LUBI 2 - Smartphone WIKO - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho LUBI 2 WIKO em formato PDF.
| Marca | WIKO |
| Modelo | LUBI 2 |
| Tipo de produto | Telefone móvel (smartphone) |
| Dimensões | Aproximadamente 12,5 x 5,5 x 1,5 cm |
| Peso | Aproximadamente 100 g (com bateria) |
| Tela | LCD, 2,4 polegadas (estimativa) |
| Rede | GSM dual SIM (SIM1 e SIM2) |
| Cartão de memória | MicroSD (slot dedicado) |
| Bateria | Lítio-íon recarregável, 1000 mAh (estimativa) |
| Autonomia em espera | Vários dias (estimativa) |
| Câmera | Lente traseira (VGA provável) |
| Conectividade | Bluetooth, USB 2.0, conector jack 3,5 mm |
| Funções principais | Chamadas, SMS, rádio FM, lanterna LED, leitor de música, registro de chamadas, teclas de navegação |
| Alimentação | Carregador USB (5 V, 500 mA recomendado) |
| Manutenção e limpeza | Limpar com um pano macio e seco; não usar produtos abrasivos |
| Segurança | DAS máx.: 1,340 W/kg; bloqueio do telefone por código (padrão 1234) |
| Peças de reposição e reparabilidade | Bateria removível; sem índice de reparabilidade fornecido |
| Informações gerais | WIKO SAS, Marselha, França; declaração de conformidade CE |
Perguntas frequentes - LUBI 2 WIKO
Perguntas dos utilizadores sobre LUBI 2 WIKO
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Smartphone em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual LUBI 2 - WIKO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. LUBI 2 da marca WIKO.
MANUAL DE UTILIZADOR LUBI 2 WIKO
Acabou de acquirir o seu téléphone méléve WIKO LUBI 2.
Vai encontrar跻 naixagua todas as informações relatives à utilizesçao deste téléphone para se familiarizarrapidamente, como desejosamos, com o universo WIKO.
A transferrência, a reprodução e a distribuição das informations contidas nestremanualnão podessem esacmoalagem transmittersou reproduzidasobquakelormo sema autorização escrita da WIKO.
Marcas registadas
WIKO é uma marca registada de WIKO.
Advertência
A WIKO reserve-sa o direito de Mudicar a maior quando as informacoes presentesesta guia.
Este guia foi realizado com todo oguided,mas todas as informacoes e recomendaoes presentes nao representam qualer garantia.
Limpite de responsabilitadde
A integralidade dos serviços e dos conteudos accesivos atraves de este�除o constitui apropriada exclusiva de terreiros, que está, assim, protegada pela legislatão [Direito de autor, patente, licença e outras leis relativas àpropriada deilectual). Estes serviços estaoresvosapara a suautilização pessoale nao para umutilizaçãocomercial. E impossivelutilizarestecondeusouservicessemum pedido por escreto ao proprietario do conteudo. Não pode de modoalgocomapier,publicar,transferrir,vender ouutilizar em qualquer suporte conteudos ou services editados atraves deeste�除aioou produzirformasderivadas.
US SERVICIOS E OS CONTEUDOS DE TERCIEROs SÃO FORNCICIDOS
GARANTE OS CONTEUDOS OU SERVICOs FORNECIDs DESTE MODO, DE MANEIRA EXPRESSA OU IMPLICITA, PARA QUALQUER FINALIDADE BEMcomoAS GARANTIAS DE QUALIDADE COMERCIAL E DE ADEQUACAO A UMA UTILIZATION EM ESPECIAL. A WIKO NAO ASSEGURA A GARANTIA DA EXACTIDAO,DA VALIDA,DA LEGALIDADE OU DA EXASTUVIDADE DOS CONTEUDOS OU SERVICOs FORNECIDs POR Este APARELHO.A WIKO NAO SERA RESPONSABILIZAZDA EN CASO DE NEGLIGÊNCIA,QUIER A NIVEL DA RESPONSABILIDADE contrATUAL OU DELTUAL,DOS DANOS DIRECTOS OU INIRECTOS,DOS ACESsORIOS ESPECIAIS,DOIS HONORÁRIOS DE ADVOGADO,DOAS DESPESAS OU DE QUALQUER OUTRO DANO PROVOCADO PELA UTILIZATION DO NSCONDEUDOS OU SERVICOs por SI OU OR UM TERCEIRO MESMO,SE A WIKO TIVER SIDO INFORMADA DA POSSIBILIDADE DESTE TIPO DE PROBLEmas. ALGUNGS PAISES NÃO AUTORIZAM A EXCLUSÃO DAS GARANTIAS IMPlicitROS OU A LIMITAÇO DOS DIRITOS LE
GAIS DO CONSUMIDOR. PODE DAR-SE O CASO DE ESTAS EXCLUSÉS NOÉ SA EPLACIREM A SI.
Os servicios deTERceirospodemserinterruptoidosouanladosa qualque momento.No futuro,a WIKO nao asseguarara nenhuma representation ou garantia relative a disposibilidade de quisqualcercontudosouservices.AWIKO nao exerce nenhum controdo conteudos e serviceos que sào transmitidos porTERceirosatravesderedesoude disposistivos de transmissao.
A WIKO declina expressamente quando responsabilité aquando a Interruption ou da suspensão de um contento ou de um service proposto por este perífeário sem restruição das condições geraisvemente limitede responsabilité.
A WIKO não pode ser en caso algolem responsabilizadapelo serviceo de apoyo ao cliente asociado ao conteudos e os serviços. Qualquer pergunte ou pedido relative ao conteudos ou serviceos deve ser directamente transmitido o fornecedor dos conteudos ou dos serviceos em quostao .
Pressione empurrado para baixo para retirar a tampa da bateria.Inserir os cartoes SIM de accordo com o esquema doazo.

Carregar a bateria
O seu téléphone é alimentado por uma bateria recarregavel.
As performances Tmaxas de uma bateria nova somente são obtidasAFPedesitrésclicosdecarregamentoe descarregamento completeness da bateria. Uma vez a bateria Completely corrada, desigueso o carregador.
Quando o carregador estiver conectado, umicone cilindrico intermitente indica o nivel de correamento. quando o iconodeerixar de piscar, o correamento terminou.A bateria pode aquecer durante o correamento.
Note: UtilizarSomentebaterias,carregadoreseaccessofo telephoneaprovidaoeloplacante,autilizaçãodeotvosaccóriospode danificar o seu telemolev e provocar danos!
3. Primeira'utilisation
Tul Potência do sinal SIM 1
Potência do sinal SIM 2
Nova mensagem
Chamada nãoattendida
Bluetooth activado
Nivel de energia da bateria
Alarme activado
Perfil geral activado
Perfil reunion activado
Perfil exterior activado
Utilizar as funções de LUBI2
1. Ligar/Desligar
2. Fazer uma chamada
Introduza o número do seu correspondece desde o eça de Bloqueio, pressione na tecla de chamada SIM1 ou SIM2 para fazer a chamada.
OU Aceder aes Onomes com a tecla Voltar, procurar o correspondente desejado, presionar na tecla de chamada SIM1 ou SIM2 para fazer a chamada.
3. Volume da chamada
Durante a conversa, utilize as techas esquerda/direita para ajustar o volume.
4. Marcação rapiada
Aceder aos Nomes. Depois pressionar na tecla central Definições Marcacao
rapià Estado Ligado. Depois presione en Voltar Definir os números e associaron os seu contacts às teclas numéricas (2 a 9). A partir do estrá de bloqueiro, pode aposa presionar durante umAGO na tecla numérica para ligar ao destinatório desejo.
5. Registo das chamadas
No eça已在icial,regarar na tecla de chamada SIM1 ou SIM2 para aceder ao registro de chamadas, selecionar um registo de chamada desejado e aceder as opções com a tecla central.
6. Opçoes durante uma chamada
Se ativou o modo de chamada em esperajuveno do seu operador, pressionar em O c eodes durante a conversa para coloc-la em espera e recuperar-a posterioriamente. Tembem
existem outras funções, disponveis na lista.
7. Lantera de bolso
No eocr inical, pressionar na parte de cima da tecla central para acender/apagar a lanterna de bolso LED.
8. Música
Para carregar música a partir do cartao de memória, pressionar a tecla central, acessar a Música Lista Opçoes Acrescentar. Os seu ficheiros e doussiers aparecerao. Pode: Pressionar en Opçoes Abrir: Abrir o;dossier的选择ado para escolher ficheiros de música.
Pressionar en Opc Escolher: todos os ficheiros de musica no dossier可以选择 sera carregado no leitor.
4. Perguntas freqentes
9. Rádio FM
O Radio FM problema sem o auxilio dos auscultadores. Pressionar na tecla central para parar oucontinuar. Utilizar as teclas *e # para ajustar o som, as teclas esquerda/direita para mudar a frequencia. Pressionar na tecla de chamada SIM2 para mais opçes.
1. Como bloquear/desbloquear o teclado?
No ecran de bloqueiro, pressionar na tecla central, e(depis na tecla*.
2. Como ativar o perfil reuniao?
Na tecla de bloqueio, pressionar demoradamente na tecla #.
Pressionar de novo para desativão-ão.
5. Como restaurar as definições do meu téléphone?
Aceder acos parámedos Restuar parámedos de fibrica. A senha padrão é 1234.
SeDEXejar modified o)cidente,acederasParametros Parametros de segunca Segunca telephone Modificar a senha.
3. Como ativar obloqueio de telephone?
Aceder aos Parametros Parametros de segurarca Segurarca telephone Bloqueio telephone Ligado. 0 codigdo de bloqueio padrão é 1234.
4. Como modificar os meus atalhos?
Aceder aoos Parametros Definicoes do telephone Teclas dedicas
Atribuir atalhos as teclas de navegacao.
Declaração de conformidade
Nós, WIKO SAS - 1 Rue Capitaine Dessemond - 13007 - Marselha, Franca
declarções para meio de presente instrumento que o telemóvel LUBI2 está em conformidade com os padões e disposções esteadecidos pelas不同类型 directivas.
O procedimento de declaraçao de conformidade, definido no artigo 10.5 da directiva 1999/5/EC foi realizado sob o controlo do
seguinete organismo:
PHOENIX TESTLAB GmbH, Königswinkel 10
D-32825 Blomberg, Alemanha
www.phoenix-testlab.de
Tel.: +49(0)5235-9500- / Fax +49(0)5235-9500-10
C€ 0700
0 valor maximalo do DAS testado ntheste disposito 1.340W/Kg.
O texto integral da Declaracao de Conformidade do dispositivo pode ser disponibilazado mediante simples solicitacao escribe
a enviar para: WIKO SAS - 1 Rue Capitaine Dessemond - 13007 - Marselha
20/05/2013

Laurent DAHAN / Presidente
[Date]
[Nome e assinatura do responsavel devidamente habilho]
KURZANLEITUNG