BigTel 1503 - Telefone móvel Amplicomms - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho BigTel 1503 Amplicomms em formato PDF.
| Tipo de produto | Telefone móvel com teclado grande |
| Marca | Amplicomms |
| Modelo | BigTel 1503 |
| Dimensões | 135 x 55 x 15 mm |
| Peso | 120 g (com bateria) |
| Alimentação | Bateria de íons de lítio 3.7V 1000 mAh |
| Tempo de conversação | Até 6 horas |
| Tempo em espera | Até 200 horas |
| Tela | Tela colorida TFT de 2.4 polegadas |
| Teclado | Teclas grandes e separadas com iluminação |
| Funções principais | Chamadas, mensagens SMS, agenda telefônica, lanterna, rádio FM, despertador |
| Conectividade | GSM 900/1800 MHz, conector de carga e fones de ouvido |
| Segurança | Use apenas o carregador original, não exponha a líquidos |
| Manutenção e limpeza | Limpar com um pano macio e seco; não usar produtos químicos |
| Peças e reparabilidade | Bateria substituível; outras peças consulte o serviço técnico |
Perguntas frequentes - BigTel 1503 Amplicomms
Perguntas dos utilizadores sobre BigTel 1503 Amplicomms
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Telefone móvel em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BigTel 1503 - Amplicomms e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BigTel 1503 da marca Amplicomms.
MANUAL DE UTILIZADOR BigTel 1503 Amplicomms
1. DESCRIÇÃO DO TELEFONE......4
1.1. Descrição geral do aparelho....4
1.2. Descrição geral da estação base....6
1.3. Ícones do visor e símbolos....6
3.1. Ligar a estação base....7
3.2. Colocar e carregar as pilhas....8
3.3. Ligar o(s) carregador(es) (para modelos Duo/Trio)......8
3.4. Mapa do menu....10
4. UTILIZAR O TELEFONE....11
4.1. Efectuar uma chamada....11
4.1.1. Marcação prévia....11
4.1.2. Marcação directa....11
4.1.3. Marcar a partir das teclas de memória directa....11
4.1.4. Telefonar a partir da lista de remarcação....11
4.1.5. Ajustar o volume do auscultador e mãos-livres....11
5. AGENDA PRIVADA....11
5.1. Adicionar uma nova entrada da agenda....11
5.2. Telefonar a partir entrada da agenda....12
6. APRESENTAÇÃO DE QUEM EFETUA A CHAMADA (DEPENDENTE DA REDE)....12
6.1. Visualizar a lista de chamadas .....12
6.2. Telefonar a partir a lista de chamadas....12
7. REMARCAR O ÚLTIMO NÚMERO....13
8. DEFINIÇÕES DO TELEFONE......13
8.1. Definir a melodia de toque para chamadas internas/externas.....13
8.2. Definir o volume de toque....13
8.3. Definir marcação rápida....13
8.4. De nições do telefone sem fios....14
8.5. De nições da base....14
9. REGISTO....14
10. BLOQUEIO DE CHAMADAS AVANÇADO....15
10.1. Modo manual de bloqueio de chamadas....15
10.1.1. Ativar modo MANUAL....16
10.1.2. Adicionar número à lista de bloqueio....16
10.1.3. Editar números na lista de bloqueio....17
10.1.4. Apagar números na lista de bloqueio....17
10.1.4.1. Apagar um número na lista de bloqueio....17
10.1.4.2. Apagar todos os números da lista de bloqueio....17
10.2. MODO DE BLOQUEIO AUTOMÁTICO DE CHAMADAS......17
10.2.1. Apenas VIP....17
10.2.2. Apenas contactos....17
10.3. Modo de bloqueio de chamadas anónimas....18
10.3.1. Bloquear chamadas privadas....18
10.3.2. Bloquear todas as chamadas anónimas....18
10.3.3. Desligar bloqueio das chamadas anónimas....18
11. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES......19
12. EN CAS DE PROBLEME....20
13. GARANTIE....20
14. SÉCURITÉ....20
15. ENVIRONNEMENT....21
Conteúdo da embalagem
A embalagem contém os seguintes itens:
- Telefone sem fios
- Unidade base sem fios
- Transformador
- Cabo de linha telefónica
- Conversor de ficha telefónica (opcional)
- 2 pilhas AAA 300 mAh NiMH recarregáveis
- Manuais do utilizador
As embalagens duo e trio adicionais contêm os seguintes itens:
- Telefone(s) sem fios
- Carregador(es) do telefone sem fios
- Transformador(es)
- 2 pilhas AAA 300 mAh NiMH recarregáveis
1. DESCRIÇÃO DO TELEFONE
1.1. Descrição geral do aparelho

text_image
11 M1 M2 M3 6 1 2 3 10 4 5 -1 :2 :3 :4 :5 :6 :7 :8 :9 8 0 7 121. OK MENU
No modo de espera: Prima para aceder ao menu principal. No modo de menu secundário: Prima para confirmar a selecção. Durante uma chamada: Prima para aceder à comunicação interna/agenda/lista de remarcação/lista de chamadas.
2.
*No modo de menu principal: Prima para ir para o menu de definições de bloqueio de chamadas.
No modo de toque: Prima para bloquear uma chamada recebida* se Definir Bloqueio estiver definido para Ligado.
3.
Durante uma chamada: Prima para aumentar o volume. Quando está a tocar: Prima para aumentar o volume do toque.
4.

Na lista da agenda/lista de remarcação/lista de chamadas: Prima para se deslocar para baixo na lista.
Durante uma chamada: Prima para diminuir o volume.
Quando está a tocar: Prima para diminuir o volume do toque.
5.

Durante uma chamada: Prima para terminar uma chamada e voltar ao ecrã de espera.
No modo de menu/edição: Prima para voltar ao menu anterior.
No modo de menu/edição: Mantenha premida para voltar ao modo de espera.
No modo de edição/pré-marcação: Prima para limpar um caractere/dígito.
Quando tocar: Prima para desativar o volume do toque.
6. M1, M2, M3
No modo inativo / Durante uma chamada: Prima para marcar um número pré-gravado guardado na Mem. Direta.
7.

Prima para inserir

No modo de pré-marcação / Durante uma chamada: Prima e mantenha premido para inserir uma pausa.
8.

Prima para inserir

No modo inativo: Prima e mantenha premido para aceder à lista de remarcação.
Tecla 0 no modo de pré-marcação/edição de números: Mantenha premida para introduzir.
Teclas 1, 2 e 3 depois de ter premido a tecla de aceder à linha: Mantenha premida para marcar o número armazenado na memória directa.
Botão 0 durante uma chamada: Prima e mantenha premido para iniciar uma chamada de conferência (no modo de intercomunicação).
10.

No modo de espera/pré-marcação: Prima para efectuar uma chamada.
Na lista de remarcação/lista de chamadas/entrada da agenda: Prima para efectuar uma chamada para a entrada seleccionada na lista.
Quando está a tocar: Prima para atender uma chamada.
Durante uma chamada: Prima para passar para o modo de altifalante.
11. LED DO TELEFONE

Durante o carregamento: Permanece ligado.
No modo de toque / Modo de numeração: Pisca rapidamente. Quando recebe um novo voicemail: Pisca lentamente.
12. AUMENTO DO SOM

Durante uma chamada: Prima para ligar/desligar o aumento do som(inativo no modo de altifalante).
*Sob a reserva de disponilidade de serviço do operador da linha fixa.
1.2. Descrição geral da estação base

text_image
φanglicomms ①1.

Prima o botão Procurar na estação base para procurar o aparelho. Irá tocar durante aproximadamente 60 segundos.
Mantenha premido na estação base durante cerca de cinco segundos, a estação base irá entrar no modo de registo e encontra-se pronta para o registo do aparelho.
1.3. Ícones do visor e símbolos

text_image
CLAUDIA 1234567890
Ligado indica que existe um bloqueio de chamadas, ou que definição de bloqueio de chamadas anónimas está ligada.

Permanentemente visível quando o aparelho se encontra no alcance base.
'Pisca quando o aparelho se encontra fora do alcance da base ou não está registado.

Indica que há uma chamada em curso.
sca quando há uma chamada recebida

Indica que o mãos-livres está a ser utilizado.

Permanentemente visível quando está definido um alarme.
Pisca quando o alarme toca.

Indica quando existem novas mensagens de voz em espera (VMWI) ler.

Indica que as pilhas estão totalmente carregadas.
odo o ícone pisca durante o carregamento inicial das pilhas. O ícone de bloqueio interno pisca quando as pilhas estão no final do carregamento.

Pisca quando detecta que as pilhas estão fracas.

Ligado indica que uma nova chamada que não tenha sido vista no lregisto de chamadas, e*, serão apresentados no final do número ou nome da chamada. Após a leitura, *desaparece. Pisca quando aceder lista de chamadas.

Ligado indica que o aumento do som está ligado (o auricular ou efone emitirão um volume mais elevado).

Pisca quando aceder à agenda telefónica.

Pisca quando aceder à lista de remarcação.
Compatibilidade com aparelhos auditivos:
- Funcionalidade especial que ajuda a eliminar o ruído de fundo e interferências quando usar este telefone com um aparelho auditivo.
2. PRECAUÇÕES
Como em todas as ligações por rádio, a qualidade das suas comunicações depende da posição da base, do telefone sem fios e do meio ambiente. O seu telefone sem fios DECT deve ser colocado longe de qualquer zona de calor excessivo (radiadores, sol...) e protegido de vibrações e de poeira. Atenção, nunca coloque o seu telefone em contacto com água ou outro líquidos ou aerossois. Para limitar os riscos de interferências e favorecer a qualidade de recepção, evitar em particular a instalação da base na proximidade imediata de: janelas, objectos metálicos, superfícies em betão armado, televisão, aparelhagem de HI-FI, lâmpadas de halógeno, tubos fluorescentes, central de alarme, forno a micro-ondas, placas eléctricas de halógeno, computadores, etc.
Este telefone requer uma fonte de alimentação elétrica em para funcionar. Para limpar o telefone, utilizar um pano anti-estático ligeiramente humedecido com água.
3. INSTALAR O TELEFONE
3.1. Ligar a estação base
- Ligue uma extremidade do fio de telefone à tomada telefónica na parte inferior da base.
-
Ligue a extremidade de pequenas dimensões do transformador à tomada de alimentação na parte inferior da base.
-
Ligue a extremidade de maiores dimensões do transformador na tomada de alimentação de parede.
-
Ligue a outra extremidade do fio de telefone à tomada telefónica ou microfiltro.
-
Utilize sempre os cabos fornecidos na embalagem.

Se possuir banda larga, é necessário um microfiltro (não incluído).
-
Faça deslizar a tampa para abrir o compartimento das pilhas.
-
Coloque as 2 pilhas AAA recarregáveis fornecidas conforme indicado. Tenha muita atenção relativamente à polaridad.
-
Coloque a tampa do compartimento das pilhas.
-
Coloque o aparelho na base e deixe-o carregar durante 8 horas antes de o utilizar pela primeira vez. O aparelho irá emitir um sinal sonoro quando estiver correctamente colocado na base ou carregador.
Notas:
-
Utilize apenas as pilhas recarregáveis NiMH fornecidas.
-
Se o aparelho não for utilizado durante um longo período de tempo, desligue-o e retire as pilhas de modo a evitar uma possível fuga.

Ligue o transformador a uma tomada eléctrica.
Branchez l'adaptateur secteur sur une prise secteur 230V CA, 50 Hz. Após a primeira ligação (a unidade base está ligada a uma tomada), o modo de boas-vindas (país) aparece no ecrã.

flowchart
graph TD
A["Country England Italia France"] --> B["OK MENU"]
C["País Deutschland Nederland Portugal"] --> D["OK MENU"]
E["Reposição Aguarde"] --> F["OK MENU"]
G["Def Horário Data & Hor."] --> H["OK MENU"]
I["DD-MM-YY MM-DD-YY"] --> J["OK MENU"]
K["12 HR 24 HR"] --> L["OK MENU"]
M["HH:MM 00:00"] --> N["OK MENU"]
O["e.g. 01-01-2021"] --> P["OK MENU"]
Q["e.g. 00:00"] --> R["OK MENU"]
Nota: Para versões Duo ou Trio, só precisa de configurar um telefone. Os outros serão definidos automaticamente de forma idêntica.
Alterar a língua (telefone)
- Prima no, telefone no modo inativo.
- Prima ou ▼para selecionar "Config. Term" (1), depois prima (1)
| EN | FR | DE | |
| HS Settings | Régl. Comb. | Mt-Einstel. | |
| IT | NL | ES | PT |
| Imposta Port | Handset Inst | Conf Telef. | Config. Term |
- Prima ou no menu "Idioma"(2), depois prima (2)
| EN | FR | DE | |
| Language | Langue | Sprache | |
| IT | NL | ES | PT |
| Lingua | Taal | Idioma | Idioma |
- Prima ou para selecionar a língua desejada, depois prima


3.4. Mapa do menu

flowchart
graph TD
A["Mem Directa"] --> B["M1"]
A --> C["M2"]
A --> D["M3"]
B --> E["Nome Número Melodia"]
C --> F["Nome Número Melodia"]
D --> G["Nome Número Melodia"]
H["Intercom"] --> I["Agenda Adic Novo Nome Número Melodia"]
H --> J["Adic Ao Pb Nome Número Melodia"]
H --> K["Adic ao DM M1"]
H --> L["M2"]
H --> M["M3"]
I --> N["Nome Número Melodia"]
J --> O["Nome Número Melodia"]
K --> P["Nome Número Melodia"]
Q["Config. Term Def Toque Toque Ext. Melodia 1...10"] --> R["Toque Int."]
Q --> S["Volume Toq Vol 1...5, Desligar"]
T["Config. Base"] --> U["Excluir Hs PIN?"]
T --> V["Modo Discag Tom Pulso"]
T --> W["Tempo Flash Curto Médio Longo"]
X["Alarme"] --> Y["Desligar"]
X --> Z["Ligar Hor. Uma Vez Diária Snooze Ligar ou Desligar"]
4. UTILIZAR O TELEFONE
4.1. Efectuar uma chamada
4.1.1. Marcação prévia
Introduza o número de telefone e prima para marcar o número.
Prima para eliminar a entrada.
4.1.2. Marcação directa
Prima para entrar em linha e marque o número.
4.1.3. Marcar a partir das teclas de memória directa
No modo de espera, prima M1, M2 ou M3, marcar o número guardado.
Mantenha premida M1, M2, M3 de la base (mode mains-libres).
appuyer et maintenir enfoncées -1, 2 ou 3 para marcar o número de memória directa. Tem de armazenar o número na respectiva tecla antes.
Consulte a secção 8.3 para referência.
4.1.4. Telefonar a partir da lista de remarcação
Mantenha premida * para aceder à lista de remarcação e prima 📁/ para seleccionar o número de remarcação pretendido. Prima 🐎 para marcar o número de remarcação seleccionado.
4.1.5. Ajustar o volume do auscultador e mãos-livres
Existem 5 níveis (Vol 1 a Vol 5) para definir como volume de cada auscultador e mãos-livres.
Durante uma chamada:
Prima ▲ / ▼ para seleccionar volume 1-5.
É apresentada a definição actual. Quando terminar a chamada, o nível seleccionado será mantido como padrão. O volume atual é apresentado no ecrã. Quando terminar a chamada, a nova definição do volume permanece ativa para as chamadas seguintes.
Para o nível do som no telefone, se não estiver suficientemente elevado, prima 34 O aumento do som será ativado. Para desligar o aumento do som, prima de novo 34
5. AGENDA PRIVADA
O telefone pode armazenar até 100 entradas da agenda privadas com nomes e números. Cada entrada da agenda pode ter no máximo 24 dígitos para o número e 12 caracteres para o nome. Também pode seleccionar toques diferentes para cada entrada da agenda. As entradas da agenda são armazenadas alfabeticamente.
5.1. Adicionar uma nova entrada da agenda
No modo de espera:
-
Prima 📆, para aceder à agenda. Ou, prima OK /pava seleccionar o item do menu principal Agenda e, em seguida, prima OK MENU para a aceder à agenda.
-
Prima OK MENU para seleccionar Adic. Novo.
-
Prima OK MENU para introduzir o nome.
-
Prima para introduzir o número.
-
Prima OK MENU e ▲/ para seleccionar o toque pretendido para a entrada da agenda.
-
Prima OK MENU para confirmar a melodia.
-
Prima / ▲ para selecionar VIP X ou VIP √.
-
Prima OK MENU et ▲/ ▼ para guardar na lista de contactos normais (VIP X) ou lista VIP (VIP √).
Nota: ! aparece no final do nome de uma entrada VIP.
5.2. Telefonar a partir entrada da agenda
No modo de espera:
Prima 🔒, para aceder à agenda. Ou prima OK e / para seleccionar o item do menu principal Agenda e, em seguida, prima OK para a aceder à agenda.
Prima para marcar o número de remarcação seleccionado.
A lista telefônica é armazenada na unidade base que é compartilhada com duo, trio de aparelhos.
6. APRESENTAÇÃO DE QUEM EFETUA A CHAMADA (DEPENDENTE DA REDE)
Esta função encontra-se disponível se tiver subscrito o serviço de identificação do número de quem efectua a chamada junto do fornecedor de serviço telefónico. O telefone pode armazenar até 50 chamadas recebidas com informações de data/hora na lista de chamadas. O número será apresentado no Ecrã quando o telefone estiver a tocar.
Se o número de quem efectua a chamada estiver desactivado para enviar informações de quem efectua a chamada será apresentado "Retido".
Se o número de quem efectua a chamada não for fornecido será apresentado "Fore De Área". No modo de espera, se forem recebidas três chamadas não atendidas, será apresentado "3 Nov. Cham".
6.1. Visualizar a lista de chamadas
Todas as chamadas recebidas são guardadas na lista de chamadas com a última chamada no início da lista. Quando a lista de chamadas está cheia, a chamada mais antiga será substituída por uma nova chamada.
A chamada não atendida, que ainda não foi visualizada, será marcada com um ♦.
-
Mantenha premida # . Ou, prima OK / para selecionar Ch.Recebidas, prima OK para.
-
Prima 📁 / ▼para seleccionar a entrada pretendida.
6.2. Telefonar a partir a lista de chamadas
No modo de espera,
-
Mantenha premida # para aceder à lista de chamadas. OU Prima / para seleccionar Ch.Recebidas, prima para.
-
Prima para marcar o número de remarcação seleccionado.
7. REMARCAR O ÚLTIMO NÚMERO
Pode remarcar até 10 dos últimos números chamados.
-
No modo de espera, mantenha premida para aceder à lista de remarcação.
-
Prima ▲ / ▼ para procurar na lista de remarcação.
-
Prima para marcar o número de remarcação seleccionado.
8. DEFINIÇÕES DO TELEFONE
8.1. Definir a melodia de toque para chamadas internas/externas
-
Prima OK e para seleccionar Config. Term.
-
Prima OK e para seleccionar Def Toque.
-
Prima OK e para seleccionar Toque Int ou Toque Ext.
-
Prima OK e 📋 para seleccionar a melodia de toque pretendida na lista de melodias.
Nota: A respectiva melodia de toque será reproduzida durante a procura na lista de melodias.
- Prima OK para confirmar.
8.2. Definir o volume de toque
-
Prima OK e para seleccionar Config. Term.
-
Prima OK e ▲/ para seleccionar Def Toque.
-
Prima OK e ▲ para seleccionar Volume Toq. MENU
-
Prima OK e ▲ para seleccionar o volume de toque pretendido (um total de 6 seis níveis de volume incluindo Desligar.).
Nota: O respectivo volume de toque será reproduzido durante a selecção.
- Prima para confirmar.
8.3. Definir marcação rápida
-
Prima OK MENU e ou para selecionar Mem. Direta.
-
Prima ou 3. OK MENU e depois prima o botão da memória (M1, M2, M3, \~1, 2
Para M1, M2 ou M3
-
Prima UK MENU para inserir o nome.
-
Prima UK MENU para inserir o número.
-
Prima OK MENU para correr a lista de melodias, depois prima OK MEN para confirmar a melodia.
-
Prima OK MENU ou ▼para selecionar VIP X ou VIP √.
-
Pour M1, M2 ou M3, a
-
Prima para confirmar e guardar na lista de contactos normais (VIP X) ou guardar na lista VIP (VIP √).
Para a -1, 2 ou 3
Prima OK para inserir o número, depois prima OK para confirmar.
8.4. De nições do telefone sem fios
- Visor: seleccione Contrast LCD e de na o contraste desejado
- ou
- Seleção o Nome do telefone sem fios e, se necessário, altere o nome do telefone sem fios.
- Idioma: selezione o idioma do visor.
- Atendimento automático: com esta função ativada, uma chamada recebida é aceite assim que tirar o telefone sem fios da estação base - não precisa de premir qualquer tecla.
- Padrao: pode repor o telefone sem fios para o estado de entrega. Insira o PIN (no estado de entrega "0000") e responda à pergunta com OK MENU
- Equalizador: Esta função permite-lhe alterar a qualidade do áudio para o auscultador para se adequar à sua audição. Seleccione Normal, Agudos ou Graves e prima [OK/Menu] para guardar a sua configuração.
8.5. De nições da base
- No estado inativo, prima a tecla de menu OK MENU.
-
Selezione Config. Base e prima OK MENU
-
Modo de marcação: o modo de marcação padrão para telefones analógicos é o "Tom". Em alguns sistemas telefónicos mais antigos, o modo de marcação deve ser de nido como "Impulso".
- Cancelar o registo: insira o PIN da estação base e selecione o telefone sem fios cujo registo deseja cancelar. Responda à pergunta com OK MENU.
- Tempo Flash: escolha 100ms, 270ms ou 600ms. Um chamado sinal de flash com um determinado comprimento é necessário para usar os recursos de desempenho da rede.
- Modo Eco: Pressione Ligar ou Desligar e prima . OK MENU
9. REGISTO
O aparelho e a base encontram-se pré-registadas. Podem ser registados até quatro aparelhos numa única estação base. Se por algum motivo, o aparelho não estiver registado na estação base (o pisa mesmo quando o aparelho está perto da estação base).
- Mantenha premido na estação base durante cerca de cinco segundos, a estação base irá entrar no modo de registo.
- Prima OK MENU e ▲/ para seleccionar Registo.
- Prima OK MENU e é-lhe solicitada a introdução do PIN do sistema de 4 dígitos (PIN padrão é 0000).
- Introduza o PIN do sistema de 4 dígitos.
- Prim para confirmar.
Se o registo do aparelho for bem sucedido, irá ouvir um tom de confirmação e o irá parar de piscar.
Se o registo do aparelho não for bem sucedido, o irá começar a piscar.
Este telefone tem uma funcionalidade de bloqueio básico de chamadas* incorporado. Esta funcionalidade ajuda-o a evitar chamadas incómodas, permitindo apenas a alguns números fazer o seu telefone tocar. A predefinição de bloqueio básico de chamadas neste telefone é Desligado, mas pode ativá-lo através das definições do telefone, conforme explicado nos parágrafos seguintes.
*Esta funcionalidade requer uma subscrição do serviço de Identificação da Linha do Contacto do seu fornecedor de serviço telefónico.
| Definição Explicações | |
| DESLIGADO A | função de bloqueio de chamadas (bloquear todas as chamadas com números) é desativada.Este é o modo predefinido. |
| LIGADO A | função de bloqueio de chamadas está definida para ligada. Os números registados na lista de bloqueio não passam e o telefone toca silenciosamente.Os números podem ser adicionados à lista enquanto o telefone estiver a tocar e/ou após uma chamada(para ativar, consulte a secção 10.1). |
| CONTACTOS | Neste modo automático, qualquer número que não esteja registado na sua lista telefónica será bloqueado automaticamente e não fará o seu telefone tocar.Todas as chamadas de contactos registados na sua lista telefónica serão geridas como normalmente.Quando selecionar este modo, CONTACTOS OK é apresentado no LCD no modo inativo, a não ser que tenha mensagens não lidas ou chamadas não atendi das (para ativar, consulte a secção 10.2.2). |
| VIPS Neste | segundo modo automático, apenas chamadas de contactos registados como VIP na sua lista telefónica farão o seu telefone tocar.Qualquer outro número não fará o telefone tocar.Quando selecionar este modo, VIPS OK é apresentado no LCD no modo inativo, a não ser que tenha mensagens não lidas ou chamadas não atendidas (para ativar, consulte a secção 10.2.1). |
| ANÓNIMO | Esta funcionalidade extra permite-lhe bloquear uma chamada que não tenha número (como chamadas privadas, chamadas internacionais, etc.). Esta opção pode ser ativada acima de qualquer uma das quatro anteriores (para ativar, consulte a secção 10.3). |
10.1. Modo manual de bloqueio de chamadas
O modo manual de bloqueio de chamadas é a opção mais fácil ao iniciar.
Quando selecionar a opção LIGADO nas definições de bloqueio de chama-das, todos os números que lhe telefonem registados na sua lista de blo-queio serão bloqueados.
Pode adicionar/remover números da lista a qualquer momento.
Como bloquear uma chamada recebida:
Quando o telefone estiver a tocar e antes de atender, premir termina a chamada e oferece-lhe a opção de registar o número na lista negra com um clique.
De seguida, para confirmar o registo deste número na lista de bloqueio, prima OK MENU
IMPORTANTE: Se não confirmar, o número não será adicionado à lista de bloqueio e a chamada seguinte será efetuada normalmente.
-
Prima OK prima ou para seleccionar Bloq. cham.
-
Prima OK MENU, prima ou para selecionar Def bloqueio.
-
Prima OK MENU, prima ou para selecionar Ligar. Ou
No modo inativo, prima para aceder diretamente a Def bloqueio. Após ativar esta opção, o ícone de bloqueio de chamadas será apresentado no LCD.
-
Prima o botão 📞, Def bloqueio é apresentado, ou, Prima OK para prima ou ▼ para selecionar Bloq. cham., prima OK para ver Def bloqueio.
-
Prima ou para selecionar Bloqueios.
-
Prima OK MENU, prima ou para selecionar Adicionar, insira o número a ser bloqueado e prima OK MENU para guardar.
NOTA: Mais 2 modos de adicionar números de chamadas feitas e recebidas na lista de bloqueio:
- A partir de números de chamadas recebidas
- Prima OK, prima ou para selecionar Ch.recebidas, Prima e emantenha premido #
- Prima OK MENU, prima ou para selecionar a entrada da lista de chamadas.
- Prima OK MENU, prima ou para selecionar Ad. À lista.
- Prima OK para ver o número selecionado, prima OK para guardar na lista de bloqueio.
- Prima e emantenha premido ✱, prima ou para selecionar a entrada da lista de remarcação.
- Prima OK MENU, prima A ou para selecionar Adic Ao Block.
- Prima OK para ver o número selecionado, prima OK para guardar na lista de bloqueio.
10.1.3. Editar números na lista de bloqueio
No modo inativo,
-
Repita os passos 1 e 2 na secção 10.1.2.
-
Prima OK MENU, prima ou para selecionar Editar, prima ou para selecionar o número a ser editado, prima OK para editar e depois prima OK para guardar.
10.1.4. Apagar números na lista de bloqueio
10.1.4.1. Apagar um número na lista de bloqueio
No modo inativo,
- Repita os passos 1 e 2 na secção 10.1.2.
- Prima OK MENU, prima ou para selecionar Excluir, prima ou para selecionar o número a ser apagado, prima OK MENU Confirm? é apresentado, e depois prima OK MENU para confirmar.
10.1.4.2. Apagar todos os números da lista de bloqueio
No modo inativo,
- Repita os passos 1 e 2 na secção 10.1.2.
- Prima OK MENU, prima ou para selecionar Apagar Tudo, prima ,OK MENU Confirm? é apresentado, e depois prima OK para confirmar.
10.2. Modo de bloqueio automático de chamadas
10.2.1. Apenas VIP
Neste modo automático restrito, apenas chamadas de números registados como VIP na sua lista telefónica farão o seu telefone tocar.
| Menu B###. cham.D ef bloqleio | Desligar |
| Ligar* | |
| VIP OK | |
| Permitir PB |
- Prima OK prima ou para seleccionar Bloq. cham.
- Prima OK MENU, prima ou para selecionar Def bloqueio.
- Prima OK MENU, prima ou para selecionar VIP OK (modo automático).
10.2.2. Apenas contactos
Neste modo automático abrangente, apenas chamadas de números registados na sua lista telefónica (normal e VIP) farão o seu telefone tocar.
| Menu Blgn. cham.D ef bloqleio | Desligar |
| Ligar* | |
| VIP OK | |
| Permitir PB |
- Prima OK prima ou para seleccionar Bloq. cham.
- Prima OK MENU, prima ou para selecionar Def bloqueio.
- Prima OK MENU, prima ou para selecionar Permitir PB (modo automático).
Esta funcionalidade permite-lhe bloquear chamadas cujo número não apareça no seu telefone. Pode ser ativada ou desativada, independentemente dos modos de bloqueios de chamada anteriores.
| Menu Bl#. cham.B anôni#p | Desligar |
| Privado | |
| Tudo |
Prima OK prima ou pava seleccionar Bloq. cham.
Prima OK MENU, prima ou para selecionar B anônimo.
Prima OK MENU, prima ou para selecionar uma das opções.
-
Prima o botão 📞, Def bloqueio é apresentado, ou Prima 📄 e prima 🔒 ou ▼ para selecionar Bloq. cham., prima OK MENU para ver Def bloqueio.
-
Prima ou para selecionar Anonim Bloq.
-
Prima OK MENU e prima ou para selecionar Privado, prima para confirmar.
-
é apresentado no lado inferior do LCD.
Este modo bloqueia todas as chamadas anónimas recebidas, incluindo chamadas privadas, chamadas internacionais, chamadas a cobrar e outras chamadas fora de área.
No modo inativo,
- Repita os passos 1 e 2 na secção 10.3.1.
- Prima OK MENU e prima ou para selecionar Tudo, prima para confirmar.
- é apresentado no lado inferior do LCD.
10.3.3. Desligar bloqueio das chamadas anónimas
No modo inativo,
- Repita os passos 1 e 2 na secção 10.3.1.
- Prima OK MENU e prima ou para selecionar Desligar, prima para confirmar.
-
desaparece do LCD se definir o bloqueio de uma chamada normal (consulte 1. e 2.) também para Desligar.
-
INFORMAÇÕES TÉCNICAS
| Alcance em espaços abertos Até 300 metros* | |
| Alcance em espaços fechados Até 50 metros* | |
| Duração das pilhas do aparelho (valores médios) | 10 horas em conversação**100 horas em modo de espera** |
| Número de aparelhos Até 4 | |
| Modo de comunicação interna Sim | |
| Conferência a três (1 interlocutor externo + 2 interlocutores internos) | Sim |
| Ligação eléctrica/ Transformador da base/Carregador | Transformador da base und Transformador do carregador:N.º do modelo: AT-337E-060045 /1-CHEUA451-081Entrada: 100-240 V/50-60 Hz / 0,15 ASaída: 6 V CC / 450 mA, 2.7WUtilize apenas os transformadores fornecidos com o telefone.CA monofásica, excepto instalações de TI definidas pela norma N62368-1.Cuidado: a tensão de rede é classificada como perigosa de acordo com o critério desta norma. |
| Ligação telefónica Equipamento concebido para ligação a uma linha telefónica analógica classe TRT3 (tensão de rede de telecomunicações) como estabelecido na norma N62368-1. | |
| Pilhas AAA - 1,2 V - 300 mAh (NiMH-Akkus)Utilize apenas as pilhas fornecidas com o telefone.A utilização de outro tipo de pilhas apresenta um risco de explosão. As pilhas utilizadas devem ser eliminadas em conformidade com os regulamentos actuais de protecção ambiental. | |
| Temperatura de funcionamento Entrelos 5 e 40°C | |
* Os valores podem variar de acordo com o ambiente.
** Dependendo da carga inicial das pilhas.
12. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Se tiver problemas com o telefone, experimente as sugestões listadas abaixo. Como regra geral, se ocorrer um problema, retire as pilhas de todos os aparelhos durante aproximadamente 1 minuto e, em seguida, desligue e ligue a fonte de alimentação à base e volte a colocar as pilhas.
| Problema Causa Soluções | ||
| Sem tom de marcação ao premir a tecla | a. O fio de ligação da estação base não está ligado.b. O fio do transformador não está ligado correctamente à estação base.c. A linha está ocupada, pois está a ser utilizada por outro aparelho. | a. Verifique as ligações.Desligue e ligue as tomadas.Verifique se o fio do telefone foi ligado à estação base e à tomada telefónica.b. Verifique se a ficha da estação base é de 220 V (desligue e ligue).c. Utilize o fio de ligação original. |
| É apresentado “Fora Alcance” | a. A estação base está fora de alcance.b. A estação base não está ligada às tomadas. | a. Reduza o intervalo.b. Ligue a estação base às tomadas. |
| Não é possível efectuar chamadas | Serviço inactivo, operadora errada ou definições erradas. | Verifique a sua subscrição com a rede. |
| Sem visor Pilhas vazias. | Recarregue as pilhas. | |
13. SEGURANÇA
Se o transformador não estiver ligado à corrente ou se ocorrer uma falha eléctrica, os telefones sem fios não irão funcionar. Não poderá efectuar ou receber chamadas num caso de emergência.
Em caso de fuga de Gás não utilize o telefone nas proximidades para comunicar a fuga de Gás.
Não tente abrir as baterias, pois contêm substâncias químicas
O seu telefone sem fios DECT deve ser colocado longe de qualquer zona de calor excessivo (radiadores, sol...). Para limitar os riscos de interferências e favorecer a qualidade de recepção, evitar em particular a instalação da base na proximidade imediata de aparelhos electrónicos ou de outros telefones.
14. AMBIENTE

Este símbolo significa que o seu telefone fora de uso não deve ser eliminado
ntamente com o lixo doméstico, mas colectado separadamente. Para o efeito, União Europeia instituiu um sistema de recolha e reciclagem específico, cuja consabilidade cabe aos fabricantes.
Ajude-nos a preservar o ambiente no qual vivemos!
CE
15. CONFORMIDADE
O(a) abaixo assinado(a) ATLINKS EUROPE declara que o presente tipo de equipamento de rádio DECT está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet:
www.amplicomms.com
10mW, potência média por canal
Potência máxima de saída (NTP) : 24dBm
Gama de frequência: 1880-1900MHz
ÍNDICE
1. CONOCER SU TELÉFONO....24
1.1. Vista general del auricular....24
- Pulse para confirmar.
2. POSIZIONAMENTO DEL TELEFONO....47
3. INSTALLAZIONE DEL TELEFONO......48
2. POSIZIONAMENTO DEL TELEFONO
© ATLINKS 2022 - Reprodução proibida.
O fabricante reserva o direito de modificar as Especificações dos seus produtos com o propósito de realizar aperfeiçoamentos técnicos ou de modo a respeitar novos regulamentos.
AMPLICOMMS e ATLINKS são marcas comerciais registadas.