Tassimo My Way 2 TAS6503 - Ekspres do kawy BOSCH - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Tassimo My Way 2 TAS6503 BOSCH w formacie PDF.
| Typ produktu | Ekspres do kawy jednoporcjowej (system TASSIMO) |
| Model | Tassimo My Way 2 TAS6503 |
| Marka | Bosch |
| Wymiary (ok.) | 30 x 20 x 30 cm |
| Waga (ok.) | 3.5 kg |
| Zasilanie | 220-240 V, 50-60 Hz |
| Pobór mocy (ok.) | 1500 W |
| Pojemność zbiornika na wodę | Wyjmowany, z oznaczeniem maksimum |
| Opcje napojów | Regulowana intensywność, temperatura i wielkość |
| System parzenia | Odczytywanie kodów kreskowych T DISC |
| Kompatybilność z filtrem wody | Wkład filtrujący BRITA MAXTRA+ |
| Wskaźnik odkamieniania | Tak, z wyświetlaczem "Descale" |
| Panel sterowania | Przyciski dotykowe z wyświetlaczem stanu |
| Podstawka na kubek | Wyjmowana i regulowana wysokość |
| Taca ociekowa | Wyjmowana z kratką ociekową |
| Funkcje bezpieczeństwa | Automatyczne wyłączanie, ochrona przed przegrzaniem, ostrzeżenie o zagrożeniu magnetycznym |
| Czyszczenie | Wyjmowany moduł parzenia i wspornik T DISC; odkamienianie za pomocą serwisowego T DISC lub tabletek |
| Akcesoria w zestawie | Pomarańczowy serwisowy T DISC, krótka instrukcja czyszczenia/odkamieniania |
| Dostępne części zamienne | Tabletki do odkamieniania (TCZ6004/TCZ6008), serwisowy T DISC (17001491), filtr do wody (17000917) |
| Gwarancja | Zgodnie z definicją lokalnego przedstawiciela; wymagany dowód zakupu |
| Języki instrukcji | Dostępne w wielu językach (w tym EN) |
| Kraj pochodzenia | Nieokreślony |
Często zadawane pytania - Tassimo My Way 2 TAS6503 BOSCH
Pytania użytkowników dotyczące Tassimo My Way 2 TAS6503 BOSCH
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Ekspres do kawy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Tassimo My Way 2 TAS6503 - BOSCH i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Tassimo My Way 2 TAS6503 marki BOSCH.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Tassimo My Way 2 TAS6503 BOSCH
pl Instrukcja obstugi
cs Návod k použití
pl Instrukcje bezpieczeństwa
pl Rozwiązywanie problemów
pl Niebezpieczeństwo porażenia prądem!
pl Niebezpieczeństwo poparzenia!
Instrukcje bezpieczeństwa
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Po rozpakowaniu należy sprawdzić stan urządzenia. Nie podłączać, jeśli urządzenie zostało uszkodzone podczas transportu. Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w gospodarstwie domowym i podobnych otoczeniach. Urządzenia wolno używać tylko w pomieszczeniach w temperaturze pokojowej na wysokości nie większej niż 2000 m n.p.m.
Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Należy dokładnie zapoznać się z instrukcjami obsługi, część 1 i 2, i postępować zgodnie z zawartymi w nich wskazówkami. Instrukcje należy zachować i przekazywać wszystkim innym użytkownikom. Urządzenie to wolno użytkować dzieciom powyżej 8 lat oraz osobom o obniżonych fi zycznych, sensorycznych i mentalnych zdolnościach lub braku doświadczenia i/ lub wiedzy, jeżeli znajdują się pod nadzorem innych osób lub zostały poinstruowane w zakresie bezpiecznej obsługi urządzenia i rozumieją zagrożenia z niej wynikające. Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem.
Czynności z zakresu czyszczenia i normalnej konserwacji urządzenia nie mogą być wykonywane przez dzieci, chyba że są one w wieku co najmniej 8 lat i pod nadzorem. Dzieci poniżej 8 lat nie mogą obstugiwać urządzenia. Należy uniemożliwić im dostęp do urządzenia i przewodu podłączeniowego. Codziennie napełniaj pojemnik wyłącznie świeżą, zimną wodą (nie używaj gazowanej wody mineralnej). Nie używaj chemicznie zmiękzonej wody. Zawsze nadzorować pracę urządzenia!
⚠️ Niebezpieczeństwo porażenia prądem!
■ Urządzenie należy podłączyć i obsługiwać, zachowując ścisła zgodność z danymi technicznymi umieszczonymi na tabliczce znamionowej.
■ Urządzenie musi być podłączone do sieci elektrycznej prądu zmiennego poprzez prawidłowo zainstalowane gniazdo z uziemieniem. Proszę się upewnić, że układ przewodów ochronnych domowej instalacji elektrycznej jest wykonany zgodnie z przepisami.

Instrukcje bezpieczeństwa
■ Przed przystąpieniem do czyszczenia odłączyć wtyczkę od gniazda sieciowego.
■ Urządzenia TASSIMO wolno używać tylko wtedy, gdy przewód sieciowy i samo urządzenie nie są uszkodzone.
■ W przypadku uszkodzenia należy natychmiast odłączyć urządzenie od gniazdka.
■ Ze względów bezpieczeństwa naprawy sprzętu, np. wymiana uszkodzonego przewodu zasilania, mogą być wykonywane tylko przez nasz dział serwisowy.
■ Nigdy nie zanurzać urządzenia lub przewodu sieciowego w wodzie.
■ Nie dopuszczać do kontaktu złącza z wodą.
■ Należy przestrzegać specjalnych wymagań dotyczących czyszczenia, podanych w instrukcji.
⚠️ Niebezpieczeństwo poparzenia!
Nigdy nie próbuj otwierać systemu zaparzania podczas pracy urządzenia. Należy pamiętać, że wydostający się płyn jest bardzo gorący. T DISC, jednostka przebijająca i wylot napoju mogą być bezpośrednio po procesie zaparzania bardzo gorące. Najpierw odczekać, aż ostygną.
■ Nie używać uszkodzonych kapsułek T DISC.
■ Używać kapsułek T DISC tylko jeden raz.
■ Niektóre powierzchnie mogą być gorące jeszcze przez jakości czas po użyciu.
■ Swieżo przygotowane napoje są bardzo gorące. W razie potrzeby należy je lekko ostudzić.
⚠ Niebezpieczeństwo pożaru!
■ Urządzenie silnie się nagrzewa.
■ Nie używać urządzenia w szafce.
⚠️ Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń!
■ Nieodpowiednie używanie urządzenia może prowadzić do powstania obrażeń.
■ Nigdy nie pić płynu do odkamieniania.
■ Przebijak kapsułek T DISC ma ostre klingi. Przy wkładaniu kapsułki T DISC i czyszczeniu uważać na palce.
⚠️Ryzyko uduszenia!
■ Nie wolno pozwalać dzieciom bawić się opakowaniem.
■ Drobne elementy przechowywać w bezpiecznym miejscu, ponieważ mogą zostać połknięte.

Instrukcje bezpieczeństwa
⚠ Uwaga!
■ Czyszczenie powierzchni mających kontakt z żywno-ścią! Należy przestrzegać specjalnych wymagań dotyczących czyszczenia, podanych w ilustrowanych instrukcjach.
⚠️Ostrzeżenie – niebezpieczeństwo związane z magnetyzmem!
Urządzenie zawiera magnesy trwałe. Moga one mieć wpływ na działanie implantów elektronicznych, np. rozruszniki serca lub pompy insulinowe.
■ Osoby posiadające implanty elektroniczne powinny zachowywać odstęp co najmniej 10 cm od urządzenia.
■ Należy też zachowywać minimalny odstęp 10 cm od wyjętego pojemnika na wodę.

W skrócie
Przed przystąpieniem do dalszego czytania otworzyć złożoną stronę ze schematem umieszczoną na początku instrukcji, z lewej strony.
1 Panel obsługi
a Przycisk Start/Stop ze wskaźnikiem stanu
b Wskaźnik/przyciski regulacji mocy napoju 📞
c Wskaźnik/przyciski regulacji temperatury napoju
d Wskaźnik/przyciski ilości napoju 📞
e Wskaźnik/przyciski służące do zapisywania i aktywacji indywidualnych ustawień ①
f Wskaźnik „Napełnić zbiornik na wodę”
g Wskaźnik/przycisk „Odkamienianie” calc
2 Zbiornik na wodę (zdejmowany)
a Pokrywa z uchwytem (zdejmowana)
b Znacznik max
c Znacznik calc „Odkamienianie”
d Pływak
e Wkład filtra BRITA MAXTRA+
f Uchwyt wkładu filtra
g Wskaźnik wymiany wkładu BRITA
3 System zaparzania
a Zamknięcie
b Uchwyt T DISC (wyjmowany)
c Jednostka przebijająca do T DISC z wylotem napoju (wyjmowana)
d Okienko czytnika T DISC
4 Schowek
a Pomarańczowa kapsułka serwisowa T DISC
b Skrócona instrukcja czyszczenie/odkamieniania
5 Podstawka pod filiżankę (zdejmowana, o regulowanej wysokości)
a Kratka ociekowa
b Pojemnik zbierający
pl 76

Informacja
Firma Bosch jest producentem urządzenia TASSIMO. Z tego względu firma Bosch nie może zapewnić gwarancji dostawy na kapsułki TASSIMO T DISC. Kapsułki TASSIMO T DISC dostępne są w sklepach specjalistycznych. Zapraszamy też na stronę
www.tassimo.com – odkryj i zamów online szeroką gamę napojów oraz pasujące akcesoria TASSIMO.

Akcesoria
| Akcesoria Numer katalogowySklep internetowy | |
| Odkamieniaczw tabletkach | TCZ6004 / 00311909TCZ6008 / 00312249www.tassimo.comwww.bosch-home.com |
| PomarańczowakapsułkaserwisowAT DISC | 17001491www.bosch-home.com |
| Filtr wodyBRITA MAXTRA+ | 17000917www.bosch-home.com |

Utylizacja
To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012/19/UE oraz polską Ustawą z dnia 11 wrzesnia 2015 r. „O zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym” (Dz.U. z dn. 23.10.2015 poz. 11688) symbolem przekreślonego kontenera na odpady. Takie oznakowanie informuje, że sprzęt ten, po okresie jego użytkowania nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Użytkownik jest zobowiązany do oddania go prowadzącym zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
Prowadzący zbieranie, w tym lokalne punkty zbiórki, sklepy oraz gminne jednostka, tworzą odpowiedni system umożliwiający oddanie tego sprzętu. Właściwe postępowanie ze zużytem sprzętem elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska natu-ralnego konsekwencji, wynikających z obecności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu.
Zużyty wkład fi ltracyjny usunąć zgodnie z lokalnymi przepisami.

Rozwiązywanie problemów
W tabeli poniżej przedstawiono rozwiązania problemów i zakłóceń, które mogą wystąpić podczas korzystania z urządzenia TASSIMO i które można samodzielnie rozwiązać. Jeśli nie uda się znaleźć rozwiązania określonego problemu, należy skontaktować się z naszym działem obsługi klienta.
Dalsze informacje serwisowe można znaleźć także w internecie:
www.bosch-home.com
www.tassimo.com
| Problem Przyczyna | Rozwiązanie | |
| Nie świeci żadna z diod LED. | Aktywny jest tryb uśpienia urządzenia. | Nacisnąć przycisk Start/Stop. |
| Elementy obsługi nie reagują na dotyk. | Usterka techniczna. Odłączyć wtyczkę urządzenia z gniazda sieciowego. Odczekać ok. 5 minut. Ponownie podłączyć wtyczkę urządzenia do gn iazda sieciowego. | |
| Panel obsług jest brudny. | Odłączyć wtyczkę urządzenia z gniazda sieciowego. Wyczyścić elementy wskazujące i obługowe miękką, zwilżoną ściereczką. Ponownie podłączyć wtyczkę urządzenia do gniazda sieciowego. | |
| Urządzenie nie działa, nie świeci się żaden wskaźnik (LED). | Brak zasilania urządzenia. | Skontrolować, czy urządzenie jest podłączone do zasilania elektrycznego. |

Rozwiązywanie problemów
| Problem Przyczyna | Rozwiązanie | |
| Rozpoczyna się parzenie, ale napój nie pojawia się. | Pojemnik na wodę jest nieprawidłowo wstawiony. | Sprawdzić, czy pojemnik na wodę jest prawidłowo wstawiony. |
| Pojemnik na wodę został wyjęty podczas zaparzania lub system jest zapowietrzony. | Zacząć czyszczenie przy użyciu pomarańczowej kapsułki serwisowej T DISC. Patrz rozdz. Uruchamianie, kroki 2 – 14. | |
| Pływak w pojemniku na wodę jest zakleszczony. | Oczyścić pojemnik na wodę i uwolnić pływak. | |
| Nie można uruchomić parzenia. | Nie włożono kapsułki T DISC. | Sprawdzić, czy kapsułka T DISC została włożona. |
| Kod kreskowy włożonego T DISC nie jest rozpoznany. Migają wszystkie wskaźniki / przyciski służące do ustawiania mocy, temperatury i ilości napoju. | Oczyścić okno czytnika T DISC miękką, wilgotną ściereczką. | |
| Wygładzić palcem folię kapsułki T DISC, aby umożliwiać odczyt kodu kreskowego. | ||
| Włożyć nową kapsułkę T DISC. | ||
| Jeżeli problemu nie da się rozwiązać, skontaktować się z infolinią TASSIMO. | ||
| System zaparzania nie jest prawidłowo zamknięty. | Oczyścić system zaparzania miękką, wilgotną ściereczką, zwłaszcza w obszarze zamknięcia. | |
| Przy wkładaniu kapsułki T DISC urządzenie nie było podłączone do sieci. | Przed włączeniem kapsułki T DISC upewnić się, że urządzenie jest podłączone do sprawnej sieci elektrycznej. | |
| Systemu zaparzania nie można zamknąć. | Jednostka przebijająca i/lub uchwyt T DISC nie są prawidłowo włożone. | Wcisnąć jednostkę przebijającą dwoma kciukami w jej mocowanie i sprawdzić pozycję uchwytu T DISC. |
| Kapsułka T DISC nie jest prawidłowo włożona. | Uszkodzony T DISC wymienić na nowy. Włożyć T DISC zadrukowaną stronę do dołu w taki sposób, aby łącznik znalazł się w przewidzianym na niego otworze. | |
| System zaparzania nie jest prawidłowo zamknięty. | Oczyścić system zaparzania miękką, wilgotną ściereczką, zwłaszcza w obszarze zamknięcia. | |
| Docisnąć zamknięcie, aż słyszalnie się zatrzaśnie. | ||
| Systemu zaparzania nie można otworzyć. | System zaparzania jest jeszcze zablokowany. | Zaparzacz otwierać dopiero, gdy wskaźnik stanu ☐ przestanie migać i zacznie świecić ciągle. |
| Odłączyć wtyczkę urządzenia z gniazda sieciowego. Jeśli system zaparzania będzie nadal zamknięty, skontaktować się z infolinią TASSIMO. |

Rozwiązywanie problemów
| Problem Przyczyna | Rozwiązanie | |
| Świeci wskaźnikNapełnij pojemnik na wodę | Za mało wody w pojemniku na wodę. | Włać świeżą, zimną wodę do znacznika max.Ponownie włożyć pojemnik na wodę. |
| Świeci wskaźnikNapełnij pojemnik na wodę | Pływak w pojemniku na wodę jest zakleszczony. | Oczyścić pojemnik na wodę i uwolnić pływak. |
| pojemniku znajduje się wystarczająca ilość wody. | Osady kamienia znajdujące się w zbiorniku na wodę mogą spowodować zanieczyszczenie systemu. | Dokładnie wyczyścić zbiornik na wodę.Odkamienić urządzenie. Na ten temat patrz rozdział Odkamienianie. Nie używać odkamieniaczy zawierających kwas fosforowy. |
| Pojemnik na wodę jest nieprawidłowo wstawiony. | Sprawdzić, czy pojemnik na wodę jest prawidłowo wstawiony. | |
| Wyświetlane sąNapełnij pojemnik na wodę oraz Odkamienianie calc, nie można przygotowywać napojów. | Nastąpiła usterka urządzenia. | Odłączyć wtyczkę urządzenia z gniazda sieciowego. Skorzystaj z linii obsługi telefonicznej TASSIMO. |
| Wskaźnik odkamienianie calc świeci lub miga. | Urządzenie należy odkamienić. | Odkamienić urządzenie. W tym celu zapoznać się z rozdziałem Odkamienianie. Nie używać odkamieniaczy zawierających kwas fosforowy. |
| Wskaźnik odkamienianie calc świeci lub miga, mimo że stosowana była zmiękczona woda. | Również zmiękczona woda zawiera niewielkie ilości osadu kamienia. | Odkamienić urządzenie. W tym celu zapoznać się z rozdziałem Odkamienianie. Nie używać odkamieniaczy zawierających kwas fosforowy. |
| Pianka kremowa jest gorszej jakości. | Wylot napoju jest zatkany lub zabrudzony. | Oczyścić wylot napoju. W tym celu zapoznać się z rozdziałem Czyszczenie. |
| Wyczyścić system parzenia przy użyciu pomarańczowej kapsułki serwisowej T DISC.W tym celu zapoznać się z rozdziałem Czyszczenie. | ||
| W urządzeniu utworzył się kamień. | Odkamienić urządzenie. W tym celu zapoznać się z rozdziałem Odkamienianie. Nie używać odkamieniaczy zawierających kwas fosforowy. | |
| Z systemu zaparzania wypływa woda. | Kapsułka T DISC jest uszkodzona lub nieszczelna.Kapsułka T DISC nie jest prawidłowo przebita. | Nie używać uszkodzonych kapsułek T DISC.Używać kapsułek T DISC tylko jeden raz.Odczekać, aż proces zaparzania się zakończy, a urządzenie ostygnie.Wyjąć kapsułkę T DISC i oczyścić system zaparzania. W tym celu zapoznać się z rozdziałem Czyszczenie. |
| Jednostka przebijająca nie jest prawidłowo włożona. | Dwoma kciukami wcisnąć jednostkę przebijającą w mocowanie (słyszalne kliknięcie). |

Rozwiązywanie problemów
| Problem Przyczyna | Rozwiązanie | |
| Na powierzchni pod podstawką na filiżankę znajduje się woda. | Są to skropliny. Skropliny mogą powstawać i nie są one usterką urządzenia. Zetrzeć wodę ściereczką kuchenną. | |
| Ilość napoju nie odpowiada użytkownikowi. | Kod kreskowy T DISC zawiera informacje o optymalnej ilości każdego napoju.Wartość tę można także indywidualnie dostosować. | Przed rozpoczęciem zaparzania ustawić indywidualną ilość napoju przyciskami regulacji ilości napoju ( [IMAGE] ).Mniej napoju:W trakcie zaparzania nacisnąć przyciskStart/Stop, aby zakończyć proces.Wiecej napoju:Nacisnąć i przytrzymać wciśnięty przyciskStart/Stop aż do otrzymania pożądanej ilości napoju. |
| Osad z kamienia w urządzeniu może przyczynić się do przygotowania mniejszej ilości napoju. | Odkamienić urządzenie. W tym celu zapoznać się z rozdziałem Odkamienianie. Nie używać odkamieniaczy zawierających kwas fosforowy. | |
| Pomarańczowa kapsułka serwisowa T DISC jest uszkodzona lub została zgubiona. | Następujące akcesoria można zamówić za pośrednictwem serwisu firmy Bosch,www.bosch-home.com i na stroniewww.tassimo.com (patrz dane kontaktowe na końcu niniejszej instrukcji):pomarańczową kapsułkę serwisową T DISC (nr art. 17001491),odkamieniacz w tabletkach (nr art. TCZ6004)(nr art. TCZ6008) | |
| Potrzebny jest odkamieniacz w tabletkach. | ||
| Nie są dostępne wszystkie możliwości ustawień (moc napoju [IMAGE], temperatura napoju [IMAGE] lub ilość napoju [IMAGE]). | Możliwości ustawień są różne w zależności od napoju. | |
| Wskaźnik wymiany wkładu nie działa. | Nacisnąć przycisk Start wskaźnika i przytrzymywać go przez co najmniej 5 sekund. Jeżeli wskaźnik wymiany wkładu nie działa mimo to, należy się skontaktować z infolinią TASSIMO. | |

Ważne informacje
■ Zapasowe wkłady filtrujące należy przechowywać zawsze w oryginalnym opakowaniu, w chłodnym i suchym miejscu.
■ Wkład filtrujący BRITA MAXTRA+ Universal przeznaczony jest tylko do filtrowania wody kranowej pochodzącej z wodociągów miejskich (uwaga: taka woda jest cały czas kontrolowana, zgodnie z lokalnymi przepisami określającymi przydatność do spożycia) oraz do wody z prywatnych ujęć, która została zbadana i dopuszczona do spożycia. Jeżeli wymagane jest przegotowanie wody z danego ujęcia lub sieci wodociągowej, dotyczy to także wody przefiltrowanej przez filtr BRITA. Jeśli zalecenie przegotowywania wody przestaje obowiązywać, zbiornik powinien zostać umyty i zaopatrzony w nowy wkład.
■ Filtry są przeznaczone tylko do filtrowania zimnej wody kranowej.
■ Filtr (zbiornik wody i lejek) należy regularnie czyścić.
■ W przypadku pewnych grup ludzi (np. osób z obniżoną odpornością lub niemowląt) zalecane jest picie wyłącznie przegotowanej wody; dotyczy to również wody filtrowanej. Bez względu na rodzaj używanej wody zaleca się jej gotowanie w garnkach ze stali nierdzewnej. Ten produkt partnera firmy BRITA spełnia te wymagania. W szczególności osoby uczulone na związki niklu powinny używać urządzeń do gotowania wykonanych ze stali nierdzewnej.
■ Ze względów higienicznych zawartość wkładu MAXTRA+ Universal jest poddawana specjalnemu procesowi z użyciem srebra. Nieznaczna ilość srebra może przedostać się do wody. Ta ilość mieści się w zakresie określonym przez wytyczne Światowej Organizacji Zdrowia (WHO).
■ Podczas procesu filtrowania może nastąpić nieznaczny wzrost zawartości potasu. Jeden litr przefiltrowanej wody BRITA zawiera jednak mniejszą ilość potasu niż np. jabłko. Jeśli masz chore nerki lub jesteś na diecie ograniczającej spożycie potasu, zalecamy skonsultowanie się z lekarzem przed użyciem filtra do wody BRITA.
■ W przypadku niekorzystania z ekspresu TASSIMO firmy Bosch przez dłuższy czas (np. podczas wyjazdu na wakacje) zaleca się wyłanie wody i pozostawienie wkładu wewnątrz lejka. Przed ponownym użyciem urządzenia, należy wyjąć wkład, dokładnie umyć zbiornik i lejek oraz przepłukać wkład, zgodnie z opisem w instrukcji obsługi ekspresu TASSIMO firmy Bosch.
■ Filtrowana woda BRITA jest przeznaczona do spożycia przez człowieka. Filtrowana woda jest produktem nietrwałym i powinna być spożyta w ciągu jednego dnia.
■ Podobnie jak w przypadku wszelkich naturalnych produktów, struktura filtra mikroporowego BRITA MAXTRA+ Micro Carbon Pearls może wykazywać naturalne różnice wewnętrzne. Może to prowadzić do nieznacznego przedostawania się niewielkich cząstek węgla do filtrowanej wody, widocznych jako czarne cząstki. Cząstki te nie mają negatywnego wpływu na zdrowie. W przypadku ich połknięcia nie spowodują one uszczerbku na zdrowiu. Firma BRITA zaleca, aby w przypadku zauważenia cząstek węgla kilkakrotnie przepłukać wkład, aż czarne cząstki znikną.
■ Firma BRITA nie odpowiada za skutki użycia i wymiany wkładu filtrującego BRITA w sposób niezgodny z podaną instrukcją.

Bezpečnostní pokyny
Urządzenie objęte gwarancją. Dystrybutor/gwarant: BSH Sprzęt Gospodarstwa Domowego Sp. z o.o., Al. Jerozolimskie 183, 02-222 Warszawa. Czas trwania gwarancji: 24 miesiące od wydania rzeczy pierwszemu kupującemu. Terytorialny zasięg ochrony gwarancyjnej: Polska. Konieczny dowód zakupu. Uprawnienia przysługujące kupującemu: usunięcie wady fizycznej, a jeżeli to nie jest możliwe – dostarczenie rzeczy wolnej od wady. Gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z przepisów o rękojmi za wady rzeczy sprzedanej. Dalsza treść oświadczenia gwarancyjnego (wraz z wyłączeniami z napraw gwarancyjnych) dostępna na stronie internetowej: www.bosch-home.pl/gwarancja. Gwarant udostępni treść oświadczenia gwarancyjnego również na piśmie lub e-mailem – w tym celu oraz w celu skorzystania z uprawnień z gwarancji prosimy o kontakt z infolinią: +48 42 271 5555 (opłata wg. stawek operatora).
cs Záruční podmínky
BSH Sprzęt Gospodarstwa
Domowego Sp. z o.o.
Al. Jerozolimskie 183
02-222 Warszawa
Tel.: +48 42 271 5555
mailto:Serwis.Fabryczny@bshg.com
www.bosch-home.pl
PT Portugal
BSHP Electrodomésticos,
PL Jeśli potrzebujesz informacji, masz pytania lub szukasz autoryzowanych serwisów Bosch znajdujących się w Twojej okolicy, skontaktuj się z TASSIMO pod numerem 801 800 312 lub poprzez formularz na stronie www.tassimo.pl
Infolinia konsumencka: 801 800 312
www.tassimo.pl
RO Pentru orice informatii, intrebari sau localizarea celui mai apropiat centru service Bosch va rugam sa apelati Infoline TASSIMO: Infoline: 021 380 85 95 www.tassimo.ro