PHILIPS 23DV1 - Monitor

23DV1 - Monitor PHILIPS - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho 23DV1 PHILIPS em formato PDF.

📄 120 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice PHILIPS 23DV1 - page 93
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre 23DV1 PHILIPS

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Monitor em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 23DV1 - PHILIPS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 23DV1 da marca PHILIPS.

MANUAL DE UTILIZADOR 23DV1 PHILIPS

Este potenteSYSTEMa de engomar pressurizado produz vapor contino,que ajuda a engomar mais rapidamente.Graças ao seu grande deposito de agua com abertura de enchimento extra grande, pode ahora engomar sem interrupcao e encher o deposito de agua imeditamente quando está vazio.

Esperamos que este sistemas de engomar Ihe agrade.

Descrição geral (fig.1)

A Mangueira de abastecimento
Pega suave (apenas no Modelo GC7240)
Bota de temperatura
D Luz da temperatura
E Activador e bloqueio de vapor

E1 Activador de vapor
E2 Bloqueio de vapor
F Botão de jacto de vapor (apenas no Modelo GC7240)
G Base
H Bloqueio de arrumacao segura (apenas no Modelo GC7240)
Tampa de abertura para encher
Abertura para encher
K Suporte para o ferro
Depóstito de agua
M Depóstito e vapeur
N Botão ligar/desligar (apenas no Modelo GC7220)
Botão ligar/desligar com luz avisadora (apenas nos modelos GC7240/GC7230)
Luz avisadora 'DepoSito de agua vazio' (apenas nos modelos GC7240/GC7230)
Selector da regulação de vapor (apenas nos modelos GC7240/GC7230)
Luzes de vapor (apenas nos modelos GC7240/GC7230)
Fio de alimentacao
Tampa de enxaguar Calc-Clean
Gancho de arrumaçao do fio

Importante

Leia estemanualdoutilizadorcomatencion,antesdeutilizaroaparelhoeguarde-o parauma eventual consulta futura.

Perigo

  • Nunca mergulhe o ferro, o vaporizador, ou o aparelho em agua.

Aviso

  • Verifique se a voltagem indica no aparecido corresponde à voltagem eletrica local antes de ligar o aparecido.
  • Não utilize o aparecido se a ficha, o fio de alimentação, a mangueira de abastecimento ou o padrão ao aparecido antes demain dos sinais visíveis de danos, se tiver deixado cair o aparecido, ou se esté antes colocar fugas.
  • Se o fio ou a mangueira de abastecimento se danificarem, devem ser substituídos pela Philips, por um centro de assistência autorizada pela Philips ou por pessoal devidamente qualificado para se evitarem situações de perigo.
  • Nunca deixe o aparecido sozinho quando estiver ligado à corrente.

  • Este aparelho não deve ser realizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades fibras, sensoriais ou mentalais reduzidas, ou com falta de experiencia e conheçimento, a não ser que lhes tenha sido dada supervisão ou instruções relativas à'utilisation do aparelho por uma pessoa responsavelPGA sua segurarca.

  • As crianças devem ser vigiadas para assegurar que não brincam com o aparelho.
  • Não deixe que o fio de alimentação e a mangueira de abastecimento entrem em contacto com a base quente do ferro.
  • Se sair vapor de sob a tampa de enchaguito Calc-Clean quando o aparecido aquecer, deslgue e aperte a tampa de enchaguito Calc-Clean com mais forca. Se o vapor continua a sair quando o aparecido aquecer, deslgue o aparecido e contacte um centro de assistência autorizzato pela Philips.
  • Nunca retire a tampa de enchaguito Calc-Clean con o deposito do vapor quente.
  • Não se sirva de qualquer outras tampa no deposito do vapor àsma da tampa de enchugar CalcClean que é fornecida com o aparelho, porque esta tampa también funciona como uma valvula de segurança.

Atença

Ligue sempre o aparecido a uma tomada com terra.
- Verifique regularamente se o fio de alimentação e a mangueira aparecem danos.
- Cologne e utilizes sempre o ferro sobre uma superficie estável, plana e horizontal.
- O所提供e e a base do ferro poder ficar extremamente quentes e provocar queimaduras se tocados. Se quiser deslocar o deposito do vapor, não toque no所提供e.
- Quando terminar de engomar, limpar o aparelho ou interromper o engomar (mesmo por um curto periodo de tempo): coloque o ferro no suporte, deslige o aparelho e deslige a ficha da tomada eletrica.
- Enxague o deposito do vapor regularamente, seguido as instruções do capítulo 'Limpeza e manutenção'.
- Este aparecido destino-se apenas a utilização domestica.

Campos Electromagnéticos — EMF (Electro Magnetic Fields)

Este aparecido Philips está conforme a todas as normas relacionadas com Campos electromagnéticos (EMF). Se for manuseado correctamente e de acordo com as instruções deste manual do utilizesor, o aparecido proporciona uma'utilização segura, como demonstrado pelas provascientificasactualmente disponíveis.

Antes da primeira'utilisation

1 Retire o autocolante e pellicula de protecao da base e limpe a base com um pano macio.
2 Desenrole e estique completamente o fio de alimentacao e a mangueira de abastecimento.
3 Coloque o deposito do vapor sobre uma superficie estável e plana.
4 Coloque o ferro sobre o respectivo suporte.

Preparação

Nota: Pode encher o deposito de agua em qualquer momento, mesmo durante a utilização (consulte a secção 'Encher o deposito de agua').

Nunca vergulhe o deposito de vapor em agua. Não deite perfume, vinagre, goma, produits descalcificantes, Produtos para passar a ferro ou outros agentes químicos para dentro do deposito de vapor.

1 Abra a tampa da abertura para encher (fig. 2).

Encha o deposto com agua da torneira ate ao nivel maior (fig. 3).

Nota: Se a agua daorneira da sua area de residência for muito dura, é aconselhável mistura-la em quantidades iguais com agua destilada ou utilizes abenas agua destilada.

Não incline ou agite o deposito de vapor quando o deposito de água estiver cheio. Caso contrário, pode entornarágua pela abertura para encher.

Encher o deposito de agua durante a utilização

Nota: quando o deposito de agua está vazio, entra ar na bomba e origina um som acima do normal.

1 Abra a tampa da abertura para encher (fig. 2).
Encha o deposto com agua da torneira ate ao;nivel Tmaximo (fig. 3).

Nota: Se a agua daorneira da sua area de residência for muito dura, é aconselhavel mistura-la em quantidades iguis com agua destilada ou utilizear apenas agua destilada.
3 Feche devidamente a tampa da abertura para encher ('clique').

Não incline ou agite o deposito de vapor quando o deposito de água estiver cheio. Caso contrário, pode entornarágua pela abertura para encher.

4 Se bloqueou o activador de vapor, solte o bloqueio do vapor (fig. 4).
5 Prima por breves instantes o activador de vapor para reiniciar o ferro (fig. 5).
- Apóscee de 10 segundos, o ferro está novamente pronto para passar a vapor.

Regular a temperatura

1 Para regular o ferro para a temperatura pretendida, rode o botão da temperatura para a posicao apropriadna (fig. 6).

Verifique a etiqueta da peça de roupa para saber qual a temperatura que deve seleccionar:

Símbola na etiqueta da peça de roupaTipo de tecidoRegulação da temperaturaRegulação de vapor (apenas nos modelos GC7240/GC7230)
Tecidos sintéticos (p. ex., acrífico, viscose, poliamida) e sedaMIN (consulta a secção ‘Passar sem vapor’).
●●Baixa
Algodão, LHNO●●●a MAXBaixa e alta
Deve ter em atençao que na etiqueta significica que o artigo não pode ser passado a ferro.

Se desconhecer o tipo ou os temas de material da peça, calcule a temperatura certa experimentando primeiro numa parte que não fique à vista quando vestibir ou usar a roupa. Se o tecido for composto por various temas de fibras, selecionce sempre a temperatura para a fibra mais delicada, ou seja, a temperatura mais baixa. Por exemplo: se uma peça consistir em 60% de

poliéster e 40% de algodão,deer ser passada na temperatura indica para poliéster () e sem vapor.

2 Ligue a ficha eletrica a uma tomada de terra e colque o botão ligar/desligar em 'on' (ligado) (GC7220) ou prima o botão ligar/desligar (GC7240/GC7230) (fig. 7).

A luz avisadora do deposito de vapor e a luz de temperatura do ferro acendem.
O deposito de vape e a base do ferro começam a aquecer.
O ferro so está suficientemente quente quando a luz da temperatura se apaga.

Nota: Enquanto passa a ferro, a luz da temperatura acende-se de vez em quando. É sinal de que o ferro está a aquecer para atingir a temperatura certa.

Nota: quando ligar o aparelho, o deposito de vapor produz um somproprio. Este som é normal e indica que a agua está a ser bombada para o deposito de vapor.

Sugestoes

  • Se tiver passado a roupa numa temperatura elevada e, deposito, regular a temperatura para uma posicao mais baixa, aguarde que a luz da temperatura volta a acender antes de continuar a passar. Deste modo, evaporar estragar a sua roupa.
  • Comece por passar as peças que necessitem de temperatura mais baixa, como é o caso das fibras sintéticas.
  • Seda, lê tecidos sintéticos: passe pelo lado do avesso para fazer a formação de MARCAS de lustró.
  • Veludo e outros tecidos com tendência a ganharem lustro devem ser passadosapanas numada direção (no sentido do fio) e aplicando sempre muito pouca pressão.
  • Não passe com vapor peças de seda de cor para não provocar manchas.

Utilizar o aparelho

Nota: Algum fumo e particulas podem sair do ferro quando o utilizes能找到 uma parte. É normal para antes de algo temo.

Nota: quando ligar o aparelho, o deposito de vapor produz um sompropririo. Este som é normal e indica que a agua está a ser bombada para o deposito de vapor.

Passar com vapor

Nunca direczione o jacto para as pessoas.

Passar com vapor apenas é possível nas temperaturas mais altas (regulações de temperatura entre ● e MAX).

1 Certifique-se de que o deposito tem agua sufiente.
2 Selezione una temperatura de engomar entre e MAX (fig. 6).
3 Ligue a ficha eletrica a uma tomada de terra e colque o botão ligar/desligar em 'on' (ligado) (GC7220) ou prima o botão ligar/desligar (GC7240/GC7230) (fig. 7).
A luz avisadora do deposito de vapor e a luz de temperatura do ferro acendem para indicar que o deposito de vapor e o ferro começam a aquecer.
GC7240/GC7230:A luz avisadora da regulação de vapor alta fica intermitente para indicar que o deposito de vapor está a aquecer.
- Aparto circa de 2短时间内, a luz do vapor permanece acesa indicando que a agua no deposto do vapor não é suficiente para engomar com vapor.
4 GC7240/GC7230: Prima o selector de regulacao do vapor para selecionar una regulaao de vapor adequada para a temperatura de engomar escolhida: (fig.8)

  • Selecao a regulaao de vapor baixa para a regulaao de temperatura

  • Seleciona a regulação de vapor baixa ou alta para regulações de temperatura ●●● a MAX.

5 Mantenha o activador de vapor premido quando passa com vapor (fig. 9).

Quando pousar o ferro antes de passar, colque-o sobre o descanso ou no suporte.

  • Se quiser usar a função de vapor continuamente, colocque o activador de vapor na posicao de bloqueado. Para delearing de uso vapor, retire obloqueio do activador de vapor (fig. 10).
  • Solte o bloqueio do vapor quando colocar o ferro no descanso ou no respectivo suporte. Assim, a agua do deposito dura mais tempo.

Nota: Se não usar a função de vapor durante algum tempo, o vapor que ainda permanece na mangueira condensar-se-á em água. quando reçomear a passar, isto poderá provocar algumas fugas no aparecido e algumas gotas de agua poderão escapar-se pela base do ferro.

Nota: Para fazer que aágua pingle sobre a roupa, segure o ferro sobre um pano velho e pressione o activador de vapor até que a formação de vapor normalize antes de voltar a passar com vapor.

Nota: Se partículas de sujidade sairemPGA base durante o engomar com vapor, enxague ou deposito de vapor estritamente de acordo com as instruções do capítulo 'Limpeza e manutenção', secção 'Lavar o deposito do vapor'.

Passar sem vapor

Não pressione o activador de vapor quando estiver a passar.

1 Defina a temperatura de engomar necessária (consulte o capítulo 'Preparação', secção 'Regular a temperatura') (fig. 6).
2 Ligue a ficha eletrica a uma tomada de terra e colque o botão ligar/desligar em 'on' (ligado) (GC7220) ou prima o botão ligar/desligar (GC7240/GC7230) (fig. 7).

A base começa a aquecer.
3 GC7240/GC7230: Prima o selector de vape e selezione 'sem vape' (fig. 11).

A luz 'sem vapor' acende-se.
4 Passe sem premir o activador de vapor.
Se o deposito do vapor estiver vazio ou ainda não tiver aquecido, ouvir-se-a um 'clique' no interior do deposito. Este fenomeno é provocado pela abertura da valvula do vapor e é absolutamente inofensivo.

Depois de passar

1 Desligue o aparelho.
2 Retire a ficha eletrica da tomada.
3 Coloque o ferro no respectivo suporte e permita que o aparelho arrefeca antes de o limpar.

Characteristicas

Engomar vertical com vapor

Nunca direczione o jacto para as pessoas.

1 Para passar com vapor cortinas e roupa (blusões, fatos, casacos) penduradas mantenha o ferro na vertical (fig. 12).
2 Prima o activador de vapor.

Vapor variével e luzes do vapor (apenas nos modelos GC7240/GC7230)

  • O aparelho tem两大 regulações de vapor: baixa e alta (consulte o capítulo ‘Utilização do aparelho’, secção ‘Passar com vapor’).

  • Quando o deposito do vapor estiver prento para passar com vapor, a luz do vapor da regulação de vapor selecionada deixa de estar intermitente e acende continuamente (fig. 13).

Luz avisadora 'DepoSito de agua vazio' (apenas nos modelos GC7240/GC7230)

  • quando o;nvel de agua no deposito de agua diminui durante autilização,a luz avisadora de 'deposito de agua vazio' acende-se (fig. 14).
    1 Encha o deposito com agua (consulte o capítilo 'Preparação', secção 'Encher o deposito de água').

Nunca direczione o jacto para as pessoas.

potente jacto de vapor ajuda a remover os vincos persistentes.

1 Regule a temperatura para uma posicao entre e MAX.
2 Prima o botão de emissão de jacto de vapor (fig. 15).

Note: Algomas goticas把这些 ser expelidas pela base quando se utilize a funcao de jacto de vapor. Para o evaporar, utilize sempre a funcao de vapor antes de utilizes a funcao de jacto de vapor.

Limpeza e manutenção

Ferro

Deixe o aparecido arrefecer suficientemente antes de o limpar.Nunca vergulhe o ferro emágua nem o enchagua à torneira.

1 Limpe o ferro com um pano humido.
2 Retire o calcário ou outros resíduos que se tenham incrustado na base com um pano humido e um liquido de limpeza não-abrasivo.

Lavar o deposito do vapor

Deixe o aparecido arrefecer suficientemente antes de退市ar a tampa de exxaguaar Calc-Clean.

Enxague o deposito do vapor una vez por mês ou antes ter enchido o deposito de agua 10 vezes.

1 Esvazie o deposito de agua vertendo a agua para o lava-loixa (fig. 16).
2 Rode o gancho de arrumacao do fio para a esquerda (1) e retire-o (2) (fig. 17).
3 Rode a tampa de enxaguar Calc-Clean para a esquerda (1) e retire-a (2) (fig. 18).
4 Agite bem o deposito de vapor sobre o lava-loixa.
5 Esvazie o deposito de vapor vertendo a agua para o lava-loiça.
6 Verta agua limpa pelo orificio Calc-Clean como o copo de enchimento (fig. 19).
7 Agite bem o deposito de vapor sobre o lava-loixa (fig. 20).
8 Verta a agua novamente para o lava-loça (fig. 21).
9 Repita os passos 6 e 7 se ainda existirem impurezas na agua.
10 Apertefirmamente a tampa de enxaguar Calc-Clean para a direita no deposto de vapor.
11 Volte a montar o gancho de arrumacao do fio rodando-o para a direita.

Arrumacao

Certifique-se de que o aparelho ja arrefeceu o suficiente antes de o arrumar.

1 Desligue a ficha da tomada elétrica e deixe o aparelho arrefecer.
2 Esvazie o deposito de agua (fig. 16).
3 GC7240: Introduza a ponta do ferro no bloqueio de arrumacao segura, no suporte (fig. 22).
4 GC7240: Empurre firmamente a parte de这只是 do ferro (fig. 23).
5 GC7230/GC7220: Colique o ferro sobre o respectivo suporte.
Fixe a mangueira e o fio de alimentacao no gancho de arrumacao do fio (fig. 24).

Verifique regularamente se o fio de alimentação e a mangueira de abastecimento não aparecem danos.

  • O deposito do vapor tem pegas deodos lados para fazer o seu transporte (fig. 25).

Ambiente

  • Não deite fora o aparecido muito com o lixo dométrico normal no final da sua vidautil; entrega-o num punto de recolha oficial para recicagem. Ao fazê-lo ajuda a preservar o ambiente (fig. 26).

Garantia e assistencia

Se precisar de informações ou se tiver某个 problema, visite o site da Philips em www.philips.pt ou contacte o Centro de Atendimento ao CLIENTE Philips do seu País (encontrar o número de téléphone no folheto da garantia mundial). Se não existir um Centro de Atendimento ao CLIENTE no seu País, dirija-se ao distribuidor Philips local ou contacte o Departamento de Assistência da Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.

Perguntas mais frequentes

Este capítulo apareça as perguntas mais FREquentes sobre o aparelho. Se não conseuir encontrar a responça à sua pergunta, contacte o Centro de Atendimento ao Cliente do seu País.

Geral:

PerguntaResposta
Por que razão sai fumo do aparelho quando se liga pela primaira vez?Isso é normal. Algumas peças do ferro foram ligeiramente oleadas na fábrica. Este fenómeno deixa de acontecer passado aluminum tempo.
Por que razão saem partículas de sujidade da base do ferro novo?Isso é normal num ferro novo. Essas partículas são inofensivas e deixam de sair da base antesalgumas'utilizações.
Por que razão saem partículas de sujidade do ferro quando passo a ferro?Impurezas ou químicos presentes na água podem ter-se depositado no deposito do vapor e/ou na base. Limpe a base e exhagené o deposito de água (consulta o capítulo 'Limpeza e manutenção').
Por que razão saem gotéricas de água da base?O botão da temperatura pode estar regulado para uma temperatura demasiado boa para passar com vapor. Selecionne uma temperatura adequada para passagem com vapor (temperatas●a MAX).
Pode ter utilizes a função de jacto de vapor quando começou a passar. Primeiro, passes com vapor durante algum tempo antes de utilizear a função de jacto de vapor. É normal que, Occasionallymente, algumas gotéricas de água pinguem do ferro.
Pode ter colocado o depessoito do vapor sobre uma superficie que não estável e/ou plana. Coloque o depessoito do vapor sobre uma superficie estável e plana.
Quando começa a passar com vapor, a mangueira está fria. O vapor condensa na mangueira, o que faz com que gotéricas saiam pela base. Isto é normal. Secure o ferro sobre um pano velho e prima o activador de vapor. O pano absorve as gotas. Depois de algunos segundos, a producao de vapor normaliza.
Por que razão a base fica suja?As impurezas ou os químicos presentes na água podem ter-se depositado na base. Limpe a base com um pano humido.
Pode estar a passar a temperatas demasiado elevadas. Limpe a base com um pano humido. Selecione a temperatura recomendada.
Por que razão sai vaporPGA area do orifcio Calc-Clean enquanto passo a ferro?Pode não ter apertoado devidamente a tampa de enchaguar Calc-Clean. Desluge o aparelho e deixe-o arrefecer. Primeiro, retire o gancho de arrumaçao do fio ecedeis retire a tampa de enchaguar Calc-Clean. Limpe a agua em redor do orifcio. Depois volta a montar a tampa de enchaguar Calc-Clean e o gancho de arrumaçao do fio. Depois, voltae a ligar o aparelho.

Passar com vapor:

PerguntaResposta
Por que razão o aparecido não produz qualquer vapor?O aparecido pode não estar ligado. Ligue o aparecido.
O depósito de vapor pode não estar suficientemente quente para produzir vapor. Aguarde cerca de 2 minutos para que o depósito de vapor aqueça. Apenas nos modelos GC7240/GC7230: a luz do vapor deixa de estar intermitente e permanece continuamente acesa quando a água no depósito de vapor estiver suficientemente quente para passar com vapor.
O depósito de agua pode estar vazio. Encha o depósito de água (consulte ou capítulo 'Preparação', secção 'Encher o depósito de água'). Prima por breves instantes o activador de vapor e aguarde cerca de 10 segundos. Apenas nos modelos GC7240/GC7230: a luz do vapor deixa de estar intermitente e permanece continuamente acesa quando a água no depósito de vapor estiver suficientemente quente para passar com vapor.
Não está a premir o activador de vapor. Mantenha o activador de vapor premido enquanto passa com vapor (consulte ou capítulo 'Utilização doaporelho').
O vapor sobraquecido (ou está, de alta qualidade) é pouco visível, sobretudo quando o botão da temperatura está no maior. Para verficar se o ferro está muitoamente a produzir vapor, coloque o botão da temperatura para ●●● ou ●●. Assim, o vapor tornar-se-á visível.
Por que razão o aparecido não produz qualquer vapor decrement de ter enchido o depessoito de água?O activador de vapor pode estar bloqueado. Desbloqueie o activador de vapor (consulte o capítulo 'Utilização do aparelho'), prima por breves instantes o activador de vapor e aguarde cerca de 10 segundos antes de utilizesar novamente o activador de vapor.
Por que razão o aparecido produz um som alto?O depessoito de água está vazio. quando o depessoito de água está vazio, o ar entra na bomba e provoca um som alto. Encha o depessoito de água (consulte o capítulo 'Preparação', secção 'Encher o depessoito de água durante a utilização'). O som diminui après algoum tempo.

Introduktion

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : PHILIPS

Modelo : 23DV1

Categoria : Monitor