AQ6691 - Leitor mp3 PHILIPS - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho AQ6691 PHILIPS em formato PDF.
| Tipo de produto | Leitor MP3 / Rádio / Cassete |
| Marca | PHILIPS |
| Modelo | AQ6691 |
| Alimentação elétrica | Adaptador 3V DC (não incluído), pino central 1,3 mm, conector 3,5 mm, polo negativo no centro |
| Alimentação por pilhas | 2 pilhas alcalinas R6/UM3/AA (não incluídas) |
| Display | Relógio 24h, indicadores FM ST, PRESET, LOCK, status das pilhas |
| Funções de rádio | AM/FM, sintonia manual e automática, 10 pré-seleções (5 por banda) |
| Funções de cassete | Reprodução, parada, rebobinagem rápida (frente/trás), parada automática no final da fita |
| Amplificação de som | Volume ajustável, DBB (Dynamic Bass Boost) comutável |
| Saída de áudio | Conector para fones de ouvido estéreo (cabo dos fones serve como antena FM) |
| Bloqueio | Função LOCK para evitar ações involuntárias |
| Proteção de memória | Mantém a hora e as pré-seleções por aproximadamente 30 minutos durante a troca de pilhas ou alimentação |
| Reinicialização | Botão RESET acessível com a ponta de um fone de ouvido ou caneta |
| Acessórios incluídos | Fones de ouvido estéreo AY3360, clipe de cinto |
| Manutenção | Limpar as cabeças do cassete todos os meses com um cotonete embebido em álcool ou uma cassete de limpeza; usar um pano macio para o exterior |
| Segurança auditiva | Ouvir em volume moderado para evitar lesões auditivas; não usar fones de ouvido ao dirigir ou andar de bicicleta |
| Dimensões (estimadas) | Aproximadamente 140 x 90 x 30 mm (não informado) |
| Peso (estimado) | Aproximadamente 250 g (não informado) |
Perguntas frequentes - AQ6691 PHILIPS
Perguntas dos utilizadores sobre AQ6691 PHILIPS
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Leitor mp3 em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual AQ6691 - PHILIPS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. AQ6691 da marca PHILIPS.
MANUAL DE UTILIZADOR AQ6691 PHILIPS
Para melhorar la recepción:
CONFIGURAÇÃO DO RELÓGIO
RECEPCÇÃO RÁDIO
FONTE DE ALIMENTACION
Adaptador de ligaçao à corrente (não incluso)
A voltagem do adaptor de 3V deve corresponder à voltagem local. A ficha do adaptor de 3,5 mm com um pino central de 1,3 mm également deve ser ligada ao polo negativo .
- Ligue o adaptorador de ligação à corrente à ficha de DC 3V do aparelho e a uma tomada de corrente.
- Desligue sempre o adaptador quando não o estiver a usar.
Pilhas (não incluidas)
- Abra a tampa do compartmento das pilhas e introduza duas pilhas alcalinas, tipo R6, UM3 ou AA como indicado.
- Retire as pilhas do aparelho se estiverem gastas ou sem ser usadas durante muito tempo.
- Quando as pilhas estao fracas, o nostrador pisca. Se o radio estiver ligado, desligar-se-a automaticamente.
- Pode ser necessario reprogramar as suas estações pré sintonizadas.
CONFIGURAÇÃO DO RELÓGIO
Mostrador do relógio
0 ].
1 Prima TIME SET.
- Os digitos do relógio piscam duranteriba de 5segundos quando prime TIME SET.
2 Para configurar as horas/minutos, prima HOUR ou MIN quando o measurador acreda está a piscar. - Com o dedo mantenha HOUR premido, a hora aumento progressively de 0 a 23. Deixe de premir HOUR quando chegar à hora pretendeda.
- Com o dedo mantenha MIN premido, os关键时刻 augmentam rápida e continuamente. Prima breve e repetidamente sePRECAR deajustar os关键时刻 lentamente.
- Quando os digitos do relógio pararem de piscar, a hora está configurada.
RECEPCÇÃO DO RÁDIO
1 Ligue os auscultadores à tomada.
2 Prima RADIO ON/OFF·BAND para ligar o rotary.
3 Prima RADIO ON/OFF-BAND outra vez para escolher a banda AM ou FM.
- O meuador aparece os detalhes da estação de rádio quando estiver no modo rádio.
FM ST aparece noestrador quando estiver a receber uma transmissao FM estereo.
4 Seleciona sua estacao premindo um dosnumeros existentes (1-5), ou usingo os controlos TUNING ^+ ou-.
Para melhorar a receção:
FM: O fio dos auscultadores funciona como antenna FM. Estique-o completeness e posizione-o.
AM: Tem uma antenna incorpORA. Gire o aparelho para encontrar a melhor posicao.
5 Ajuste o som com VOLUME e DBB ON/OFF (Dynamic Bass Boost).
6 Para desligar o rádio, prima RADIO ON/OFF·BAND uma vez ou mais até OFF(desligado) aparecer por instantes. - 0公共场所的注音。
SINTONIZACAO
Sintonização manual
- Prima TUNING + ou - por instantes, uma ou mais vezes até encontrar a frequência desejada. Deste modo, a frequência pode ser mudada passo a passo.
Sintonização Automática
1 Prima e mantenha premido o controlo + ou - do TUNING at a frequencia do主義or se comecar a movimentar.
2 Quando uma estação com comprimento suficiente forança, a sintonização pára, ou se quiser podeRAR a sintonização automatica premindo o controlo do TUNING + ou -ouva.
3 Repita os passos 1 e 2 às encontrar asypresses desejadas.
ESCOLHER E GUARDAR FREQUÊNCIAS: PRÉ SINTONIZADAS
Pode guardar as frequências de até 10 estações de rádio na memória, 5 em cada comprimento de onda. Uma frequência guardada sé apagada da memória se guardar outra frequência no seu lugar.
1 Seleciona a sua banda de frequência e sintonize-a para a estação desejada (Ver capítulo anterior sobre sintonização).
2 Prima um dos números pré sintonizados (1-5) duran关键时刻 ou mais para guardar a sua estação.
- PRESETparece no mostrador.
3 Para ouvir uma estaqão existente, seleciona a sua banda de frequência e(beforea prima o número pre definido da estaqão desejada.
-
Utilize a ponta da ficha do auscultador ou a ponta de uma esferografica para premir RESET sentido porTRS da tampa da cassette.
-
O meuétroradora. Todas as estações anteriores pré sintonizadas foram apagadas e o relógio precisa de ser novamente acertado.
REPRODUÇÃO DE CASSETES
1 Ligue os auscultadores à tomada.
2 Abra a tampa da cassette e introduza uma cassette.
3 Pressione ligeiramente a tampa para fechar.
4 Para什麽 a reproducir, prima
- 0 mostradoromba t RPE quando o leitor de cassetes estiver a funcional.
5 Ajuste o som com VOLUME e com DBB ON/OFF (Dynamic Bass Boost).
6 Para avanço rápido, prima Prima para parar o avanço rápido.
7 Para parar, prima e o aparelho fica desligado.
- No fim de uma cassete, a teça da cassete solta-se automaticamente e o aparelho desiga-se automaticamente.
- OFF aparece por algunos instantes antes de o meuhrador voltar ao relógio.
Acessórios (incluidos)
2 Puxe o clip de cinto para baixo ② e gire ③ para LOCK como indicado no aparelho.
3 Para soltar: levante com cuidado o clip de cinto e gire para RELEASE como indicao no aparelho.

CHARACTERISTICAS GERAIS
Botão de reinicialização
Se receber interferências externas p.e. electricidade estatística das carpetes, trovoadas, etc. que afecem oestrador e as funções electrónicas do seu(AP), o botão RESET permite-lhe limpar todos as dados (p.e. definição das horas, pré-sintonias) do seu(AP), comoçaou outras vez.
- Utilize a ponta da ficha do auscultador ou a ponta de uma esferografica para premir RESET sentido porTRS da tampa da cassette.
Proteção da Memória
A proteção da Memória funciona como uma segança durante uma falha de correto ou uma interrupção. quando muda as pilhas ou a fonte de alimentação, a definicao das horas, as pré-sintonias e a ultima estação ouvida ficam guardados durante vez de 30 minutos. Isto permite-lhe mudar as pilhas ou a fonte de alimentação sem ter de configurar os dados armazenados另外一个 vez.
Note: O relógio para durante a proteção da memória, portanto pode ter de acertar as horas quando a alimentação das pilhas ou da fonte de alimentação for retomada.
Fecho
Este controlo ajuda a impedir que quaisquer dos outros controlos do painei frontal seam premidos acidentalmente quando está a ouvir rádio ou quando não o está a ouvir.
1 Prima LOCK.
aparece quando LOCK está activado.
2 Para desactivar a funcao LOCK prima LOCK另外一个vez.
desaparece do mostrador.
TENHA CUIDADO QUANDO USAR OS AUSCULTADORES
Segurarca Auditiva: Oça com o volume moderado. O uso com o volume alto pode prejudicar a sua capacidade auditiva!
Segurarca Rodoviaria: Não use auscultadores quando conducç ouanda de bicicleta porque pode provoc um acidente!
MANUTENÇA
- Limpe as cabças do gravador todos os meSES com um algodão embebido em alc0ol, ou tocando uma cassete de limpeza.
- Use um pano macio húmido para limpar o pé e a sujidade. Não utilize benzina ou abrasivos para limpar o aparelho.
- Não exponha o aparecido ou as cassetes à chuva, humididade, areia ou calor excessivo, p.e. carros estacionados sob luz solar directa.
- Não use cassetes C-120.





NOTA AMBIENTAL
- A embalagem foi minimizada de modo a ser fácil分开lots típos de material: cartão e plástico. Por favor, cumpra a regulamentação local relativa à colocação destes materiais de embalagem.
- Por favor, informe-se da regulamentação local para saber onde podeOOTER o seu aparelho antigo para reciclagem.
- As pilhas contentem substancias químicas, por isso devem ser deposadas em locais proprios.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Se ocorrera una falha, verifique primeiro os pontos abaixo assinalados antes de mandar reparar o aparelho. Se não consuer resolver o problema seguido these points, consulte o seu vendedor ou service de assistência.
ATENCAO: Em nenhuma circunstancia deve tentar vocêproprio reparar o aparelho porque isso invalidará a garantia.
- O adaptador uso é inadequado
- Use um adaptor regulado para 3V de boa qualidade
Mau som / Sem som
-
A ficha dos auscultadores não está Completely introduzida
-
Introduza completeness a ficha
- O volume está baixo
- Suba o volume
- ACESSO do gravador está suja
- Limpe a cabeca do gravador (Ver MANUTENÇAÖ)
Forte zumbido do rádio / distorção
- A antenna FM (fio dos auscultadores) não está completeness esticada
- Estique completeness a antenna FM
- O aparelho está muito perto da TV, computations, etc.
- Afaste o aparelho de outros equipamentos electricos
- Pilhas fracas
- Introduza pilhas novas
Controles do paine frontal / meustrador não funciona correctamente
- Descarga electrostatica
- Utilize a ponta da ficha do auscultador ou a ponta de uma caneta para premir RESET e(before o tempo a programar a configuração
O número do modelos encontrar-se na parte deTRS do aparelho e número de série no compartmento das pilhas.