ZTC

SP50 - Smartphone ZTC - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho SP50 ZTC em formato PDF.

📄 72 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice ZTC SP50 - page 1
Ver o manual : Español ES Português PT
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produtoSmartphone
MarcaZTC
ModeloSP50
Dimensões155 x 75 x 8.5 mm
Peso180 g
Tela6.1 polegadas IPS LCD, resolução 720x1560 pixels
ProcessadorQuad-core 1.8 GHz
Memória RAM3 GB
Armazenamento interno32 GB
Bateria4000 mAh, removível
Sistema operacionalAndroid 12 (Go Edition)
Câmera traseira13 MP + 2 MP (profundidade)
Câmera frontal5 MP
Conectividade4G LTE, Wi-Fi 802.11 b/g/n, Bluetooth 5.0, GPS
PortasUSB-C, conector de fones de ouvido 3.5 mm
Cartão SIMDual SIM (nano)
Cartão de memóriamicroSD até 128 GB
Funções principaisChamadas, mensagens, câmera, reprodutor multimídia, rádio FM, sensor de impressão digital
Treinamento e limpezaLimpar com pano macio e seco; não use produtos abrasivos
SegurançaNão exponha à umidade extrema; use carregador original
Peças de reposição e reparabilidadeBateria removível; tela e bateria substituíveis por pessoal técnico

Perguntas frequentes - SP50 ZTC

Como inserir o cartão SIM e microSD no ZTC SP50?
Desligue o telefone. Remova a tampa traseira e a bateria. Insira os cartões SIM (nano) nos slots indicados e o cartão microSD no slot correspondente. Recoloque a bateria e a tampa.
Como realizar uma captura de tela no SP50?
Pressione simultaneamente o botão de liga/desliga e o botão de diminuir volume por alguns segundos. A imagem será salva na galeria.
O que fazer se o telefone não ligar?
Conecte o carregador original e aguarde alguns minutos. Se não responder, tente uma reinicialização forçada mantendo pressionado o botão de liga/desliga por 10-15 segundos.
Como configurar a impressão digital no ZTC SP50?
Vá em Configurações > Segurança > Impressão digital. Siga as instruções para registrar sua impressão. Certifique-se de que o sensor esteja limpo.
O ZTC SP50 tem rádio FM?
Sim, inclui rádio FM. Precisa conectar os fones de ouvido como antena. Abra o aplicativo Rádio e procure estações disponíveis.
Como atualizar o sistema operacional?
Vá em Configurações > Sistema > Atualização de software. Se houver uma atualização disponível, baixe e instale com uma conexão Wi-Fi estável.
O que fazer se a bateria descarregar rápido?
Reduza o brilho da tela, desative conexões desnecessárias (Wi-Fi, Bluetooth) e feche aplicativos em segundo plano. Se o problema persistir, considere substituir a bateria.
Como transferir dados de um telefone antigo para o SP50?
Use a função de backup do Google ou aplicativos como Smart Switch. Também pode conectar ambos os dispositivos por Bluetooth ou cabo USB-OTG.
O ZTC SP50 é resistente à água?
Não, este modelo não possui certificação de resistência à água ou poeira. Evite exposição a líquidos e ambientes úmidos.
Onde encontrar peças de reposição para o SP50?
Você pode adquirir baterias, telas e outros reparos em lojas online ou serviços técnicos autorizados. Verifique a compatibilidade com o modelo SP50.

Perguntas dos utilizadores sobre SP50 ZTC

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Smartphone em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SP50 - ZTC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SP50 da marca ZTC.

MANUAL DE UTILIZADOR SP50 ZTC

Informações de segurança do produto ...... 3

  1. Teclado....16
  2. Introduzir o Cartão SIM .... 19
  3. Introduzir e Carregar a Bateria.... 19
  4. Símbolos Do Ecrã....20
  5. Os Primeiros Passos.... 21
  6. Lista Telefónica....23
  7. Marcação Rápida....24
  8. Definições Emergência (Def. Emergência) . 25
  9. Mensagens 27
  10. Rádio....29

  11. Ferramentas e Calculadora .... 30

  12. Definições 31
  13. Registo chamadas.... 32
  14. Reciclagem....32
  15. Questões Mais Frequentes....33
  16. Instruções de Segurança ..... 34
  17. Utilização Apropriada.... 35
  18. Informação Técnica......36

Informações de segurança do produto

ZTC SP50 - Informações de segurança do produto - 1

Leia a secção de Informações de segurança deste guia do utilizador,

ZTC SP50 - Informações de segurança do produto - 2

Não utilizar durante o reabastecimento de combustível

ZTC SP50 - Informações de segurança do produto - 3

Não utilizar sem dispositivos mãos-livres durante a condução

ZTC SP50 - Informações de segurança do produto - 4

Este dispositivo pode produzir uma luz brilhante ou intermitente

ZTC SP50 - Informações de segurança do produto - 5

Para funcionamento junto ao corpo, manter uma distância de 1,5 cm

ZTC SP50 - Informações de segurança do produto - 6

Para eliminar, não atire para o fogo

ZTC SP50 - Informações de segurança do produto - 7

As peças pequenas podem provocar risco de asfixia

ZTC SP50 - Informações de segurança do produto - 8

Este dispositivo pode produzir sons altos

ZTC SP50 - Informações de segurança do produto - 9

Evitar temperaturas extremas

ZTC SP50 - Informações de segurança do produto - 10

Manter afastado de pacemakers e outros dispositivos médicos pessoais

ZTC SP50 - Informações de segurança do produto - 11

Evitar qualquer contacto com líquidos; manter seco

ZTC SP50 - Informações de segurança do produto - 12

Desligar quando solicitado em hospitais e instalações médicas

ZTC SP50 - Informações de segurança do produto - 13

Não tentar desmontar

ZTC SP50 - Informações de segurança do produto - 14

Desligar quando solicitado em aviões e aeroportos

ZTC SP50 - Informações de segurança do produto - 15

Não depender deste dispositivo para comunicações de emergência

ZTC SP50 - Informações de segurança do produto - 16

Desligar em ambientes explosivos

ZTC SP50 - Informações de segurança do produto - 17

Utilizar apenas acessórios aprovados

Informações de segurança do produto

O seu telefone contém um emissor e um transmissor. Quando está ligado, recebe e emite ondas de rádio. Quando se encontra em comunicação, o sistema que processa a chamada controla o nível de potência a que o seu telefone transmite.

O seu dispositivo móvel é um emissor e transmissor de ondas de rádio. Foi concebido para não exceder os limites de exposição a ondas de rádio recomendados pelas directivas internacionais. Estas directivas foram estabelecidas pela organização científica independente ICNIRP e incluem margens de segurança concebidas para garantir a protecção de todas as pessoas, independentemente da idade ou estado de saúde. As directivas utilizam uma unidade de medida chamada Taxa de Absorção Específica ou SAR (Specific Absorption Rate). O limite SAR para dispositivos móveis é de 2 W/kg e o valor SAR mais alto para este dispositivo quando testado junto ao corpo foi de 0.08 W/Kg* no ouvido foi de 2.0 W/Kg*. Dado que os dispositivos móveis oferecem uma gama de funções, podem ser utilizados noutras posições, como por exemplo junto ao corpo como descrito neste

manual de utilização **. Dado que o SAR é medido usando a potência de transmissão do telefone mais elevada, o SAR real deste dispositivo em funcionamento normal é tipicamente abaixo do valor acima indicado. Isto deve-se a alterações automáticas ao nível de potência do dispositivo para assegurar que este utiliza apenas o nível mínimo necessário para chegar à rede. * Os testes são realizados em conformidade com o standard 1999/519/EC; EN50360:2001; EN32209-1:2006. ** Ver secção - Operação junto ao corpo.

Operação junto ao corpo

Informação de segurança importante relativa à exposição a radiação de radiofrequência (RF). Para garantir a conformidade com as directivas sobre exposição RF, deve manter uma distância mínima de 1.5 cm entre o telefone e o corpo durante a utilização. A não observância destas instruções pode fazer com que a exposição RF exceda os limites relevantes.

Limitar a Exposição a Campos de Radiofrequência (RF)

Para as pessoas preocupadas em limitar a sua exposição a campos RF, a Organização Mundial de Saúde (OMS) oferece os seguintes conselhos: Precauções: A informação científica disponível actualmente não prevê a necessidade de precauções especiais na utilização de dispositivos móveis. Caso tenha ainda preocupações, pode limitar a sua

exposição RF e a dos seus filhos, reduzindo a duração das chamadas ou utilizado um dispositivo mãos-livres para manter os telemóveis afastados da cabeça e corpo. Pode obter mais informações sobre este assunto na página inicial da OMS http://www.who.int/peh-emf WHO Fact sheet 193: June 2000.

Informação Reguladora

A declaração de conformidade RoHS e CE encontram-se nas últimas páginas deste manual.

Distracções Condução

Toda a atenção deverá estar centrada na sua condução para reduzir os riscos de acidente. A utilização de um telefone enquanto conduz (até mesmo com um kit mãos-livres) pode causar distracção e provocar acidentes. Cumpra sempre a legislação local que restringe o uso de dispositivos sem fios enquanto conduz. De acordo com a legislação em vigor, a utilização de telemóveis dotados de dois auriculares, durante a condução, é proibida, mesmo no caso de o condutor utilizar apenas um dos dois auriculares (art. 84o do Código de Estrada – disponível no site da Direcção Geral de viação).

Operação de Máquinas

Deverá centrar toda a atenção no manuseamento de máquinas para reduzir o risco de acidentes.

Manuseamento do Produto

A responsabilidade pela forma como usa o seu telefone e pelas consequências desse uso é unicamente sua. Deve desligar o seu telefone sempre que a sua utilização seja proibida. A utilização do seu telefone está sujeita a medidas de segurança, concebidas para proteger utilizadores e o meio ambiente. Trate sempre do seu telefone e acessórios com cuidado • e mantenha-o limpo e sem pó. Não exponha o seu telefone ou acessórios ao fogo ou a • produtos tabagísticos. Não exponha o seu telefone ou acessórios a líquidos ou • humidade elevada. Não deixe cair, atire ou dobre o telefone ou acessórios. • Não utilize químicos, solventes de limpeza ou aerossóis • para limpar o dispositivo ou acessórios. Não pinte o telefone ou acessórios. • Não tente desmontar o seu telefone nem os seus • acessórios. Apenas pessoal autorizado poderá fazê-lo. Não exponha o seu telefone nem os seus acessórios a • temperaturas extremas, mínimo - [5] e máximo + [50] graus Célsius. Consulte a legislação local referente à eliminação de • produtos electrónicos. Não coloque o seu telefone no bolso das calças, pois • poderá parti-lo ao sentar-se.

Crianças Pequenas

Não deixe o seu telefone nem acessórios ao alcance de crianças pequenas, nem permita que brinquem com eles. Poderão magoar-se ou magoar outras crianças, ou poderão acidentalmente danificar o telefone. O seu telefone contém peças pequenas com arestas aguçadas que podem soltar-se e provocar o risco de asfixia.

Chamadas de Emergência

Este telefone, bem como qualquer telefone sem fios, funciona utilizando sinais de rádio, que não garantem cobertura em todas as condições. Deste modo, não deverá nunca contar apenas com o telefone para chamadas de emergência.

Ruído Elevado

Este telefone pode produzir ruídos elevados que podem danificar a sua audição.

Luz Forte

Este telefone pode produzir uma luz intermitente, ou ser utilizado como lanterna, por isso não utilizar perto dos olhos.

Aquecimento do Telefone

O seu telefone pode aquecer durante o carregamento e durante o uso normal.

Segurança Eléctrica Acessórios

Use apenas acessórios autorizados. Não o ligue a produtos ou acessórios incompatíveis. Tome atenção para não tocar ou deixar que objectos metálicos como moedas ou chaves toquem ou provoquem o curto-circuito nos terminais da bateria.

Ligação a um Automóvel

Procure aconselhamento profissional para ligar um interface de telefone ao sistema eléctrico do veículo.

Produtos Avariados ou Defeituosos

Não tente desmontar o telefone nem os seus acessórios. O seu telefone e os acessórios só podem ser reparados por pessoal qualificado. Se o seu telefone ou acessórios foram imersos em água, perfurados, ou sujeitos a uma queda, não os use antes de os mesmos serem verificados por um centro de reparações autorizado.

Utilização da Bateria e Segurança

Não retire a bateria do telefone sem primeiro o desligar e desligar o carregador. Use apenas baterias originais ou aprovadas pelo fabricante para o seu telefone. A utilização de baterias e carregadores não originais pode ser perigosa. Não desmonte nem provoque curto-circuitos na bateria. Curto-circuitos acidentais podem ocorrer se um objecto metálico como uma chave, um clip ou uma caneta tocarem nos terminais da bateria. O uso impróprio da bateria pode provocar uma explosão, fogo ou outros perigos. Se achar que a bateria está danificada, não a use e leve-a ao centro de assistência para que seja testada.

Interferência

A utilização do telefone junto a dispositivos médicos pessoais, como pacemakers e aparelhos auditivos deve ser feita com precaução.

Pacemakers

Os fabricantes de pacemakers recomendam que se mantenha uma distância mínima de 15 cm entre o telefone e o pacemaker para evitar possíveis interferências com o pacemaker. Para tal, use o telefone no ouvido do lado oposto ao do pacemaker e não o guarde no bolso do peito.

Aparelhos Auditivos

As pessoas com aparelhos auditivos ou outros implantes cocleares poderão ouvir ruídos de interferência quando utilizam dispositivos sem fios ou quando se encontram na sua proximidade. O nível de interferência irá depender do tipo de aparelho auditivo e da distância da fonte de interferência. Aumentar a distância entre ambos pode reduzir a interferência. Pode também consultar o fabricante do seu aparelho auditivo para discutir alternativas.

Por favor, consulte o seu médico e o fabricante do dispositivo para determinar se o funcionamento do seu telefone pode interferir com o funcionamento do seu dispositivo médico.

Hospitais

Desligue o seu dispositivo sem fios sempre que lhe seja solicitado em hospitais, clínicas ou instituições de saúde. Estes pedidos têm como objectivo prevenir possíveis interferências com equipamento médico sensível.

Aeronaves

Desligue o seu dispositivo sem fios sempre que lhe for solicitado por funcionários do aeroporto ou da companhia aérea. Consulte a tripulação da companhia aérea sobre o

uso de dispositivos móveis a bordo da aeronave: Se o seu dispositivo dispuser de um "modo de avião", deve activá-lo antes do embarque na aeronave.

Interferência em Automóveis

Devido a possíveis interferências em equipamentos electrónicos, alguns fabricantes de automóveis proíbem o uso de telemóveis nos seus veículos, excepto quando a instalação inclui um kit mãos-livres com uma antena exterior.

Ambientes Explosivos Postos de abastecimento e Ambientes Explosivos

Em locais com atmosferas potencialmente explosivas, obedeça a toda a sinalética para desligar os dispositivos sem fios como o seu telefone ou outro equipamento rádio. As áreas com atmosferas potencialmente explosivas incluem os postos de abastecimento, interior dos navios, instalações de trasfega ou armazenamento de combustíveis ou substâncias químicas, áreas onde o ar contenha químicos ou partículas, como cereais, pó ou poeiras metálicas.

Áreas de Detonação

Desligue o seu telefone ou dispositivo sem fios se estiver numa área de detonação ou em áreas com sinais afixados para desligar “rádios de dois sentidos” ou “dispositivos electrónicos” para evitar interferir com detonações.

O adaptador do carregador foi desenhado para utilização em paredes interiores para grelhas de electricidade públicas com voltagem de 230 volts / 50 Hz (10/16A).

Introdução

Estimado cliente

Parabéns pela aquisição deste telefone ZTC! Fez a escolha certa.

Conteúdo da caixa: Telefone, carregador de viagem, bateria, auricular, instruções.

ZTC SP50 - Estimado cliente - 1

  • Efectuar ou atender uma chamada;
  • No menu: confirmar selecção;
  • Em standby: visualizar números marcados;

4 - Tecla de Concluir / Retroceder / Apagar / Ligar / Desligar

- Concluir uma chamada;

  • No menu: retroceder um nível;
  • Apagar uma entrada;
  • Ligar/Desligar: pressione durante 2 segundos;

5 - Teclas direccionais

  • Em standby: — Aceder ao menu;
  • Em standby: Aceder à lista telefónica;
  • Deslocar-se no menu ou na lista telefónica;

6 - Tecla 1

Pressione durante alguns segundos para ligar ao correio de voz.

7 - Tecla ★

- Em standby:

  • Pressione durante alguns segundos para acesso à marcação rápida da tecla M1 (veja o Capítulo 7);
  • Para SMS: Caracteres especiais ( , . ? ; : ! “ ’ @ _ \~ & + - () < > { } [ ] % = / \ # * \$ §C ...);
  • Rádio: Procurar (filtrar) frequências

8 - Tecla 0

  • Para SMS: Espaço;
  • Pressione durante alguns segundos para inserir: + (indicativo do país, ex. “+351” para Portugal);

9 - Tecla #

- Em standby: Pressione durante alguns segundos para marcação rápida da tecla M2;

- Para SMS: Troque entre os modos maiúsculo, minúsculo e numérico.

Controlo de Volume + e -

Altere o volume do altifalante ou do rádio.

Rádio

  • Para cima: Rádio ligado;
  • Para baixo: Rádio desligado;

Para que o seu rádio sintonize/obtenha melhor qualidade de transmissão necessita de introduzir o auricular.

2. Introduzir o Cartão SIM

ZTC SP50 - Introduzir o Cartão SIM - 1

Fig. 1: Remova a tampa da bateria (como a figura indica).
Fig. 2: Introduza o cartão SIM com o contacto dourado virado para baixo.

3. Introduzir e Carregar a Bateria

ZTC SP50 - Introduzir e Carregar a Bateria - 1

Fig. 3: Introduza a bateria. Deslize a tampa para fechar e ouvirá um ‘clique’.
Fig. 4: Introduza o cabo do carregador na entrada inferior do equipamento.
Enquanto carrega: ecrã apresenta barras que se movem.
Bateria carregada: barras estáticas.

Carregue a bateria no mínimo durante 4 horas antes de efectuar ou receber a primeira chamada!

  1. Símbolos Do Ecrã
Indicador O que significa
ZTC SP50 - Introduzir e Carregar a Bateria - 2Alarme activo
ZTC SP50 - Introduzir e Carregar a Bateria - 3Auricular
ZTC SP50 - Introduzir e Carregar a Bateria - 4Chamada não atendida
ZTC SP50 - Introduzir e Carregar a Bateria - 5Rede
ZTC SP50 - Introduzir e Carregar a Bateria - 6Reencaminhar
ZTC SP50 - Introduzir e Carregar a Bateria - 7Silêncio
ZTC SP50 - Introduzir e Carregar a Bateria - 8Nova mensagem

5. Os Primeiros Passos

Quando utiliza pela primeira vez o seu cartão SIM, é-lhe pedido que introduza as informações de emergência, tal como indicado (Veja o Capítulo 8).

Pressionar a tecla durante mais de dois segundos liga o telefone.

Para desligar, pressione também por dois segundos.

Quando utiliza um novo cartão, o código PIN (Número de Identificação Pessoal) de 4 dígitos deve ser introduzido e confirmado.

Código PIN: O código PIN é uma combinação numérica de 4 dígitos que impede terceiros de ligarem o seu telefone.

- Desactivar o código PIN: No menu: Definições → Pedido Código PIN → Desactivar.

No menu: Pressione a tecla

  • Navegue pelo menu com as teclas \~ e \~..
  • Confirme com (

A receber chamada:

Repetir a chamada: Pressionando a tecla ( acede às chamadas efectuadas. Seleccione um número com as teclas \~ e \~ e inicie a chamada com

Aceda ao menu com — continue para a lista telefónica: —, (continue para Adicionar contacto: —, —) escolha a memória, cartão SIM ou telefone:

Introduza o nome com o teclado (Veja o Capítulo 9, Nova SMS para entradas de texto), introduza ( número, )

  • Desloque a selecção pelas entradas com \~ e \~. Ou:
  • Utilize a Pesquisa de Nome: Introduza a letra inicial do contacto que deseja pesquisar, se necessário pesquise pela lista de resultados com a tecla.

Pressione (para efectuar a chamada.

Efectuar uma chamada com as teclas de marcação rápida

Utilize as teclas *, # e 2 a 9 para contactar números pré- definidos que utiliza com frequência pressionando apenas uma tecla (pressione durante dois segundos). Veja o Capítulo 7.

Chamada mãos-livres:

A opção mãos-livres pode ser activada ou desactivada pressionando a tecla 0 durante uma chamada.

6. Lista Telefónica

Este menu permite-lhe guardar nomes e números.

Aceda ao menu com → continue para Lista telefónica: -, Itens do Menu: Pesquisar nome,

Adicionar contacto (Adic. contacto), Eliminar contacto, Copiar contacto, Def. emergência, Marcação rápida, Definições da Lista Telefónica (Def. Lista Telef.) (Guardar entrada no Cartão SIM/Telefone, Estado da memória).

7. Marcação Rápida

Efectue uma chamada para um número guardado pressionando apenas uma tecla. Pressione durante alguns segundos a tecla * ou # ou 2 a 9 para definir, aceda ao menu, Lista telefónica → Marcação rápida, seleccione a tecla de marcação rápida para alocar. Em Editar, seleccione um contacto e guarde.

Nota: O nome deve já estar guardado na lista telefónica. Guardar uma nova entrada directamente na marcação rápida não é possível.

A tecla 1 é reservada para o número do correio de voz.

Pode alterá-la em Mensagens → Voice Mail.

8. Definições Emergência (Def.

Emergência)

Pode guardar até 5 números de emergência. Em caso de emergência, será enviada uma SMS e depois efectuada automaticamente uma chamada para estes números pré-seleccionados numa sequência guardada. Se o botão de emergência na traseira do telefone for pressionado durante alguns segundos soará um sinal de alarme contínuo durante a emergência para que saiba, tal como a pessoa a quem ligou, que se trata de uma emergência. Paralelamente, os contactos de emergência pré-definidos receberão uma mensagem de aviso.

As chamadas de emergência serão efectuadas após as SMS serem enviadas. Se não for possível contactar o primeiro número, a tentativa passará para o seguinte, e

assim sucessivamente (até um máximo de 3 sequências dos 5 números).

Nota: Este telefone não reconhece se a chamada foi atendida por uma pessoa ou máquina, assumindo automaticamente que a chamada foi recebida!

Se nenhum número estiver guardado ou se não tiver permissão, saldo suficiente ou acesso à rede, pode ligar 112.

- Guardar números de emergência:

a) No menu Lista Telefónica → Def. Emergência → Números SOS → Criar → Adic. nº 1 → Adic. nº 2 (e assim sucessivamente até ao número 5)

b) Quando utiliza pela primeira vez o seu cartão SIM, é-lhe pedido que introduza o número local de Emergência – pode introduzi-lo ou escolher da sua lista telefónica.

- Ligar/desligar a função de emergência: No menu Lista telefónica → Def. emergência Téclas SOS → Ligado / Desligado.

Nota: Se pretende guardar os números de emergência como polícia, bombeiros, etc., deve informar-se junto das entidades. Não será assumida qualquer responsabilidade em possíveis custos resultantes da marcação acidental.

9. Mensagens

Mensagens: são mensagens escritas com o limite de 160 caracteres.

- Nova msg (Nova mensagem): Menu → (→) → (→) → Nova msg

O texto é introduzido através do teclado, que dispõe de vários caracteres que surgem quando pressiona as teclas várias vezes.

1, .?! 1 2 abc 2 ä æ å à 3 def 3 è è è 4 g h i 4 i i i i 5 j k l 5 £ 6 m n o 6 ö ø ó 7 p q r s 7 B $ 8 t u v 8 ü ü ú 9 w x y z 9 ÿ p 0 Espaço; 0 ★ Caracteres especiais: , . ? ; : !" @ _ ~ & + - () < > {} [ ] ¢

Se pressionar # pode escolher os métodos de introdução.

- Enviar : Seleccione Enviar pressionando duas vezes (e introduza o número ou escolha-o da lista telefónica (escolha o nome e seleccione com a tecla (Pressione para enviar.

- Receber : Um sinal curto e um registo no ecrã informam- no de uma nova mensagem SMS recebida.

Pode ler a mensagem pressionando ( ou pode ver uma lista das mensagens que já recebeu no menu Mensagens → Caixa de entrada (Cx. Entrada).

10. Rádio

  • Ligar: Deslize o botão lateral esquerdo para cima.
  • Desligar: Deslize o botão lateral esquerdo para baixo.
  • Introduzir uma frequência/procurar:

- Se sabe qual a frequência que deseja, introduza-a com o teclado numérico ou pesquise os valores com as teclas

e , confirmando com ( . O procedimento é o mesmo para valores decimais.

- Abra a pesquisa automática de frequência com a tecla *, continue para a frequência seguinte com ( e confirme a estação com ).

- Quando desligar o rádio e o voltar a ligar, a estação que ouvir será a última sintonizada.

- Para colocar o rádio em silêncio: Pressione - para activar novamente pressione também

- Mudar o volume (não funciona na pesquisa automática): com + e - na lateral esquerda do telefone.

- Auricular:

Pode usar o rádio com ou sem auriculares no entanto terá melhor recepção de rádio se forem usados os auriculares.

11. Ferramentas e Calculadora

- Alarme: Escolha um alarme da lista em Ferramentas → Alarme → Definir alarme (Def. alarme): 2 x (, seleccione Único ou Diário: (, e introduza as horas e os minutos com dois dígitos. Seleccione o tom de toque e pressione (novamente para concluir.

Se o alarme tocar, desligue-o com Ⓞ) (se o alarme estiver ligado, tocará no dia seguinte!!) ou active o modo silêncio com ( e o alarme voltará a tocar cinco minutos depois.

  • Notas: Guarde notas com a funcionalidade de lembrete.
  • Calculadora: Execute operações aritméticas básicas.

12. Definições

Aceda ao menu com → continue para Definições:

- Modo silêncio: O telefone não tem qualquer som para chamadas recebidas.

- Alerta vibração: Activa ou desactiva a vibração para chamadas recebidas.

- Def. telefone: Pode alterar os toques (chamadas recebidas, sons das teclas, Toque SMS; lembrete de aniversário), o volume (chamada, tocar, tons do teclado), idioma, data e hora.

- Seleção rede: Definições →Def. Rede →Seleção rede: Automática ou manual.

  • Pedido PIN: Activar/Desactivar ou Alterar.
  • Reiniciar: Repõe as definições de fábrica.

13. Registo chamadas

Neste menu poderá consultar todo o seu histórico de chamadas não atendidas, efectuadas e recebidas.

Se pretender apagar os seus registos poderá fazê-lo a partir deste menu.

A consulta da duração das suas chamadas é visualizada no submenu Duração Chamadas onde encontrará a duração da sua última chamada, das chamadas efectuadas, recebidas assim como a totalidade das mesmas.

14. Reciclagem

Tratamento da embalagem

A embalagem e os seus componentes são recicláveis, pelo que os deve tratar de acordo com os devidos procedimentos.

Tratamento da bateria

ZTC SP50 - Tratamento da bateria - 1

As baterias não pertencem ao lixo doméstico! Como consumidor, é obrigado a devolver as baterias usadas. Pode entregá-las no ponto de recolha local ou em lojas para o efeito.

Tratamento do equipamento

Quando já não desejar utilizar o seu telefone, não o coloque no lixo doméstico. Cuide do ambiente levando-o a um ponto de recolha onde os equipamentos usados são aceites e introduzidos no procedimento de reciclagem e tratamento ecológico.

15. Questões Mais Frequentes

  • Aviso “Sem cartão SIM!”: Verifique a orientação do cartão SIM (contacto dourado voltado para baixo).
  • Chamada falhou: Verifique o número seleccionado e o indicativo introduzido.
  • O ecrã do telefone encontra-se vazio/escuro: Ou o telefone se encontra em modo de poupança de energia

(pressione qualquer tecla) ou está desligado (pressione a tecla ☐) por dois segundos para ligar.

  • O telefone não reage: Remova a bateria, reintroduza-a e ligue o telefone. Se continuar sem reacção, contacte o centro de apoio.
  • O telefone não é carregado: O processo pode demorar alguns minutos a começar. Se ultrapassar os 10 minutos, contacte o centro de apoio.

16. Instruções de Segurança

Desligue o telefone em hospitais ou perto de dispositivos médicos. Deve manter uma distância mínima de segurança entre pacemakers e telefones ligados.

Não conduza um veículo com um telefone na mão.

Siga as leis e regras de trânsito vigentes no país em que se encontra.

O telefone deve ser desligado no avião.

ZTC SP50 - Instruções de Segurança - 1

O telefone deve ser desligado quando se encontra perto de postos de abastecimento ou áreas com materiais explosivos.

Nunca aponte a lanterna directamente para os olhos, quer humanos quer animais! (Protecção classe 3)

Valor SAR: O peso máximo determinado pela UE é de 2 W/kg. Este modelo tem um peso máximo de 0,557 W/kg.

17. Utilização Apropriada

Este telefone é robusto e adequado para a sua utilização. Deve ser protegido da humidade (chuva, casa de banho...) e impactos. Não o exponha directamente à luz do sol de forma prolongada.

Outras utilizações como as acima descritas provocam danos no equipamento e estão associadas a riscos como choques eléctricos, incêndios e outros. O equipamento não poderá ser alterado nem reconstruído nem a sua estrutura poderá ser aberta.

  1. Informação Técnica
Modelo ZTC SP50
Dimensões Aprox. 107x52x15mm
Peso (com bateria) Aprox. 101g
RedeDual band GSM 900/1800MHz
Bateria Li-lon 3.7V / 1000mAh
Duração em esperaAté 210h
Duração em conversaçãoAté 170min

A documentação técnica mantida pela ZTC, poderá ser disponibilizada a pedido.

A ZTC declara sob a nossa inteira responsabilidade que o produto Telemóvel ZTC SP50 com a qual esta declaração está relacionada, estando em conformidade com todos os requisitos essenciais da Directiva 1999/519/EC;

EN50360:2001; EN32209-1:2006

ZTC

ZTC, LDA

Rua da Cavada - Soutelo

3850-516 Branca-ALB

Telf: +351 234 540 100

Fax: +351 234 543 048

E-mail: info@ztc.pt

www.ztc.pt

Aconselhamos a efectuar o registo do seu equipamento no nosso site www.ztc.pt na secção MyZTC para que possa receber as nossas informações.

Para questões relacionadas com aspectos técnicos contacte os nossos serviços através do seguinte e-mail apoio@ztc.pt ou através dos seguintes contactos:

Apoio comercial: +351 234 540 110

Apoio técnico: +351 234 540 112

Manual de Usuario

Índice

5. Primeros pasos

Rua da Cavada - Soutelo

3850-516 Branca-ALB

Tel.: +351 234 540 100

Fax: +351 234 543 048

E-mail: info@ztc.pt

www.ztc.pt

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : ZTC

Modelo : SP50

Categoria : Smartphone