Com o objetivo de proteger o ambiente, tentamos reduzir ao máximo o volume das embalagens, que se limitam a três materiais de fácil separação: cartão, papel e plástico. O aparelho é constituído por material reciclável, uma vez desmontado por uma empresa especializada. Respeite a legislação local relativamente à reciclagem de todos os materiais.

Importado, produzido e distribuído por:
Rua João Mendonça, nº 505
4464-503 Senhora da Hora - Portugal

