Meireles

MVG 2650 N - Fogareiro Meireles - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho MVG 2650 N Meireles em formato PDF.

📄 64 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice Meireles MVG 2650 N - page 3
Ver o manual : English EN Español ES Português PT
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre MVG 2650 N Meireles

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Fogareiro em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MVG 2650 N - Meireles e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MVG 2650 N da marca Meireles.

MANUAL DE UTILIZADOR MVG 2650 N Meireles

Manual de instruções para Instalação - Manutenção - Uso

GB

BUILT-IN HOBS

Este aparelho, antes de deixar a fábrica, foi testado e regulado por pessoal especializado, por forma a dar os melhores resultados de funcionamento. Qualquer reparação ou regulação de futuro necessária terá de ser feita com muito cuidado e atenção. Por esta razão recomendamos dirigir-se sempre ao Concessionário que efectuou a venda ou ao nosso Centro de Assistência mais próximo, especificando o tipo de inconveniente e o modelo do aparelho em sua posse. Recorde-se ainda que as peças originais encontram-se apenas junto dos nossos Centros de Assistência Técnica. Não abandonar os resíduos da embalagem, quer para a segurança das crianças quer para salvaguardar o ambiente, mas remetê-los a um centro de recolha diferenciada.

Meireles MVG 2650 N - BUILT-IN HOBS - 1

O símbolo colocado no produto ou na embalagem indica que o produto não deve ser considerado como um resíduo normal doméstico, mas tem de ser entregue no ponto de recolha apropriado para a reciclagem dos aparelhos eléctricos e electrónicos. Eliminando este produto de maneira apropriada, contribui para evitar potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde, que poderiam decorrer da eliminação não apropriada do produto. Para informações mais detalhadas sobre a reciclagem deste produto, contactar a repartição municipal, o serviço local de eliminação dos resíduos ou a loja na qual o produto foi comprado.

ÍNDICE

  • Descrição das partes principais do aparelho pág. 6
  • Queimadores de gás (funcionamento, acendimento, conselhos) pág. 7-9
  • Funcionamento placas eléctricas pág. 10
  • Manutenção e limpeza pág. 11-12

Instruções para a instalação:

  • Posicionamento e ligação de gás.
    • Ligação eléctrica pág. 15
  • Adaptação aos diversos tipos de gás.
  • Instruções para o encastre nos moveis
    pág. 13-14
    pág. 16-18
    pág. 19-20

Advertências gerais

Excelentíssimo cliente,

Agradecemos-lhe pela preferência reservada ao nosso produto. O uso deste aparelho é fácil; todavia, antes de o instalar e utilizar, é necessário ler este manual atentamente. Nele poderá encontrar as indicações correctas para a instalação, utilização e manutenção óptimas do produto.

ATENÇÃO: Este aparelho e as partes acessíveis do mesmo tornam-se muito quentes durante a utilização. É preciso tomar cuidado para não tocar nas resistências de aquecimento. Mantenha as crianças de idade inferior a 8 anos afastadas do aparelho se não forem mantidas sob vigilância constante.

ATENÇÃO: Este aparelho pode ser utilizado por crianças de idade a partir de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou ainda com pouca experiência e conhecimentos se forem mantidas sob vigilância adequada ou se tiverem sido instruídas sobre a utilização do aparelho de forma segura e estiverem cientes dos perigos relacionados com a mesma. As crianças não devem brincar com o aparelho. As operações de limpeza e manutenção não devem ser efectuadas por crianças sem vigilância.

ATENÇÃO: Deixar a placa de cozinha sem vigilância com gorduras e óleos pode ser perigoso e pode provocar um incêndio.

Advertências gerais

ATENÇÃO: NUNCA se deve tentar apagar uma chama/incêndio com água, mas é necessário desligar o aparelho e cobrir a chama, por exemplo com uma tampa ou uma manta ignífuga.

ATENÇÃO: Risco de incêndio. Não deixe objectos sobre as superfícies de cozedura.

ATENÇÃO: Se a superfície de vidro ou de vitrocerâmica estiver rachada, desligue o aparelho para evitar a possibilidade de choque eléctrico.

O aparelho não destina a se ser accionado mediante um temporizador externo ou um sistema de comando à distância separado.

Não utilize jactos de vapor para limpar o aparelho.

É muito importante que este manual de instruções seja conservado juntamente com o aparelho e acompanhe o mesmo em caso de transferência a outra pessoa.

Estas instruções são válidas apenas para os países de destino cujos símbolos se encontram representados na capa e no aparelho.

Este aparelho foi concebido para a utilização não profissional por pessoas no interior de habitações e destina-se à cozedura e ao aquecimento de alimentos, não devendo ser utilizado para outras finalidades.

A instalação do produto deve ser efectuada por instaladores competentes e qualificados, que conheçam as normas de instalação em vigor.

Antes de proceder às operações de manutenção ou limpeza, isole o aparelho da

Advertências gerais

rede de alimentação eléctrica e aguarde o arrefecimento dele.

Antes de alimentar o aparelho, assegure-se de que está regulado correctamente para o tipo de gás disponível (consulte o parágrafo correspondente).

Ao acender os queimadores, verifique sempre se a chama é regular.

No caso da chama de um queimador se apagar acidentalmente, feche a alimentação do gás girando o botão de comando correspondente e tente outra vez acendê-la depois de ter aguardado, pelo menos, um minuto.

Antes de tirar as panelas, aconselha-se a desligar a respectiva resistência de aquecimento.

O cabo de alimentação do aparelho não deve ser substituído pelo utilizador. Para a substituição, contacte exclusivamente pessoal qualificado.

A utilização de um aparelho a gás produz calor e humidade no local de instalação. Garanta, portanto, uma boa aeração do ambiente mantendo abertos os orifícios de ventilação natural ou instalando um exaustor com conduta de descarga.

A utilização prolongada do aparelho a gás pode requerer uma aeração suplementar (abertura de uma janela ou aumento da aspiração forçada).

Cuidado para não colocar sobre o queimador ou sobre os discos eléctricos panelas com fundo instável ou deformado, para evitar acidentes causados por derramamento ou extravasamento de líquido.

Aconselha-se a utilizar recipientes de diâmetro adequado ao das zonas de cozedura. Não utilize recipientes com diâmetro inferior ao da zona de cozedura e não ligue as zonas de cozedura sem recipientes.

Cuidado para não colocar sobre as superfícies de aquecimento panelas com fundo instável ou deformado, para evitar acidentes causados por derramamento ou extravasamento de líquido. Não ligue as zonas de cozedura sem recipientes.

Meireles MVG 2650 N - Advertências gerais - 1

Para as eventuais intervenções de reparação, contacte sempre um Centro de Assistência Técnica autorizado e exija a utilização de peças sobressalentes genuínas. As reparações efectuadas por pessoas não competentes podem provocar danos.

O aparelho está desligado quando o indicador de todos os botões se encontra na posição 0 / ●.

Este aparelho está em conformidade com as(os) seguintes Directivas/Regulamentos:

  • 2006/95/CE (aparelhos eléctricos destinados à utilização dentro de certos limites de tensão)
  • 2004/108/CE (compatibilidade electromagnética)
  • 1935/2004 (materiais e objectos destinados a entrar em contacto com os alimentos)
  • 2002/96/CE (REEE)
  • 2009/125/CE (EuP)
  • 2011/65/CE (RoHS)
  • 1907/2006 (REACH)
  • 2009/142/CE (aparelhos a gás)

Instruções de uso

Descrição das partes principais do aparelho

Meireles MVG 2650 N - Descrição das partes principais do aparelho - 1

1 = grelha
2 = tampa
3 = deflector da chama
4 = vela de ignição (nas versões com acendimento)
5 = válvulas de segurança (para versões com válvula de segurança)
6 = manípulo para acendimento e regulação do queimador
7 = manípulo para acendimento e regulação placa eléctrica (se prevista)
8 = placa eléctrica (se prevista)
9 = sinal luminoso funcionamento placa eléctrica (se prevista)

Na zona dos comandos do plano encontram-se os dispositivos e os manípu- los para o funcionamento dos queimadores de gás.

Para além dos queimadores tradicionais rápido, semi-rápido e auxiliário, a superfície pode ser dotada do queimadores "Tripla coroa" ou "Dual".

As características desses queimadores são:

-Tripla coroa:

optimização da distribuição do calor sobre o fundo da panela.

-Dual:

regulação da coroa interna independentemente da externa (praticamente um queimador duplo comandado por um único manípulo),

grande flexibilidade de utilização graças à possibilidade de accionar a única chama interna ou todo o queimador (chamas interna e externa simultaneamente).

Instruções de uso

ACENDIMENTO E FUNCIONAMENTO DO QUEIMADOR "DUAL"

Coloque a panela sobre o queimador antes do acendimento.

O queimador “Dual”, embora sendo comandado por um único manípulo, tem a possibilidade de funcionar em dois modos diferentes:

A) -funcionamento apenas com a chama pequena interna:

O queimador tem de ser aceso nessa modalidade. Para isso é necessário carregar no manípulo rodeando-o simultaneamente em sentido contrário aos ponteiros do relógio até fazer coincidir o índice com a posição de máxima distribuição (primeiro símbolo de chama grande em sentido contrário aos ponteiros do relógio).

Com a chama central acesa mantenha o manípulo carregado durante cerca de 3-4 segundos até o dispositivo manter automaticamente aceso o queimador.

Neste ponto é possível regular a intensidade da chama rodeando o manípulo em sentido contrário aos ponteiros do relógio a partir da posição de máximo até à de mínimo (primeiro símbolo de chama pequena).

Para apagar o queimador rodear o manípulo em sentido dos ponteiros do relógio recolocando o índice a coincidir com o símbolo ● de apagamento.

B) -Funcionamento total do queimador:

depois de ter aceso a chama pequena central conforme acima descrito, para passar ao funcionamento em modalidade “total”, carregue e rodeie o manípulo em sentido contrário aos ponteiros do relógio, até ultrapassar um “DISPARO” e até alcançar a posição desejada (máxima distribuição correspondente à chama grande, mínima distribuição correspondente à chama pequena).

Para apagar o queimador carregue e rodeie o manípulo em sentido dos ponteiros do relógio, recolocando o índice a coincidir com o símbolo ● de apagamento.

Meireles MVG 2650 N - B) -Funcionamento total do queimador: - 1

Uma vez que o queimador "Dual" se encontra em função numa qualquer das duas Modalidades descritas, é possível passar de uma modalidade para a outra simplemente carregando e rodeando o manípulo até alcançar a posição desejada.

Instruções de uso

ACENDIMENTO E FUNCIONAMENTO DOS OUTROS QUEIMADORES

Para o acendimento é necessário carregar no manípulo rodeando-o simultaneamente em sentido contrário aos ponteiros do relógio até fazer coincidir o índice com a posição de máxima distribuição (símbolo de chama grande). Para os modelos dotados de válvula de segurança, com a chama acesa mantenha o manípulo car-

regado durante cerca de 3-4 segundos até o dispositivo manter automaticamente aceso o queimador. Neste ponto é possível regular a intensidade da chama rodeando o manípulo em sentido contrário aos ponteiros do relógio a partir dessa posição de máximo até à de mínimo (símbolo de chama pequena).

Para desligar o queimador rodeie o manípulo em sentido dos ponteiros do relógio, recoloando o índice a coincidir com o símbolo ● de apagamento.

Meireles MVG 2650 N - ACENDIMENTO E FUNCIONAMENTO DOS OUTROS QUEIMADORES - 1

Na falta de tensão é necessário proceder às operações acima descritas, colocando ao lado do queimador um acendedor ou uma chama (nesse caso preste muita atenção e não se afaste).

A válvula de segurança (para os modelos onde é prevista) intervem em caso de apagamento acidental da chama, bloqueando a distribuição do gás (ex: correntes de ar, vasamento de líquidos, etc...).

Seja como for o dispositivo de acendimento não deve ser accionado por mais de 15 segundos.

Em caso de manobra de acendimento falhada ou de apagamento acidental do queimador, feche o manípulo de comando e repita o acendimento depois de pelo menos 1 minuto.

Após o acendimento regule a chama segundo a necessidade.

Instruções de uso

Conselhos sobre o uso dos queimadores de gás

Para reduzir o consumo de gás e se obter um melhor rendimento aconselhamos utilizar panelas de diâmetro apropriado aos queimadores, evitando que a chama saia do fundo das mesmas (a este propósito consultar a tabela de recipientes). Usar exclusivamente recipientes com o fundo chato.

Também é aconselhável, assim que o líquido começa a ferver, regular a chama a um nível inferior e suficiente para manter a ebulição.

Durante a cozedura, utilizando gorduras e óleos, prestar a máxima atenção ao que se está a fazer dado que os mesmos, uma vez aquecidos podem-se inflamar.

Tome cuidado que os recipientes não escapam das extremidades do plano e não invadem o painel de controle.

Tabela de recipientes (usar recipientes com fundo chato)

Queimadores (cotas tampa mm)diâm min panela (mm)diâm max panela (mm)
Auxiliar ( = 55 )90 160
Semi-rápido ( = 75 )130 180
Rápido ( = 100 )150 260
Tripla coroa ( = 132 )210 270
DUAL total ( = 140 )220 270
DUAL central ( = 45 )80 160

Instruções de uso

Algumas versões são dotadas de uma ou mais placas eléctricas. Estas placas podem ser de tipo normal, rápido ou automático. Os últimos dois tipos são identificados pelo facto de possuírem um disco vermelho na parte central (rápidas) e por um prato circular no centro (automáticas).

Conforme as necessidades de cozedura as placas podem ser reguladas, rodando os respectivos manípulos, quer no sentido horário quer anti-horário, em 6 posições além do 0. As posições assinaladas pelo índice numérico mais elevado correspondem à máxima temperatura (ver tabela). Nas placas rápidas e automáticas, uma vez que a temperatura seleccionada foi atingida, um termóstato reduz automaticamente a potência e a placa passa a funcionar com intermitência obtendo-se deste modo a temperatura constante durante a cozedura.

O sinal luminoso situado na zona de comandos assinala a ligação das placas eléctricas

Conselhos acerca do uso das chapas eléctricas

Para a maior longevidade das placas eléctricas e para uma maior economia de energia, aconselhamos usar somente recipientes com fundo chato e de diâmetro não inferior ao das placas.

Evitar que os líquidos em ebulição saiam dos recipientes e caiam sobre as placas.

Não deixar as placas acesas sem recipientes em cima ou com recipientes vazios. Não usar as placas eléctricas para aquecer o ambiente.

Acender as placas somente depois de se ter colocado em cima qualquer recipiente.

Prestar atenção ao facto que as placas, uma vez desligadas, conti- nuam ainda quentes durante algum tempo.

AquecerCozerAssar - fritar
Chapas eléctricas123456

Instruções de uso

Manutenção e limpeza

Antes de efectuar qualquer operação de manutenção e limpeza desligar o aparelho da electricidade. Aconselhamos lavar as partes esmaltadas somente com água morna e detergente não usando produtos abrasivos.

Lavar frequentemente os deflectores da chama dos queimadores com água a ferver e detergente prestando atenção para eliminar todas as incrustações que possam entupir a saída das chamas. Enxaguar abundantemente com água as partes de aço inox e enxugar com um pano macio. Para a limpeza de placa utilizar

esponjas e panos ligeiramente humedecidos; a excessiva quantidade de água pode infiltrar-se nas partes internas e podem danificar eventuais partes eléctricas. As grelhas da placa de trabalho podem ser lavadas na máquina de lavar louça. No caso de manchas persistentes utilizar normais detergentes não abrasivos, produtos específicos que normalmente se encontram à venda no comércio ou um pouco de vinagre aquecido. Limpar a placa de vidro com água quente e usando um pano macio. Não é aconselhável usar palha de aço, lâminas de aço e ácidos.

Meireles MVG 2650 N - Manutenção e limpeza - 1

Para evitar dificuldades durante o acendimento, proceder periodicamente à limpeza meticulosa das velas de ignição (cerâmica e electrodo). Para a limpeza das placas eléctricas usar panos humedecidos e untar ligeiramente com pouco óleo enquanto a placa ainda está morna.

Periodicamente ou quando se encontra uma excessiva resistência na rotação dos manípulos, fazer efectuar por pessoal especializado a lubrificação das torneiras.

Contactar pessoal especializado também para eliminar eventuais anomalias que se possam verificar durante o uso.

Importante:

RECOMENDA-SE, NA SEQUÊNCIA DE UMA EVENTUAL REMOÇÃO DAS GRELHAS DEVIDO A EXIGÊNCIAS DE LIMPEZA E/OU MANUTENÇÃO, VERIFICAR A PRESENÇA DAS BORRACHAS E REPOSICIONAR AS GRELHAS DE MODO ESTÁVEL E CENTRADO NAS POSIÇÕES CORRECTAS.

Meireles MVG 2650 N - Importante: - 1

Importante: em caso de remoção dos queimadores para a limpeza, recomenda-se cuidar do posicionamento correcto de todas as partes antes que os mesmos voltem a acender. Nomeadamente para o queimador “Dual” para a limpeza nunca remova o disco central aparafusado, colocado debaixo da tampa (pormenor A). Essa eventual operação tem de ser exclusivamente efectuada por pessoal qualificado.

Meireles MVG 2650 N - Importante: - 2

Instruções para a instalação

A seguir indicamos as instruções destinadas ao instalador qualificado a fim de que as operações de instalação, regulação e manutenção sejam efectuadas correctamente e segundo as normas em vigor.

Posicionamento

Este aparelho não está ligado a qualquer dispositivo de evacuação dos produtos da combustão

O aparelho pode ser instalado e funcionar somente em ambientes permanentemente ventilados segundo as prescrições contidas nas normas em vigor.

O fluxo natural do ar deve ser feito directamente através de aberturas permanentes efectuadas nas paredes do ambiente que deve ser ventilado e que dêem para o exterior, ou através de tubos de ventilação individuais ou colectivos ramificados.

As aberturas de ventilação devem possuir uma secção útil de pelo menos 100 cm² e não devem poder ficar obstruídas acidentalmente (protecção com grelhas ou redes metálicas). No caso de aparelhos sem válvula de segurança na mesa de trabalho, as secções das aberturas devem ser duplicadas, devendo possuir uma seccão mínima de 200 cm².

O fluxo do ar também pode ser obtido por via indirecta através de ambientes adjacentes ao da instalação, desde que tais locais sejam dotados de ventilação directa, não sejam ambientes dotados de perigo de incêndio e não sejam destinados a quartos de dormir.

O fluxo do ar entre o ambiente adjacente e o ambiente da instalação deve efectuar-se livremente através de aberturas permanentes (que se podem eventualmente obter aumentando oportunamente o espaço entre a porta e o pavimento).

O ambiente de instalação deve prever um sistema de descarga dos fumos de combustão para o exterior que se pode obter através de uma chaminé ou de um exaustor eléctrico que entra em funcionamento quando se liga o aparelho.

Ligação de gás.

O aparelho deve ser ligada à rede do gás ou à botija conforme as prescrições das normas em vigor e depois de se ter verificado que esteja regulada para o tipo de gás à disposição.

O aparelho está predisposto para funcionar com o gás previsto e que consta na etiqueta de regulação colocada quer na embalagem quer na parte traseira do aparelho.

Instruções para a instalação

No caso em que o tipo de gás à disposição não corresponda ao gás para o qual o aparelho está regulado deve-se proceder à substituição dos injectores correspondentes (em dotação), prestando atenção a colocar a nova etiqueta de regulação (em dotação) e eliminando a velha.

Para se efectuar esta operação o instalador qualificado deve seguir as indicações contidas no parágrafo "Adaptação aos vários tipos de gás".

Para o funcionamento mais seguro verificar que a pressão de alimentação respeite os valores indicados na "tabela características queimadores e injectores".

No caso em que o aparelho seja alimentado a gás líquido de botija, verificar que o regulador de pressão seja conforme às normas em vigor.

É obrigatório efectuar a ligação à instalação do gás mediante tubo metálico rígido (cobre ou aço) ou tubo flexível de aço inoxidável de superfície contínua e de modo a não provocar solicitações de qualquer espécie no aparelho.

O tubo de entrada do gás no aparelho apresenta-se com uma rosca terminal à qual deve ser ligado um cotovelo (em dotação; rosca 1/2 gás macho), regulável em base às exigências de instalação.

Na parte oposta à ligação de cotovelo deve ser ligado o tubo de alimentação metálico rígido ou flexível (I max 2mt).

Não esquecer introduzir nas duas extremidades da ligação de cotovelo as juntas de vedação em dotação.

No caso de desmontagem e montagem destes particulares, substituir obrigatoriamente as juntas por outras novas.

No final da instalação verificar que o tubo de borracha não esteja esmagado ou danificado por partes moveis.

Meireles MVG 2650 N - Instruções para a instalação - 1

text_image Tubo rampa Porca Empanque Cotovelo Empanque Porca Tubo metálico de alimentação, rigido ou flexível

Importante: Quando o aparelho acabou de ser instalado controlar a perfeita vedação de todas as ligações usando para tal fim uma solução de água e sabão e nunca uma chama.

Instruções para a instalação

LIGAÇAO ELÉCTRICA

Os aparelhos são dotadas de cabo de alimentação tripolar e são predispostas para funcionar com corrente alternada, com tensão indicada na placa contendo os “dados características do aparelho” colocada em fim manual e sobre o aparelho. O condutor de Terra do cabo eléctrico é caracterizado pelas cores amarelo/verde.

LIGAÇÃO DO CABO DE ALIMENTAÇÃO À REDE

Introduza o cabo de alimentação numa tomada de corrente apropriada para a carga indicada na placa contendo os "dados característicos do produto". No caso de ligação directa à rede (cabo sem ficha) é necessário introduzir a montante do aparelho um interruptor omnipolar de capacidade adequada, com abertura mínima dos contactos de 3 mm (fio de ligação à Terra não deve ser interrompido pelo interruptor).

Antes de proceder à ligação à rede eléctrica verificar que:

  • o contador eléctrico, a válvula de protecção, a linha de alimentação e a tomada de corrente sejam adequados a suportar a carga máxima solicitada (ver placa com dados característicos);
  • a instalação de alimentação seja dotada de uma eficiente instalação de Terra, de acordo com as normas em vigor;
  • a tomada e o interruptor omnipolar sejam facilmente acessíveis depois da instalação;

- uma vez efectuada a ligação à rede eléctrica verificar que o cabo de alimentação nem entre em contacto com partes sujeitas a aquecimento;

- não utilizar reduções, derivadores, adaptadores, dado que se podem verificar sobreaquecimentos ou queimaduras.

Meireles MVG 2650 N - LIGAÇÃO DO CABO DE ALIMENTAÇÃO À REDE - 1

No caso de instalação sobre um forno de encastre, a

ligação dos dois aparelhos deve ser efectuada separadamente, quer para facilitar a extracção dos aparelhos quer por motivos de segurança eléctrica.

O fabricante não se responsabiliza por eventuais danos directos ou indirectos que tenham sido causados por uma instalação ou por uma ligação errada. Portanto é necessário que todas as operações relativas à instalação e ligação eléctrica sejam efectuadas por pessoal especializado e que o trabalho seja feito de acordo com as normas locais e gerais em vigor.

Instruções para a instalação

Adaptação aos diversos tipos de gás.

Para adaptar a aparelhagem a um tipo de gás diferente daquele para o qual está predisposta (ver etiqueta quer na embalagem quer no fundo do aparelho) é necessário efectuar as seguintes operações:

  • Retirar as grelhas;
  • Retirar as coberturas e os deflectores de chama; usando uma chave de tubo diâm. 7 mm retirar os injectores.
  • Substituir os injectores com aqueles em dotação correspondentes ao tipo de gás disponível (ver tabela relativa às características dos queimadores e injectores);
  • Montar novamente as várias partes efectuando inversamente as operações descritas, não esquecendo substituir a velha etiqueta pela nova (em dotação).

No caso em que a pressão do gás utilizado seja diferente (ou variável) relativamente àquela prevista, torna-se necessário instalar no tubo de entrada um apropriado regulador de pressão conforme as normas em vigor.

Meireles MVG 2650 N - Adaptação aos diversos tipos de gás. - 1

Instruções para a instalação

Regulação dos mínimos

A regulação da chama no caudal reduzido é efectuada na fábrica. Na sequência da substituição dos injectores ou em particulares condições de pressão de rede, pode se que seja necessário proceder a uma nova regulação do mínimo. As operações necessárias para efectuar tal operação são as seguintes:

  • acender o queimador.
  • rodar o manípulo na posição de mínimo.
  • extrair o manípulo (e a eventual junta montada).

- introduzir uma chave de fendas de dimensão oportuna e agir no parafuso de regulação que se encontra situado no interior ou ao lado do perno da torneira até se obter uma pequena chama regular.

- montar novamente o manípulo e rodar rapidamente da posição de máximo para mínimo, controlando

Meireles MVG 2650 N - Regulação dos mínimos - 1

  • no caso de queimadores dotados de válvula de segurança verificar que a regulação obtida seja suficiente para manter o aquecimento da sonda, no caso contrário aumentar oportunamente a chama mínima.
  • No caso de queimador DUAL o parafuso de regulação situado no interior da haste da torneira regula a chama central enquanto o parafuso situado ao lado da torneira regula a chama externa.

Regulação do mínimo para gás líquido

Para a regulação do mínimo com gás líquido, é necessário apertar completamente, no sentido dos ponteiros do relógio, o parafuso que se encontra no interior ou ao lado da haste da torneira.

As operações acima descritas podem-se efectuar facilmente em qualquer que seja posição ou fixação da placa de cozedura ao móvel.

OS QUEIMADORES NÃO REQUEREM QUALQUER REGULAÇÃO DO AR PRIMÁRIO.

Instruções para a instalação

Tabela das características dos queimadores e dos injectores
CAT. II 2H3 +

Queimador (dimensões da tampa) mmBy pass 1/100 mmPotência térmica (*) (kW)Gás líquidoGás natural
Capacidade (g/h) G30 - G31Injector 1/100mmCapacidade (l/h) G20Iniettore 1/100mm
NominalReduzida
Rápido ( = 100 )44 30,9 218 - 21485 286 128
Semi-rápido ( = 75 )34 1,750,6 127 - 12565 167 97
Auxiliar ( = 55 )2910,4573 - 71509572
Tripla corona ( = 132 )64 3,81,6276 - 27197 362132
DUAL total ( = 140 )27+60 (int+est)41,8290 - 28666+43+66 (est+int+est)38198+66+98 (est+int+est)
DUAL central ( = 45 )27 0,9 (int)0,465 - 644386 66 (int)(int)
Pressão nominal de alimentação (mbar) (1 mbar = 10,197mm H_2O )G30 = 28 - 30 G31 = 37G20 = 20

(^*) = Com gás seco e com poder calorífico superior (HS) a15^ e 1013,25 mbar

Instruções para a instalação

Instruções para o encaixe dos moveis

A aparelhagem pertence à classe 3. Isto é, pode ser instalada com apenas uma parede lateral (à direita ou à esquerda do plano) de altura superior ao plano de cozedura e situada a uma distância mínima tal como ilustrado.

Pode ser encaixada em todos os tipos de moveis cujas paredes resistam a uma temperatura de 65°C acima da temperatura ambiente (UNI EN 30-1-1 e/o CEI EN 60335-2-6).

Evitar instalar o aparelho em proximidade de materiais inflamáveis (ex. cortinas, panos da louça, etc.).

Placas da série(mm)L(mm)P(mm)H(mm)
aço ou esmaltatovidroaço ou esmaltatovidroaço ou esmaltatovidro
30290 290510 51046 50
45440 450500 51046 50
60585 600500 51046 50
70720 710510 51046 50
90890 890500 51046 50

Meireles MVG 2650 N - Instruções para o encaixe dos moveis - 1

text_image P L H

Dimensões abertura de encaixe

1 = placas da série 30 cm (270x490)
2 = placas da série 45 cm (410x470)
3 = placas da série 60 e 70 cm (550x470)
4 = placas da série 90 cm (830x475)

A = eventual parede lateral

B = eventual parede traseira

Meireles MVG 2650 N - Dimensões abertura de encaixe - 1

text_image A B 60 min 185 min 1=490 2-3=470 4=475 270 410 550 830 (mm)

As dimensões das aberturas para o encastre estão indicadas na figura, onde estão também indicadas as distâncias mínimas que devem ser respeitadas entre a abertura de encaixe e a eventual parede lateral e traseira.

Instruções para a instalação

Placas de aço ou de ferro esmaltado

  • Posicionar no perímetro da placa o respectivo empanque vedante (em dotação) prestando atenção para que as extremidades coincidam sem se sobreporem.
  • Introduzir a placa na abertura do móvel prestando atenção para que fique bem centrado.
  • Fixar a placa ao móvel com os respectivos suportes de fixação.

A tracção dos parafusos será suficiente para cortar o empanque vedante de modo a que o excesso possa ser facilmente retirado.

Meireles MVG 2650 N - Placas de aço ou de ferro esmaltado - 1

text_image 30 40 20 8

Placas de vidro

  • Posicionar no perímetro da placa o respectivo empanque vedante (em dotação) prestando atenção para que as extremidades coincidam semse sobreporem.
  • Introduzir a placa na abertura do móvel prestando atenção para que fique bem centrado.
  • Fixar a placa ao móvel com os respectivos suportes de fixação.

Advertências

A eventual presença de um móvel suspendido por cima da placa de cozedura deve prever uma distância mínima da placa de 600 mm.

Para evitar excesso de aquecimento, mesmo na falta de um forno abaixo, é necessário prever um sector de separação, pelo menos com a dimensão do furo de encaixe.

Meireles MVG 2650 N - Advertências - 1

text_image 85 mm SEPARADOR

Etiqueta dos dados característicos do produto

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Meireles

Modelo : MVG 2650 N

Categoria : Fogareiro