BOSCH GWS 18V-15 C Professional - Szlifierka

GWS 18V-15 C Professional - Szlifierka BOSCH - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia GWS 18V-15 C Professional BOSCH w formacie PDF.

📄 565 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice BOSCH GWS 18V-15 C Professional - page 227
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Rodzaj produktu Szlifierka kątowa akumulatorowa
Marka Bosch
Model GWS 18V-15 C Professional
Zasilanie Akumulator litowo-jonowy 18 V
Średnica tarczy 150 mm
Prędkość obrotowa na biegu jałowym 8500 obr/min
Waga (bez akumulatora) 2,3 kg
Wymiary (dł. x wys.) 430 x 120 mm
Maksymalna głębokość cięcia 50 mm
Kompatybilny typ akumulatora Bosch Professional 18V (GBA, ProCORE)
Ładowarka w zestawie Nie (sprzedawana oddzielnie)
Bezpieczeństwo Hamulec tarczy, zabezpieczenie przed ponownym uruchomieniem
Ochrona przed przeciążeniem Tak, z diodą sygnalizacyjną
Wbudowane oświetlenie Nie
Drgania ręka-ramię 6,5 m/s²
Poziom ciśnienia akustycznego 82 dB(A)
Konserwacja i czyszczenie Czyścić szczeliny wentylacyjne i uchwyt tarczy po użyciu
Części zamienne i naprawialność Dostępne w serwisie Bosch lub u autoryzowanego serwisanta
Gwarancja 2 lata (możliwość przedłużenia poprzez rejestrację)

Często zadawane pytania - GWS 18V-15 C Professional BOSCH

Jaka jest maksymalna średnica tarczy dla tej szlifierki?
Maksymalna średnica tarczy wynosi 150 mm.
Jaki akumulator jest kompatybilny z GWS 18V-15 C?
Wszystkie akumulatory Bosch Professional 18V, w tym serie GBA i ProCORE, są kompatybilne.
Czy szlifierka posiada hamulec tarczy?
Tak, jest wyposażona w hamulec tarczy, który szybko zatrzymuje narzędzie po wyłączeniu.
Jak wyczyścić szlifierkę po użyciu?
Użyj pędzelka lub suchej ściereczki do czyszczenia szczelin wentylacyjnych i uchwytu tarczy. Unikaj płynów.
Co zrobić, jeśli szlifierka nie uruchamia się?
Sprawdź akumulator (naładowanie i prawidłowe zatrzaśnięcie) oraz upewnij się, że blokada wrzeciona nie jest włączona. W razie wątpliwości skonsultuj się z instrukcją.
Jaka jest waga urządzenia bez akumulatora?
Waga wynosi około 2,3 kg bez akumulatora.
Czy mogę użyć tarczy do cięcia?
Tak, z tarczą do cięcia o średnicy 150 mm przystosowaną do prędkości obrotowej (maks. 8500 obr/min).
Czy szlifierka ma funkcję zabezpieczenia przed ponownym uruchomieniem?
Tak, jest wyposażona w urządzenie zabezpieczające przed ponownym uruchomieniem, które zapobiega przypadkowemu uruchomieniu po przerwie w zasilaniu.
Gdzie znaleźć części zamienne?
Części zamienne są dostępne w serwisie Bosch lub u autoryzowanego serwisanta.
Jaki jest okres gwarancji?
Standardowa gwarancja wynosi 2 lata. Przedłużenie jest możliwe poprzez rejestrację na stronie Bosch.

Pytania użytkowników dotyczące GWS 18V-15 C Professional BOSCH

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Szlifierka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję GWS 18V-15 C Professional - BOSCH i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. GWS 18V-15 C Professional marki BOSCH.

INSTRUKCJA OBSŁUGI GWS 18V-15 C Professional BOSCH

pl Instrukcia oryjinalna

Wskazówki bezpieczeństwa

Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące pracy z elektronarzędziami

OSTRZEŻENIE Należy zapoznać się ze wszystkimi ostrzeżeniami i wskazówkami do-

tyczącymi bezpieczeństwa użytkowania oraz ilustracjami i danymi technicznymi, dostarczonymi wraz z niniejszym elektronarzędziem. Nieprzestrzeganie poniższych wskazówek może stać się przyczyną porażenia prądem elektrycznym, pożaru i/lub poważnych obrażeń ciała.

Należy zachować wszystkie przepisy i wskazówki bezpieczeństwa dla dalszego zastosowania.

Pojęcie "elektronarzędzie" odnosi się do elektronarzędzi zasilanych energią elektryczną z sieci (z przewodem zasilającym) i do elektronarzędzi zasilanych akumulatorami (bez przewodu zasilającego).

Bezpieczeństwo w miejscu pracy

▶ Miejsce pracy należy utrzymywać w czystości i zapewnić dobre oświetlenie. Nieporządek i brak właściwego oświetlenia sprzyjają wypadkom.
Elektronarzędzi nie należy używać w środowiskach zagrożonym wybuchem, np. w pobliżu łatwopalnych cieczy, gazów lub pyłów. Podczas pracy elektronarzędziem wytwarzają się iskry, które mogą spowodować zapłon pyłów lub oparów.
Podczas użytkowania urządzenia należy zwrócić uwagę na to, aby dzieci i inne osoby postronne znajdowały się w bezpiecznej odległości. Czynniki rozpraszające

mogą spowodować utratę panowania nad elektronarzędziem.

Bezpieczeństwo elektryczne

Wtyczki elektronarzędzi muszą pasować do gniazd. Nie wolno w żadnej sytuacji i w żaden sposób modyfikować wtyczek. Podczas pracy elektronarzędziami z uziemieniem ochronnym nie wolno stosować żadnych wtyków adaptacyjnych. Oryginalne wtyczki i pasujące do nich gniazda sieciowe zmniejszają ryzyko porażenia prądem.
Należy unikać kontaktu z uziemionymi elementami lub zwartymi z masą, takimi jak rury, grzejniki, kuchenki i lodówki. Uziemienie ciała zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
Elektronarzędzi nie wolno narażać na kontakt z deszczem ani wilgocią. Przedostanie się wody do wnętrza obudowy zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
▶ Nie używać przewodu zasilającego do innych celów. Nie wolno używać przewodu do przenoszenia ani przesuwania elektronarzędzia; nie wolno też wyjmować wtyczki z gniazda, pociągając za przewód. Przewód należy chronić przed wysokimi temperaturami, należy go trzymać z dala od oleju, ostrych krawędzi i ruchomych części urządzenia. Uszkodzone lub splątane przewody zwiększają ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
Używając elektronarzędzia na świeżym powietrzu, należy upewnić się, że przedłużacz jest przeznaczony do pracy na zewnątrz. Użycie przedłużacza przeznaczonego do pracy na zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
Jeżeli nie ma innej możliwości, niż użycie elektrona-rzędzia w wilgotnym otoczeniu, należy podłączyć je do źródła zasilania wyposażonego w wyłącznik ochronny różnicowopрядowy. Zastosowanie wyłącznika ochronnego różnicowopрядowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym.

Bezpieczeństwo osób

Podczas pracy z elektronarzędziem należy zachować czujność, każdą czynność wykonywać ostrożnie i z rozwagą. Nie przystępować do pracy elektronarzędziem w stanie zmeczenia lub będąc pod wpływem narkotyków, alkoholu lub leków. Chwila nieuwagi podczas pracy może grozić bardzo poważnymi obrażeniami ciała.
Stosować środki ochrony osobistej. Należy zawsze nosić okulary ochronne. Środki ochrony osobistej, np. maska przeciwpyłowa, antypoślizgowe obuwie, kask ochronny czy ochraniacze na uszy, w określonych warunkach pracy obniżają ryzyko obrażeń ciała.
Należy unikać niezamierzonego uruchomienia narzędzia. Przed podłączeniem elektronarzędzia do źródła zasilania i/lub podłączeniem akumulatora, podniesieniem albo transportem urządzenia, należy upewnić się, że włącznik elektronarzędzia znajduje się w pozycji wyłączonej. Przenoszenie elektronarzędzia z palcem

228 | Polski

opartym na włączniku/wyłączniku lub włożenie do gniazda sieciowego wtyczki włączonego narzędzia, może stać się przyczyną wypadków.

▶ Przed włączeniem elektronarzędzia należy usunąć wszystkie narzędzia nastawcze i klucze maszynowe. Narzędzia lub klucze, pozostawione w ruchomych częściach urządzenia, mogą spowodować obrażenia ciała.
Należy unikać nienaturalnych pozycji przy pracy. Należy dbać o stabilną pozycję przy pracy i zachowanie równowagi. Dzięki temu można będzie łatwiej zapanować nad elektronarzędziem w nieprzewidzianych sytuacjach.
Należy nosić odpowiednią odzież. Nie należy nosić luźnej odzieży ani biżuterii. Włosy i odzież należy trzymać z dala od ruchomych części. Luźna odzież, biżuteria lub długie włosy mogą zostać pochwycone przez ruchome części.
Jeżeli producent przewidział możliwość podłączenia odkurzacza lub systemu odsysania pyłu, należy upewnić się, że są one podłączone i są prawidłowo stosowane. Użycie urządzenia odsysającego pył może zmniejszyć zagrożenie zdrowia pyłami.
▶ Nie wolno dopuścić, aby rutyna, nabyta w wyniku częstej pracy elektronarzędziem, zastąpiła ścisłe przestrzeganie zasad bezpieczeństwa. Brak ostrożności i rozwagi podczas obsługi elektronarzędzia może w ułamku spowodować ciężkie obrażenia.
▶ Nie należy przeciązać elektronarzędzia. Należy do-brać odpowiednie elektronarzędzie do wykonywanej czynności. Odpowiednio dobrane elektronarzędzie wy-kona pracę lepiej i bezpieczniej, z prędkością, do jakiej jest przystosowane.
▶ Nie należy używać elektronarzędzia z uszkodzonym włącznikiem/wyłącznikiem. Elektronarzędzie, którym nie można sterować za pomocą włącznika/wyłącznika, stwarza zagrożenie i musi zostać naprawione.
▶ Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac nastawczych, przed wymianą osprzętu lub przed odłożeniem elektronarzędzia należy wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego i/lub usunąć akumulator. Ten środek ostrożności ogranicza ryzyko niezamierzonego uruchomienia elektronarzędzia.
Nieużywane elektronarzędzia należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie należy udostępniać narzędzia osobom, które nie są z nim obeznane lub nie zapoznały się z niniejszą instrukcją. Elektronarzędzia w rękach nieprzeszkolonego użytkownika są niebezpieczne.
Elektronarzędzia i osprzęt należy utrzymywać w nie nagannym stanie technicznym. Należy kontrolować, czy ruchome części urządzenia prawidłowo funkcjonują i nie są zablokowane, czy nie doszło do uszkodzenia niektórych części oraz czy nie występują inne okoliczności, które mogą mieć wpływ na prawidłowe działanie elektronarzędzia. Uszkodzone części należy na-

Obsługa i konserwacja elektronarzędzi

prawić przed użyciem elektronarzędzia. Wiele wypadków spowodowanych jest niewłaściwą konserwacją elektronarzędzi.

Należy stale dbać o czystość narzędzi skrawających i regularnie je ostrzyć. Starannie konserwowane, ostre narzędzia skrawające rzadziej się blokują i są łatwiejsze w obsłudze.
Elektronarzędzi, osprzętu, narzędzi roboczych itp. należy używać zgodnie z ich instrukcjami oraz uwzględniać warunki i rodzaj wykonywanej pracy. Wykorzystywanie elektronarzędzi do celów niezgodnych z ich przeznaczeniem jest niebezpieczne.
Uchwyty i powierzchnie chwytowe powinny być zawsze suche, czyste i niezabrudzone olejem ani smarem. Śliskie uchwyty i powierzchnie chwytowe nie pozwalają na bezpieczne trzymanie narzędzia i kontrolę nad nim w nieoczekiwanych sytuacjach.

Obsługa i konserwacja elektronarzędzi akumulatorowych

Akumulatory należy ładować tylko w ładowarkach o parametrach określonych przez producenta. W przypadku użycia ładowarki, przystosowanej do ładowania określonego rodzaju akumulatorów, w sposób niezgodny z przeznaczeniem, istnieje niebezpieczeństwo pożaru.
Elektronarzędzi należy używać wyłącznie z przeznaczonymi do nich akumulatorami. Użycie innych akumulatorów może stwarzać ryzyko odniesienia obrażeń ciała i zagrożenie pożarem.
Nieużywany akumulator należy przechowywać z dala od metalowych elementów, takich jak spinacze, monety, klucze, gwoździe, śruby lub inne małe przedmioty metalowe, które mogłyby spowodować zwarcie biegunów akumulatora. Zwarcie biegunów akumulatora może skutkować oparzeniem lub wybuchem pożaru.
Przechowywanie lub użytkowanie akumulatora w nieodpowiednich warunkach może spowodować wyciek elektrolitu. Należy unikać kontaktu z elektrolitem, a w razie przypadkowego kontaktu, przepłukać skórę woda. W przypadku dostania się elektrolitu do oczu, należy dodatkowo zasięgnąć porady lekarza. Elektrolit wyciekający z akumulatora może spowodować podrażnienie skóry lub oparzenia.
▶ Nie wolno używać uszkodzonych ani modyfikowanych akumulatorów i elektronarzędzi. Uszkodzone lub zmo- dyfikowane akumulatory mogą zachowywać się w sposób nieprzewidywalny, powodując niebezpieczne dla zdrowia skutki (zapłon, eksplozja, obrażenia ciała).
Akumulator należy trzymać z dala od ognia oraz chronić przed ekstremalnymi temperaturami. Wskutek działania ognia lub temperatury przekraczającej 130 °C akumulator może eksplodować.
Należy stosować się do wszystkich wskazówek dotyczących ładowania. Nie wolno ładować akumulatora lub elektronarzędzia w temperaturze znajdującej się poza zakresem sprecyzowanym w niniejszej instrukcji. Niezgodne z instrukcją ładowanie lub ładowanie w

temperaturze niemieszczącej się w zalecanym zakresie może spowodować uszkodzenie akumulatora oraz zwiększa ryzyko pożaru.

Serwis

Prace serwisowe przy elektronarzędziu mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel i przy użyciu oryginalnych części zamiennych. W ten sposób zagwarantowana jest bezpieczna eksploatacja elektronarzędzia.
▶ Nie wolno w żadnym wypadku naprawiać uszkodzone- go akumulatora. Naprawy akumulatora można dokony- wać wyłącznie u producenta lub w autoryzowanym punk- cie serwisowym.

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy ze szlifierkami kątowymi

Wspólne zasady bezpieczeństwa pracy podczas szlifowania za pomocą tarcz, szlifowania za pomocą papieru ściernego, obróbki powierzchni za pomocą szczotek drucianych oraz cięcia za pomocą tarcz:

Elektronarzędzie jest przeznaczone do pracy jako szlifierka, szczotka druciana, wycinarka oraz przecinarka. Należy zapoznać się ze wszystkimi ostrzeżeniami i wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa użytkowania oraz ilustracjami i danymi technicznymi, dostarczonymi wraz z elektronarzędziem. Nieprzestrzeganie poniższych wskazówek może stać się przyczyną porażenia prądem elektrycznym, pożaru i/lub poważnych obrażeń ciała.
Elektronarzędziem tym nie wolno wykonywać czynności takich jak polerowanie. Stosowanie elektronarzędzia do czynności, do których nie jest ono przewidziane, jest niebezpieczne i może skutkować obrażeniami ciała.
▶ Nie wolno przerabiać elektronarzędzia w sposób umożliwiający wykonanie prac, do których nie jest ono zaprojektowane i które nie zostały określone przez producenta elektronarzędzia. Tego rodzaju prze- robki mogą skutkować utratą kontroli i spowodować poważne obrażenia.
▶ Nie należy używać osprzętu, który nie jest przeznaczony do tego elektronarzędzia lub zalecany przez producenta. Fakt, że osprzęt daje się zamontować do elektronarzędzia, nie gwarantuje bezpiecznego użycia.
Dopuszczalna prędkość obrotowa stosowanego narzędzia roboczego musi być co najmniej równa podanej na elektronarzędziu prędkości maksymalnej. Narzędzia robocze, obracające się z szybszą niż dopuszczalna prędkością, mogą pęknąć, a ich fragmenty odprysnąć.
Średnica zewnętrzna i grubość stosowanego narzędzia roboczego muszą odpowiadać wymiarom zalecanym dla danego elektronarzędzia. Nieprawidłowe rozmiary narzędzi roboczych utrudniają działanie elementów zabezpieczających oraz ich kontrolę.
Wymiary montowanego osprzętu muszą pasować do wymiarów elementów elektronarzędzia. Narzędzia robocze, które nie pasują dokładnie do osprzętu montażo-

wego elektronarzędzia, obracają się nierównomiernie, wywołując silne drgania i grożąc utratą panowania nad elektronarzędziem.

W żadnym wypadku nie należy używać uszkodzonego osprzętu. Przed każdym użyciem należy skontrolować narzędzia robocze, np. tarcze ścierne pod kątem ubytków i pęknięć, talerze szlifierskie pod kątem pęknięć, starcia lub nadmiernego zużycia, a szczotki druciane pod kątem luźnych lub połamanych drutów. W razie upadku elektronarzędzia lub narzędzia roboczego, należy sprawdzić, czy nie uległo ono uszkodzeniu i ewentualnie użyć innego, nieuszkodzonego narzędzia. Po sprawdzeniu i zamocowaniu narzędzia roboczego, elektronarzędzie należy włączyć na minutę na najwyższe obroty bez obciążenia, zwracając przy tym uwagę, by osoba obsługująca i osoby postronne znajdujące się w pobliżu, znalazły się poza strefą obracającego się narzędzia. Uszkodzone narzędzia łamią się najczęściej w tym czasie próbnym.

Należy stosować środki ochrony osobistej. W zależności od zastosowania należy stosować maskę ochronną, gogle lub okulary ochronne. W zależności od rodzaju pracy, należy nosić maskę przeciwpyłową, środki ochrony słuchu, rękawice ochronne oraz specjalny fartuch, chroniący przed małymi cząstkami ścieranego i obrabianego materiału. Należy chronić oczy przed unoszącymi się w powietrzu ciałami obcymi, powstałymi w związku z zastosowaniami elektronarzędzia. Maska przeciwpyłowa i ochronna dróg oddechowych muszą filtrować pył powstający w związku z danym zastosowaniem elektronarzędzia. Długotrwałe narażenie na hałas może stać się przyczyną utraty słuchu.

Osoby postronne powinny znajdować się w bezpiecznej odległości od strefy zasięgu elektronarzędzia. Każdy, kto znajduje się w pobliżu pracującego elektronarzędzia, musi stosować środki ochrony osobistej. Odlamki obrabianego elementu lub pękniętego narzędzia roboczego mogą zostać odrzucone na dużą odległość i spowodować obrażenia u osoby znajdującej się nawet poza bezpośrednią strefą zasięgu.

Podczas wykonywania prac, przy których narzędzie skrawające mogłoby natrafić na ukryte przewody elektryczne, elektronarzędzie należy trzymać wyłącznie za izolowane powierzchnie. Kontakt z przewodem elektrycznym pod napięciem może spowodować przekazanie napięcia na odsłonięte części metalowe elektronarzędzia, grożąc porażeniem prądem elektrycznym.

Nigdy nie wolno odkładać elektronarzędzia przed całkowitym zatrzymaniem się narzędzia roboczego. Obracające się narzędzie może zaklinować się w obrabianej powierzchni, w konsekwencji czego elektronarzędzie zacznie zachowywać się w sposób niekontrolowany.

▶ Nie wolno przenosić uruchomionego elektronarzędzia. Przypadkowy kontakt ubrania z obracającym się narzędziem roboczym może spowodować jego wciągnięcie i kontakt narzędzia roboczego z ciałem osoby obsługującej.

230 | Polski

Należy regularnie czyścić szczeliny wentylacyjne elektronarzędzia. Wentylator silnika wciąga pył do obudowy, a duże nagromadzenie pyłu metalowego może spowodować zagrożenie elektryczne.
▶ Nie należy używać elektronarzędzia w pobliżu materiałów łatwopalnych. Iskry mogą spowodować ich zapłon.
▶ Nie należy używać narzędzi roboczych, które wymagają stosowania płynnych środków chłodzących. Użycie wody lub innych płynnych środków chłodzących grozi porażeniem lub udarem elektrycznym.

Zjawisko odrzutu i związane z tym ostrzeżenia:

Odrzut jest nagłą reakcją elektronarzędzia na zablokowanie lub zahaczenie obracającego się narzędzia, np. tarczy ściernej lub tnącej, talerza szlifierskiego, szczotki drucianej itp. Zablokowanie lub zahaczenie prowadzi do nagłego zatrzymania obracającego się narzędzia roboczego. Niekontrolowane elektronarzędzie zostanie w związku z tym szarpnięte w kierunku przeciwnym do kierunku obrotu narzędzia roboczego.

Gdy np. tarcza ścierna zahaczy się lub zablokuje, zagłębiona w materiale krawędź tarczy może przeciąć powierzchnię, powodując wypadnięcie tarczy z materiału lub odrzut elektro-narzędzia. Ruch tarczy ściernej (w kierunku osoby obsługującej lub od niej) uzależniony jest wtedy od kierunku ruchu tarczy w miejscu zablokowania. W takich warunkach może także dojść do pęknięcia tarczy ściernej.

Odrzut jest następstwem niewłaściwego i/lub błędnego sposobu użycia elektronarzędzia lub zastosowania go w niewłaściwych warunkach. Można go uniknąć przez zachowanie opisanych poniżej odpowiednich środków ostrożności.

Elektronarzędzie należy mocno trzymać obiema rękami, a ciało i ramiona ustawić w pozycji, umożliwiającej złagodzenie siły odrzutu. Jeżeli w skład wyposażenia standardowego wchodzi rękojeść dodatkowa, należy jej zawsze używać, żeby mieć jak największą kontrolę nad siłami odrzutu lub momentem obrotowym podczas rozruchu. Osoba obsługująca elektronarzędzie może kontrolować reakcje na zwiększający się moment obrotowy lub siły odrzutu poprzez zastosowanie odpowiednich środków ostrożności.

▶ Nie należy nigdy trzymać rąk w pobliżu obracającego się narzędzia roboczego. Wskutek odrzutu narzędzie robocze może zranić rękę.

Należy zachować taką pozycję, aby znajdować się jak najdalej od strefy zasięgu elektronarzędzia w przypadku wystąpienia odrzutu. Na skutek odrzutu elektronarzędzie przemieszcza się w kierunku przeciwnym do ruchu tarczy w miejscu zablokowania.

Należy zachować szczególną ostrożność w przypadku obróbki narożników, ostrych krawędzi itp. Należy unikać sytuacji, w której narzędzie robocze mogłoby odbić się od powierzchni lub zahaczyć o nią. Obracające się narzędzie robocze jest bardziej podatne na zakleszczenie przy obróbce kątów, ostrych krawędzi lub gdy zostanie odbite. Może to stać się przyczyną utraty panowania lub odrzutu.

▶ Nie wolno montować łańcuchów tnących, tarcz do obróbki drewna, diamentowych tarcz segmentowych z odstępami między zębami większymi niż 10 mm ani tarcz zębatych. Narzędzia robocze tego typu często powodują odrzut i w efekcie utratę kontroli nad elektrona-rzędziem.

Szczególne zasady bezpieczeństwa pracy podczas szlifowania i cięcia za pomocą tarcz:

Należy używać wyłącznie tarcz przewidzianych dla danego elektronarzędzia oraz osłon przeznaczonych do danej tarczy. Tarcz, które nie są przeznaczone do stosowania z elektronarzędziem, nie można należycie zabezpieczyć. Takie tarcze są niebezpieczne.

Powierzchnia szlifująca tarczy z obniżonym (wkłę- stym) środkiem musi być zamocowana poniżej płaszczyzny krawędzi osłony. Nieprawidłowo zamocowana tarcza, wystająca poza płaszczyznę krawędzi osłony, nie będzie odpowiednio zabezpieczona.

Osłona musi być dobrze przymocowana do elektronarzędzia, a jej ustawienie musi gwarantować jak największy stopień bezpieczeństwa. Oznacza to, że fragment tarczy, zwrócony w stronę osoby obsługującej, musi być w jak największym stopniu zasłonięty. Osłona chroni osobę obsługującą przed odłamkami pękniętej tarczy, przypadkowym kontaktem z tarczą oraz iskrami, od których mogłoby zapalić się ubranie.

Tarcz należy używać tylko zgodnie z przeznaczeniem. Na przykład: nie wolno szlifować boczną powierzchnią tarczy tnącej. Tarcze tnące są przeznaczone do szlifowania obwodowego. Wpływ sił bocznych na te tarcze może doprowadzić do ich pęknięcia.

▶ Do wybranej tarczy należy używać zawsze nieuszkodzonych kołnierzy mocujących o właściwie dobranej średnicy. Odpowiednie kołnierze podtrzymują tarczę, zmniejszając tym samym prawdopodobieństwo jej pęknięcia. Kołnierze do tarcz tnących mogą różnić się od kołnierzy przeznaczonych do tarcz szlifierskich.

▶ Nie wolno używać zużytych tarcz przeznaczonych do większych elektronarzędzi. Tarcze przeznaczone do większych elektronarzędzi nie są odpowiednie do pracy z wyższą prędkością obrotową, która jest charakterystyczna dla mniejszych elektronarzędzi, i mogą pęknąć.

Używając tarcz wielofunkcyjnych należy zawsze wybrać osłonę odpowiednią dla danego zastosowania. Brak zastosowania odpowiedniej osłony może nie zapewnić wymaganego poziomu ochrony, co może prowadzić do poważnych obrażeń.

Dodatkowe, szczególne zasady bezpieczeństwa pracy podczas cięcia za pomocą tarcz:

▶ Nie wolno dopuszczać do przekrzywienia się tarczy w materiale ani stosować zbyt dużego nacisku na tar-czę. Nie należy próbować ciąć zbyt grubych elementów. Przeciążona tarcza jest bardziej podatna na wyginanie się lub zakleszczenie w szczelinie, co powoduje wzrost prawdopodobieństwa odrzutu lub pęknięcia tarczy.

▶ Nie należy stawać na linii obracającej się tarczy ani zanią. W razie odrzutu elektronarzędzie może odskoczyć w kierunku operatora.
W razie zakleszczenia się tarczy lub przerwania operacji cięcia z jakiegokolwiek powodu, należy wyłączyć elektronarzędzie, trzymając je w bezruchu do momentu całkowitego zatrzymania się tarczy. Nie wolno wyjmować tarczy z przecinanego elementu, gdy tarcza znajduje się w ruchu, gdyż może to doprowadzić do odrzutu. Należy zbadać przyczynę zakleszczenia się tarczy i podjąć stosowne działania w celu wyeliminowania problemu.
▶ Nie wolno wznawiać operacji cięcia, gdy tarcza znajduje się w przecinanym elemencie. Tarczę można ostrożnie włożyć w naciętą szczelinę, dopiero gdy osiągnie pełną prędkość obrotową. Jeżeli elektronarzędzie zostanie ponownie uruchomione, gdy tarcza znajduje się w przecinanym elemencie, tarcza może zakleszczyć się, wyskoczyć z materiału albo spowodować odrzut.
Duże płyty i duże obrabiane elementy należy podeprzeć, aby zminimalizować ryzyko zakleszczenia się tarczy i odrzutu narzędzia. Duże płyty mają tendencję do uginania się pod własnym ciężarem. Podpory należy ustawiać pod przecinanym elementem w pobliżu linii cięcia i na krawędziach elementu, po obu stronach tarczy.
Należy zachować szczególną ostrożność w przypadku wykonywania cięć wgłębnych w istniejących ścianach bądź innych nieprzejrzystych obszarach. Wystająca tarcza może przeciąć rury z gazem lub wodą, przewody elektryczne lub obiekty, które mogą spowodować odrzut.
▶ Nie wolno podejmować prób cięcia w linii krzywej. Przeciążona tarcza jest bardziej podatna na wyginanie się lub zakleszczenie w szczelinie, co powoduje wzrost prawdopodobieństwa odrzutu lub pęknięcia tarczy i w efekcie może doprowadzić do poważnych obrażeń.

Szczególne zasady bezpieczeństwa pracy podczas szlifowania za pomocą papieru ściernego:

Należy używać papierów ściernych w odpowiednim rozmiarze. Przy doborze papieru ściernego należy kierować się zaleceniami producenta. Zbyt duży papier ścierny, wystający poza obręb tarczy szlifierskiej, grozi skaleczeniem i może spowodować wyszczerbienie lub szybkie zużycie tarczy, a także odrzut.

Szczególne zasady bezpieczeństwa pracy podczas obróbki powierzchni za pomocą szczotek drucianych:

Należy pamiętać, że nawet podczas zwykjej pracy szczotka może tracić druty. Nie należy przeciązać drutów poprzez zbyt mocne dociskanie szczotki do powierzchni Wyrzucane w powietrze druty mogą z łatwością przebić lekkie ubranie i/lub skóre.
Jeżeli podczas obróbki powierzchni za pomocą szczotek drucianych przewidziane jest stosowanie osłony, należy uważać, aby szczotka tarczowa lub szczotka druciana nie dotykały osłony. Szczotka tarczowa lub druciana może podczas pracy zwiększyć swoją średnicę

wskutek obciążenia oraz w wyniku działania siły odśrodkowej.

Dodatkowe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Należy nosić okulary ochronne.

BOSCH GWS 18V-15 C Professional - Dodatkowe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Należy nosić okulary ochronne. - 1

BOSCH GWS 18V-15 C Professional - Dodatkowe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Należy nosić okulary ochronne. - 2

Pokrywy ochronnej nie wolno używać do cięcia. Przy zastosowaniu odpowiedniej przystawki pokrywa ochronna może być używana także do cięcia.

BOSCH GWS 18V-15 C Professional - Dodatkowe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Należy nosić okulary ochronne. - 3

Podczas pracy należy mocno trzymać elektronarzędzie obiema rękami i zapewnić sobie bezpieczną pozycję pracy. Prowadzenie elektronarzędzia oburącz sprzyja bezpieczeństwu pracy.

W przypadku narzędzi roboczych wyposażonych w gwint wewnętrzny, takich jak szczotki i diamentowe koronki wiertnicze należy także zwrócić uwagę na maksymalną długość gwintu wrzeciona. Końcówka wrzeciona nie może dotykać spodniej części narzędzia roboczego.
Należy używać odpowiednich detektorów w celu zlo-kalizowania instalacji lub zwrócić się o pomoc do lokalnego dostawcy usługi. Kontakt z przewodami znajdu-jącymi się pod napięciem może doprowadzić do powsta-nia pożaru lub porażenia elektrycznego. Uszkodzenie przewodu gazowego może doprowadzić do wybuchu. Przebicie przewodu wodociągowego powoduje szkody rzeczowe.
▶ Nie należy dotykać tarcz szlifierskich i tnących, zanim nie ostygną. Tarcze szlifierskie rozgrzewają się podczas obróbki do bardzo wysokich temperatur.
W przypadku przerwy w dopływie zasilania, np. po wyjęciu akumulatora, należy odblokować włącznik/wyłącznik i ustawić go w pozycji wyłączonej. W ten sposób można zapobiec niezamierzonemu włączeniu elektro-narzędzia.
Należy zabezpieczyć obrabiany przedmiot. Zamocowanie obrabianego przedmiotu w urządzeniu mocującym lub imadle jest bezpieczniejsze niż trzymanie go w ręku.
W budynkach należy przechowywać narzędzia robocze w suchym, równomiernie ogrzewanym i chronionym przed mrozem pomieszczeniu.
▶ Przed transportem elektronarzędzia należy wyjąć z niego narzędzia robocze. Pozwala to uniknąć uszkodzeń.
▶ Spojone tarcze tnące i szlifierskie mają datę przydatności, po upływie której nie wolno ich używać.
W razie uszkodzenia akumulatora lub stosowania go niezgodnie z przeznaczeniem może dojść do wystąpienia oparów. Akumulator może się zapalić lub wybuchnąć. Należy zadbać o dopływ świeżego powietrza, a w przypadku wystąpienia dolegliwości skontaktować się z lekarzem. Opary mogą podrażnić drogi oddechowe.

232 | Polski

▶ Nie otwierać akumulatora. Istnieje niebezpieczeństwo zwarcia.
Ostre przedmioty, takie jak gwoździe lub śrubokręt, a także działanie sił zewnętrznych mogą spowodować uszkodzenie akumulatora. Może wówczas dojść do zwarcia wewnętrznego akumulatora i do jego przepalenia, eksplozji lub przegrzania.
Akumulator należy stosować wyłącznie w urządzeniach producenta. Tylko w ten sposób można ochronić akumulator przed niebezpiecznym dla niego przeciążeniem.

BOSCH GWS 18V-15 C Professional - | Polski - 1

Akumulator należy chronić przed wysokimi temperaturami, np. przed stałym nasłonecznieniem, przed ogniem, zanieczyszczeniami, woda i wilgocią. Istnieje zagrożenie zwarcia i wybuchu.

Ostrożnie! Podczas pracy z elektronarzędziem wyposażonym w funkcję Bluetooth® może dojść do zakłócenia działania innych urządzeń i instalacji, samolotów i urządzeń medycznych (np. rozruszników serca, aparatów słuchowych). Nie można także całkowicie wykluczyć potencjalnie szkodliwego wpływu na ludzi i zwierzęta, przebywające w bezpośredniej bliskości. Nie wolno użytkować elektronarzędzia z funkcją Bluetooth® w pobliżu urządzeń medycznych, stacji benzynowych, zakładów chemicznych ani w rejonach zagrożonych wybuchem. Nie wolno użytkować elektronarzędzia z funkcją Bluetooth® w samolotach. Należy unikać długotrwałego użytkowania urządzenia, jeżeli znajduje się ono w bezpośredniej bliskości ciała.

Znak słowny Bluetooth® oraz znaki graficzne (logo) są zarejestrowanymi znakami towarowymi i stanowią własność Bluetooth SIG, Inc. Wszelkie wykorzystanie tych znaków przez firmę Robert Bosch Power Tools GmbH odbywa się zgodnie z umową licencyjną.

Opis urządzenia i jego zastosowania

BOSCH GWS 18V-15 C Professional - Opis urządzenia i jego zastosowania - 1

Należy przeczytać wszystkie wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i zalecenia. Nie-przestrzeganie wskazówek dotyczących bezpieczeństwa i zaleceń może doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym, pożaru i/lub poważnych obrażeń ciała.

Proszę zwrócić uwagę na rysunki zamieszczone na początku instrukcji obsługi.

Użycie zgodne z przeznaczeniem

Elektronarzędzie jest przeznaczone do cięcia i obróbki szczotkami metalu, kamienia, tworzyw sztucznych i materiałów kompozytowych, do ścierania metalu, tworzyw sztucznych i materiałów kompozytowych oraz do wiercenia w materiałach kamiennych za pomocą diamentowych koronek wiertniczych bez użycia wody. Należy przy tym zwrócić uwagę na konieczność stosowanie odpowiedniej pokrywy ochronnej (zob. „Praca“, Strona 241).

Podczas cięcia kamienia należy zadbać o odpowiednie odsysanie pyłu.

Przy zastosowaniu atestowanych narzędzi szlifierskich elektronarzędzie można użyć również do szlifowania papierem.

Elektronarzędzia nie wolno używać do szlifowania materiałów kamiennych za pomocą diamentowych tarcz garnkowych.

(GWS 18V-15 C / GWS 18V-15 SC / GWS 18V-15 PSC)

Po zamontowaniu modułu Bluetooth® Low Energy Module GCY 42 (nie wchodzi w zakres dostawy standardowej) istnieje możliwość bezprzewodowej transmisji danych i ustawień elektronarzędzia za pośrednictwem Bluetooth® pomiędzy elektronarzędziem a urządzeniem mobilnym.

Przedstawione graficznie komponenty

Numeracja przedstawionych komponentów odnosi się do schematu elektronarzędzia, znajdującego się na stronie graficznej.

(1) Dźwignia zwalniająca blokadę pokrywy ochronnej
(2) Strzałka kierunku obrotów (na obudowie)
(3) Przycisk blokady wrzeciona
(4) Interfejs użytkownika (GWS 18V-15 SC, GWS 18V-15 PSC)
(5) Włącznik/wyłącznik (GWS 18V-15 C, GWS 18V-15 SC)
(6) Pokrywa (modułu Bluetooth® Low Energy GCY 42 ^a) w modelach GWS 18V-15 C, GWS 18V-15 SC, GWS 18V-15 PSC)

(7) Akumulator ^a)

(8) Przycisk odblokowujący akumulator ^a)

(9) Standardowa rękojeść dodatkowa (powierzchnia izolowana) ^a)

(10) Rękojeść dodatkowa tłumiąca drgania (powierzchnia izolowana)

(11) Włącznik/wyłącznik (GWS 18V-15 P, GWS 18V-15 PSC)

(12) Dźwignia zwalniająca blokadę włącznika/wyłącznika (GWS 18V-15 P, GWS 18V-15 PSC)

(13) Pokrywa odsysająca do szlifowania ^a)

(14) Pokrywa ochronna do szlifowania

(15) Pokrywa ochronna do cięcia ^a)

(16) Ostona do cięcia

(17) Kołnierz mocujący z uszczelką

(18) Tarcza garnkowa z nasypem z węglika spiekanego ^a)

(19) Tarcza szlifierska ^a)

(20) Tarcza tnąca ^a)

(21) Szybkozaciskowa nakrętka mocująca z pałąkiem

(22) Wrzeciono szlifierki

(23) Ostona ręki a)

(24) Gumowy talerz szlifierski ^a)

(25) Papier ścierny ^a)

(26) Szczotka garnkowa ^a)
(27) Diamentowa koronka wiertnicza ^a)
(28) Nakrętka okrągła ^a)
(29) Klucz widełkowy do nakrętki mocującej ^a)
(30) Klucz widełkowy ^a)
(31) Rękojeść (powierzchnia izolowana)
(32) Pokrywa odsysająca do cięcia z prowadnicą sanecz- kową ^1
(33) Diamentowa tarcza tnąca ^a)
(34) Szczotka tarczowa ( 22,22 mm) ^a)
(35) Szczotka tarczowa (M14) ^a
(36) Szczotka stożkowa ^a)
(37) Wskazanie stanu naładowania akumulatora (interfejs użytkownika)

(38) Wskazanie zabezpieczenia przed odrzutem (interfejs użytkownika)
(39) Przycisk wstępnego wyboru prędkości obrotowej (interfejs użytkownika)
(40) Wskazanie zakresu prędkości obrotowej/trybu (interfejs użytkownika)
(41) Symbol smartfona (interfejs użytkownika)
(42) Wskazanie stanu elektronarzędzia (interfejs użytkownika)
(43) Wskazanie temperatury (interfejs użytkownika)

a) Osprzęt ukazany na rysunkach lub opisany w instrukcji użytkowania nie wchodzi w standardowy zakres dostawy. Kompletny asortyment wyposażenia dodatkowego można znaleźć w naszym katalogu osprzętu.

Dane techniczne

Szlifierka kątowa GWS 18V-15 C GWS 18V-15 SC GWS 18V-15 SC
Numer katalogowy3 601 JH6 0..3 601 JH6 1..3 601 JH6 3..
Napięcie znamionowe V= 18 18 18
Nominalna prędkość obrotowa bez obciążeniaA)min-11100011000 8500
Prędkość obrotowa bez obciążeniaB)min-198003400–98002600–7400
Maks. średnica tarczy szlifierskiej/gumowego tale-rza szlifierskiegomm 125 125 150
Gwint wrzeciona szlifierki M14 M14 M14
Maks. długość gwintu wrzeciona mm 22 22 22
Zabezpieczenie przed odrzutem ● ● ●
Zabezpieczenie przed ponownym rozruchem ● ● ●
Hamulec wybiegowy ● ● ●
Wstępny wybór prędkości obrotowej- ● ●
Waga zgodnie z EPTA-Procedure 01:2014C)kg2,4–3,72,5–3,82,5–3,9
Zalecana temperatura otoczenia podczas ładowa-nia°C0 ... +350 ... +350 ... +35
Dopuszczalna temperatura otoczenia podczas pra-cyD) i podczas przechowywania°C-20 ... +50-20 ... +50-20 ... +50
Kompatybilne akumulatoryGBA 18V...ProCORE18V...GBA 18V...ProCORE18V...GBA 18V...ProCORE18V...
Zalecane akumulatory zapewniające pełną moc ProCORE18V...≥5,5 AhProCORE18V...≥5,5 AhProCORE18V...≥5,5 Ah
Zalecane ładowarkiGAL 18...GAX 18...GAL 36...GAL 18...GAX 18...GAL 36...GAL 18...GAX 18...GAL 36...
Transmisja danychE)
Bluetooth®F)Bluetooth®4.2(Low Energy)Bluetooth®4.2(Low Energy)Bluetooth®4.2(Low Energy)
Odstęp między sygnałamis888

234 | Polski

Szlifierka kątowa GWS 18V-15 C GWS 18V-15 SC GWS 18V-15 SC

Maks. zasięg sygnału ^G m 30 30 30

A) Nominalna prędkość obrotowa bez obciążenia zgodnie z normą EN IEC 62841-2-3 stosowana do wyboru odpowiednich narzędzi roboczych. Ze względów bezpieczeństwa rzeczywista prędkość obrotowa bez obciążenia jest niższa i uwarunkowana tolerancjami produkcyjnymi.
B) pomiar wykonany przy temperaturze 20–25 °C z akumulatorem ProCORE18V 8.0Ah i w zależności od stanu naładowania akumulatora oraz temperatury roboczej urządzenia
C) w zależności od stosowanego akumulatora (7), stosowanej pokrywy ochronnej ((15), (14), (16)) oraz rękojeści dodatkowej ((9), (10))
D) Ograniczona wydajność w przypadku temperatur <0 °C.
E) Bluetooth® Low Energy Module GCY 42 nie wchodzi w zakres dostawy standardowej
F) Urządzenia mobilne muszą być kompatybilne z urządzeniami Bluetooth® Low Energy (wersja 4.2), a także obsługować profil GAP (Generic Access Profile).
G) Zasięg uzależniony jest od warunków zewnętrznych oraz od zastosowanego odbiornika. W pomieszczeniach zamkniętych i w przypadku barier metalowych (np. ściany, regały, walizki itp.) zasięg sygnału Bluetooth® może być znacznie mniejszy.
Wartości mogą różnić się w zależności od produktu, zastosowania i warunków otoczenia. Więcej informacji na stronie: www.bosch-professional.com/wac.

Szlifierka kątowa GWS 18V-15 P GWS 18V-15 PSC

Numer katalogowy3 601 JH6 A..3 601 JH6 B..
Napięcie znamionowe V= 18 18
Nominalna prędkość obrotowa bez obciążenia ^A) min ^-1 1100011000
Prędkość obrotowa bez obciążenia ^B) min ^-1 98003400–9800
Maks. średnica tarczy szlifierskiej/gumowego talerza szlifierskiego mm 125 125
Gwint wrzeciona szlifierki M14 M14
Maks. długość gwintu wrzecionamm 22 22
Zabezpieczenie przed odrzutem
Zabezpieczenie przed ponownym rozruchem
Hamulec wybiegowy
Wstępny wybór prędkości obrotowej-
Waga zgodnie z EPTA-Procedure 01:2014 ^C) kg2,4–3,82,5–3,8
Zalecana temperatura otoczenia podczas ładowania°C0 ... +350 ... +35
Dopuszczalna temperatura otoczenia podczas pracy ^D) i podczas przechowywania°C-20 ... +50-20 ... +50
Kompatybilne akumulatoryGBA 18V...ProCORE18V...GBA 18V...ProCORE18V...
Zalecane akumulatory zapewniające pełną mocProCORE18V...≥5,5 AhProCORE18V...≥5,5 Ah
Zalecane ładowarkiGAL 18...GAX 18...GAL 36...GAL 18...GAX 18...GAL 36...

Transmisja danych ^E

Bluetooth®F)-Bluetooth®4.2(Low Energy)
Odstęp między sygnałamis-8

Szlifierka kątowa GWS 18V-15 P GWS 18V-15 PSC

Maks. zasięg sygnału ^(G)

m - 30

A) Nominała prędkość obrotowa bez obciążenia zgodnie z normą EN IEC 62841-2-3 stosowana do wyboru odpowiednich narzędzi roboczych. Ze względów bezpieczeństwa rzeczywista prędkość obrotowa bez obciążenia jest niższa i uwarunkowana tolerancjami produkcyjni- mi.
B) pomiar wykonany przy temperaturze 20–25 °C z akumulatorem ProCORE18V 8.0Ah i w zależności od stanu naładowania akumulatora oraz temperatury roboczej urządzenia
C) w zależności od stosowanego akumulatora (7), stosowanej pokrywy ochronnej ((15), (14), (16)) oraz rękojeści dodatkowej ((9), (10))
D) Ograniczona wydajność w przypadku temperatur <0 °C.
E) Bluetooth ^® Low Energy Module GCY 42 nie wchodzi w zakres dostawy standardowej
F) Urządzenia mobilne muszą być kompatybilne z urządzeniami Bluetooth® Low Energy (wersja 4.2), a także obsługować profil GAP (Generic Access Profile).
G) Zasięg uzależniony jest od warunków zewnętrznych oraz od zastosowanego odbiornika. W pomieszczeniach zamkniętych i w przypadku barier metalowych (np. ściany, regały, walizki itp.) zasięg sygnału Bluetooth® może być znacznie mniejszy.
Wartości mogą różnić się w zależności od produktu, zastosowania i warunków otoczenia. Więcej informacji na stronie: www.bosch-professional.com/wac.

Informacje o emisji hałasu i drgań

GWS 18V-15 C GWS 18V-15 SC GWS 18V-15 SC
3 601 JH6 0.. . 3 601 JH6 1.. 3 601 JH6 3..
Wartości pomiarowe emisji hałasu zostały określone zgodnie z EN IEC 62841-2-3.
Określony wg skali A typowy poziom hałasu emitowanego przez urządzenie wynosi
Poziom ciśnienia akustycznegodB(A)868684
Poziom mocy akustycznejdB(A)949492
Niepewność pomiaru KdB333
Stosować środki ochrony słuchu!

Wartości łączne drgań a_h (suma wektorowa z trzech kierunków) i niepewność pomiaru K oznaczone zgodnie z EN IEC 62841-2-3:

Szlifowanie powierzchni i cięcie tarczą ścierna:

a_h m/s26,46,46,6
Km/s21,51,51,5
Szlifowanie papierem ściernym:
a_h m/s2< 2,5< 2,5< 2,5
Km/s21,51,51,5
GWS 18V-15 P GWS 18V-15 PSC
3 601 JH6 A..3 601 JH6 B..
Wartości pomiarowe emisji hałasu zostały określone zgodnie z EN IEC 62841-2-3.
Określony wg skali A typowy poziom hałasu emitowanego przez urządzenie wynosi
Poziom ciśnienia akustycznegodB(A)8989
Poziom mocy akustycznejdB(A)9797
Niepewność pomiaru KdB33
Stosować środki ochrony słuchu!

Wartości łączne drgań a_h (suma wektorowa z trzech kierunków) i niepewność pomiaru K oznaczone zgodnie z EN IEC 62841-2-3:

Szlifowanie powierzchni i cięcie tarczą ścierna:

GWS 18V-15 P GWS 18V-15 PSC
Szlifowanie papierem ściernym:

Szlifowanie cienkich blach oraz innych podatnych na wibracje materiałów o dużej powierzchni może prowadzić do zwiększenia emisji hałasu nawet o 15 dB. Dzięki zastosowaniu grubych mat izolacyjnych można obniżyć zwiększoną emisję hałasu. Zwiększoną emisję hałasu należy uwzględnić zarówno przy ocenie ryzyka obciążenia hałasem, jak i przy wyborze odpowiednich środków ochrony słuchu.

Podany w niniejszej instrukcji poziom drgań i poziom emisji hałasu zostały zmierzone zgodnie ze znormalizowaną procedurą pomiarową i mogą zostać użyte do porównywania elektronarzędzi. Można ich także użyć do wstępnej oceny poziomu drgań i poziomu emisji hałasu.

Podany poziom drgań i poziom emisji hałasu jest reprezentatywny dla podstawowych zastosowań elektronarzędzia. Jeżeli elektronarzędzie użyte zostanie do innych zastosowań lub z innymi narzędziami roboczymi, a także jeśli nie będzie właściwie konserwowane, poziom drgań i poziom emisji hałasu mogą różnić się od podanych wartości. Podane powyżej przyczyny mogą spowodować podwyższenie poziomu drgań i poziomu emisji hałasu w czasie pracy.

Aby dokładnie ocenić poziom drgań i poziom emisji hałasu, należy wziąć pod uwagę także okresy, gdy urządzenie jest wyłączone lub gdy jest ono wprawdzie włączone, ale nie jest używane do pracy. Podane powyżej przyczyny mogą spowodować obniżenie poziomu drgań i poziomu emisji hałasu w czasie pracy.

Należy wprowadzić dodatkowe środki bezpieczeństwa, mające na celu ochronę osoby obsługującej przed skutkami ekspozycji na drgania, np.: konserwacja elektronarzędzia i narzędzi roboczych, zapewnienie odpowiedniej temperatury, aby nie dopuścić do wyziębienia rąk, właściwa organizacja czynności wykonywanych podczas pracy.

Zabezpieczenie przed odrzutem

BOSCH GWS 18V-15 C Professional - Zabezpieczenie przed odrzutem - 1

W przypadku nagłego odrzutu elektronarzędzia, spowodowanego np. zablokowaniem się osprzętu w materiale podczas cięcia, system elektroniczny odcina zasilanie i wyłącza silnik. Świeci się przy tym wskazanie zabezpieczenia przed odrzutem (38). Przy aktywnym zabezpieczeniu przed odrzutem wskazanie stanu (42) miga na czerwono.

W celu ponownego włączenia elektronarzędzia należy ustawić włącznik/wyłącznik (5) / (11) w pozycji wyłączonej i ponownie włączyć elektronarzędzie.

Hamulec wybiegowy

BOSCH GWS 18V-15 C Professional - Hamulec wybiegowy - 1

Elektronarzędzie jest wyposażone w elektroniczny hamulec wybiegowy Bosch Brake System. Wyłączenie spowoduje zatrzymanie się narzędzia szlifierskiego w ciągu paru sekund.

Oznacza to wyraźne skrócenie czasu wybiegu w porównaniu do szlifierek kątowych bez hamulca wybiegowego i umożliwia wcześniejsze odłożenie elektronarzędzia.

Zabezpieczenie przed ponownym rozruchem

Zabezpieczenie przed ponownym rozruchem zapobiega samoczynnemu włączeniu się elektronarzędzia po przerwie w dopływie prądu.

Przy aktywnym zabezpieczeniu przed ponownym rozruchem wskazanie stanu (42) miga na czerwono.

W celu ponownego włączenia elektronarzędzia należy ustawić włącznik/wyłącznik (5) / (11) w pozycji wyłączonej i ponownie włączyć elektronarzędzie.

Wyłącznik uderzeniowy

Zintegrowany wyłącznik uderzeniowy wyłącza elektronarzędzie w razie upadku na ziemię. Wskazanie stanu (42) miga przy tym na czerwono.

W celu ponownego włączenia elektronarzędzia należy ustawić włącznik/wyłącznik (5) / (11) w pozycji wyłączonej i ponownie włączyć elektronarzędzie.

Interfejs użytkownika (zob. rys. E)

(GWS 18V-15 SC / GWS 18V-15 PSC)

Interfejs użytkownika (4) służy do wstępnego wyboru prędkości obrotowej oraz do wskazywania stanu elektronarzędzia.

Wstępny wybór prędkości obrotowej

(GWS 18V-15 SC / GWS 18V-15 PSC)

Wskazówka: Indywidualna konfiguracja prędkości obrotowej z maks. 6 zakresami prędkości obrotowej jest dostępna tylko w przypadku zamontowanego modułu Bluetooth ^® Low Energy Module GCY 42 (nie wchodzi w zakres dostawy standardowej).

W ustawieniach fabrycznych dostępne są trzy zaprogramowane 3 zakresy prędkości obrotowej. Za pomocą dedykowanej aplikacji (Bosch Toolbox) można zaprogramować do 6 zakresów prędkości obrotowej.

Po zmianie liczby zakresów prędkości obrotowej wartości poszczególnych, wcześniej zaprogramowanych zakresów zostaną dopasowane. W takim przypadku wskazanie zakresu prędkości obrotowej / trybu (40) świeci się na biało. Podczas indywidualnego programowania wartości prędkości obrotowej wskazanie zakresu prędkości obrotowej / trybu (40) świeci się przy tym zakresie prędkości obrotowej na niebiesko (tzn. że nie odpowiada ustawieniu podstawowemu). Indywidualne dopasowanie zakresów prędkości obrotowej jest możliwe w skokach co 200 min ^-1 . Należy przy tym przestrzegać rosnącego porządku zakresów (2 ≥ 1 / 3 ≥ 2 itd.).

Poniższe tabele pokazują ustawione prędkości obrotowe (ustawienia podstawowe) dla wszystkich zaprogramowanych zakresów.

GWS 18V-15 SCGWS 18V-15 PSC(125 mm)Ustawienie podstawowe: prędkość obrotowa danego zakresu
1 2 3 4 5 6
[min^-1] [min ^-1 ] [min ^-1 ] [min ^-1 ] [min ^-1 ] [min ^-1 ] [min ^-1 ]
Liczba zakresów prędkości obrotowej
23400 9800 - - - -
33400 6600 9800 - - -
43400 5600 7600 9800 - -
53400 5000 6600 8200 9800 -
63400 4600 6000 7200 8600 9800

Podane wartości zakresów prędkości obrotowej są uzależnione od stosowanego akumulatora, stanu naładowania akumulatora oraz temperatury roboczej urządzenia.

GWS 18V-15 SC(150 mm)Ustawienie podstawowe: prędkość obrotowa danego zakresu
1 2 3 4 5 6
[min^-1] [min ^-1 ] [min ^-1 ] [min ^-1 ] [min ^-1 ] [min ^-1 ] [min ^-1 ]
Liczba zakresów prędkości obrotowej
22600 7400 - - - -
32600 5000 7400 - - -
42600 4200 5800 7400 - -
52600 3800 5000 6200 7400 -
62600 3600 4600 5400 6400 7400

Podane wartości zakresów prędkości obrotowej są uzależnione od stosowanego akumulatora, stanu naładowania akumulatora oraz temperatury roboczej urządzenia.

Za pomocą przycisku wstępnego wyboru prędkości obrotowej (39) można ustawić żądaną prędkość obrotową także podczas pracy urządzenia. Dane w następujących tabelach są wartościami zalecanymi dla ustawień fabrycznych z 3 zaprogramowanymi zakresami prędkości obrotowej.

Material Zastosowanie Narzędzie robocze Zakres wstępnegoGWS 18V-15 SCGWS 18V-15 PSC(125 mm)[min ^-1 ]GWS 18V-15 SC(150 mm)[min ^-1 ]
wyboru prędkościobrotowej
Metal Usuwanie powłokmalarskichPapier ścierny 1 3400 2600
Metal Szczotkowanie, od-rdzewianieSzczotka garnkowa,papier ścierny1 3400 2600
Stal szlachet-naSzlifowanie Tarcza szlifierska/tarcza fibrowa2 6600 5000
Metal Szlifowanie (ściera-nie)Tarcza szlifierska 3 maks. maks.
Metal Cięcie Tarcza tnąca 3 maks. maks.
Kamień Cięcie Diamentowa tarczatnąca3 maks. maks.

238 | Polski

Dopuszczalna prędkość obrotowa stosowanego narzędzia roboczego musi być co najmniej równa podanej na elektronarzędziu prędkości maksymalnej. Narzędzia robocze, obracające się z szybszą niż dopuszczalna prędkością, mogą pęknąć, a ich fragmenty odprysnąć.

Akumulator

Bosch sprzedaje elektronarzędzia akumulatorowe także w wersji bez akumulatora. Informacja o tym, czy w zakres dostawy elektronarzędzia wchodzi akumulator, znajduje się na opakowaniu.

Ładowanie akumulatora

Należy stosować wyłącznie ładowarki wyszczególnione w danych technicznych. Tylko te ładowarki dostosowane są do ładowania zastosowanego w elektronarzędziu akumulatora litowo-jonowego.

Wskazówka: Ze względu na międzynarodowe przepisy transportowe w momencie dostawy akumulatory litowo-jo nowe są częściowo naładowane. Aby zagwarantować wykorzystanie najwyższej wydajności akumulatora, należy przed pierwszym użyciem całkowicie naładować akumulator.

Wkładanie akumulatora

Wsunąć naładowany akumulator w uchwyt akumulatora aż do wyczuwalnego zablokowania.

Wyjmowanie akumulatora

W celu wyjęcia akumulatora nacisnąć przycisk odblokowujący i wyjąć akumulator. Nie należy przy tym używać siły.

Akumulator posiada 2 stopnie blokady, zapobiegające jego wypadnięciu w przypadku niezamierzonego naciśnięcia przycisku odblokowującego akumulator. Akumulator, umieszczony w elektronarzędziu, przytrzymywany jest na miejscu za pomocą sprężyny.

Wskaźnik stanu naładowania akumulatora

Zielone diody LED wskaźnika stanu naładowania akumulatora pokazują stan naładowania akumulatora. Ze względów bezpieczeństwa stan naładowania akumulatora można skontrolować tylko przy wyłączonym elektronarzędziu.

Nacisnąć przycisk wskaźnika stanu naładowania Club, aby pojawiło się wskazanie stanu naładowania. Można to zrobić także po wyjęciu akumulatora.

Jeżeli po naciśnięciu przycisku wskaźnika stanu naładowania nie świeci się żadna dioda LED, oznacza to, że akumulator jest uszkodzony i należy go wymienić.

Stan naładowania akumulatora wyświetlany jest również w interfejsie użytkownika (zob. „Wskazania stanu“, Stro- na 243).

Typ akumulatora GBA 18V...

BOSCH GWS 18V-15 C Professional - Wskaźnik stanu naładowania akumulatora - 1

BOSCH GWS 18V-15 C Professional - Wskaźnik stanu naładowania akumulatora - 2

Dioda LED Pojemność

Światło ciągłe, 3 zielone diody 60-100%
Światło ciągłe, 2 zielone diody 30-60%
Światło ciągłe, 1 zielona dioda 5-30%
Światło migające, 1 zielona dioda 0-5%

Typ akumulatora ProCORE18V...

BOSCH GWS 18V-15 C Professional - Wskaźnik stanu naładowania akumulatora - 3

BOSCH GWS 18V-15 C Professional - Wskaźnik stanu naładowania akumulatora - 4

Dioda LED Pojemność

Światło ciągłe, 5 zielonych diod 80–100%
Światło ciągłe, 4 zielone diody 60–80%
Światło ciągłe, 3 zielone diody 40–60%
Światło ciągłe, 2 zielone diody 20–40%
Światło ciągłe, 1 zielona dioda 5–20%
Światło migające, 1 zielona dioda 0–5%

Wskazówki dotyczące właściwego postępowania z akumulatorem

Akumulator należy chronić przed wilgocią i woda.

Akumulator należy przechowywać wyłącznie w temperaturze od -20 °C do 50 °C. Nie wolno pozostawiać akumulatora, np. latem, w samochodzie.

Otwory wentylacyjne należy regularnie czyścić za pomocą miękkiego, czystego i suchego pędzelka.

Zdecydowanie krótszy czas pracy po ładowaniu wskazuje na zużycie akumulatora i konieczność wymiany na nowy.

Przestrzegać wskazówek dotyczących utylizacji odpadów.

Montaż

Montaż modułu Bluetooth ^® Low Energy Module GCY 42 (osprzęt)

Wskazówka: W przypadku elektronarzędzi GWS 18V-15 C, GWS 18V-15 SC i GWS 18V-15 PSC moduł Bluetooth ^3 Low Energy Module GCY 42 jest dostępny w programie osprzętu dodatkowego.

Informacje dotyczące modułu Bluetooth ^® Low Energy Module GCY 42 są zawarte w załączonej do niego instrukcji obsługi.

Montaż zabezpieczeń

Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy elektronarzędziu (np. prace konserwacyjne, wymiana osprzętu itp.), a także na czas transportu i przechowywania należy wyjąć z niego akumulator. Niezamierzone uruchomienie włącznika/wyłącznika grozi skaleczeniem.

Wskazówka: W przypadku uszkodzenia tarczy szlifierskiej podczas pracy urządzeniem lub w przypadku uszkodzenia uchwytów na osłonie lub elektronarzędziu, elektronarzędzie należy bezzwłocznie odesłać do punktu obsługi klienta (adresy są podane w rozdziale „Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania”.

Ostona do szlifowania
BOSCH GWS 18V-15 C Professional - Montaż zabezpieczeń - 1

Założyć osłone (14) na uchwyt narzędziowy elektronarzędzia tak, by występy ustalające osłony pokrywały się z uchwytem. Należy przy tym nacisnąć i przytrzymać w tej pozycji dźwignię zwalniająca blokadę osłony (1). Docisnąć osłone (14) na wrzecionie tak, by kołnierz osłony nasunął się na kołnierz elektronarzędzia, i przekręcić osłone aż do słyszalnego zaskoczenia zapadki.

Pozycja osłony (14) powinna być dopasowana do rodzaju obróbki. W tym celu należy przesunąć dźwignię zwalniającą blokadę osłony (1) w górę i obrócić osłonę (14), ustawiając ją w żądanej pozycji.

Pokrywę ochronną (14) należy zawsze ustawiać w taki sposób, aby obydwa zaczepy dźwigni zwalniającej blokadę (1) weszły w odpowiednie otwory umieszczone na pokrywie ochronnej (14).
▶ Ośłonę (14) należy ustawić w taki sposób, aby zapewnić osobie obsługującej ochronę przed padającymi iskrami.
W kierunku, w którym obraca się osprzęt, osłona (14) powinna dawać się obrócić tylko po odblokowaniu dźwigni zwalniającej (1)! W przeciwnym wypadku nie wolno użytkować elektronarzędzia i należy przekazać je do punktu serwisowego.

Wskazówka: Występy ustalające na osłonie (14) uniemożliwiają zamontowanie osłony, która nie pasuje do danego elektronarzędzia.

Pokrywa odsysająca do szlifowania

Do bezpyłowego szlifowania farb, lakierów i tworzyw sztucznych przy użyciu tarczy garnkowej z nasypem z węglika spiekanego (18) można użyć pokrywy odsysającej (13). Pokrywa odsysająca (13) nie jest przeznaczona do obróbki metalu.

Do pokrywy odsysającej (13) można podłączyć odpowiedni odkurzacz firmy Bosch.

Pokrywę odsysającą (13) należy zamontować w taki sam sposób jak pokrywę ochronną (14). Wieniec szczotkowy jest wymienny.

Pokrywa ochronna (osłona) do cięcia

Do cięcia należy zawsze używać pokrywy ochronnej do cięcia (15) lub pokrywy ochronnej do szlifowania (14) wraz z osłoną do cięcia (16).
Podczas cięcia kamienia należy zadbać o odpowiednie odsysanie pyłu.

Pokrywę ochronną do cięcia (15) montuje się w taki sam sposób jak pokrywę ochronną do szlifowania (14).

Metalowa osłona do cięcia

Zamontować metalową osłonę do cięcia (16) na pokrywie ochronnej do szlifowania (14) (zob. rys. A): Przesunąć strzemiączko z powrotem (1). Osłonę (16) należy założyć na pokrywę ochronną do szlifowania (14) (2). Mocno dociśnąć strzemiączko do pokrywy ochronnej (14) (3).

W celu demontażu (zob. rys. B) należy nacisnąć przycisk na strzemiączku (①) i odchylić je (②). Zdjąć osłonę (16) z pokrywy ochronnej (14) (③).

Plastikowa osłona do cięcia

Zamontować plastikową osłonę do cięcia (16) na pokrywie ochronnej do szlifowania (14) (zob. rys. C). Osłona (16) zaskoczy w słyszalny i widoczny sposób na pokrywie ochronnej (14).

W celu demontażu (zob. rys. D) należy odblokować osłonę (16) na pokrywie ochronnej (14) (①) po lewej lub po prawej stronie i zdjąć osłonę (②).

Pokrywa odsysająca do cięcia z prowadnicą saneczkową

Pokrywę ochronną do cięcia z prowadnicą saneczkową (32) montuje się w taki sam sposób jak pokrywę ochronną do szlifowania.

Dzięki zamocowaniu rękojeści dodatkowej (9)/(10) do obudowy przekładni poprzez kabłak na pokrywie odsysającej elektronarzędzie jest trwale połączone z pokrywą odsysającą. Do pokrywy odsysającej z prowadnicą saneczkową (32) można podłączyć odpowiedni odkurzacz firmy Bosch. Włożyć wąż odsysający z adapterem do odsysania pyłu w przewidziany do tego celu króciec na pokrywie odsysającej.

Wskazówka: Wskutek tarcia pyłu w wężu odsysającym i osprzęcie podczas odsysania powstają ładunki elektrostatyczne, które mogą być odczuwane przez użytkownika w formie wyładowania elektrostatycznego (w zależności od warunków otoczenia i stanu fizjologicznego użytkownika). Dlatego do odsysania drobnego pyłu i suchych materiałów Bosch zaleca stosowanie antystatycznego węża odsysającego (osprzęt).

Ostona ręki

Przed pracami z użyciem gumowego talerza szlifierskiego (24) lub szczotki garnkowej / szczotki stożkowej / diamentowej koronki wiertniczej należy zawsze zamontować osłone ręki (23).

Ostone ręki (23) mocuje się razem z rękojeścią dodatkową (9)/(10).

Standardowa rękojeść dodatkowa / rękojeść dodatkowa tłumiąca drgania

Rękojeść dodatkową (9)/(10) należy przykręcić po prawej lub lewej stronie głowicy przekładni, w zależności od rodzaju pracy.

Elektronarzędzia należy używać wyłącznie z zamontowaną rękojeścią dodatkową (9)/(10).

Elektronarzędzia nie wolno używać, jeżeli rękojeść dodatkowa (9)/(10) jest uszkodzona. Nie wolno w żaden sposób modyfikować rękojeści dodatkowej (9)/(10).

Vibration Control

Rękojeść dodatkowa tłumiąca drgania (10) zapewnia niski poziom drgań podczas obróbki, a co za tym

idzie przyjemniejszą i bezpieczną pracę.

Montaż narzędzi szlifierskich

Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy elektronarzędziu (np. prace konserwacyjne, wymiana osprzętu itp.), a także na czas transportu i przechowywania należy wyjąć z niego akumulator. Niezamierzone uruchomienie włącznika/wyłącznika grozi skaleczeniem.
▶ Nie należy dotykać tarcz szlifierskich i tnących, zanim nie ostygną. Tarcze szlifierskie rozgrzewają się podczas obróbki do bardzo wysokich temperatur.

Oczyścić wrzeciono szlifierki (22) i wszystkie części, które mają zostać zamontowane.

Aby zamocować lub zwolnić narzędzia szlifierskie, należy użyć przycisku blokady wrzeciona (3), który unieruchamia wrzeciono.

Przycisk blokady wolno nacisnąć jedynie wtedy, gdy wrzeciono szlifierki jest całkowicie nieruchomo. W przeciwnym wypadku może dojść do uszkodzenia elektronarzędzia.

Tarcza szlifierska/tnąca

Należy wziąć pod uwagę wymiary narzędzi szlifierskich. Średnica otworu musi pasować do kołnierza mocującego. Nie należy stosować żadnych adapterów, złączek ani zwiężek.

Używając diamentowych tarcz tnących, należy zwrócić uwagę, by strzałka wskazująca kierunek umieszczona na tarczy odpowiadała kierunkowi obrotów elektronarzędzia (zob. strzałka wskazująca kierunek obrotu umieszczona na głowicy elektronarzędzia).

Kolejność montażu ukazana jest na stronach graficznych. Do zamontowania tarczy szlifierskiej/tnącej należy użyć szybkozaciskowej nakrętki mocującej (21); żadne inne narzędzia nie są do tego potrzebne.

Wskazówka: Podczas montażu spajanych tarcz szlifierskich lub tnących za pomocą załączonego kołnierza mocującego (17) i szybkozaciskowej nakrętki mocującej (21) nie ma konieczności stosowania podkładek. W celu zamontowania tarczy szlifierskiej/tnącej należy założyć kołnierz mocujący z uszczelką (17) na wrzeciono szlifierki (22) i przykręcić szybkozaciskową nakrętkę mocującą (21).

Szybkozaciskową nakrętkę mocującą (21) należy stosować tylko do tarcz szlifierskich/tnących o średnicy nieprzekraczającej 150 mm.

▶ Szybkozaciskowa nakrętka mocująca (21) może być stosowana wyłącznie do tarcz szlifierskich lub tnących.
Należy stosować wyłącznie nieuszkodzone i prawidłowo działające szybkozaciskowe nakrętki mocujące (21).

W czasie montażu należy zwrócić uwagę, by strona szybkozaciskowej nakrętki mocującej (21) zawierająca oznaczenia nie była skierowana w stronę tarczy szlifierskiej; strzałka musi pokrywać się ze wskaźnikiem.
Do zamontowania tarczy szlifierskiej/tnącej należy użyć wyłącznie załączonej szybkozaciskowej nakrętki mocującej (21).

BOSCH GWS 18V-15 C Professional - Tarcza szlifierska/tnąca - 1

Nacisnąć przycisk blokady wrzeciona (3), aby unieruchomić wrzeciono szlifierki. Aby dokręcić szybkozaciskową nakrętkę mocującą (21), należy odsunąć pałąk, a następnie energicznym ruchem obrócić szybkozaciskową nakrętkę mocującą w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara. Przesunąć pałąk na dół w celu zablokowania szybkozaciskowej nakrętki mocującej. Nie wystarczy dokręcić nakrętki po-

przez obrót krawędzi tarczy.

BOSCH GWS 18V-15 C Professional - przez obrót krawędzi tarczy. - 1

Prawidłowo zamontowaną i nieuszkodzoną szybkozaciskową nakrętkę mocującą (21) można odkręcić ręcznie. W tym celu należy odsunąć pałąk, a następnie energicznym ruchem obrócić szybkozaciskową nakrętkę mocującą w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Zbyt mocno dokręconej szybkozaciskowej nakrętki mocującej nie wolno odkręcać za pomocą dowolnego narzędzia, lecz nale-

ży użyć klucza widełkowego.

BOSCH GWS 18V-15 C Professional - ży użyć klucza widełkowego. - 1

Po zamontowaniu kołnierza i tarczy szlifierskiej/tnącej widoczna długość gwintu wrzeciona szlifierki powinna wynosić minimum 4 mm.

Proszę zwrócić uwagę na pewne osadzenie osprzętu szlifier- skiego, aby nie doszło do zsunięcia się osprzętu z wrzeciona podczas wybiegu elektronarzędzia.

BOSCH GWS 18V-15 C Professional - ży użyć klucza widełkowego. - 2

W kołnierzu mocującym (17) na podtoczeniu znajduje się uszczelka (oring). Jeżeli brakuje tej uszczelki lub jest ona uszkodzona, kołnierz mocujący (17) należy koniecznie wymienić przed przystąpieniem do dalszej eksploatacji narzędzia.

Po zamontowaniu narzędzia szlifierskiego, a przed uruchomieniem szlifierki należy sprawdzić, czy narzędzie szlifierskie jest właściwie zamocowane i czy może się swobodnie obracać. Upewnić się, czy narzędzie szlifierskie nie zahacza o pokrywę ochronną lub o inny element elektronarzędzia.

Wymagania dotyczące narzędzi szlifierskich

Można stosować wszystkie narzędzia robocze, które zostały wymienione w niniejszej instrukcji obsługi.

Dopuszczalna prędkość obrotowa [min^-1] lub obwodowa [m/s] używanych narzędzi roboczych musi odpowiadać co najmniej wartościom podanym w poniższej tabeli.

Dlatego należy zwrócić uwagę na dopuszczalną prędkość obrotową lub obwodową podaną na etykiecie narzędzia szlifierskiego.

Maks. [mm] [mm] [°]
D b s d a [min]-1[m/s]
BOSCH GWS 18V-15 C Professional - Wymagania dotyczące narzędzi szlifierskich - 11257,2-22,2-1100080
1507,2-22,2-850080
BOSCH GWS 18V-15 C Professional - Wymagania dotyczące narzędzi szlifierskich - 21254,2-22,2-1100080
1504,2-22,2-850080
BOSCH GWS 18V-15 C Professional - Wymagania dotyczące narzędzi szlifierskich - 3125----1100080
150----850080
BOSCH GWS 18V-15 C Professional - Wymagania dotyczące narzędzi szlifierskich - 475 30 - M14 - 11000 80
BOSCH GWS 18V-15 C Professional - Wymagania dotyczące narzędzi szlifierskich - 512524-M14-1100080
12519-22,2-1100080
15024-M14-850080
15019-22,2-850080
BOSCH GWS 18V-15 C Professional - Wymagania dotyczące narzędzi szlifierskich - 6125 -- M14 - 11000 80
BOSCH GWS 18V-15 C Professional - Wymagania dotyczące narzędzi szlifierskich - 783 -- M14 - 11000 80
BOSCH GWS 18V-15 C Professional - Wymagania dotyczące narzędzi szlifierskich - 812561022,2>01100080
15061022,2>0850080
BOSCH GWS 18V-15 C Professional - Wymagania dotyczące narzędzi szlifierskich - 9125 21 - 22,2 - 11000 80

Obracanie głowicy przekładni (zob. rys. F)

Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy elektronarzędziu (np. prace konserwacyjne, wymiana osprzętu itp.), a także na czas transportu i przechowywania należy wyjąć z niego akumulator. Niezamierzone uruchomienie włącznika/wyłącznika grozi skaleczeniem.

Głowicę przekładni można obracać w skokach co 90°. Dzięki temu włącznik/wyłącznik można w szczególnych sytuacjach ustawić w dogodniejszej pozycji (np. dla osób leworęcznych).

Całkowicie wykręcić 4 śruby (①). Ostrożnie ustawić głowicę, nie wyjmując jej przy tym z obudowy w nowej pozycji (②). Ponownie mocno dokręcić 4 śruby (③).

Odsysanie pyłów/wiórów

Pyły niektórych materiałów, na przykład powłok malarskich z zawartością ołowiu, niektórych gatunków drewna, minerałów lub niektórych rodzajów metalu, mogą stanowić zagrożenie dla zdrowia. Bezpośredni kontakt fizyczny z pyłami lub przedostanie się ich do płuc może wywołać reakcje alergiczne i/lub choroby układu oddechowego operatora lub osób znajdujących się w pobliżu.

Niektóre rodzaje pyłów, np. dębiny lub buczyny uważane są za rakotwórcze, szczególnie w połączeniu z substancjami do obróbki drewna (chromiany, impregnaty do drewna). Materiały, zawierające azbest mogą być obrabiane jedynie przez odpowiednio przeszkolony personel.

– Należy zawsze dbać o dobrą wentylację stanowiska pracy.
– Zaleca się noszenie maski przeciwpyłowej z pochłania-czem klasy P2.

Należy przestrzegać aktualnie obowiązujących w danym kraju przepisów, regulujących zasady obróbki różnego rodzaju materiałów.

▶ Należy unikać gromadzenia się pyłu na stanowisku pracy. Pyły mogą się z łatwością zapalić.

Praca

Elektronarzędzia nie należy przeciązać do tego stopnia, że zatrzyma się ono samoczynnie.
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy elektronarzędziu (np. prace konserwacyjne, wymiana osprzętu itp.), a także na czas transportu i przechowywania należy wyjąć z niego akumulator. Niezamierzone uruchomienie włącznika/wyłącznika grozi skaleczeniem.
Należy zachować ostrożność podczas wykonywania szczelin w ścianach nośnych, zob. rozdział „Wskazówki dotyczące statyki”.
Jeżeli ciężar własny obrabianego przedmiotu nie gwarantuje stabilnej pozycji, należy go zamocować.
▶ Po silnym obciążeniu elektronarzędzia, należy pozwolić mu pracować przez parę minut na biegu jałowym, w celu ochłodzenia narzędzia roboczego.
Elektronarzędzia nie wolno eksploatować przy użyciu stolika tnącego.
▶ Nie należy dotykać tarcz szlifierskich i tnących, zanim nie ostygną. Tarcze szlifierskie rozgrzewają się podczas obróbki do bardzo wysokich temperatur.

Wskazówki dotyczące pracy

Szlifowanie powierzchni

W przypadku szlifowania (ścierania) za pomocą spaja- nych materiałów ściernych należy użyć specjalnej po- krywy ochronnej do szlifowania (14).
W żadnym wypadku nie wolno używać tarcz tnących do szlifowania powierzchni.

242 | Polski

Podczas szlifowania (ścierania) pokrywa ochronna do cięcia (15) lub pokrywa ochronna do szlifowania (14) z zamontowaną osłoną do cięcia (16) może zawadzić o obrabiany element i doprowadzić do utraty kontroli nad elektronarzędziem.

Najlepsze efekty przy szlifowaniu powierzchni osiąga się prowadząc tarczę szlifierską pod kątem 30° do 40° w stosunku do obrabianej powierzchni. Elektronarzędzie należy prowadzić z umiarkowanym dociskiem, przesuwając je raz w jedną, raz w drugą stronę. Zapobiega to przegrzewaniu się obrabianego przedmiotu oraz jego przebarwieniom lub uszkodzeniom (wgłębienia, rowki).

Podczas stosowania tarcz spajanych, które są dopuszczone zarówno do cięcia, jak i do szlifowania, należy stosować pokrywę ochronną do cięcia (15) lub pokrywę ochronną do szlifowania (14) z zamontowaną osłoną do cięcia (16).

Szlifowanie powierzchni z zastosowaniem listkowej tarczy szlifierskiej

Podczas szlifowania z zastosowaniem listkowej tarczy szlifierskiej należy zawsze używać pokrywy ochronnej do szlifowania (14).

Za pomocą listkowej tarczy szlifierskiej (osprzęt) możliwa jest obróbka powierzchni obłych i profili. W porównaniu do tradycyjnych tarcz szlifierskich, listkowe tarcze szlifierskie charakteryzują się znacznie dłuższą żywotnością, wyraźnie zmniejszonym poziomem emisji hałasu i niższymi temperaturami szlifowania.

Szlifowanie powierzchni z zastosowaniem talerza szlifierskiego

- Przed pracami z użyciem gumowego talerza szlifier-skiego (24) należy zawsze zamontować osłonę ręki (23).

Szlifowanie z zastosowaniem talerza szlifierskiego może być wykonywane bez pokrywy ochronnej.

Kolejność montażu ukazana jest na stronach graficznych.

Założyć okrągłą nakrętkę (28) i dokręcić ją kluczem widełkowym.

Szczotka garnkowa/tarczowa/stożkowa

Podczas obróbki za pomocą szczotek tarczowych należy zawsze używać pokrywy ochronnej do szlifowania (14). Obróbka z zastosowaniem szczotek garnkowych/stożkowych nie wymaga stosowania pokrywy ochronnej.
Przed pracami z użyciem szczotki garnkowej lub stożkowej należy zawsze zamontować osłone ręki (23).
- Druty szczotek tarczowych mogą zaplątać się w pokrywie ochronnej i pękać w przypadku przekroczenia maksymalnych dozwolonych wymiarów szczotek tarczowych.

Kolejność montażu ukazana jest na stronach graficznych.

Szczotkę garnkową/stożkową/tarczową z gwintem M14 należy nasunąć na wrzeciono szlifierki tak głęboko, by ściśle przylegała do kołnierza znajdującego się na końcu wrzeciona. Szczotkę garnkową/stożkową/tarczową należy dokręcić kluczem widełkowym.

W celu zamontowania szczotki tarczowej o średnicy 22,22 mm należy założyć kołnierz mocujący z uszczelką (17) na wrzeciono szlifierki (22), założyć nakrętkę okrągłą (28) i dokręcić ją kluczem widełkowym.

Ciecie metalu

Podczas cięcia metalu za pomocą spajanych tarcz tnących lub diamentowych tarcz tnących należy zawsze używać pokrywy ochronnej do cięcia (15) lub pokrywy ochronnej do szlifowania (14) z zamontowaną osłoną do cięcia (16).
Podczas stosowania pokrywy ochronnej do szlifowania (14) do prac związanych z cięciem za pomocą spajanych tarcz tnących istnieje większe ryzyko wyrzucenia iskier oraz cząsteczek i fragmentów tarczy w razie jej pęknięcia.

Podczas cięcia należy zwrócić uwagę na równomierny posuw elektronarzędzia, dostosowany do właściwości obrabianego materiału. Nie należy wywierać nacisku na tarczę tnącą, przechylać jej ani wykonywać nią ruchów oscylacyjnych.

Nie wolno wyhamowywać biegu tarczy poprzez wywieranie bocznego nacisku.

BOSCH GWS 18V-15 C Professional - Ciecie metalu - 1

Elektronarzędzie należy zawsze prowadzić przeciwbieżnie do kierunku obrotów tarczy. W przeciwnym razie istnieje niebezpieczeństwo, że zostanie ono w sposób niekontrolowany wypchnięte ze szczeliny. W przypadku cięcia profili i rur czworokątnych, zaleca się zacząć pracę od najmniejszego

przekroju.

Ciecie kamienia

Podczas cięcia kamienia za pomocą spajanych tarcz tnących lub diamentowych tarcz tnących do kamienia/betonu należy zawsze używać pokrywy odsysającej z prowadnicą saneczkową (32) lub pokrywy ochronnej do cięcia (15), lub pokrywy ochronnej do szlifowania (14) z zamontowaną osłoną do cięcia (16).
Podczas cięcia kamienia należy zadbać o odpowiednie odsysanie pyłu.
▶ Należy stosować maskę przeciwpyłową.
Elektronarzędzie wolno stosować wyłącznie do cięcia i szlifowania na sucho.
Podczas stosowania pokrywy ochronnej do cięcia (15), pokrywy ochronnej do szlifowania (14) lub pokrywy ochronnej do szlifowania (14) z zamontowaną osłoną do cięcia (16) do zastosowań związanych z cięciem i szlifowaniem istnieje większe ryzyko utraty kontroli nad elektronarzędziem, co może doprowadzić do odrzutu.

Do cięcia kamienia najlepiej jest użyć diamentowej tarczy tnącej.

Podczas pracy z pokrywą odsysającą do cięcia z prowadnicą saneczkową (32) należy stosować odpowiedni odkurzacz,

dopuszczony do usuwania pyłu kamiennego. Bosch ma w swojej ofercie odpowiednie odkurzacze.

BOSCH GWS 18V-15 C Professional - Ciecie kamienia - 1

Włączyć elektronarzędzie i oprzeć je przednią częścią prowadnicy saneczkowej o obrabiany element. Pracować z równomiernym posuwem, dostosowanym do właściwości obrabianego materiału.

Przy cięciu szczególnie twardych materiałów, np. betonu o dużej zawartości żwiru, może dojść do przegrzania, a tym samym uszkodzenia diamentowej tarczy tnącej. Snop iskier wokół diamentowej tarczy tnącej jest objawem jej przegrzania.

Należy wtedy natychmiast przerwać cięcie i ochłodzić diamentową tarczę tnącą, na krótko włączając elektronarzędzie z najwyższą prędkością obrotową, bez obciążenia.

Wyraźnie niższa wydajność cięcia i snop iskier wokół tarczy to oznaki stępienia diamentowej tarczy tnącej. Można ją naostrzyć, wykonując kilka krótkich cięć w materiałach abrazyjnych (np. w cegle sylikatowej).

Ciecie innych materiałów

Podczas cięcia takich materiałów, jak tworzywa sztuczne, materiały kompozytowe itp. za pomocą spajanych tarcz tnących lub tarcz tnących z węglikami spiekanymi Carbide Multi Wheel należy zawsze używać pokrywy ochronnej do cięcia (15) lub pokrywy ochronnej do szlifowania (14) z zamontowaną osłoną do cięcia (16). Stosując pokrywę odsysającą z prowadnicą saneczkową (32) można osiągnąć większą skuteczność odsysania pyłu.

Praca z diamentowymi koronkami wiertniczymi

▶ Należy używać tylko diamentowych koronek wiertniczych do pracy na sucho.

▶ Przed pracami z użyciem diamentowych koronek wiertniczych należy zawsze zamontować osłonę ręki (23).

Diamentowej koronki wiertniczej nie należy przykładać równolegle do obrabianego elementu. Narzędzie robocze należy zagłębiać w materiale ukośnie i okrężnymi ruchami. Pozwala to osiągnąć optymalne chłodzenie i wydłużyć żywotność diamentowej koronki wiertniczej.

Wskazówki dotyczące statyki

Wykonywanie szczelin w ścianach nośnych podlega przepisom obowiązującym w danym kraju. Przepisów tych należy bezwzględnie przestrzegać. Przed przystąpieniem do pracy należy skonsultować się z inżynierem odpowiedzialnym za kwestie statyczne, architektem lub kierownikiem budowy.

Uruchamianie

Włączanie/wyłączanie

(GWS 18V-15 C / GWS 18V-15 SC)

Aby włączyć elektronarzędzie, należy przesunąć włącznik/ wyłącznik (5) do przodu.

Aby zablokować włącznik/wyłącznik (5) w pozycji włączonej, należy nacisnąć przesunięty do przodu włącznik/wyłącznik (5) aż do zablokowania.

Aby wyłączyć elektronarzędzie, należy zwolnić włącznik/wyłącznik (5) lub jeśli jest zablokowany, nacisnąć krótko włącznik/wyłącznik (5), a następnie zwolnić.

Narzędzia szlifierskie należy kontrolować przed każdym użyciem. Narzędzie szlifierskie musi być prawidłowo zamocowane i musi się swobodnie obracać. Należy przeprowadzić próbę działania trwającą co najmniej jedną minutę (bez obciążenia). Nie wolno używać uszkodzonych, odkształconych bądź wibrujących narzędzi szlifierskich. Uszkodzone narzędzia szlifierskie mogą się złamać i spowodować poważne obrażenia.

Włączanie/wyłączanie

(GWS 18V-15 P / GWS 18V-15 PSC)

I 2 O

Aby włączyć elektronarzędzie, należy przesunąć dźwignię zwalniająca blokadę (12) do przodu, a następnie nacisnąć włącznik/wyłącznik (11) w góre.

Aby wyłączyć elektronarzędzie, należy zwolnić włącznik/ wyłącznik (11).

Narzędzia szlifierskie należy kontrolować przed każdym użyciem. Narzędzie szlifierskie musi być prawidłowo zamocowane i musi się swobodnie obracać. Należy przeprowadzić próbę działania trwającą co najmniej jedną minutę (bez obciążenia). Nie wolno używać uszkodzonych, odkształconych bądź wibrujących narzędzi szlifierskich. Uszkodzone narzędzia szlifierskie mogą się złamać i spowodować poważne obrażenia.

Wskazania stanu

Wskazanie stanu naładowania akumulatora (interfejs użytkownika) (37) Znaczenie/Przyczyna Rozwiązanie

Kolor zielony Akumulator jest naładowany –

Kolor żółty Akumulator jest prawie wyładowany Akumulator należy wkrótce wymienić lub nała- dować

244 | Polski

Wskazanie stanu naładowania akumulatora (interfejs użytkownika) (37) Znaczenie/Przyczyna Rozwiązanie

Kolor czerwony Akumulator jest wyładowany Akumulator należy wymienić lub naładować

Wskazanie stanu elektronarzędzia (42)Znaczenie/Przyczyna Rozwiązanie
Kolor zielony Stan: OK –
Kolor żółty Osiągnięta została temperatura krytyczna lub akumulator jest prawie rozładowanyPozwolić elektronarzędziu pracować na biegu jałowym i odczekać, aż ostygnie lub wymienić/naładować akumulator
Kolor czerwony, świeci się Elektronarzędzie przegrzało się lub akumulator jest rozładowanyOdczekać, aż elektronarzędzie ostygnie lub wymienić/naładować akumulator
Kolor czerwony, miga Zadziałało zabezpieczenie przed odrzutem, zabezpieczenie przed ponownym rozruchem lub wyłącznik uderzeniowyWyłączyć, a następnie ponownie włączyć elektronarzędzie
Kolor niebieski, miga (GWS 18V-15 C / GWS 18V-15 SC / GWS 18V-15 PSC)^A) :Elektronarzędzie jest połączone z urządzeniem mobilnym lub trwa przesyłanie ustawień

A) Bluetooth® Low Energy Module GCY 42 nie wchodzi w zakres dostawy standardowej

Wskazanie temperatury (43)Znaczenie/Przyczyna Rozwiązanie
Kolor żółty Osiągnięta została temperatura krytyczna (silnik, system elektroniczny, akumulator)Pozwolić elektronarzędziu pracować na biegu jałowym i odczekać, aż ostygnie
Kolor czerwony Elektronarzędzie wyłącza się z powodu przegrzaniaOdczekać, aż elektronarzędzie ostygnie

Symbol smartfona (41) Znaczenie/Przyczyna

(GWS 18V-15 C / GWS 18V-15 SC / GWS 18V-15 PSC) ^A) : Dzięki technologii bezprzewodowej Bluetooth ^® w przypadku podłączonego urządzenia mobil- nego można na nim wyświetlić dodatkowe informacje w zależności od wskazania „Stan elek- tronarzędzia”.

A) Bluetooth® Low Energy Module GCY 42 nie wchodzi w zakres dostawy standardowej

Funkcje Connectivity

(GWS 18V-15 C / GWS 18V-15 SC / GWS 18V-15 PSC)

W połączeniu z modułem Bluetooth® Low Energy Module GCY 42 (nie wchodzi w zakres dostawy standardowej) elektronarzędzie oferuje następujące funkcje Connectivity:

- Rejestracja i personalizacja

- Kontrola stanu, generowanie komunikatów ostrzegawczych

- Ogólne informacje i ustawienia

- Zarządzanie

Informacje dotyczące modułu Bluetooth® Low Energy Module GCY 42 (nie wchodzi w zakres dostawy standardowej) są zawarte w załączonej do niego instrukcji obsługi.

Połączenie elektronarzędzia z aplikacją należy potwierdzić poprzez naciśnięcie przycisku wstępnego wyboru prędkości obrotowej (39) na interfejsie użytkownika (4). Podczas nawiązywania połączenia w aplikacji zostanie wyświetlony komunikat z prośbą o potwierdzenie.

Konserwacja i serwis

Konserwacja i czyszczenie

Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy elektronarzędziu (np. prace konserwacyjne, wymiana osprzętu itp.), a także na czas transportu i przechowywania należy wyjąć z niego akumulator. Niezamierzone uruchomienie włącznika/wyłącznika grozi skaleczeniem.

Utrzymywanie urządzenia i szczelin wentylacyjnych w czystości gwarantuje prawidłową i bezpieczną pracę.

Należy obchodzić się pieczołowicie z osprzętem podczas przechowywania i podczas pracy.

Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania

Ze wszystkimi pytaniami, dotyczącymi naprawy i konserwacji nabytego produktu oraz dostępu do części zamiennych, prosimy zwracać się do punktów obsługi klienta. Rysunki techniczne oraz informacje o częściach zamiennych można

znależć pod adresem: www.bosch-pt.com

Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch oraz ich osprzętem.

Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części zamiennych konieczne jest podanie 10-cyfrowego numeru katalogowego, znajdującego się na tabliczce znamionowej produktu.

Polska

Serwis Elektronarzędzi

Ul. Jutrzenki 102/104

02-230 Warszawa

Na www.serwisbosch.com znajdą Państwo wszystkie szczegóły dotyczące usług serwisowych online.

Tel.: 22 7154450

Faks: 22 7154440

E-Mail: bsc@pl.bosch.com

www.bosch-pt.pl

Pozostałe adresy serwisów znajdują się na stronie:

Zalecane akumulatory litowo-jonowe podlegają wymaganiom przepisów dotyczących towarów niebezpiecznych. Akumulatory mogą być transportowane drogą lądową przez użytkownika, bez konieczności spełnienia jakichkolwiek dalszych warunków.

W przypadku przesyłki przez osoby trzecie (np. transport drogą powietrzną lub za pośrednictwem firmy spedycyjnej) należy dostosować się do szczególnych wymogów dotyczących opakowania i oznakowania towaru. W takim wypadku podczas przygotowywania towaru do wysyłki należy skonsultować się z ekspertem ds. towarów niebezpiecznych.

Akumulatory można wysyłać tylko wówczas, gdy ich obudowa nie jest uszkodzona. Odsłonięte styki należy zakleić, a akumulator zapakować w taki sposób, aby nie mógł on się poruszać (przesuwać) w opakowaniu. Należy wziąć też pod uwagę ewentualne inne przepisy prawa krajowego.

Utylizacja odpadów

BOSCH GWS 18V-15 C Professional - Utylizacja odpadów - 1

Elektronarzędzia, akumulatory, osprzęt i opakowanie należy oddać do powtórnego przetworzenia zgodnego z obowiązującymi przepisami w zakresie ochrony środowiska.

BOSCH GWS 18V-15 C Professional - Utylizacja odpadów - 2

Elektronarzędzia i akumulatora/baterii nie wolno wyrzucać do odpadów domowych!

Tylko dla krajów UE:

Zgodnie z europejską dyrektywą 2012/19/UE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego oraz jej transpozycją do prawa krajowego niezdatne do użytku elektronarzędzia, a zgodnie z europejską dyrektywą 2006/66/WE uszkodzone lub zużyte akumulatory/baterie należy zbierać

osobno i doprowadzić do ponownego użycia zgodnie z obo- wiązującymi przepisami ochrony środowiska.

W przypadku nieprawidłowej utylizacji zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny może mieć szkodliwe skutki dla środowiska i zdrowia ludzkiego, wynikające z potencjalnej obecności substancji niebezpiecznych.

Akumulatory/baterie:

Li-Ion:

Prosimy postępować zgodnie ze wskazówkami umieszczonymi w rozdziale Transport (zob. „Transport“, Strona 245).

Čeština

Odsávací kryt na brúšenie

(28) Apałais uzgrieznis ^a)

Par sienu statisko nosłodzi

Užsukite apvaliają veržlę (28) ir užveržkite ją rageliniu raktu.

Cilindrinis šepetys/diskinis šepetys/kūginis šepetys

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : BOSCH

Model : GWS 18V-15 C Professional

Kategoria : Szlifierka