MIDEA

38CQU048235MC - Ar condicionado MIDEA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho 38CQU048235MC MIDEA em formato PDF.

📄 32 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice MIDEA 38CQU048235MC - page 1
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre 38CQU048235MC MIDEA

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Ar condicionado em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 38CQU048235MC - MIDEA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 38CQU048235MC da marca MIDEA.

MANUAL DE UTILIZADOR 38CQU048235MC MIDEA

Manual do Proprietário

MIDEA 38CQU048235MC - Manual do Proprietário - 1

Obrigado por escolher Carrier!

Você pode ter certeza de que fez a melhor escolha ao escolher Carrier. O esforço presente nas mais diversas obras de climatização ao redor do mundo e no Brasil, entre aeroportos, museus, estádios, instituições de ensino, edifícios residenciais e comerciais, além de diversas outras aplicações, está na tecnologia utilizada neste produto.

Um dos benefícios mais agradáveis que o aguardam no momento de operar o seu condicionador de ar é que, além de manter uma temperatura agradável no espaço condicionado, o ar é filtrado e desumidificado, melhorando desta forma a qualidade do ar que respiramos.

Este manual foi desenvolvido para que você se familiarize com todas as características tecnológicas e os benefícios que a unidade lhe proporcionará.

Adicionalmente, este manual contém informações vitais sobre o seu novo condicionador de ar, a respeito da sua manutenção, execução de serviços e, acima de tudo, como aproveitá-lo de maneira econômica.

Reserve alguns minutos para repassar atentamente o conteúdo deste manual e descubra você mesmo(a) como aproveitar o melhor do seu novo condicionador de ar Carrier, em termos de conforto e economia de operação.

Para casos de garantia ou se ainda tiver alguma dúvida, ligue para nosso Call Center e fale com a gente.

Telefones para Contato:

4003.6707 - Capitais e Regiões Metropolitanas

0800.887.6707 - Demais Cidades

ÍNDICE

PRECAUÇÕES 5

Considerações de Segurança 5

MOSTRADORES DA UNIDADE INTERNA, INDICADORES LUMINOSOS E COMANDOS 8

LEDs da Unidade Interna 8

CONTROLE REMOTO 10

Funcionamento do Controle Remoto 10

Descrição e Função dos Indicadores do Display do Controle Remoto 12

Como Colocar e Substituir as Pilhas 13

Posicionamento e Cuidados com o Controle Remoto 14

Utilização do Controle Remoto 15

Ajuste das Direções do Fluxo de Ar 22

CUIDADO E MANUTENÇÃO 24

Condições de Operação 24

Tempo de Proteção 24

Tempo Mínimo de Operação 24

Operação de Descongelamento para Modelo Quente/Frio 24

Limpeza da Unidade Interna e do Controle Remoto 25

Limpeza da Unidade Externa 26

Ciclo de Vida dos Filtros 26

Ótimo Conforto com Baixo Consumo 28

Manual do Proprietário 28

Operação Normal 29

Prevenção de Congelamento na Unidade Interna 29

CERTIFICADO DE GARANTIA 30

GÁS REFRIGERANTE PURON™ HFC-410A

O HFC-410A é um gás com menor impacto ambiental, e não agride a camada de ozônio.

Também conhecido apenas como R-410A, este gás é uma inovadora opção para uso em condicionador de ar doméstico e refrigeração comercial. É um gás seguro, não inflamável, não tóxico, e sua utilização é incentivada por protocolos internacionais para a proteção da camada de ozônio.

O R-410A é uma mistura de 2 gases refrigerantes liquefeitos do tipo HFC (Hidrofluorcarbono) e apresenta pressão aproximadamente 1,6 vezes mais elevada do que a do refrigerante tradicional R-22. Em relação ao R-22, o R-410A tem melhor rendimento energético, ou seja, aquece e resfria de modo mais eficiente. E necessita uma menor quantidade de gás para o ideal funcionamento do condicionador de ar. Além disso, sistemas que utilizam o R-410A são mais silenciosos e operam com menos vibração.

Ao utilizar um sistema com R-410A, você está fazendo a sua parte em relação ao meio ambiente.

MIDEA 38CQU048235MC - GÁS REFRIGERANTE PURON™ HFC-410A - 1

Considerações de segurança

A instalação, o serviço e a manutenção em equipamentos condicionadores de ar podem apresentar perigo devido à pressão que o gás refrigerante exerce no seu interior, e em seus componentes elétricos. Somente o pessoal especializado e qualifi cado deverá instalar, reparar ou executar serviços em equipamentos condicionadores de ar. Pessoas não especializadas somente poderão efetuar trabalhos de manutenção básica como: limpeza de serpentinas e limpeza e/ou substituição de fi ltros.

Todos os outros trabalhos de manutenção deverão ser feitos somente por pessoal especializado. Para isso, o instalador deverá seguir as normas de segurança aplicáveis, usando óculos de segurança, roupas e luvas adequadas para este propósito; usando proteção adequada para efetuar trabalhos de solda e mantendo sempre um extintor de incêndio ao seu alcance.

Para sua segurança, repasse detidamente estas instruções e respeite todas as indicações etiquetadas ADVERTÊNCIA ou PRECAUÇÃO contidas neste manual ou coladas no corpo da unidade.

Consulte as normas locais aplicáveis a respeito de instalações elétricas para requerimentos especiais.

Reconheça as informações sobre segurança:

O símbolo “⚠️” indica um alerta sobre segurança.

Quando você enxergar este símbolo é porque existe uma possibilidade potencial de dano material ou pessoais. Entenda o signifi cado das palavras PERIGO, ADVERTÊNCIA E PRECAUÇÃO. Estas palavras são usadas em combinação com o símbolo de alerta.

PERIGO sinaliza situações de alto risco para pessoas e inclusive morte. ADVERTÊNCIA sinaliza situações que podem resultar em danos pessoais e inclusive morte. PRECAUÇÃO sinaliza práticas inseguras, as quais podem resultar em danos menores a pessoas ou a suas propriedades materiais.

PRECAUÇÃO

MIDEA 38CQU048235MC - PRECAUÇÃO - 1

Consulte o Manual de Instalação, Operação e Manutenção para assegurar-se quanto aos demais riscos referentes aos procedimentos de como instalar, como operar e como executar serviços de manutenção das unidades.

ADVERTÊNCIA

MIDEA 38CQU048235MC - ADVERTÊNCIA - 1

Não tente interconectar unidades de diferentes fabricantes sem antes consultar um credenciado Carrier ou um engenheiro especializado em equipamentos condicionadores de ar.

A incompatibilidade entre as unidades interna e externa e os seus dispositivos de controle pode causar sérios problemas a ambas e incorrer em invalidação da cobertura da garantia do fabricante.

A Carrier se exime de toda a responsabilidade e cancelará a garantia do produto se houver uso inadequado do equipamento, se as instruções de instalação não forem seguidas como indicadas ou ainda se ocorrerem erros ou modifi cações quando das ligações elétricas e/ou das tubulações de interligação de gás refrigerante.

Em caso de dúvida consulte um credenciado Carrier de sua preferência para maiores detalhes.

Antes de instalar, modifi car ou efetuar manutenção (serviços) no sistema, certifi que-se de que o fornecimento de energia elétrica à unidade está interrompido. Verifi que também se não há mais de um disjuntor (interruptor de energia). Certifi que e coloque etiqueta em cada disjuntor existente de maneira visível e apropriada.

Os choques elétricos podem ocasionar danos pessoais e inclusive a morte.

Esta unidade só funcionará corretamente se for instalada e testada por pessoal qualificado e treinado para isso.

PRECAUÇÃO

MIDEA 38CQU048235MC - PRECAUÇÃO - 1

CONEXÃO DA UNIDADE A REDE ELÉTRICA (ALIMENTAÇÃO DE ENERGIA)

As unidades devem ser conectadas a rede elétrica (alimentação) através de disjuntor, cabos de interligação e cabo terra conforme especificado na norma NBR-5410 da ABNT "Instalações Elétricas de Baixa Tensão".

O disjuntor deve ser exclusivo e instalado em um local de fácil acesso (preferencialmente próximo a unidade interna), também deverá estar devidamente identifi cado, desta maneira o desligamento da unidade em caso de manutenção ou mesmo numa situação de emergência será feito de forma rápida e segura.

Caso a instalação seja realizada através de uma tomada, a mesma deverá estar de acordo com a norma NBR 14136 da ABNT, para utilização com plugues de três pinos.

ADVERTÊNCIA

MIDEA 38CQU048235MC - ADVERTÊNCIA - 1

Utilize a voltagem indicada na etiqueta de dados da unidade. Usar uma voltagem diferente da especifica cada pode causar sérios danos a unidade.

Utilize somente um disjuntor de capacidade adequada - veja o manual de Instalação. Operação e Manutenção para a correta especificação deste.

MIDEA 38CQU048235MC - ADVERTÊNCIA - 2

PARA DESCONECTAR A UNIDADE DA REDE ELÉTRICA (ALIMENTAÇÃO DE ENERGIA)

Evite desligar a unidade utilizando o disjuntor (interruptor principal de energia). Use sempre o controle remoto quando quiser desligá-la.

Unidades com cabo de alimentação:

Não puxe o cabo alimentação para desligar a unidade, principalmente se esta estiver em operação. Este procedimento, além de danifi car o cabo, pode resultar em choque elétrico, produzir uma faísca e até mesmo iniciar um incêndio.

Verifi que periodicamente o cabo de alimentação, se este não estiver fi rmemente conectado ou apresentar algum dano, poderá haver fuga de energia ou até mesmo risco de choque elétrico.

O cabo de alimentação NUNCA deve ser cortado para aumentar/diminuir o comprimento deste.

Se o cabo estiver danifi cado, a substituição deverá ser executada por um credenciado Carrier.

Mantenha as unidades fora do alcance de fontes de calor e de combustíveis e também de gases em geral. As altas temperaturas e os fl uidos dos combustíveis, além do risco de explosão, podem produzir danos físicos à unidade.

MIDEA 38CQU048235MC - Unidades com cabo de alimentação: - 1

Não use aerossóis infl amáveis perto da unidade. A unidade pode ser danifi cada se entrar em contato com gasolina, solvente, benzina, inseticida e outras substâncias químicas.

MIDEA 38CQU048235MC - Unidades com cabo de alimentação: - 2

Para evitar um choque elétrico, nunca borrife água nas unidades e nunca manuseie o equipamento com as mãos molhadas.

MIDEA 38CQU048235MC - Unidades com cabo de alimentação: - 3

Não obstrua a descarga de ar em nenhuma das unidades, interna e externa. Esta ação bloqueará o fl uxo de ar, diminuindo a capacidade de resfriamento e um mau funcionamento da unidade.

MIDEA 38CQU048235MC - Unidades com cabo de alimentação: - 4

Durante o verão ou quando a unidade estiver exposta a incidência solar direta, evite o quanto for possível que os raios solares entrem na área condicionada, utilizando para isto cortinas ou persianas nas janelas.

MIDEA 38CQU048235MC - Unidades com cabo de alimentação: - 5

Não introduza suas mãos ou dedos, nem coloque objetos dentro da grelha de descarga de ar na unidade externa, pois o ventilador gira em velocidades muito altas e pode causar sérios danos pessoais.

MIDEA 38CQU048235MC - Unidades com cabo de alimentação: - 6

O equipamento não se destina à utilização por crianças ou pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas.

A utilização também não é recomendada para pessoas sem experiência e/ou conhecimento sobre o equipamento, a menos que tenham recebido as devidas instruções ou estejam sob a supervisão de alguém responsável.

A Carrier recomenda que crianças utilizem o equipamento sempre sob a supervisão de alguém responsável.

DESCARTE SUSTENTÁVEL

Os componentes desse produto e sua embalagem são recicláveis.

Não descarte no lixo comum.

Para o descarte seguro e sustentável, de seu aparelho antigo, entre em contato com a nossa central de atendimento ao cliente, pelo telefone 4003.6707 (capitais) ou 0800.887.6707 (demais localidades), ou pelo site www.carrierdobrasil.com.br, para obter informações dos postos de descarte mais próximos de sua localidade.

MOSTRADORES DA UNIDADE INTERNA, INDICADORES LUMINOSOS E COMANDOS

MIDEA 38CQU048235MC - MOSTRADORES DA UNIDADE INTERNA, INDICADORES LUMINOSOS E COMANDOS - 1

T: Botão de EMERGÊNCIA e RESET - com o ícone

MIDEA 38CQU048235MC - MOSTRADORES DA UNIDADE INTERNA, INDICADORES LUMINOSOS E COMANDOS - 2

S: Receptor do sinal do controle remoto

P: LED verde - com o ícone, Indicador de funcionamento (Power).

R: LED amarelo - com o ícone, indicador de operação na função dormir (Sleep).

Q: LED vermelho - com o ícone, Indicador de operação do temporizador (Timer).

LEDs da Unidade Interna

As informações sobre o modo de funcionamento da unidade interna, são dadas pelos 3 LEDs (indicadores luminosos) existentes na unidade.

Botão de EMERGÊNCIA

MIDEA 38CQU048235MC - Botão de EMERGÊNCIA - 1

Pode ser usado quando o controle remoto não está funcionando ou se perdeu.

Operação de Emergência

Há um botão de Emergência no display da unidade evaporadora para ligar/desligar o equipamento e também para modificar o modo de operação na seguinte sequência:

MIDEA 38CQU048235MC - Operação de Emergência - 1

flowchart
graph TD
    A["LIGADO"] --> B["DESLIGADO MODE REFRIGERAÇÃO"]
    B --> C["Arrow pointing inward"]

versão somente refrigeração

MIDEA 38CQU048235MC - Operação de Emergência - 2

flowchart
graph LR
    A["DESLIGADO"] --> B["REFRIGERAÇÃO AQUECIMENTO"]
    B --> C["LIGADO"]

versão aquecimento/refrigeração

  • Quando em modo Refrigeração
    A unidade irá operar com o ajuste padrão: 24°C e Ventilação Auto.
  • Quando em modo Aquecimento
    A unidade irá operar com o ajuste padrão: 26°C e Ventilação Auto.

Se o botão Emergência for usado, as funções Timer e Dormir, que foram previamente estabelecidas, serão canceladas.

NOTA

De acordo com o sinal recebido através do controle remoto, a unidade passará a funcionar conforme o comando escolhido.

Autodiagnóstico na unidade interna

Existem 3 LEDs no Display da unidade.

Funcionamento - Power (LED verde Ⓙ)

Indica o status ligado/desligado (ON/OFF) da unidade interna.

  • Se a proteção contra congelamento da unidade interna estiver ativa, o LED verde irá piscar com um sinal (intermitente) conforme A na figura abaixo.
  • Se existir uma falha na refrigeração, o LED verde irá piscar com um sinal (pausado) conforme B na figura abaixo.

Função Dormir – Sleep (LED amarelo

Indica que está ocorrendo o controle da temperatura durante a função dormir.

- Se a proteção contra sobrecarga no compressor, em modo aquecimento, estiver ativada, o LED amarelo irá piscar com um sinal (intermitente) conforme A na fi gura abaixo.

Temporizador - Timer (LED vermelho

Indica se a função Timer está ativa.

- Se o sensor (ambiente ou de congelamento da unidade interna) falhar devido a um curto circuito (ou circuito aberto), o LED Timer irá piscar com um sinal (intermitente) conforme A na figura abaixo.

MIDEA 38CQU048235MC - Temporizador - Timer (LED vermelho - 1

text_image A B ON OFF ON OFF

CONTROLE REMOTO

FUNCIONAMENTO DO CONTROLE REMOTO

MIDEA 38CQU048235MC - FUNCIONAMENTO DO CONTROLE REMOTO - 1

text_image AUTO ON OFF SET TEMP. ECO COOL 8.8°F DRY % H HEAT FAN FAN AUTO LIGAR/ desligar temp. timer SUPER não perturbe ① ② ③ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫ ⑬

1 - Tecla ligar/desligar

Pressione a tecla para ligar a unidade e pressione-a novamente para desligar a unidade.

2 - Tecla para seleção do modo de funcionamento

Pressione esta tecla para selecionar um dos modo de funcionamento em sequência, ou seja, AUTOMÁTICO (AUTO), REFRIGERAÇÃO (COOL), DESUMIDIFICAÇÃO (DRY), AQUECIMENTO (HEAT - disponível somente para as versões quente/frio), VENTILAÇÃO (FAN) e retorno ao modo AUTO.

  • : Pressione esta tecla para aumentar a temperatura do ambiente (de 1°C em 1°C) até a máxima de 30°C.
    : Pressione esta tecla para diminuir a temperatura do ambiente (de 1°C em 1 °C) até a mínima de 17°C.

O ajuste de temperatura não estará disponível no modo VENTILAÇÃO (FAN).

4 - Tecla de seleção da velocidade do ventilador

Pressionando esta tecla é possível selecionar uma velocidade de funcionamento do ventilador, na sequência: automática, baixa, média, alta e retorno a automática.

MIDEA 38CQU048235MC - - Tecla de seleção da velocidade do ventilador - 1

flowchart
graph LR
    A["AUTOMÁTICA"] --> B["BAIXA"]
    B --> C["MÉDIA"]
    C --> D["ALTA"]

A seleção da velocidade do ventilador não estará disponível nos modos AUTOMÁTICO (AUTO) e DESUMIDIFICAÇÃO (DRY).

5 - Tecla de seleção da função Dormir

Pressionando esta tecla, quando em operação nos modos AUTOMÁTICO (AUTO), REFRIGERAÇÃO (COOL) ou AQUECIMENTO (HEAT) a unidade se ajustará, automaticamente, de maneira a manter o máximo conforto com a máxima economia.

Pressionando-a novamente a função será desabilitada.

A função Dormir pode ser desativada pressionando-se as teclas de seleção de MODO, VELOCIDADE DO VENTILADOR ou a tecla LIGAR/desligar do controle remoto.

6 - Tecla de seleção da função super

Pressionar esta tecla para fazer com que a unidade opere em sua capacidade máxima de REFRIGERAÇÃO (COOL) ou de AQUECIMENTO (HEAT - versões quente/frio). Pressionando-se novamente a tecla a função será desabilitada.

7 - Tecla de atalho Favorito

A tecla de atalho tem as seguintes funções:

  • Usada para restaurar as confi gurações atuais ou retomar as confi gurações anteriores.
  • Logo após ter colocado a unidade em funcionamento pela primeira vez, pressionando esta tecla a unidade irá operar no modo AUTOMÁTICO (AUTO), com uma temperatura de 26°C e com velocidade do ventilador em AUTO.
  • Pressione esta tecla, quando o controle remoto estiver ligado, e o sistema irá reverter automaticamente de volta às confi gurações anteriores, incluindo o modo de operação, o ajuste da temperatura, a velocidade do ventilador e função dormir (se esta estiver ativada).
  • Pressione esta tecla por mais de 2 segundos, o sistema irá restaurar automaticamente as confi gurações de operação atuais, incluindo o modo de operação, temperatura de ajuste, velocidade do ventilador e função dormir (se esta estiver ativada).

8 - Teclas para confi guração do temporizador ligar - TIMER ON

Tecla utilizada para configuração do temporizador de acionamento automático (ligar) da unidade. A cada toque na tecla a hora atual é acrescida de 30 minutos, a partir do tempo de 10 h o acréscimo passa a ser de 60 minutos (1 hora). Para cancelar a programação basta ajustar o TIMER ON para “O.OH”.

9 - Teclas para confi guração do temporizador desligar - TIMER OFF

Tecla utilizada para configuração do temporizador de desligamento automático (desligar) da unidade. A cada toque na tecla a hora atual é acrescida de 30 minutos, a partir do tempo de 10 h o acréscimo passa a ser de 60 minutos (1 hora). Para cancelar a programação basta ajustar o TIMER OFF para "O.OH".

10 - Tecla para direcionar o fl uxo de ar

Pressione esta tecla para modificar o ângulo de deslocamento do defletor de ar horizontal, ou seja, para selecionar a melhor posição para o deslocamento do ar, para cima ou para baixo, no ambiente.

11 - Tecla para acionamento automático do defl etor de ar horizontal (oscilar)

Pressione esta tecla para acionar a função movimentação automática do defletor de ar horizontal, proporcionando o deslocamento do ar para cima e para baixo no ambiente.

Pressionar novamente para cancelar a função.

12 - Tecla não perturbe

Pressionando esta tecla, se desativa (apaga) os LEDs no painel da unidade interna, e pressionando-a novamente torna-se a ativá-los (acendê-los).

DESCRIÇÃO E FUNÇÕES DOS INDICADORES NO DISPLAY DO CONTROLE REMOTO

MIDEA 38CQU048235MC - DESCRIÇÃO E FUNÇÕES DOS INDICADORES NO DISPLAY DO CONTROLE REMOTO - 1

text_image ① ② ③ ④ AUTO SET TEMP. ECO COOL °F DRY % H HEAT FAN AUTO ⑩ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨

1 - Indicadores do modo de funcionamento Indicam o modo de funcionamento atual, a partir de AUTO ( ), REFRIGERAÇÃO ( ), * DESUMIDIFICAÇÃO ( ) AQUECIMENTO ( - ] disponível somente para as versões quente/frio), VENTILAÇÃO ( ) e retorno ao modo AUTO ( ).

2 - Indicador de transmissão O indicador de transmissão ilumina-se quando o controle remoto envia sinais à unidade interna.

3 - Indicador de unidade ligada O indicador é exibido quando a unidade é ligada através do controle remoto.

4 - Indicadores do Timer ON (ligar) e do Timer OFF (desligar)

Indicam que foram confi gurados horários para autoligar (timer ON) / autodesligar (timer OFF) o temporizador da unidade.

5 - Indicador da carga da bateria do controle remoto

6 - Função não disponível para estes modelos 7 - Indicador da função Dormir Indica que a unidade está funcionando no modo dormir.

8 - Funções não disponíveis para estes modelos

9 - Indicador de velocidade do ventilador Indica a velocidade selecionada do ventilador, na seguinte sequência: automática, baixa, média, alta e retorno a automática.

10 - Indicadores de temperatura e confi guração de horas para o timer Indica a temperatura confi gurada (de 17°C a 30°C), a temperatura ambiente ou, nas funções de Timer, indica as horas confi guradas até ligar/desligar a unidade. Confi gurando o modo VENTILAÇÃO (FAN), o indicador de temperatura não é visualizado.

- Para maior clareza, na fi gura estão ilustrados todos os indicadores. Durante o funcionamento estará aceso somente o indicador do modo de funcionamento ativado.

COMO COLOCAR E SUBSTITUIR AS PILHAS

PRECAUÇÃO

MIDEA 38CQU048235MC - PRECAUÇÃO - 1

A substituição das pilhas deve ser efetuada depois da unidade ter sido desligada.

  1. Remover a tampa do compartimento traseiro pressionando-a levemente para baixo e substituir as pilhas usadas pelas novas, prestando atenção para a polaridade correta indicada no compartimento.
  2. Após a colocação das pilhas novas, no display do controle remoto aparecerão os ícones da confi guração inicial (padrão) da unidade.

MIDEA 38CQU048235MC - PRECAUÇÃO - 2

O controle remoto utiliza duas pilhas do tipo palito (AAA).

NOTAS

  • Quando da substituição, não utilize pilhas usadas ou de tipo diferente, isto poderá ser causa de funcionamentos irregulares do controle remoto.
  • Quando as pilhas são removidas o controle remoto apaga todas as programações.
  • Se o controle remoto não for utilizado durante um tempo prolongado, recomenda-se remover as pilhas a fi m de evitar infi ltrações que poderão danifi cá-lo.
  • A duração média das pilhas com um uso normal é de cerca seis meses.
  • Substituir as pilhas ao falhar o "bip" de recepção proveniente da unidade interna ou se o indicador de transmissão do controle remoto não acender.

DESCARTE SUSTENTÁVEL

Após a utilização, para o descarte seguro e sustentável de suas pilhas e/ou baterias, acesse o site www.carrierdobrasil.com.br ou entre em contato com a nossa central de atendimento ao cliente pelos telefones 4003.6707 (capitais) ou 0800.887.6707 (demais localidades), para obter informações dos postos de descarte mais próximos de sua localidade

Não descarte-as no lixo comum.

MIDEA 38CQU048235MC - DESCARTE SUSTENTÁVEL - 1

POSICIONAMENTO E CUIDADOS COM O CONTROLE REMOTO

NOTA

A distância máxima para um funcionamento correto do controle remoto por infravermelhos é de 8 metros.

MIDEA 38CQU048235MC - NOTA - 1

text_image 8 metros

Posicionar o controle remoto de modo que os sinais enviados possam alcançar facilmente o receptor da unidade interna (a uma distância máxima de 8 metros).

Quando for selecionado o funcionamento com ativação do timer, na hora estabelecida o controle remoto transmite automaticamente um sinal à unidade interna. Se o controle remoto estiver numa posição que impede a transmissão do sinal, é possível que haja um atraso de cerca de 15 minutos.

NOTAS

  • Não molhe ou permita que haja penetração de líquidos no controle remoto.
  • O sistema de controle eletrônico emite um sinal acústico (BEEP), confirmando a recepção da mensagem emitida.
  • No caso em que outros aparelhos elétricos interajam com o controle remoto, recomenda-se deslocar estes aparelhos ou consultar um credenciado Carrier.

PRECAUÇÃO

MIDEA 38CQU048235MC - PRECAUÇÃO - 1

O condicionador de ar não funcionará se existirem cortinas, portas ou outros objetos que bloqueiem o sinal emitido pelo controle remoto à unidade.

MIDEA 38CQU048235MC - PRECAUÇÃO - 2

Se o receptor de sinal infravermelho na unidade interna for exposto diretamente aos raios solares, a unidade não funcionará adequadamente. Bloqueie a incidência dos raios solares até eliminar a exposição.

MIDEA 38CQU048235MC - PRECAUÇÃO - 3

UTILIZAÇÃO DO CONTROLE REMOTO

Ligar / Desligar

Pressione a tecla LIGAR/desligar no controle remoto para colocar a unidade em funcionamento, no display deste aparecerá o ícone Ao ligar a unidade acenderá o ícone indicador de OPERAÇÃO (1 na fi gura ao lado) no visor da unidade interna. A unidade iniciará seu funcionamento no modo AUTOMÁTICO.

MIDEA 38CQU048235MC - Ligar / Desligar - 1

MIDEA 38CQU048235MC - Ligar / Desligar - 2

MIDEA 38CQU048235MC - Ligar / Desligar - 3

flowchart
graph TD
    A["Input"] --> B["Process Step"]
    B --> C["Check Icon"]
    B --> D["Check Triangle"]
    B --> E["Check ✓"]

Funcionamento no modo AUTOMÁTICO (AUTO)
MIDEA 38CQU048235MC - Ligar / Desligar - 4

text_image AUTO SETTEMP. 24°C FAN AUTO LIGAR/ desligar temp. timer SUPER não perturbe ① ② ③ ①

Quando a unidade for confi gurada no modo AUTOMÁTICO (FAN), os modos REFRIGERAÇÃO (COOL), AQUECIMENTO (HEAT) ou VENTILAÇÃO (FAN), são selecionados automaticamente conforme a temperatura ambiente e a temperatura selecionada no controle remoto.

É importante lembrar que alguns parâmetros de funcionamento do equipamento irão ser fixos durante a operação no modo AUTO e será possível alterar apenas a temperatura desejada através do controle remoto.

Selecionando o modo auto não é necessário regular a velocidade do ventilador pois esta será regulada automaticamente.

Como seleccionar:

1 - Pressione a tecla MODO para a seleção do modo de funcionamento automático: AUTO.
2 - Pressionar as teclas de seleção temp. para confi gurar a temperatura desejada, Recomenda-se em geral que a temperatura selecionada seja a da faixa de conforto térmico, entre 21°C e 24°C.
3 - Caso a unidade interna esteja desligada, pressione a tecla LIGAR/desligar para enviar o comando a esta e iniciar a operação no modo automático.

- Desligar

Pressione a tecla

MIDEA 38CQU048235MC - - Desligar - 1

desligar a unidade.

Funcionamento no modo REFRIGERAÇÃO (COOL), AQUECIMENTO (HEAT) ou no modo VENTILAÇÃO (FAN)

MIDEA 38CQU048235MC - Funcionamento no modo REFRIGERAÇÃO (COOL), AQUECIMENTO (HEAT) ou no modo VENTILAÇÃO (FAN) - 1

text_image COOL SET TEMP. 21°C FAN LIGAR/ desligar temp. timer SUPER não perturbe ① ② ③ ④ ① ②

Como seleccionar:

Ao ligar o aparelho o LED indicador de operação ①, na unidade interna, acenderá.

1 - Pressione a tecla MODO para a seleção do modo de funcionamento. Seleção um dos modos: REFRIGERAÇÃO (COOL), AQUECIMENTO (HEAT - disponível somente para as versões quente/frio) ou VENTILAÇÃO (FAN).
2 - Pressione as teclas de seleção temp. para configurar a temperatura desejada. Recomenda-se em geral que a temperatura selecionada seja a da faixa de conforto térmico, entre 21°C e 24°C.

3 - Pressione a tecla de confi guração da velocidade do ventilador (3) para selecionar um dos modos indicados:

MIDEA 38CQU048235MC - Como seleccionar: - 1

text_image FAN BAIXA FAN MÉDIA FAN ALTA FAN AUTO AUTOMÁTICA

4 - Caso a unidade interna esteja desligada, pressione a tecla LIGAR/desligar para enviar o comando a esta e iniciar a operação no modo selecionado.

Selecionando o modo VENTILAÇÃO (FAN) a unidade entrará imediatamente em funcionamento.

- Desligar

Pressione a tecla (para desligar a unidade.

NOTA

Se o modo VENTILAÇÃO (FAN) tiver sido selecionado, não haverá opção de controle da temperatura e o display também não apresentará os dígitos referentes a temperatura.

Funcionamento no modo DESUMIDIFICAÇÃO (DRY)

MIDEA 38CQU048235MC - Funcionamento no modo DESUMIDIFICAÇÃO (DRY) - 1

text_image SET TEMP. DRY 23°C RAN AUTO LIGAR/ desligar temp. timer SUPER não perturbe ① ② ③ ①

NOTA

A seleção da velocidade do ventilador não estará disponível no modo DESUMIDIFICAÇÃO (DRY).

Como seleccionar:

Ao ligar o aparelho o LED indicador de operação ①, na unidade interna, acenderá.

1 - Pressione a tecla MODO para a seleção do modo de funcionamento DESUMIDIFICAÇÃO (DRY).
2 - Pressione as teclas de seleção temp. para configurar a temperatura desejada.

A velocidade do ventilador será configurada automaticamente.

3 - Caso a unidade interna esteja desligada, pressione a tecla LIGAR/desligar para enviar o comando a esta e iniciar a operação no modo DESUMIDIFICAÇÃO (DRY).

- Desligar

Pressione a tecla

MIDEA 38CQU048235MC - - Desligar - 1

desligar a unidade.

Características de funcionamento no modo DESUMIDIFICAÇÃO (DRY)

  • O modo DESUMIDIFICAÇÃO (DRY) regula automaticamente o funcionamento da unidade de acordo com a diferença entre a temperatura confi gurada e a temperatura ambiente.
  • A temperatura é regulada na fase de desumidificação ligando e desligando repetidamente a unidade no modo REFRIGERAÇÃO (COOL) ou VENTILAÇÃO (FAN).

O indicador de velocidade do ventilador no controle remoto exibirá AUTO e o ventilador prosseguirá em baixa velocidade.

MIDEA 38CQU048235MC - Características de funcionamento no modo DESUMIDIFICAÇÃO (DRY) - 1

text_image Refrigeração Apenas ventilação Refrigeração Apenas ventilação Refrigeração Temperatura ambiente Tempo Temperatura configurada

Funcionamento do temporizador (TIMER)

MIDEA 38CQU048235MC - Funcionamento do temporizador (TIMER) - 1

text_image ON OFF LIGAR/ desligar temp. timer SUPER não perturbe ① ②

ATENÇÃO

MIDEA 38CQU048235MC - ATENÇÃO - 1

Quando a função de ativação do timer é selecionada, o controle remoto transmite automaticamente o sinal do timer à unidade interna na hora estabelecida. Portanto é necessário colocar o controle remoto numa posição de onde possa chegar o sinal à unidade interna de maneira correta.

O período de funcionamento efetivo confi gurável pelo controle remoto está compreendido no período de tempo de 24 h.

Não é possível confi gurar o timer para uma programação diária.

Para confi gurar o Timer Ligar (TIMER ON):

A confi guração atual do temporizador e a letra H" são exibidas, o indicador de TIMER ON (ON)ativado acende no display do controle remoto.

Pressione novamente a tecla timer ligar (1) até a hora desejada, cada toque na tecla a hora atual é acrescida de 30 minutos, a partir do tempo de 10 h o acréscimo passa a ser de 60 minutos (1 hora).

Aguarde alguns segundos para o sinal ser enviado a unidade, a letra "H" se apaga e o display volta a apresentar a temperatura confi gurada.

Para configurar o Timer Desligar (TIMER OFF):

Pressione a tecla timer desligar (2) até aparece o indicador TIMER OFF (OFF) para iniciar o procedimento de autodesativar o temporizador.

A confi guração atual do temporizador e a letra H" são exibidas no display do controle remoto.

Pressione novamente a tecla timer desligar (2) até a hora desejada, cada toque na tecla a hora atual é acrescida de 30 minutos, a partir do tempo de 10 h o acréscimo passa a ser de 60 minutos (1 hora).

Aguarde alguns segundos para o sinal ser enviado a unidade, a letra "H" se apaga e o display volta a apresentar a temperatura confi gurada.

Para cancelar a função Timer

Pressione as teclas timer ligar ou timer desligar até atingir o valor "0.0H" no display do controle, e assim cancelar (desativar) a função do temporizador.

Exemplos de configuração do temporizador (TIMER)

Funcionamento com confi guração do timer ligar

TIMER ON (Desligado - Funcionamento)

Esta função é útil ao acordar ou no retorno do trabalho para casa. A unidade entra em operação automaticamente na hora estabelecida.

Desligamento com confi guração do timer desligar

TIMER OFF (Funcionamento - Desligado)

A função de desligamento com confi guração do timer é útil nos períodos noturnos, porque a unidade desliga-se automaticamente na hora estabelecida.

MIDEA 38CQU048235MC - TIMER OFF (Funcionamento - Desligado) - 1

text_image ON 6.0 H Ligado Desligado Ligado

6 horas depoisHora atualHora atual

MIDEA 38CQU048235MC - TIMER OFF (Funcionamento - Desligado) - 2

text_image 10 OFF 10H Ligado Desligado

10 horas depois

Exemplo:

Ligar a unidade em 6 horas.

  1. Pressione a tecla timer ligar, aparecerá no display o ícone ON, a configuração atual do temporizador e a letra H".
  2. Pressione novamente a tecla timer ligar até o display apresentar o ajuste da hora em "6.0H".
  3. Aguarde alguns segundos para o sinal ser enviado a unidade, a letra "H" se apaga e o display volta a apresentar a temperatura confi gurada, acende-se o LED indicador do Timer no painel da unidade interna e está confi rmado o ajuste da programação de início de funcionamento - ligar a unidade.

Exemplo:

Desligar a unidade em 10 horas.

  1. Pressione a tecla timer desligar, até aparecer no display o ícone OFF, a confi guração atual do temporizador e a letra "H".
  2. Pressione novamente a tecla timer desligar até o display apresentar o ajuste da hora em "10H".
  3. Aguarde alguns segundos para o sinal ser enviado a unidade, a letra "H" se apaga e o display volta a apresentar a temperatura confi gurada, acendese o LED indicador do Timer no painel da unidade interna e está confi rmado o ajuste da programação de fi m de funcionamento - desligar a unidade.

Configuração combinada do Timer

Configuração simultânea de funcionamento e desligamento

(Functionamento - Desligamento - Funcionamento)

Esta função é útil para desligar a unidade após ter deitado e para ligá-la ao acordar, ou quando se retorna do trabalho para casa.

MIDEA 38CQU048235MC - (Functionamento - Desligamento - Funcionamento) - 1

text_image ON OFF 10H Ligado Desligado Ligado Hora atual 2 horas depos 10 horas depos

Exemplo:

Desligar a unidade em 2 horas e tornar a ligar em 10 horas.

  1. Pressione a tecla timer desligar, até aparecer no display o ícone OFF, a confi guração atual do temporizador e a letra H".
  2. Pressione novamente a tecla timer desligar até o display apresentar o ajuste da hora em "2.0H".
  3. Aguarde alguns segundos para o sinal ser enviado a unidade.
  4. Pressione então a tecla timer ligar, até aparecer no display o ícone ⏻ ON, a confi guração atual do temporizador e a letra “H”.
  5. Pressione novamente a tecla timer ligar até o display apresentar o ajuste da hora em "10H".
  6. Aguarde alguns segundos para o sinal ser enviado a unidade, a letra “H” se apaga e o display volta a apresentar a temperatura confi gurada, acende-se o LED indicador do Timer ☑ no painel da unidade interna e estão confi rmados os ajustes da programação de fi m e de início de funcionamento - desligar e depois ligar a unidade.

(Desligamento - Funcionamento - Desligamento)

Utilizar esta confi guração para ligar a unidade ao acordar e para desligá-la na hora de sair.

MIDEA 38CQU048235MC - (Desligamento - Funcionamento - Desligamento) - 1

text_image ON OFF 5.0 H Ligado Desligado Desligado Hora atual 2 horas depos 5 horas depos

Exemplo:

Ligar a unidade em 2 horas e desligar em 5 horas.

  1. Pressione a tecla timer ligar, aparecerá no display o ícone ON, a confi guração atual do temporizador e a letra "H".
  2. Pressione novamente a tecla timer ligar até o display apresentar o ajuste da hora em "2.0H".
  3. Aguarde alguns segundos para o sinal ser enviado a unidade.
  4. Pressione então a tecla timer desligar, até aparecer no display o ícone OFF, a confi guração atual do temporizador e a letra H".
  5. Pressione novamente a tecla timer desligar até o display apresentar o ajuste da hora em "S.OH".
  6. Aguarde alguns segundos para o sinal ser enviado a unidade, a letra “H” se apaga e o display volta a apresentar a temperatura confi gurada, acende-se o LED indicador do Timer ☑ no painel da unidade interna e estão confi rmados os ajustes da programação de início e de fi m de funcionamento - ligar e depois desligar a unidade.
  7. A função de timer (ligar ou desligar) cujo valor é mais próximo à hora atual será ativada primeiro.
  8. Caso as funções de ligar e desligar sejam confi guradas para a mesma hora, o timer não entrará em funcionamento e a unidade poderá parar de funcionar.

Funcionamento da função DORMIR
MIDEA 38CQU048235MC - Exemplo: - 1

text_image AUTO SETTEMP. 23°C FAN > AUTO LIGAR/ desligar temp. timer SUPER não perturbe

• Ligar

Ao ligar o aparelho o LED indicador de operação ① na unidade interna, acenderá.

1 - Pressione a tecla dormir, nos modos REFRIGERAÇÃO (COOL), AQUECIMENTO (HEAT) ou AUTOMÁTICO (AUTO), a partir deste momento a unidade iniciará a operação no modo economia de energia. A temperatura ajustada será controlada automaticamente para maior conforto térmico. No visor do controle remoto aparecerá o ícone

NOTA

A função dormir desligará a unidade automaticamente após 7 horas de sua ativação.

Características da função DORMIR

A velocidade do ventilador será controlada automaticamente e o funcionamento da unidade será automaticamente alterado da seguinte forma:

  • Quando em modo de operação AUTOMÁTICO (AUTO) a temperatura será aumentada/ diminuída automaticamente, em 1°C por hora nas primeiras duas horas e mantendo-se então estável, de acordo com a temperatura ambiente.
  • Quando em modo de operação REFRIGERAÇÃO (COOL) a temperatura atual configurada aumentará 1°C por hora, nas primeiras duas horas, mantendo-se então estável nesta temperatura.

MIDEA 38CQU048235MC - Características da função DORMIR - 1

text_image Temperatura Selecionada 1°C 1°C 1 hora 1 hora 7 horas para desligar

- Quando em modo de operação AQUECIMENTO (HEAT) a temperatura atual configurada diminuirá 1°C por hora, nas primeiras duas horas, mantendo-se então estável nesta temperatura.

MIDEA 38CQU048235MC - Características da função DORMIR - 2

text_image Temperatura Selecionada 1°C 1°C 1 hora 1 hora 7 horas para desligar

AJUSTE DAS DIREÇÕES DO FLUXO DE AR

MIDEA 38CQU048235MC - AJUSTE DAS DIREÇÕES DO FLUXO DE AR - 1

text_image LIGAR/ desligar temp. timer SUPER não perturbe ① ②

1 - Ajuste na direção do fluxo de ar vertical (para cima/para baixo)

O ajuste deve ser executado, através do controle remoto, quando a unidade estiver em funcionamento.

NOTA

Sempre use o controle remoto para ajustar a posição do(s) defletor(es) de ar, do contrário pode-se produzir uma operação anormal.

Pressione a tecla (1) no controle remoto para modificar o ângulo do defletor de ar horizontal, ou seja, para selecionar a melhor posição para o deslocamento do ar, para cima ou para baixo, no ambiente. A posição do defletor pode ser modificada passo a passo da posição 1 até a posição 6. Veja abaixo:

MIDEA 38CQU048235MC - NOTA - 1

text_image Posição 1 Posição 2 Posição 3 Posição 4 Posição 5 Posição 6

2 - Deslocamento automático do fluxo de ar vertical (para cima/para baixo) - oscilar

Pressione a tecla (2) para ligar/desligar a operação oscilante (swing) do defl etor horizontal da unidade evaporadora, ou seja, para que ocorra o deslocamento automático do fl uxo de ar vertical (para cima e para baixo).

Durante a operação, a posição do defletor ficará se deslocando entre as posições 3 e 6. Veja a figura abaixo:

MIDEA 38CQU048235MC - - Deslocamento automático do fluxo de ar vertical (para cima/para baixo) - oscilar - 1

text_image Posição 6 Posição 3 oscilar

As fi guras mostram as posições em que o defl etor da unidade evaporadora se desloca.

A fi gura abaixo mostra a posição do defl etor numa instalação de unidade evaporadora no teto.

MIDEA 38CQU048235MC - - Deslocamento automático do fluxo de ar vertical (para cima/para baixo) - oscilar - 2

text_image DETALHE

NOTAS

  • NÃO ajuste os defl etores com a mão se o aparelho estiver em operação no modo oscilar “<2”, pois poderá danifi car o mecanismo de oscilação do ar.
  • Regule a direção do fluxo de ar de maneira a não incomodar os ocupantes do ambiente.

Ajuste da direção do fluxo de ar horizontal (para esquerda/para direita)

O ajuste deve ser executado quando a unidade estiver em funcionamento, porém deve-se observar que o defletor horizontal já esteja parado na posição configurada para operação.

MIDEA 38CQU048235MC - Ajuste da direção do fluxo de ar horizontal (para esquerda/para direita) - 1

Regular manualmente os defletores verticais para alterar a direção do fluxo de ar para esquerda ou para direita, movendo as alavancas dos defletores (a posição destas poderá variar conforme o modelo).

MIDEA 38CQU048235MC - Ajuste da direção do fluxo de ar horizontal (para esquerda/para direita) - 2

text_image Defletores Verticais

Durante o ajuste deve-se prestar atenção para não colocar os dedos no ventilador, nem no defl etor horizontal, e ter cuidado para não danifi car os defl etores verticais.

NOTAS

  • As teclas oscilar e direção <→|← serão desativadas com a unidade desligada (também quando estiver confi gurada a função timer ligar (TIMER ON).
  • Não é recomendável deixar a unidade funcionando, durante períodos longos, com a direção do fl uxo posicionado para baixo no modo REFRIGERAÇÃO (COOL) ou DESUMIDIFICAÇÃO (DRY), pois poderá formarse condensado na superfície do defl etor, o que poderá provocar a formação de umidade no chão ou nos móveis.
  • Não deslocar manualmente os defletores, utilizar sempre as teclas oscilar e direção <> |

O deslocamento manual do defl etor pode causar problemas de funcionamento irregular.

  • Em caso de mal funcionamento dos defletores, desligar a unidade e tornar a ligá-la novamente.
  • Reativando a unidade logo depois de uma parada, os defl etores poderão fi car imóveis durante cerca de 10 segundos.
  • O ângulo de abertura dos defl etores não deve fi car muito estreito, pois isto limita a operação nos modos de REFRIGERAÇÃO (COOL) ou AQUECIMENTO (HEAT), em função da menor vazão do fl uxo de ar.

CUIDADO E MANUTENÇÃO

CONDIÇÕES DE OPERAÇÃO

As faixas de temperatura compatíveis com a unidade são as seguintes:

MODO INTERIOR EXTERIOR
REFRIGERAÇÃO 21°C~32°C 21°C~46°C
AQUECIMENTO Abaixo de 27°C Abaixo de 21°C
DESUMIDIFICAÇÃO 17°C~32°C 12°C~46°C
  • Quando a unidade operar abaixo ou acima destas condições por muito tempo, o sistema de diagnóstico detectará um mau funcionamento e a unidade não funcionará adequadamente.
  • Se a unidade operar por muito tempo sob condições anormais, ou de umidade extrema, poderá ocorrer a formação de condensado.

TEMPO DE PROTEÇÃO

  • Se o modo de operação alterar de REFRIGERAÇÃO (COOL) e DESUMIDIFICAÇÃO (DRY) para AQUECIMENTO (HEAT), haverá um tempo de proteção (delay) de 3 a 5 minutos entre o desligamento e o religamento do compressor (o objetivo deste tempo é proteger o compressor), incluindo-se o início da operação em modo AQUECIMENTO (HEAT).
  • Se o modo de operação alterar de AQUECIMENTO (HEAT) para REFRIGERAÇÃO (COOL) e DESUMIDIFICAÇÃO (DRY), também haverá este tempo de proteção.
  • Quando a operação de aquecimento é iniciada, para evitar que se jogue ar frio diretamente no ambiente, o ar somente sairá da unidade depois de estar aquecido.

TEMPO MÍNIMO DE OPERAÇÃO

Em operação normal existe um mínimo de 3 minutos entre cada parada e nova partida do compressor.

OPERAÇÃO DE DESCONGELAMENTO PARA MODELO QUENTE/FRIO

  • No modo Aquecimento, quando a serpentina externa está congelada, o ventilador interno irá desligar, enquanto o compressor irá ligar para remover o gelo da serpentina externa.
  • O modo descongelamento para depois de alguns minutos, de acordo com as condições da serpentina externa ou quando o compressor opera de acordo com as condições pré-ajustadas.

ADVERTÊNCIA

MIDEA 38CQU048235MC - ADVERTÊNCIA - 1

Operação em caso de falta ou falha na alimentação de energia elétrica

A placa eletrônica pode ser selecionada para operar em retornar desligado (OFF) ou retornar ligado (ON) através da microchave SW-2.

  • Se a microchave é colocada na posição ON, a placa eletrônica retornará a operar com a última seleção antes da falha de energia elétrica.
  • Se a microchave é mantida na posição OFF, a placa eletrônica irá retornar em desligado.
  • As unidades evaporadoras saem de fábrica configuradas para retornar em desligado (OFF).
  • Recomenda-se que, quando sair de casa durante uma falta de energia, desligue o disjuntor da unidade interna para evitar que esta ligue automaticamente quando a alimentação de energia for restabelecida.

Se você sabe que vai ficar um tempo prolongado sem usar seu aparelho:

  • Lave e seque os fi ltros e volte a colocá-los na unidade interna.
  • Coloque a unidade a funcionar só em ventilação durante pelo menos meio dia para secar todo o interior desta.
  • Desligue o interruptor da alimentação principal.
  • Retire as pilhas do comando.
  • Limpe a unidade interna e a unidade externa.

MIDEA 38CQU048235MC - Se você sabe que vai ficar um tempo prolongado sem usar seu aparelho: - 1

  • Desligue sempre a alimentação principal antes de efetuar qualquer limpeza.
  • Use somente um pano limpo e umedecido com sabão.
  • Não derrame líquidos sobre a unidade.
  • Não use produtos infl amáveis, solventes ou detergentes com abrasivos: estes podem danifi car o revestimento da unidade.
  • Evite qualquer contato com fontes de calor, uma vez que o ar quente pode danificar o revestimento da unidade.

MIDEA 38CQU048235MC - Se você sabe que vai ficar um tempo prolongado sem usar seu aparelho: - 2

- O controle remoto deverá ser limpo somente com um pano seco.

LIMPEZA DA UNIDADE EXTERNA

MIDEA 38CQU048235MC - LIMPEZA DA UNIDADE EXTERNA - 1

- Limpe regularmente a zona ao redor da unidade externa retirando possíveis lixos que por ventura tenham se acumulado. O lixo pode provocar obstruções e redução da circulação do ar.

Manutenção após uma parada prolongada

Após uma parada prolongada da unidade e antes de colocá-la em funcionamento novamente, faça as seguintes operações:

  • Inspezione e limpe a unidade externa, especialmente a serpentina.
  • Limpe e substitua os fi ltros da unidade interna.
  • Verifi que e limpe a bandeja de condensados da unidade interna.
  • Faça o mesmo com as unidades externas nos modelos que possuem bomba de calor (modelos quente-frio).
  • Verifi que as tomadas das ligações elétricas.

Informações extras sobre filtros

  • Filtros de Ar (opcional)
  • Opção 1: Filtro Eletrostático + Filtro de Carvão Ativado.
  • Opção 2: Filtro Eletrostático + Filtro Fotocatalizador

- A combinação opcional de Filtro Eletrostático + Filtro Fotocatalizador apanha partículas de pó microscópicas e a fumaça de cigarro no espaço condicionado.

MIDEA 38CQU048235MC - Informações extras sobre filtros - 1

text_image Filtro Eletrostático + Filtro de Carvão Ativado Filtro Eletrostático + Filtro Fotocatalizador Filtro de ar

CICLO DE VIDA DOS FILTROS

  • A vida útil dos fi ltros varia de acordo com a quantidade de fumaça de cigarro, o tamanho do espaço condicionado e o tempo de operação.
  • Os fi ltons de ar podem ser limpos com um aspirador ou enxaguados com jato de água, depois de utilizados pelo período de um mês.
  • O tempo de vida útil dos fi ltros de carvão ativado é de aproximadamente 2 anos e o dos fi ltros eletrostáticos é de cerca de 3 meses. Os fi ltros de carvão ativado podem ser lavados com detergente neutro, enxaguados com água e expostos ao sol até secarem.
  • O tempo de vida útil dos fi ltros Fotocatalizadores é de aproximadamente 2 anos. Este fi ltro pode ser lavado em água corrente e reativado com a exposição direta aos raios solares. O tempo de exposição é de 6 horas depois de 3 meses de uso.

LIMPEZA DOS FILTROS

MIDEA 38CQU048235MC - LIMPEZA DOS FILTROS - 1

Filtros de tela lavável

MIDEA 38CQU048235MC - LIMPEZA DOS FILTROS - 2

Filtros de tela lavável

Para estabelecer a frequência de limpeza destes fi ltros, pode-se tomar como base o tempo de 1 mês de funcionamento.

  • Os fi ltros de tela devem ser lavados com água.
  • Retire os fi ltros.
  • Limpe primeiro os filtros com um aspirador e depois lave-os com água corrente, secando-os em seguida.
  • Volte a colocar o fi ltro na sua posição corretamente.
  • Limpe estes fi ltros de três em três meses. Lave-os com água e deixe-os a secar ao sol durante duas ou três horas.
  • Substitua estes fi ltons de cinco em cinco anos aproximadamente.

CONSELHOS PRÁTICOS

ÓTIMO CONFORTO COM BAIXO CONSUMO

- Procure manter a temperatura da sua casa dentro dos níveis de conforto. Recomenda-se em geral que a temperatura selecionada seja a da faixa de conforto térmico, entre 21°C e 24°C.

MIDEA 38CQU048235MC - ÓTIMO CONFORTO COM BAIXO CONSUMO - 1

  • Quando a unidade estiver funcionando no modo de refrigeração, evite que a luz solar entre na casa. Sempre que possível feche as cortinas ou baixe as persianas.
  • Não tape a frente da unidade interna obstruindo a entrada e a saída do ar. A obstrução pode provocar a redução da quantidade do ar e reduzir o efeito do equipamento podendo inclusive provocar avarias na unidade.

MIDEA 38CQU048235MC - ÓTIMO CONFORTO COM BAIXO CONSUMO - 2

Depois que você tiver terminado a instalação e os testes, explique ao usuário os principais pontos deste Manual, chamando especial atenção para os principais modos de funcionamento do equipamento condicionador de ar citados a seguir:

  • Como ligar e desligar a unidade.
  • Como mudar o modo de funcionamento.
  • Como seleccionar a temperatura.
  • Como regular os defletores de direcionamento do ar para otimizar a direção da corrente de ar.

Deixe junto com o proprietário o Manual de Instalação, Operação e Manutenção das unidades interna e externa para que ele possa usá-lo futuramente durante qualquer operação de manutenção.

OPERAÇÃO NORMAL

Alguma(s) destas ocorrências (sintomas) podem ocorrer durante a operação normal:

OCORRÊNCIA CAUSA
Som de “trinado” durante a operação ou quando a unidade parar.Este é o som do gás refrigerante fluindo através da unidade.
Maus cheiros provenientes da unidade.Cheiros de fumaça ou cosméticos acumulados enquanto o ar do ambiente circula através da unidade.
Um barulho forte pode ser ouvido algumas vezes durante a operação da unidade ou quando a unidade for ligada.É o som de plástico se expandindo devido as mudanças bruscas de temperatura.

PREVENÇÃO DE CONGELAMENTO NA UNIDADE INTERNA

Quando o equipamento operar sob condições de baixa temperatura ambiente, pode aparecer gelo na serpentina da unidade interna. Quando a temperatura na serpentina interna estiver abaixo de zero grau centígrados (0°C), o controle eletrônico fará com que o compressor desligue para proteger a unidade do congelamento.

Utilize uma empresa credenciada CARRIER para instalação deste equipamento e tenha assegurada a garantia total constante no manual do proprietário. Caso contrário fi cará limitado à garantia legal de 90 dias.

A CARRIER concede a você, a partir da data da Nota Fiscal de compra deste equipamento, os seguintes benefícios: GARANTIA PELO PERÍODO DE 3 MESES, garantia por lei, e estende por mais 9 meses, TOTALIZANDO 12 MESES DE GARANTIA, CONTRA DEFEITOS DE FABRICAÇÃO E DE MATERIAL, desde que o equipamento seja instalado por uma empresa credenciada e operado de acordo com este manual do proprietário, em condições normais de uso e serviço. Dentro deste período o equipamento terá assistência das empresas credenciadas pela CARRIER sem ônus de peças e mão de obra para o primeiro proprietário, DESDE QUE SEJA APRESENTADA A NOTA FISCAL.

Não estão incluídos neste prazo de garantia adicional peças plásticas, filtros de ar, assim como problemas com unidades instaladas em locais com alta concentração de compostos salinos, ácidos ou alcalinos. Tais casos estão cobertos com garantia de 90 dias a contar da data de compra do equipamento. Também não fazem parte desta garantia gás refrigerante, óleo, nem componentes não fornecidos nos produtos, mas necessários para a instalação das unidades, e tampouco se aplica à própria montagem/interligação do sistema.

SITUAÇÕES NÃO COBERTAS PELA GARANTIA:

  • Danos causados por movimentação incorreta e avarias de transporte;
  • Manutenção das unidades, que inclui limpeza e troca de filtro de ar;
  • Despesas eventuais de transporte das unidades até a oficina;
  • Despesas de locomoção do técnico para atendimento a domicílio quando o equipamento estiver fora do perímetro urbano da cidade sede da empresa credenciada pela CARRIER.

A GARANTIA ESTARÁ CANCELADA NOS SEGUIENTES CASOS:

  • Utilização de itens e/ou peças de reposição não originais CARRIER;
  • Modifi cação das características originais de fábrica;
  • Dados de identificação das unidades alterados ou rasurados;
  • Unidades ligadas em rede com tensão diferente da especifici cada na etiqueta de identifi cação;
  • Danos causados ao equipamento por incêndio, inundação, causas fortuitas ou inevitáveis;
  • Unidades ligadas com comandos a distância não originais de fábrica.
  • Qualquer instalação diversa da recomendada por este manual.

Caso algum componente apresente defeito de fabricação durante o período de garantia estes serão, sempre que possível, reparados ou em último caso substituídos por igual ou equivalente. Fica este compromisso limitado apenas a reparos e substituições dos componentes defeituosos.

Quaisquer reparos ou componentes substituídos após a data em que se extingue esta Garantia serão cobrados integralmente do usuário.

O mau funcionamento ou paralisação do equipamento ou sistema, em hipótese alguma, onerará a SPRINGER CARRIER LTDA com eventuais perdas e danos dos proprietários ou usuários, limitando-se a responsabilidade do fabricante aos termos aqui expostos.

ESTAGARANTIA ANULA QUALQUER OUTRA ASSUMIDA POR TERCEIROS, NÃO ESTANDO NENHUMA FIRMA OU PESSOA HABILITADA A FAZER EXCEÇÕES OU ASSUMIR COMPROMISSO EM NOME DA SPRINGER CARRIER LTDA.

ESTA GARANTIA É VALIDA APENAS EM TERRITÓRIO BRASILEIRO.

Para sua tranquilidade, mantenha a Nota Fiscal de compra do equipamento junto a este certifi cado, pois ela é documento necessário para solicitação de serviços de garantia.

ANOTAÇÕES

Carrier

MIDEA 38CQU048235MC - Carrier - 1

United Technologies

turn to the experts

PRODUZIDO NO PÓLO INDUSTRIAL DE MANAUS
MIDEA 38CQU048235MC - Carrier - 2

CONHEÇA A AMAZÔNIA

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : MIDEA

Modelo : 38CQU048235MC

Categoria : Ar condicionado