PST 670 - Serra tico-tico BOSCH - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho PST 670 BOSCH em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre PST 670 BOSCH
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Serra tico-tico em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PST 670 - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PST 670 da marca BOSCH.
MANUAL DE UTILIZADOR PST 670 BOSCH
Indicações de segurança
Indicações gerais de advertência para ferramentas electricas
A T E N C A O
Devem ser lidas todas as indicações de advertência e todas as
instrções. O desrespeito das advertências e instrções aparecidas abaixo pode causarCHOque electrico, incendio e/ou graves lesoes.
Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referencia.
O termo "Ferramenta eletrica" realizado a seguir nas indications de advertencia, refere-se a ferramentas eletricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas eletricas operadas com acumulador (sem cabo de rede).
a) Mantenha a sua area de trabalho sempre limpa e bem iluminada. Desordem ou areas de trabalho insufficientamente ilumina das poder levar a acidentes.
b) Não travañar com a ferramenta elétrica em和地区 com risco de explosão, nas quais se encontrar liquidos, gases ou pós inflamáveis. Ferramentas elétricas produzem faíças, que podem inflamar pós ou vapeores.
c) Manter crianças e outras pessoas afastadas da ferramenta eletrica durante autilização.No caso de restracção é possivel que perca o controlo sobre o aparelho.
a) A ficha de conexão da ferramenta elec- trica deve caber na tomada. A ficha não deve ser modificada de maneira alguma. Não utilizear uma ficha de adaptação junto com ferramentas electrolyticas protei-das por ligaçao a terra. Fichas não modificadas e tomadas apropriadas reduzem o risco de umCHOque electrolytico.
b) Evitar que o corpo possa entrada em contacto com superficies ligadas à terra, como tubos, aquecimientos, fogões e frigo
rificos. Ha um risco elevado devido aCHOque elctrico, se o corpo estiver ligado a terra.
c) Manter o aparelho afastado de chuva ou humididade. A infiltração de água numa ferramenta elétrica aumento o risco dechoque elétrico.
d) Nãodeerutilizarocabo paraoutrasfinalidades.Jamaisutilizarocabo paratransportaraferramentalelectrica,parapendurá-la,nempara puxaraficha tdotada.Manterocabo afastadode calor,óleo,cantosafiadosoupartedesaparelho emmovimento.Cabosdanificadosouemaranhadosaumentamoriscoode umchoqueelectrico.
e) Se trabajo com una ferramenta elec- trica ao ar livre,sodeferayutilizar cabos de extensao apropriados para areas exteriorores.Autilizaço de um cabo de extensao apropriado para和地区 exteriorores reduz o risco de umCHOque electrico.
f) Se não for possível evitar o funcionalmente da ferramenta électrique em和地区 humidas,deer serutilizando um disjuntor de corrente de avaria.Autilização de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de umCHOque electrolytico.
3) Segurarca de pessoas
a) Esteja atento, observe o que está a fazer e tenha prudência ao trabalho com a ferramenta elétrica. Não utilizes uma ferramenta elétrica quando estiver fatigado ou sob a influência de drogas, alcôol ou medicamentos. Ummomento de descuido ao utilizear a ferramenta elétrica, pode levar a lesões graves.
b) Utilizar equipamento de proteção pessoal e sempre óculos de proteção. Autilização de equipamento de proteção pessoal, como máscara de proteção contra pó, sapatos de segurarça antiderrapantes, capacete de segurarça ou proteção auricular, de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta eletrica, reduz o risco de lesões.


c) Evitar una colocacao en funciona involuntaria. Assegure-se de que a ferramenta electrica esteja desligada, antes de connecta-la a alimentacao de rede e/ou ao accumulator, antes de levanta-la ou de transporte-la. Se tiver o dedo no interruptor ao transporte a ferramenta electrica ou se o aparelho for connectado a alimentacao de rede quando estiver ligado, poderao ocorro acidentes.
d) Remover ferramentas de ajuste ou chaves de Boca antes de ligar a ferramenta electrica. Uma ferramenta ou chave que se encontrar numa parte do aparelho em movimento pode levar a lesoes.
e) Evite uma posicao anormal. Mantenha uma posicao firme e mantenha sempre o equilibrio. Desta forma é mais fácil controlar a ferramenta eletrica em situacoes inesperadas.
f) Usar roupa apropriad. Não uso roupa larga nem joias. Mantenha os@cabelos, roupas e luvas afastadas de partes em movimento. Roupas frouxas,@cabelos longos ou joias poder ser agarrados por peças em movimento.
g) Se for possivel montar dispositivos de aspiração ou de recolha, assegure-se de que estejam connectados e utilizesmoscorrectamente. Autilização de uma aspiração de pó pode reduzir o perigo devido ao po.
4) Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas electricas
a) Não sobrecarregue o aparelho. Utilize a ferramenta elétrica apropriadna para o seu trabalho. É melhor e mais seguro trava-lhar com a ferramenta elétrica apropriadna na area de potência indicada.
b) Não utilizear uma ferramenta elétrica com um interruptor defeituoso. Uma ferramenta elétrica que não pode mais ser ligada nem desligada, é perigosa e deveser reparada.
c) Puxar a ficha da tomad e/ou remove o accumulator antes de executar ajustes no aparelho, de substituir acessórios ou de guardar o aparelho.Esta medida de segurarce evita o arranque involuntario da ferramenta eletrica.
d) Guardar ferramentas eletricas não realizadas para do alcance de crianças. Não permitta que pessoas que não esteam familiarizadas com o aparelho ou que não tenham lido estas instruções,utilizem o aparelho.Ferramentas eletricas são perigosas se forem realizadas por pessoas inesperentes.
e) Tratar a ferramenta eletrica com cuidado. Controlar se as partes moveris do aparelho funciona perfeitamente e não emperram, e se há peças quebradas ou danificadas que possam prejudicar o acontecimiento da ferramenta eletrica. Permitir que peças danificadas sejam reparadas antes da Utilização. Muitoiros accidentes tem como causa, a manutençao insufiente de ferramentas eletricas.
f) Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos de corte afiados empperram com menos frequencia e poder ser conducidas com maior faculdade.
g) Utilizar a ferramenta eletrica, acessos-os, ferramentas de aplicacao, etc. conforme estas instruções. Considerar as condições de trabalho e a tarefa a ser executada. Autilização de ferramentas electricas para outras tarefas a não ser as aplicações previstas, pode levar a situações perigosas.
5) Servico
a) So permita que o seu aparelho soit reparado por pessoal especializzato e qualificado e so com peças de reposicao originais. Desta forma é assegurado o documento seguro do aparelho.
38 | Portugues
Indicações de segurança para serras verticalis
Ao executar travaños durante os quais podem ser atingidos cabos electricos ou o propre cabo de rede sodeferá segurar a ferramenta electrica pelas superficies de punho isoladas. Ocontacto com um cabo sob tenso también pode colocar sob tensao as peças metalicasdo aparelho e levar a um choque electrico.
- Manter asmos afastadas da area de serrar. Não tocar na peça a ser travahada pelo lado de baixo. há perigo de lesões no caso de contacto com a lámina de serra.
So conducir a ferramenta eletrica no sentido da peça a ser trabalhada quando estiver ligada. Caso contrário há risco de um contragolpe, se a ferramenta de aplicação se enganchar na peça a ser trabalhada.
Observe que aplaça de base 5 sempre estejafirmamenteapoiadaenquanto serrar. Uma lamina de serra emperrada pode quebrar ou provocar um contra-golpe.
- Após encerrado o processo de trabalho,deferá desligar a ferramenta électrique e apenas puxar a lamina de serra do corte, quando a ferramenta electrolytica estiver parada. Desta forma são evitados contragolpes e é possível apoiar a ferramenta electrolytica com segurarca.
So utilizear lamedasera emperfeito estadoe que naoapresentdanos.Lamedaseratortaseneao suficientementeafiadaspodemquebraroucausalcomcontragolpe.
- Não frenar a lâmina de serra atravesç de pressão lateral après desligar o aparelho. A lâmina de serra pode ser danificada, ser quebrada ou causar um contragolpe.
Utilizar detectores apropriados, para encontrar cabos escondidos, ou consulte a companhia electrica local. Ocontacto com cabos electricos pode provocar fogo e chocues electricos.Danos em tubos de gás podem levar à explosão.A penetração num cano de agua Causea danos materiais ou pode provocar umCHOque electrico.
Fixar a peça a ser trabalhada. Uma peça a ser trabalhada fixa com dispositivos de aperto ou com torno de bancada está mais firme do que segurada com a boa.
- Manter o seu local de trabalho limpo. Misturas de material são especialmente perigosas. Pó de metal leve pode queimar ou explodir.
- Espere a ferramenta eletrica parar completeness, antes de deposita-la. A ferramenta de aplicacao pode emperrar e levar a perda de controlo sobre a ferramenta electrica.
- Não utilizes a ferramenta électrique com um cabo danificado. Não tocar no cabo danificado nem puxar a ficha da tomada, se o cabo for danificado durante o trabalho. Cabos danificados AUGMENTAM o risco de umCHOQUE electrolytico.
Descrição de funções

Devem ser lidas todas as indicações de advertência e todas as instruções. O desrespeito das advertências e instruções aparecadas abaixo pode causar quando eletrico, incendió e/ou graves lesões.
Utilização conforme as dispositions
A ferramenta eletrica é destinada para realizar, sobre una base firme, cortes e recortes emmadeira, plástico, metal, placas de cerámica e borracha. Ele é apropriado para cortes rectos e curvados com um ángulo de chanfradura de até 45^


Componentes ilustrados
A numeração dos componentes ilustrados refer-ere-se àlya presentação da ferramenta eletrica na págnade de esquemas.
1 Travamento do interruptor de ligar-desligar
2 Interruptor de ligar-desligar
3 Mangueira de aspiração*
4 Bocais de aspiração
5 Placa de base
6 Interruptor para dispositivo de SOPRO de aparas
7 Rolo de guia
8 Lámina de serra*
9 Admissao da lamina de serra
10 Proteção contra contacto
- Acessórios aparecido ou descrições não pertencem ao volume de fornecimento padrão. Todos os acessórios encontrar-se no nosso programa de acessós.
Dados&Tecnicos
| Serrote de ponta | PST 650 | PST 670 |
| N° do produit | 3 603 D13 0.. | 3 603 D13 0.. |
| Potência nominal consumida | W | 500 |
| Potênciautil | W | 270 |
| N° deIOUS em vazão \( n_0 \) | \( min^{-1} \) | 3100 |
| Curso | mm | 20 |
| máx. profundidade de corte | ||
| - emmadeira | mm | 65 |
| - emalúnio | mm | 10 |
| - em aço (sem liga) | mm | 3 |
| máx. ângulo de corte (esquerda/direita) | ° | 45 |
| Peso conforme EPTA-Procedure 01/2003 | kg | 1,9 |
| Classe de proteção | ☐/II |
As indicatoroes so valem para tensoes nominais [U] 230/240 V. Estas indicatoroes podem variar no caso de tensoes inferiores e em modelos especificos dos paises.
Observar o número de produits na placá de caracteristicas da sua ferramenta electrica. A designação comercial das ferramentas electricas individuais pode variar.
Informação sobre ruidos/vibrações
Valores de medicacao averiguidos conforme EN 60745.
O nível de ruido avaliado como A do aparelho é típlicamente: Nível de pressão acústica 89 dB(A); Nível de potência acústica 100 dB(A). Incerteza K=1,5 dB.
Usar proteção auricular!
Valores totais de vibração (soma dos vectores das vezes direcionções) determinadas conforme EN 60745:
Serrar em madeira: Valor de emissao de vibra-oes a_h = 10m / s^2 , incerteza K = 1,5m / s^2 Serrar chapasa metalicas: Valor de emissao de vibra-oes a_h = 11m / s^2 , incerteza K = 3m / s^2
O[nível de oscilações indicado nestas instruções de servicei foi medido de acordo com umprocesso de medicação normalizado pela normaEN 60745 e pode ser utilizesdo para a comparacao de aparelhos. Ele tambem é apropiado para


40 | Portugues
uma avaliación provisión da energia de vibrações. O;nivel de vibrações indicado representa as aplicações principales da ferramenta electrica. Se a ferramenta electrica for realizada para outras aplicações, com outras ferramentas de trabalho ou com manutenção insufiente, é possível que o;nivel de vibrações sera diferente. Isto podeacular sensivelmente a energia de vibrações para o periodo completeness do trabalho.
Para una estimação exacta da energia de vibrações, quando deferiam ser considerados os periodos nos quais o aparecido está desligado ou funciona, mas não está sentoutilizzato. Isto pode reduzir a energia de vibrações durante ocomplete periodo de trabalho.
Além disso tambiéndeero ser estipuladas medidas de seguranca para proteger o operador contra oefeito de vibrações, como por exemplo: Manutenção de ferramentas eletricas e de ferramentas de trabalho, manter asmos quentes e organização dos processos de trabalho.
Declaração de conformidade (C)
Declaramos sob)nossa exclusiva responsabilitadede que o produits descripto em"Dados先进技术cumpre as seguintes normas ou documentosnormativos:EN 60745 conforme as dispositionsdas directivas 2004/108/CE,98/37/CE (até28.12.2009),2006/42/CE (a partir de29.12.2009).
Proceso Tecnico em: Robert Bosch GmbH, PT/ESC, D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Introduzir/substituir a lamina de serra
Antes de todoseworkos na ferramenta electricadeferapeuxarafichadetredatomada.
Para a montagem da lâmina de serra é necessário usar luvas de proteção. há perigo de lesões no caso de um contacto com a lâmina de serra.
So introduzir lâminas de serra com haste de um ressalto (haste em forma de T) ou com haste universal de 1 / 4'' (haste em forma de U). A lâmina de serra não deveria ser mais comprida do que necessário para o corte previsto.
Para serrar curvas apertadas devem ser realizadas láminas de serra estreitas.
Introduzir a lamina de serra (veja figura A1)
Limpar o encabadouro da lâmina de serra antes de introduzi-la. Um encabadouro sujo não pode ser fixo de forma correcta.
Empurrar a fixação da lâmina de serra 9 para cima, no sentido da seta. Empurrar a lâmina de serra 8, com os dentes no sentido de corte, completeness na fixação da lâmina de serra.
Ao introduzir a lamina de serra,deer observar que o lado posterior da lamina de serra esteja na ranhura do rolo de guia 7.
Cortes precisos são possíveis, se o rolo de guia 7 estiver justo, mas não apertado demais sobre as costas da lámina de serra (a lámina de serra 8 não deve ser curvada pelo rolo de guia). Se necessáriodeerá soltar o parafuso 12 e deslocar osuporte 11 do rolodo guia,de modo que o roló de guia esta bem rente àscostas da lámina de serra. Reapertar o parafuso 12.
Controlar a posicao firme da lamina de serra. Uma lamina de serra solta pode cair e feri-lo.
Retirar a lamina de serra (veja figura A2)
Empurrar a fixação da lâmina de serra 9 para cima no sentido da seta eletaliraralámina de serra 8.

Aspiração de pó/de aparas
-
Pós de materiais como por exemplo,inentas que contentem chumbo,alguns típos de madeira, minerais e metais, poder ser nocivos à saude. Ocontacto ou a inalacao dos pós po de provocar reacoes alergicas e/ou doenças nas vias respiratorias do'utilizar ou das pessoas que se encontrar por perto. Certos pós, como por exemple pó de carvalho e faia são considerados como sento cancerigenos,especially quando juntos com substancias para o tratamento demadeiras (cromato, preservadores demadeira). Material que contentem asbesto só deve ser processed por pessoal especializzato.
-
Se possível, utiliser uma aspiração de bó.
- Assegurar uma boa ventilação do local de trabalho.
- É recomendável usar una máscara de proteção respiratória comoreacha da classe P2.
Observe as directivas para os materiais a se-rem lavorhados, vigentes no seu pais.
Conectar a aspiração de pó
Colocar uma mangueira de aspiração 3 (acesso-rio) no bocal de aspiração 4. Conectar a mangueira de aspiração 3 com um aspirador de pó (accessório). Uma vista geral sobre a conexão a diversos aspiradores de pó encontrar-se no final这部分 instrução deServiço.
Desligar o dispositorio de sopro de aparas, se a aspiração de pó estiver connectada (veja "Dispositivo de sopro de aparas").
O aspirador de po deve ser apropriadto para o material a ser trabajoado.
Utilizar um aspirador especial para aspirar po que sera extremamente nocivo à saude, canceri-geno ou seco.
Funcionamento
Tipos de funciona
Antes de todoseworkos na ferramenta electricadeferapeuxaraficha de rede da tomada.
Ajustar ao angulo de chanfradura (veja figura B e C)
A plac de base 5 pode ser virada para a direita ou para a esquerda para angulos de chanfradura de até 45^
Introduzir a lamina de serra 8.
Soltar o parafuso 12 e deslocar a placac de base 5 levamente no sentido do bocal de aspiracao 4.
Para fazer Ângulos de chanfradura exactos, encontrar-se à direita e à esquerda da placá de base pontos de engate em 0^ , 22,5^ e 45^ . Deslocar a placá de base 5 de acordo com a escala 13, para a posicao desejada. Outros Ângulos de chanfradura podem ser ajustados com auxilio de um goniodétro.
Empurrar em seguida a placac de base 5 completeness no sentido da lamina de serra 8.
Deslocar o suporte 11 de modo que o rolo de guia 7 esteja encastado nas costas da lâmina de serra. Cortes exactos são possíveis, se o rolo de guia estiver bem encastado nas costas da lâmina de serra.
Reapertar o parafuso 12.
Para serrar proxieso ao canto é possivel deslocar a placade de base 5 paraTRS.
Introduzir a lamina de serra 8.
Soltar o parafuso 12 e deslocar a placac de base 5 completeness no sentido do bocal de aspi- racao 4.
Deslocar o suporte 11 de modo que o rolo de guia 7 esteja encostado nas costas da lâmina de serra. Cortes exactos são possíveis, se o rolo de guia estiver bem encostado nas costas da lâmina de serra.
Reapertar o parafuso 12.
Serrar com a placacde base 5 deslocada soe pos-sivel com um angulo de meia-esquadria de 0^




42 | Portugues
Com a corrente de ar do dispositivo de SOPRO de aparas 6 é possivel manter a LINHA de corte livre de aparas.
Ligar o dispositovo de sopro de aparas: Para trabalhos com forte formacao de aparas em madeira, plastico etc.,deer a empurrar o interruptor 6 para a posicao "I".
Desligar o dispositivo de sopro de aparas: Para lavorhos em metais, assim como para lavorhos com a aspiracao de po,deer deslocar o interruptor 6 para a posicao *0".
Colocacao em funciona
Observar a tensão de rede! A tensão da fonte de corrente deve coincidir com a indica-na chapa de identificação da ferramenta electrica. Ferramentas electricas marcadas para 230V 也是非常 poder ser operadas com 220V .
Ligare desligar
Para ligar a ferramenta eletrica,deer pressionar o interruptor de ligar-desligar 2.
Paraogravar interruptor deligar desligar 2 devera mantello pressionado e empurrar o trava-mentation 1 para a direita ou para a esquerda.
Para desligar a ferramenta eletrica, devera soltar o interruptor de ligar-desligar 2. Com o interruptor de ligar-desligar 2 travaço devera pressiona-lo primeiramente e solta-lo em seguida.
Indicações de trabalho
Para processor peças a serem trathestadas ICOpeques ou finas,devera sempre serutilizada uma base firme ou uma mesa de serrar (accessorio).
Meio de arrefecimento e de lubrificacao
Ao serrar metal, deveria aplicar um meio de lubrificacao ou de arrefecimento ao longo da LINHA de corte, devido ao aquecimento do material.
Manutenção eServiço
Manutenção e limpeza
- Antes de todoseworkos na ferramenta electricadeferapeuxaraficha de rede da tomada.
Manter a ferramenta eletrica e as aberturas de ventilacao sempre limpas, para trabalhar bem e de forma segura.
Limpar regularamente a admissão da lamina de serra. Para istodeer退还iraralamina de serra da ferramentalelectricaedarumaslevespancadinhas na ferramentalelectrica numasuperficie plana.
Uma forte sujidade da ferramenta eletrica pode levar a falhas de functiomento. Portanto não devera serrar materiais que produzam muito po, por debaixo nem serra-los por cima da cabeca.
No caso de extremas aplicações, é possível que durante o processamento de metais se deposite po conducivo no interior da ferramenta eletrica. O isolamento de protecao da ferramenta eletrica pode ser prejudiciala. Nestes casos recomendamos autilização de um equipamento de aspiracao estacionario, soprar frequentlymente as aberturas de ventilacao e intercalar um disjuntor de corrente de avaria.
Lubrificar o rolde de guia 7 de quando em quando com una gota de oleo.
Controlar o rolo de guia 7 regularamente. Se aparecer desgastes,deer a ser substituido por um service pos-venda autorizzato Bosch.
Se a ferramenta eletrica falhar apesar de cuidados processos de fabricacao e de teste, a reparacao devera ser executada por una oficina de service autorizada para ferramentas eletricas Bosch.
Para todas as quostoes e encomendas de peças sobressalentes é imprescindivel indicar o numero de produits de 10 digitos como consta naplaça de caracteristicas da ferramenta eletrica.


Servico pos-venda e assistencia ao cliente
OServiço pos-venda responde às suas perguntas a respeito de serviços de reparacao e de manutencao do seu produto, assim como das peças sobressalentes. Desenhos explodidos e informacoes sobre peças sobressalentes encontram-se em:
www.bosch-pt.com
A)nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas duidas a respeito da compra, aplicacao e ajuste dos produits e acessosrios.
Portugal
Robert Bosch LDA
Avenida Infante D. Henrique
Lotes 2E - 3E
1800 Lisboa
Tel.: +351 (021) 8 50 00 00
Fax: +351 (021) 851 1096
Brasil
Robert Bosch Ltda.
Caixa postal 1195
13065-900 Campinas
Tel.: +55 (0800) 70 45446
E-Mail: sac@bosch-sac.com.br
Eliminação
Ferramentas electricas, accesórios e embalagens devem ser enviados a una reciclagem ecológica de materías primas.
Apenas países da União Europeia:

Não deitar ferramentas electrolycas no lixo domestico!
De acordo com a directiva europeia 2002/96/CE para aparelhos electricos e electrónicos velhos, e com as respectivas realizações nas
leis{nacionais,asferramentalelectricasque nao servem mais para autilizaçao,devem ser enviadaseparadamenteauna reciclagem ecologica.
Sobreshavadealteracoes.

