GoGen

DÉČKO VÁLEC - Głośnik GoGen - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia DÉČKO VÁLEC GoGen w formacie PDF.

📄 40 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice GoGen DÉČKO VÁLEC - page 15
Zobacz instrukcję : Čeština CS Deutsch DE English EN Magyar HU Polski PL Slovenčina SK
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Głośnik Bluetooth
Model DÉČKO VÁLEC
Marka GoGen
Wymiary (szer. x wys. x gł.) 173 x 67 x 76 mm
Waga 400 g
Typ baterii Li-ion 3.7 V / 2000 mAh
Czas ładowania ok. 2 godziny
Czas odtwarzania 7 godzin (przy 50% głośności)
Port ładowania Micro USB
Wersja Bluetooth 5.0
Zasięg Bluetooth 10 m
Stopień wodoodporności IPX6
Moc wyjściowa 2 x 5 W
Pasmo przenoszenia 80 Hz – 20 kHz
Obsługiwane formaty audio MP3, WAV, WMA
Obsługa kart Micro SD FAT32/exFAT, do 128 GB
Główne funkcje Bluetooth, TWS (True Wireless Stereo), rozmowy głośnomówiące, AUX IN, oświetlenie LED, odtwarzanie z karty Micro SD
Zawartość opakowania Głośnik, kabel USB do ładowania, kabel audio, pasek, instrukcja obsługi
Czyszczenie Użyj miękkiej ściereczki, bez ostrych środków ściernych lub chemikaliów
Bezpieczeństwo Trzymać z dala od dzieci, nie narażać na kontakt z wodą podczas ładowania, unikać nadmiernego ciepła
Gwarancja Standardowa gwarancja producenta; pojemność baterii zmniejsza się z czasem (normalne zużycie)

Często zadawane pytania - DÉČKO VÁLEC GoGen

Jak sparować głośnik z telefonem?
Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania, aby włączyć głośnik. LED będzie migać na niebiesko. Na telefonie włącz Bluetooth i wyszukaj 'REPRO VENA'. Wybierz go, aby sparować. Jeśli zostaniesz poproszony, wprowadź kod 0000. Po sparowaniu LED zaświeci się światłem ciągłym.
Czy mogę użyć dwóch głośników razem do uzyskania dźwięku stereo?
Tak, głośnik obsługuje TWS (True Wireless Stereo). Włącz oba głośniki bez żadnego połączenia Bluetooth. Naciśnij przycisk Bluetooth/Odtwarzanie na jednym głośniku; drugi połączy się automatycznie. Następnie sparuj telefon z pierwszym głośnikiem.
Jak długo działa bateria?
Wbudowana bateria Li-ion zapewnia do 7 godzin odtwarzania przy 50% głośności. Ładowanie trwa około 2 godzin. LED świeci na czerwono podczas ładowania i gaśnie po pełnym naładowaniu.
Czy głośnik jest wodoodporny?
Tak, ma stopień ochrony IPX6, co oznacza, że wytrzymuje zachlapania i deszcz. Nie należy jednak zanurzać go w wodzie. Zawsze upewnij się, że pokrywa portu ładowania jest szczelnie zamknięta w przypadku kontaktu z wilgocią. Nigdy nie ładuj, gdy jest mokry.
Czy mogę użyć karty Micro SD?
Tak, włóż kartę Micro SD (FAT32/exFAT, do 128 GB) a głośnik automatycznie odtworzy zapisaną muzykę w formacie MP3, WAV lub WMA. LED zaświeci się na zielono.
Jak odebrać połączenie za pomocą głośnika?
Gdy nadchodzi połączenie, naciśnij przycisk Bluetooth/Odtwarzanie, aby odebrać. Naciśnij i przytrzymaj, aby odrzucić. Podczas rozmowy naciśnij ponownie, aby zakończyć. Głośnik wykorzystuje mikrofon podłączonego telefonu.
Co zrobić, jeśli głośnik nie włącza się?
Najpierw naładuj głośnik za pomocą dołączonego kabla USB i standardowej ładowarki 5V/1-2A lub komputera. Jeśli nadal się nie włącza, skontaktuj się z działem obsługi klienta.
Jak zresetować połączenie Bluetooth?
Naciśnij i przytrzymaj przycisk Bluetooth/Odtwarzanie, aby rozłączyć sparowany telefon. Głośnik zapomni urządzenie i ponownie wejdzie w tryb parowania z migającą niebieską diodą LED.
Czy mogę podłączyć urządzenia bez Bluetooth?
Tak, użyj dołączonego kabla AUX IN, aby podłączyć urządzenia przez gniazdo 3,5 mm. Głośnik automatycznie przełącza się w tryb AUX. Sterowanie odbywa się za pomocą zewnętrznego urządzenia.
Jak wyczyścić głośnik?
Użyj miękkiej, suchej ściereczki do przetarcia głośnika. Nie używaj ostrych środków ściernych ani chemikaliów, ponieważ mogą uszkodzić wykończenie. Unikaj dostania się wilgoci do portu ładowania.

Pytania użytkowników dotyczące DÉČKO VÁLEC GoGen

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Głośnik w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję DÉČKO VÁLEC - GoGen i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. DÉČKO VÁLEC marki GoGen.

INSTRUKCJA OBSŁUGI DÉČKO VÁLEC GoGen

Dziękujemy za zakup naszego produktu. Prosimy o przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi, aby dowiedzieć się, jak prawidłowo obsługiwać sprzęt. Po przeczytaniu instrukcji obsługi odóż ją w bezpieczne miejsce, aby móc z niej skorzystać w przyszłości.

WAŻNE ŚRODKI OSTROŻONOŚCI

Podczas używania głośnika Bluetooth należy przestrzegać podstawowych środków ostrożności, włączając w to poniższe:

✗ Należy pilnować, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem.

✗ Należy trzymać głośnik i dołączone do niego akcesoria z dala od źródeł intensywnego ciepła.
× Żadne ostre obiekty nie powinny mieć kontaktu z głośnikiem, ponieważ mogą go uszkodzić.
× Czyść urządzenie wyłącznie za pomocą miękkiej suchej ścierki, nie należy używać materiałów ściernych ani detergentów, ponieważ mogą one uszkodzić obudowę.
✗ Podczas używania głośnika w sytuacji, kiedy jest wystawiony na działanie wody upewnij się, że wszystkie kable są odłączone, a nasadki dokładnie zamknięte.
✗ NIGDY nie wystawiaj głośnika na działanie wody w czasie ładowania, ponieważ może to spowodować uszkodzenie głośnika lub źródła zasilania.
✗ NIGDY nie używaj głośnika w sytuacji, kiedy kabel ładujący jest uszkodzony ani w przypadku jakiejkolwiek awarii lub mechanicznego uszkodzenia.
✗ NIGDY nie zostawiaj głośnika niepilnowanego podczas ładowania. Jeśli głośnik będzie gorący, wydziela się z niego dym lub nieprzyjemny zapach, natychmiast przerwij ładowanie.

ŁADOWANIE GŁOŚNIKA

Ładowarka nie jest dołączona do zestawu, należy ładować głośnik za pomocą standardowej ładowarki 5 V / 1\~2 A lub wejścia w komputerze PC.

Kontrolka LED będzie świecić się na czerwono podczas ładowania i wyłączy się, kiedy głośnik będzie całkowicie naładowany.

WAŻNE: Należy całkowicie naładować baterię co najmniej raz na 3 miesiące, aby uniknąć skrócenia jej czasu pracy na jednym ładowaniu.

WYGLĄD URZĄDZENIA I PRZYCISKI KONTROLNE

1 2 3 4 5 6 7 8 9

  1. Kontrolka LED
  2. Włącznik / wyłącznik

Naciśnij i przytrzymaj, aby włączyć/wyłączyć głośnik.

Naciśnij krótko, dwukrotnie, aby zmienić tryb Światła LED.

  1. Poprzedni utwór / ściszanie

Naciśnij aby zmniejszyć głośność.

Naciśnij i przytrzymaj aby przewinąć do poprzedniej ścieżki dźwiękowej.

  1. Następny utwór / podgłaśnianie

Naciśnij aby zwiększyć głośność.

Naciśnij i przytrzymaj aby przewinąć do następnej ścieżki dźwiękowej.

  1. Bluetooth / Play / Stop / Telefon

Naciśnij, aby rozpocząć/zatrzymać odtwarzanie.

  1. Wejście kart Micro SD

  2. Wejście AUX IN

  3. Port ładowania Micro USB

Do ładowania użyj kabla ładującego USB (dołączony do zestawu).

  1. Światła LED

Opakowanie zawiera: Głośnik, kabel ładujący USB, kabel audio, uszko do zawieszenia, instrukcję obsługi

TRYB BLUETOOTH

✗ Naciśnij i przytrzymaj przycisk 1 aby włączyć głośnik.

✗ Jeśli kontrolka LED miga na zielono, głośnik jest gotowy do sparowania.

× Włącz tryb Bluetooth w swoim telefonie (lub innym urządzeniu Bluetooth) i znajdź urządzenie o nazwie "REPRO VENA", następnie połącz się z nim. Jeśli parowanie zakończy się sukcesem, kontrolka LED zacznie świecić stałym światłem. Możesz zacząć wtedy używać głośnika do słuchania muzyki z twojego telefonu.

Uwaga: W celu uzyskania większej ilości informacji, zapoznaj się z instrukcją obsługi twojego telefonu. Jeśli musisz wpisać haśło, wpisz 0000. Po pierwszym sparowaniu z telefonem, głośnik zapamięta go.

Rozłączanie sparowanego telefonu

✗ Naciśnij i przytrzymaj przycisk 5 aby odłączyć telefon od głośnika.

Uwaga: Głośnik automatycznie wyłączy się po 10 minutach beczynności.

TRYB TWS

× Włącz oba głośniki. Upewnij się, że nie są one połączone za pomocą Bluetooth z żadnym urządzeniem.
✗ Naciśnij przycisk 5 na jednym z głośników, drugi połączy się z nim automatycznie. Kontrolka LED na pierwszym głośniku będzie błyskać na niebiesko, zaś na drugim będzie świecić stałym niebieskim światłem, co oznacza że parowanie głośników zakończyło się sukcesem.
× Sparuj swój telefon z pierwszym głośnikiem, po udanym sparowaniu kontrolka LED zacznie świecić stałym niebieskim światłem.
✗ Naciśnij i przytrzymaj przycisk 5 na jednym z głośników aby przerwać połączenie TWS.

FUNKCJA HANDS-FREE

Kiedy twój telefon jest podłączony do głośnika, postępuj zgodnie z następującymi krokami aby odbierać połączenia hands-free.

✗ Naciśnij przycisk 5 aby odebrać połączenie.
✗ Naciśnij i przytrzymaj przycisk 5 aby odrzucić połączenie.
× W trakcie połączenia naciśnij przycisk 5 aby się rozłączyć.

MICRO SD

Włóż kartę Micro SD do wejścia na głośniku. Odtwarzanie muzyki zapisanej na nośniku rozpocznie się automatycznie.

UWAGA: Wskaźnik LED zaświeci się na zielono po podłączeniu i podczas odtwarzania.

AUX IN

Głośnik automatycznie przejdzie w tryb AUX-IN po połączeniu z innym urządzeniem za pomocą kabla audio (znajduje się w opakowaniu). Kiedy głośnik jest połączony za pomocą kabla z zewnętrznym urządzeniem, wszystkie funkcje mogą być kontrolowane wyłącznie za jego pośrednictwem.

UWAGA: Wskaźnik LED zaświeci się na zielono po podłączeniu i podczas odtwarzania.

ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

× Głośnik się nie włącza

Naładuj głośnik. Jeśli urządzenie wciąż się nie włącza, skontaktuj się z serwisem.

× Co kilka sekund usłyszysz dźwięk.

Głośnik wymaga naładowania.

× Głośnik się nie ładuje

Sprawdź, czy kabel USB został poprawnie podłączony do głośnika i źródła zasilania.

Sprawdź, czy komputer PC jest włączony, a kabel jest do niego poprawnie podłączony.

Sprawdź, czy kabel USB jest poprawnie podłączony do adaptera.

× Głośnik się nie paruje

Sprawdź, czy twoje urządzenie Bluetooth jest włączone.

Sprawdź, czy funkcja Bluetooth jest włączona w twoim urządzeniu.

Sprawdź, czy urządzenie Bluetooth znajduje się w odległości nie większej niż 1 metr od głośnika.

Sprawdź, czy urządzenie Bluetooth jest kompatybilne z głośnikiem.

× Głośnik nie odtwarza muzyki

Sprawdź, czy głośnik i urządzenie Bluetooth są włączone.

Sprawdź, czy odtwarzasz muzykę na twoim urządzeniu Bluetooth.

Sprawdź poziom głośności ustawiony na urządzeniu Bluetooth.

× Opóźnienia dźwięku / zakłócenia / szum

Sprawdź, czy w pobliżu głośnika lub urządzenia Bluetooth znajduje się urządzenie operujące na częstotliwości 2,4 GHz.

Sprawdź, czy urządzenie Bluetooth znajduje się w odległości nie większej niż 10 metrów od głośnika.

× Nie słychać rozmówcy podczas połączeń telefonicznych

Sprawdź, czy głośnik jest sparowany z twoim telefonem.

Sprawdź, czy funkcja Bluetooth jest włączona w twoim telefonie.

SPECYFIKACJA TECHNICZNA

Wersja Bluetooth: 5.0

Wodoodporny głośnik Bluetooth IPX6

Wbudowana bateria: Li-ion 3,7 V / 2000 mAh

Czas naładowania baterii: ok. 2 godziny

Czas działania baterii: 7 godzin ( głośność 50 %)

Częstotliwość Bluetooth: 2402 - 2480 MHz, EIRP 1,45 dBm

Zasięg Bluetooth: 10 m

Obsługiwane karty Micro SD: FAT32 / exFAT, 128GB (max)

Obsługiwane formaty audio: MP3 / WAV / WMA

Pasmo przenoszenia: 80 Hz – 20 kHz

Moc wyjściowa: 2 x 5 W

Wymiary produktu: 173 x 67 x 76 mm / Waga: 400 g

Zmiana specyfikacji technicznej produktu zastrzeżona przez producenta.

Gwarancja

Pojemność akumulatora produktu stopniowo maleje. Zmniejszenie pojemności akumulatora występuje podczas normalnego użytkowania urządzenia i jest uważane za zużycie urządzenia. Zmniejszenie pojemności akumulatora nie stanowi wady urządzenia.

GoGen DÉČKO VÁLEC - Gwarancja - 1

GoGen DÉČKO VÁLEC - Gwarancja - 2

Niebezpieczeństwo uduszenia. Torebkę z PE położyć w miejscu będącym poza zasięgiem dzieci. Torebka nie służy do zabawy! Tego worka nie należy używać w kołyskach, łożeczkach, wózkach lub kojcach dziecięcych.

Utylizacja zużytego sprzętu (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich stosujących systemy zbiórki)

GoGen DÉČKO VÁLEC - Utylizacja zużytego sprzętu (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich stosujących systemy zbiórki) - 1

Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny, lecz powinno się go dostarczyć do odpowiednie-go punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego, w celu recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie zużytego produktu zapobiega potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego zagospodarowania odpadów. Recykling materiałów pomaga chroni środowisko naturalne. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat recyklingu tego produktu, należy skontaktować się z lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami zagospodarowywania odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiony został ten produkt.

Niniejszym ETA a.s. oświadcza, że sprzęt radiowy typu DECKOVALEC spełnia wymagania dyrektywy 2014/53/EU. Pełny tekst deklaracji zgodności jest dostępny pod poniższym adresem internetowym: http://www.gogen.cz/declaration_of_conformity

Więcej informacji dotyczących urządzenia oraz serwisu znajduje się na naszej stronie internetowej www.gogen.pl

BEVEZETÉS

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : GoGen

Model : DÉČKO VÁLEC

Kategoria : Głośnik