Ariston Thermo CP65SE9 - Kuchenka

CP65SE9 - Kuchenka Ariston Thermo - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia CP65SE9 Ariston Thermo w formacie PDF.

📄 56 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice Ariston Thermo CP65SE9 - page 1
Zobacz instrukcję : Dansk DA Deutsch DE Nederlands NL Polski PL
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Kuchenka gazowa z piekarnikiem elektrycznym
Marka Ariston Thermo
Model CP65SE9
Szerokość płyty 750 mm
Głębokość płyty 600 mm
Wymiary piekarnika (WxSxG) 32 x 43,5 x 40 cm
Pojemność piekarnika 56 litrów
Zasilanie płyty Gaz (gaz ziemny lub płynny)
Zasilanie piekarnika Elektryczne, 230 V ~ 50 Hz
Liczba palników 4 (palnik duży, palnik normalny, palnik oszczędny, palnik potrójny)
Moc dużego palnika 3,00 kW
Moc normalnego palnika 1,65 kW
Moc palnika oszczędnego 1,00 kW
Moc palnika potrójnego 3,25 kW
Programy piekarnika Góra/dół, Termoobieg, Grill, Zapiekanie, Ciasto drożdżowe, Fast Cooking, Wypieki, Pizza
Zakres temperatury piekarnika 40 °C do 250 °C
Moc grilla 50 % - 100 %
Rożen Tak (w wybranych modelach)
Zegar czasowy / Timer Minutnik, programowanie czasu gotowania z ustawianiem czasu zakończenia
Wyposażenie zabezpieczające Zabezpieczenie przed wygaśnięciem płomienia (w niektórych palnikach)
Czyszczenie Piekarnik emaliowany, wyjmowane części palników, drzwi szklane
Waga (ok.) 50 kg

Często zadawane pytania - CP65SE9 Ariston Thermo

Jak zapalić palniki gazowe?
Naciśnij odpowiedni pokrętło i obróć je w lewo do symbolu dużej płomienia. Przy zapłonie elektronicznym naciśnij pokrętło do końca i jednocześnie obróć. Przytrzymaj pokrętło przy zabezpieczeniu przed wygaśnięciem płomienia przez 2-3 sekundy.
Jak ustawić zegar w piekarniku?
Naciskaj przycisk USTAWIENIE CZASU wielokrotnie, aż zaczną migać cyfry godzin. Ustaw godziny pokrętłem, potwierdź, następnie ustaw minuty i ponownie potwierdź.
Jak korzystać z minutnika?
Naciskaj przycisk USTAWIENIE CZASU wielokrotnie, aż zacznie migać symbol minutnika. Ustaw minuty pokrętłem i potwierdź. Po upływie czasu rozlegnie się sygnał.
Jakie są programy piekarnika?
Piekarnik oferuje Góra/dół, Termoobieg, Grill, Zapiekanie, Ciasto drożdżowe (40 °C), Fast Cooking, Wypieki i Pizza. Wybierz program za pomocą pokrętła PROGRAMY.
Jak zaprogramować czas gotowania?
Najpierw wybierz program gotowania. Następnie naciskaj przycisk USTAWIENIE CZASU, aż zacznie migać symbol Czas trwania. Ustaw żądany czas i potwierdź. Piekarnik wyłączy się automatycznie.
Czy mogę ustawić zakończenie gotowania z wyprzedzeniem?
Tak, po zaprogramowaniu czasu gotowania naciskaj przycisk USTAWIENIE CZASU, aż zacznie migać symbol Koniec. Ustaw żądany czas zakończenia i potwierdź. Piekarnik uruchomi się automatycznie tak, aby zakończyć o ustawionej porze.
Jak czyścić płytę grzejną?
Zdejmij ruszty i palniki. Umyj je ciepłą wodą z łagodnym detergentem. Wysusz wszystko dokładnie. Nie używaj myjek parowych ani wysokociśnieniowych.
Jak wymienić lampkę w piekarniku?
Odkręć szklaną osłonę, wyjmij starą lampkę (25 W, trzonek E14) i włóż nową tego samego typu. Załóż osłonę z powrotem.
Co zrobić w przypadku komunikatów o błędach, np. 'F' z liczbami?
Te komunikaty wskazują na awarię. Zapisz kod błędu i skontaktuj się z autoryzowanym serwisem. Nie próbuj samodzielnych napraw.
Jak oszczędzać energię?
Używaj piekarnika w okresach poza szczytem i korzystaj z programowania czasu zakończenia. Przy programach grill i zapiekanie trzymaj drzwi piekarnika zamknięte. Utrzymuj uszczelki w czystości.

Pytania użytkowników dotyczące CP65SE9 Ariston Thermo

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Kuchenka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję CP65SE9 - Ariston Thermo i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. CP65SE9 marki Ariston Thermo.

INSTRUKCJA OBSŁUGI CP65SE9 Ariston Thermo

Ustawienie i wypoziomowanie

Podłączenie do sieci elektrycznej

Podłączenie gazu

Dostosowanie do różnych rodzajów gazu

Tabela charakterystyk palników i dysz

Opis urządzenia, 6

Widok ogólny

Panel kontrolny

Wyświetlacz

Uruchomienie i użytkowanie, 7-11

Użytkowanie płyty grzejnej

Ustawianie zegara

Ustawianie minutnika

Użytkowanie piekarnika

Tabela charakterystyk

Programy pieczenia

Porady praktyczne

Tabela pieczenia

Zalecenia i środki ostrożności, 12

Ogólne zasady bezpieczeństwa

Zalecenia dotyczące odpadów

Oszczędność i ochrona środowiska

Konserwacja i utrzymanie, 13

Odłączenie prądu elektrycznego

Czyszczenie urządzenia

Wymiana żarówki oświetleniowej w piekarniku

Konserwacja kurków gazowych

Serwis Techniczny 14

PL

! Zachować niniejszą książeczkę instrukcji by móc ją konsultować w przyszłości w dowolnej chwili. W przypadku sprzedaży, odstąpienia lub przeniesienia urządzenia, należy upewnić się, czy instrukcja została przekazana wraz z nim.

! Należy uważnie przeczytać instrukcję: zawiera ona ważne informacje dotyczące instalacji, użytkowania i bezpieczeństwa.
! Instalacja urządzenia powinna zostać wykonana zgodnie z niniejszymi instrukcjami i przez wykwalifikowany personel.
! Wszelkie działania w zakresie regulacji lub konserwacji muszą być wykonywane przy kuchence odłączonej od zasilania elektrycznego.

Wentylacja pomieszczeń

Urządzenie może zostać zainstalowane wyłącznie w pomieszczeniach ze stałą wentylacją, zgodnie z obowiązującymi normami krajowymi. W pomieszczeniu, w którym jest instalowane urządzenie, musi być zapewniony taki dopływ powietrza, jaki jest niezbędny dla prawidłowego spalania gazu (natężenie przepływu powietrza nie powinno być niższe od 2 m ^3 /h na kW zainstalowanej mocy).

Wloty powietrza, zabezpieczone przez kratki, powinny mieć przewód o przekroju użytkowym co najmniej 100 cm² i powinny zostać rozmieszczone tak, aby nie mogły ulec nawet częściowemu zatkaniu (patrz rysunek A).

Wymiar tych wlotów powinien zostać zwiększony o 100% – do minimum 200 cm ^2 – jeśli płyta robocza urządzenia nie posiada urządzenia zabezpieczającego przed brakiem płomienia i kiedy dopływ powietrza następuje w sposób niebezpośredni z przyległych pomieszczeń (patrz rysunek B) – o ile nie są one częściami wspólnymi budynku, pomieszczeniami zagrożonymi pożarem lub sypialniami – wyposażonych w przewód wentylacyjny z wyjściem na zewnątrz, jak opisano powyżej.

Pomieszczenie przyległe

Pomieszczenie przeznaczone do przewietrzania

A.
A. B A B

Otwarcie wentylacji dla powietrza do spalania
Zwiększenie szczeliny pomiędzy drzwiami a podłogą
! Po dłuższym użytkowaniu urządzenia zaleca się otwarcie okna lub zwiększenie prędkości ewentualnych wentylatorów.

Odprowadzanie spalin

Odprowadzanie spalin musi być zapewnione przez okap połączony z kominem o ciągu naturalnym i o sprawnym działaniu lub przez wentylator elektryczny, który włącza się automatycznie przy każdym uruchomieniu urządzenia (patrz rysunki).

Ariston Thermo CP65SE9 - Odprowadzanie spalin - 1

Odprowadzanie bezpośrednio na zewnątrz

Ariston Thermo CP65SE9 - Odprowadzanie spalin - 2

Odprowadzanie przez komin lub rozgałęziony kanał dymowy (wyłącznie do urządzeń kuchennych)

! Skroplone gazy pochodne ropy naftowej, cięższe od powietrza, opadają w dół, dlatego pomieszczenia, w których znajdują się butle GPL, powinny być wyposażone w otwory wychodzące na zewnątrz, umożliwiające odpływ dołem ewentualnych wycieków gazu.

Butle GPL, niezależnie od tego czy są puste, czy częściowo napełnione, nie powinny być instalowane ani składowane w pomieszczeniach lub wnękach położonych poniżej poziomu podłogi (piwnice, itp.). W pomieszczeniu należy przechowywać jedynie aktualnie użytkowaną butlę, z dala od źródeł ciepła (piece, kominki, piecyki), mogących doprowadzić do wzrostu jej temperatury powyżej 50°C.

Ustawienie i wypoziomowanie

! Możliwe jest zainstalowanie urządzenia obok mebli, których wysokość nie przekracza poziomu roboczego.
! Należy upewnić się, czy ściana stykająca się z tyłem urządzenia wykonana jest z materiału niepalnego i odpornego na ciepło (T 90°C).

Dla zapewnienia prawidłowej instalacji:

  • ustawić urządzenie w kuchni, w jadalni lub w innym pomieszczeniu (nie w łazienice);
  • jeśli płaszczyzna kuchenki jest wyższa w stosunku do płaszczyzny mebli, powinny one zostać umieszczone w odległości co najmniej 600 mm od urządzenia;
  • jeśli kuchenka jest instalowana pod szafką wiszącą, powinna ona znajdować się w odległości minimum 420 mm od płyty kuchenki.

HOOD Min. 600 mm. Min. 420 mm. Min. 420 min. 650 mm, with hood min. 700 mm, without hood

Odległość ta powinna wynosić 700 mm, jeśli szafki wiszące są łatwopalne (patrz rysunek);

- nie umieszczać zasłon za kuchenką, ani w odległości mniejszej niż 200 mm od jej krawędzi;

- ewentualne okapy powinny zostać

zainstalowane według zaleceń odpowiedniej instrukcji.

Wypoziomowanie
Ariston Thermo CP65SE9 - Ustawienie i wypoziomowanie - 2

Kuchenka wyposażona jest w nóżki o zmiennej wysokości umożliwiające odpowiednie wypoziomowa-nie urzłdzania. Jeśli jest to konieczne należy wkręcię lub wykręciężniżki znajdujące się w narożnikachpodstawy kuchenki

aż do uzyskania właściwego wypoziomowania.

Podłączenie do sieci elektrycznej

Zamocować na przewodzie znormalizowaną wtyczkę dostosowaną do obciążeń wskazanych na tabliczce znamionowej umieszczonej na urządzeniu (patrz tabela Dane techniczne).

W przypadku bezpośredniego podłączenia do sieci koniecznym jest zainstalowanie pomiędzy urządzeniem a siecią wyłącznika polowego z otwarciem minimalnym pomiędzy stykami 3 mm przeznaczonego do obciążeń i odpowiadającego obowiązującym normom (przewód uziemienia nie powinien być przerywany przez wyłącznik). Przewód zasilania powinien być umieszczony tak, aby w żadnym punkcie jego temperatura nie przekraczała temperatury otoczenia o 50°C.

Przed wykonaniem podłączenia należy upewnić się, czy:

  • gniazdko posiada odpowiednie uziemienie i jest zgodne z obowiązującymi przepisami;
  • gniazdko jest w stanie wytrzymać maksymalne obciążenie mocy urządzenia, wskazane na tabliczce znamionowej;
  • napięcie zasilania odpowiada wartościom podanym na tabliczce znamionowej;
  • gniazdko jest kompatybilne z wtyczką urządzenia. Jeśli gniazdko nie jest kompatybilne, wymienić gniazdko lub wtyczkę; nie stosować przedłużaczy ani rozgałęźników.

! Po zainstalowaniu urządzenia przewód elektryczny i gniazdko prądu powinny być łatwo dostępne.
! Kabel nie powinien mieć zgięć, ani nie powinien być zgnieciony.
! Przewód musi być okresowo sprawdzany i wymieniany wyłącznie przez autoryzowany personel techniczny.
! W przypadku nie przestrzegania powyższych warunków producent zwolniony zostanie z wszelkiej odpowiedzialności.

Podłączenie gazu

Podłączenie do sieci gazowej lub do butli gazowej może być wykonane przy pomocy przewodu giętkiego gumowego lub stalowego, zgodnie z obowiązującymi normami krajowymi oraz po upewnieniu się czy urządzenie jest wyregulowane odpowiednio dla typu gazu, którym będzie zasilane (patrz etykieta kalibracyjna na pokrywie: w przeciwnym razie patrz niżej). W przypadku zasilania płynnym gazem z butli, stosować regulatory ciśnienia zgodne z obowiązującymi normami krajowymi. Dla ułatwienia podłączenia zasilanie gazem może być skierowane bocznie*: zastąpić złączkę przewodu giętkiego zatyczką i wymienić uszczelkę, dostarczaną jako wyposażenie.

! Dla zapewnienia bezpieczeństwa pracy, odpowiedniego zużycia energii i zwiększenia trwałości urządzenia, należy się upewnić czy ciśnienie zasilania mieści się w granicach wskazanych w tabeli Charakterystyka palników i dysz (patrz niżej).

Podłączenie gazu przy pomocy przewodu gumowego

Sprawdzić czy przewód odpowiada obowiązującym normom krajowym. Wewnętrzna średnica przewodu powinna wynosić: 8 mm przy zasilaniu gazem płynnym; 13 mm przy zasilaniu metanem.

Po wykonaniu podłączenia upewnić się czy przewód:

  • nie styka się w żadnym punkcie z częściami, które osiągają temperatury przekraczające 50°C;
  • nie jest narażony na naciągnięcie ani poskręcanie i nie ma na nim zagięć lub przewężeń;
  • nie ma styczności z przedmiotami tnącymi, ostrymi krawędziami, ruchomymi części i nie jest przygnieciony;
  • jest łatwo dostępny na całej długości dla umożliwiaenia wykonywania kontroli jego stanu;
  • jego długość wynosi mniej niż 1500 mm;
  • jest dobrze umocowany na dwóch końcach za pomocą odpowiednich zacisków mocujących, zgodnych z obowiązującymi normami krajowymi.

! Jeśli nie może być spełniony jeden z tych warunków lub ich większa liczba, albo jeśli kuchenka jest instalowana zgodnie z warunkami klasy 2 - podklasy 1 (urządzenie umiejscowione pomiędzy dwoma meblami), należy zastosować przewód giętki stalowy (patrz niżej).

Podłączenie gazu przy pomocy przewodu giętkiego ze stali nierdzewnej o pełnych ściankach z gwintowanymi złączami.

Sprawdzić czy przewód i uszczelki odpowiadają obowiązującym normom krajowym. Aby zamontować przewód należy usunąć złączkę przewodu giętkiego znajdująca się na urządzeniu (złącze wejściowe gazu do urządzenia jest gwintowane gwintem gazowym 1/2 walcowym meskim).

! Wykonać podłączenie tak, aby całkowita długość przewodów nie przekraczała 2 metrów oraz upewnić się czy przewód nie styka się z ruchomymi częściami i czy nie jest przygnieciony.

Kontrola szczelności

Po zakończeniu instalacji sprawdzić szczelność wszystkich złącz stosując w tym celu roztwór mydlany, nigdy płomień.

Dostosowanie do różnych rodzajów gazu

Urządzenie może być dostosowane do innego rodzaju gazu niż ten, którym jest aktualnie zasilane (wskazany na etykiecie kalibracyjnej na pokrywie).

Dostosowanie płyty grzejnej

Wymiana dysz palników płyty:

  1. zdjąć kratki i wykręcić palniki z gniazd;

Ariston Thermo CP65SE9 - Dostosowanie płyty grzejnej - 1

  1. odkręcić dysze, posługując się kluczem rurowym 7 mm (patrz rysunek) i wymienić je na te, które są przystosowane do nowego rodzaju gazu (patrz tabela Charakterystyka palników i dysz);
  2. przywrócić na swoje miejsce wszystkie komponenty wykonując czynności w kolejności odwrotnej w stosunku do powyższej sekwencji.

Regulacja minimum palników płyty:

  1. ustawić kurek w położeniu minimum;
  2. zdjąć pokrętło i kręcić śrubą regulacyjną znajdującą się wewnątrz lub obok osi kurka aż do uzyskania małego regularnego płomienia.
    ! W przypadku gazów płynnych śruba regulacyjna powinna być dokręcona do końca;

Ariston Thermo CP65SE9 - Dostosowanie płyty grzejnej - 2

  1. sprawdzić czy podczas szybkiego obracania pokrętem z położenia maksymalnego do minimalnego nie następuje gaśnięcie palników.

! Palniki płyty nie wymagają regulacji powietrza pierwotnego.

! Po wykonaniu regulacji dla gazu innego niż oryginalnie przewidziany, należy wymienić poprzednią etykietę kalibracyjną na etykietę odpowiadającą nowemu gazowi, dostępną w naszych Autoryzowanych Centrach Obsługi Technicznej.

! W sytuacji, gdy ciśnienie gazu jest inne (lub zmienne) od przewidzianego, konieczne jest zainstalowanie na przewodach doprowadzających regulatora ciśnienia, zgodnie z obowiązującą normą krajową dotyczącą „kanałowych regulatorów gazu”.

Tabela charakterystyk palników i dysz

Tabela 1 (dl a Pol ski) G20(GZ50) GZ2350(GZ35) G30(GPB)
PalnikSrednica(w mm)Moc cieplna(p.c.i. *)kWDysza1/100(w mm)Przepływ*l/godzDysza1/100(w mm)Przepływ*l/godzMoc cieplna(p.c.i. *)kWDysza1/100(w mm)Przepływ*g/godz
Duży (R)1002,701162851833982,708
Półszybki (średni) (S)751,701061801432511,7070
Pomocniczy (mały) (A)550,9079951061330,9050
Potrójna korona (TC)1303,001333171974423,00
Ci śnienia zasil aniaminimalne (mbar)nominalne (mbar)maksymalne (mbar)162025101316293644

PL

225

142

75

91

250

* A 0°C e 1013 mbar – gaz suchy G20 (GZ50) p.c.i. = 35.9 MJ/m³

GZ2. 350 (GZ35) p.c.i. = 25.8 MJ/m³

G30 (GPB) p. c.i. = 123.6 MJ/m³

PL

Widok ogólny
k ogólny Ruszt 600 Palnik gazowy pólszybki Palnik gazowy potrójna korona Panel sterowania 600 Balnik gazowy pomoraczyrio 95÷155 750

Panel kontrolny

Pokrętło TERMOSTAT Pokrętło PROGRAMY WYCEWIETLACZ Pokrętła PALNIKI płyty grzejnej Przycisk ŚWIATŁO Przycisk USTAWIANIE CZASU Pokrętło USTAWIANIE CZASU

Wyświetlacz
Wskaźnik wstępnegonagrzewania Ikona zalecanego poziomu pieczenia 80:00 % Wskaźniki numeryczne TEMPERATURA I CZAS Ikona ZEGAR Ikona KONIEC PIECZENIA Ikona MINUTNIK Ikona CZAS TRWANIA

Użytkowanie płyty grzejnej

Włączanie palników

Dla każdego pokrętła PALNIKA jest wskazany wypełnionym kółkiem odpowiadający mu palnik.

W celu włączenia palnika na płycie grzejnej:

  1. zbliżyć do palnika płomień lub zapalarkę;
  2. nacisnąć i równocześnie przekręcić pokrętło PALNIK w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara na symbol maksymalnego płomienia ⬆.
  3. ustawić żądany płomień, obracając pokrętłem PALNIK w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara: na minimum ♠, na maksimum ♦ lub na pozycję pośrednią.

Ariston Thermo CP65SE9 - Włączanie palników - 1

Jeśli urządzenie jest wyposażone w zapłon elektroniczny* (patrz rysunek) wystarczy nacisnąć i równocześnie przekręcić pokrętło PALNIK w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara na symbol

maksymalnego płomienia, aż do zapalenia się palnika. Może się zdarzyć, że palnik zgaśnie w chwili zwolnienia pokrętła. W takim przypadku powtórzyć czynność, trzymając pokrętło naciśnięte przez dłuższą chwilę.

! W razie przypadkowego zgaśnięcia płomienia wyłączyć palnik i odczekać przynajmniej 1 minutę przed ponowieniem próby jego zapalenia.

Jeśli palnik wyposażony jest w urządzenie zabezpieczające* przed brakiem płomienia, należy przytrzymać naciśnięte pokrętło PALNIKA przez około 2-3 sekundy, aby utzymać zapalony płomień i uruchomić urządzenie.

W celu wyłączenia palnika przekręcić pokrętło aż do zatrzymania •.

Praktyczne rady dotyczące użytkowania palników

Dla uzyskania lepszej wydajności palników oraz zminimalizowania zużycia gazu należy stosować naczynia o płaskim dnie, wyposażone w pokrywkę i o rozmiarach proporcjonalnych w stosunku do rozmiarów palnika:

Palnik Średnica naczyń (cm)
Szybki (R) 24 – 26
Średnio szybki (S) 16 – 20
Pomocniczy (A) 10 – 14
Potrójna korona (TC) 24 – 26

W celu zidentyfikowania rodzaju palnika należy zapoznać się z rysunkami znajdującymi się w paragrafie „Charakterystyki palników i dysz”.

! W modelach wyposażonych w siatkę redukcyjną, powinna być ona stosowana wyłącznie dla palnika pomocniczego, gdy wykorzystywane są naczynia o średnicy mniejszej niż 12 cm.

Ustawianie zegara

! Zegar można ustawić niezależnie od tego, czy piekarnik jest włączony, czy wyłączony. Nie można ustawić go jedynie wtedy, gdy został zaprogramowany koniec pieczenia.

  1. Nacisnąć kilkakrotnie przycisk 📋, dopóki nie zapali się ikona 📋 oraz dwie pierwsze cyfry na WYŚWIETLACZU;
  2. aby ustawić godzinę, należy obracać pokrętłem USTAWIANIE CZASU w stronę „+” lub „-”;
  3. Ponownie nacisnąć przycisk ⓞ, dopóki nie zapalą się dwie pozostałe cyfry na WYŚWIETLACZU.
  4. aby ustawić minuty, należy obracać pokrętłem USTAWIANIE CZASU w kierunku „+” lub „-”.
  5. aby potwierdzić, należy nacisnąć przycisk

Ustawianie minutnika

! Ta funkcja nie przerywa pieczenia i działa niezależnie od użytkowania piekarnika, umożliwiając uruchomienie sygnału dźwiękowego po upływie określonego czasu.

  1. Nacisnąć kilkakrotnie przycisk Ⓤ, dopóki nie zapali się ikona 🔒 oraz trzy cyfry na WYŚWIETLACZU;
  2. aby ustawić minuty, należy obracać pokrętłem USTAWIANIE CZASU w kierunku „+” lub „-”.
  3. aby potwierdzić, należy ponownie nacisnąć przycisk 📞.

Wyświetlacz pokazuje, ile czasu pozostało do końca. Po zakończeniu włącza się sygnał dźwiękowy.

Użytkowanie piekarnika

! Przy pierwszym włączeniu należy uruchomić pusty piekarnik na przynajmniej jedną godzinę, z termostatem ustawionym na maksimum i z zamkniętymi drzwiczkami. Następnie wyłączyć, otworzyć drzwiczki piekarnika i przewietrzyć pomieszczenie. Zapach, jaki się wytworzy, jest wynikiem parowania substancji stosowanych w celu zabezpieczenia piekarnika.

  1. Wybrać żądany program pieczenia obracając pokrętłem PROGRAMY.

*Znajduje się tylko w niektórych modelach.

  1. Piekarnik rozpoczyna fazę wstępnego nagrzewania, świeci się wskaźnik nagrzewania. Można zmienić temperaturę obracając pokrętłem TERMOSTATU.

  2. Faza wstępnego nagrzewania kończy się, kiedy zgaśnie wskaźnik nagrzewania... i słychać sygnał dźwiękowy. wkładanie żywności.

  3. WYŚWIETLACZ pokazuje ikonę [—] sugerująca, na jakim poziomie należy umieścić blachę

  4. Podczas pieczenia można zawsze:

- zmienić program pokrętłem PROGRAMY;

- zmienić temperaturę pokrętłem TERMOSTAT;

- zaplanować czas pieczenia i godzinę jego zakończenia (patrz programy pieczenia);

- przerwanie pieczenia przez przestawienie pokrętła PROGRAMY w położenie „0”.

  1. Po upływie dwóch godzin piekarnik wyłącza się automatycznie: czas ten został ustawiony fabrycznie dla wszystkich programów pieczenia ze względów bezpieczeństwa.

Możliwa jest zmiana czasu trwania pieczenia (patrz programy pieczenia).

  1. W przypadku zaniku zasilania, jeśli temperatura w piekarniku nie spadła zanadto, system, w które urządzenie jest wyposażone, ponawia program od chwili jego przerwania. Natomiast programy oczekujące na uruchomienie nie zostają samoczynnie uruchomione po przywróceniu zasilania i należy je ponownie wprowadzić.

! W przypadku programu FAST COOKING oraz BARBECUE nie jest przewidziane wstępne podgrzewanie.

! Nie stawiać nigdy żadnych przedmiotów na dnie piekarnika, gdyż grozi to uszkodzeniem emalii.

! Naczynia do pieczenia stawiać zawsze na ruszcie znajdującym się w wyposażeniu piekarnika.

Chłodzenie poprzez wentylację

W celu zmniejszenia temperatury zewnętrznej wentylator chłodzący wytwarza strumień powietrza, który wychodzi między panelem kontrolnym a drzwiczkami piekarnika.

! Po zakończeniu gotowania wentylator pracuje jeszcze aż piekarnik stanie się wystarczająco chłodny.

Oświetlenie piekarnika

Żarówkę można zapalić w dowolnej chwili, nawet jeśli piekarnik jest wyłączony, za pomocą przycisku światło.

DANE TECHNICZNE
Wymiary pi ekarnika W x D x G39x41x34 cm
Objętość(I) 56
Wymiary użytkowe szuflady do podgrzewania potrawszerokość (cm) 42 głębokość (cm) 44 wysokość (cm) 8,5
Palnikimogą być dostosowane do wszyst ki ch rod zaj ó w ga zu wskazanych na tabl iczce znamionowej
Napięcie i częstotliwość zasilania elektrycznegopatrz tabliczka znamionowa
ENERGY LABELDyrektywa 20 02/40/WE na et ykieci e piekamików elektrycznych Norma EN 50304 Zużycie energ ii konwekcja na turalna — funkcja ogrzewania: Tradycyjne; Zużycie energii de klaracja Klasa konwekcji wymuszona — funkcja ogrzewania:Do wypieku ciast. [IMAGE]
Ariston Thermo CP65SE9 - Oświetlenie piekarnika - 1Dyrektwy unij ne: 2006/9 5/CEE z dni a 12/12/06 (niskie napięcie) z późniejszymi zmianami - 89/336/CEE z dnia 3/05/ 89 (zgodność elektromagnetyczna) z późniejszymi zmianami - 93/68/CEE z dnia 22/07/93 z późniejszymi zmianami, 2009/142/CEE z dnia 30/11/09 (gaz) z późni ej szym i zmi anami, - 93/68/CEE z dnia 22/07/93 z późniejszymi zmianami - 2002/96/EC z później szymi zmianami1275/2008 Stand-by/off mode

Programy pieczenia

! Wszystkie programy mają wstępnie ustawioną temperaturę pieczenia. Można regulować ją ręcznie ustawiając, w zakresie pomiędzy 40°C a 250°C. W przypadku programu BARBECUE ustalona z góry wartość stanowi poziom mocy wyrażony w %. Poziom ten również może być regulowany ręcznie.

Ariston Thermo CP65SE9 - Programy pieczenia - 1

Przy tym tradycyjnym sposobie pieczenia lepiej jest stosować tylko jedną półkę: przy większej liczbie półek rozkład temperatur staje się niekorzystny.

Ariston Thermo CP65SE9 - Programy pieczenia - 2

Program MULTICOTTURA

Ponieważ temperatura jest taka sama we wszystkich częściach piekarnika, powietrze ogrzewa i przypieka żywność w sposób równomierny. Można jednocześnie używać maksymalnie dwóch półek.

Ariston Thermo CP65SE9 - Program MULTICOTTURA - 1

Program BARBECUE

Aby sprawdzić na wyświetlaczu poziom mocy, jaką można wykorzystać do pieczenia, tj. od 50% do 100%, należy obrócić pokrętłem TERMOSTAT. Bardzo wysoka temperatura skierowana jest na grill, świetnie nadaje się do potraw wymagających wysokiej temperatury na powierzchni. Należy zamykać drzwiczki piekarnika podczas pieczenia.

Ariston Thermo CP65SE9 - Program BARBECUE - 1

Program GRATIN

Łaczy wymuszona cyrkulację powietrza wewnątrz piekarnika z jednokierunkowym promieniowaniem cieplnym.

Zapobiega to przypaleniu powierzchni potraw, zwiększając moc penetracji cieplnej. Należy zamykać drzwiczki piekarnika podczas pieczenia.

Ariston Thermo CP65SE9 - Program GRATIN - 1

Program WYRASTANIE

Piekarnik nagrzewa się i utrzymuje temperaturę 40°C niezależnie od pozycji pokrętła TERMOSTAT. Program ten jest idealny do wyrabiania ciast zawierających naturalne drożdże.

Ariston Thermo CP65SE9 - Program WYRASTANIE - 1

Program nie wymaga wstępnego nagrzewania. Program ten służy do szybkiego pieczenia potraw już raz przygotowanych (mrożonych lub ugotowanych). Najlepsze rezultaty uzyskuje się przy wykorzystaniu tylko jednego poziomu.

Ariston Thermo CP65SE9 - Program WYRASTANIE - 2

Program PIEKARNIK DO WYPIEKU CIAST

Ta funkcja jest przeznaczona do pieczenia delikatnych potraw (na przykład ciast drożdżowych), przygotowywania filetów „mignon” na trzech poziomach jednocześnie.

Ariston Thermo CP65SE9 - Program PIEKARNIK DO WYPIEKU CIAST - 1

Ten program umożliwia szybkie nagrzanie piekarnika z silnym dopływem ciepła, zwłaszcza od dołu. W przypadku gdy stosuje się więcej niż jedną półkę na raz, należy zamienić produkty miejscami w połowie pieczenia.

Rożen (tylko w niektórych modelach).

Ariston Thermo CP65SE9 - Program PIEKARNIK DO WYPIEKU CIAST - 2

Aby uruchomić rożen (patrz rysunek), należy postępować w następujący sposób:

  1. umieścić brytfannę w pozycji 1;
  2. umieścić uchwyt rozna w pozycji 3, a następnie umieścić rożen w odpowiednim otworze znajdującym się w tylnej ściance piekarnika;
  3. uruchomić rożen, wybierając pokrętłem
    PROGRAMY
    ! Kiedy program 📋 jest uruchomiony, otwarcie drzwiczek powoduje zatrzymanie rożna.

Ariston Thermo CP65SE9 - Program PIEKARNIK DO WYPIEKU CIAST - 3

Ariston Thermo CP65SE9 - Program PIEKARNIK DO WYPIEKU CIAST - 4

Programowanie pieczenia

! Programowanie jest możliwe dopiero po wcześniejjszym wyborze programu pieczenia.

Programowanie czasu trwania pieczenia.

  1. Nacisnąć kilkakrotnie przycisk Ⓤ, dopóki nie zapali się ikona 🖱, oraz trzy cyfry na WYŚWIETLACZU;
  2. Aby ustawić wybrany czas pieczenia, należy obracać pokrętłem USTAWIANIE CZASU w stronę „+” lub „-”.
  3. aby potwierdzić, należy ponownie nacisnąć przycisk 😊;
  4. po upływie ustawionego czasu na WYŚWIETLACZU pojawia się napis END, piekarnik kończy pieczenie i słychać sygnał dźwiękowy.
  5. Przykład: jest godzina 9:00 i długość pieczenia zostaje zaprogramowana na 1 godzinę i 15 minut. Program zatrzyma się automatycznie o godzinie 10:15.

Programowanie końca pieczenia

! Programowanie końca pieczenia jest możliwe dopiero po wcześniejszym ustawieniu czasu trwania pieczenia.

  1. Należy postępować zgodnie z punktami od 1 do 3 opisu programowania czasu pieczenia.
  2. Następnie nacisnąć przycisk ⓞ, dopóki nie zapali się ikona 📋 oraz dwie cyfry na WYŚWIETLACZU.
  3. aby ustawić godzinę, należy obracać pokrętłem USTAWIANIE CZASU w stronę „+” lub „-”;
  4. Ponownie nacisnąć przycisk ⚙, dopóki nie zapalą się dwie pozostałe cyfry na WYŚWIETLACZU.
  5. aby ustawić minuty, należy obracać pokrętłem USTAWIANIE CZASU w kierunku „+” lub „-”.
  6. aby potwierdzić, należy ponownie nacisnąć przycisk 😊;
  7. po upływie ustawionego czasu na WYŚWIETLACZU pojawia się napis END, piekarnik kończy pieczenie i słychać sygnał dźwiękowy. Podświetlone ikony 📄, oraz 📞znaczają, że zostało ustawione programowanie. Na WYŚWIETLACZU naprzemiennie pojawiają się godzina zakończenia oraz czas trwania pieczenia. Aby anulować programowanie, należy przestawić pokrętło PROGRAMY na pozycję „0”.

Praktyczne porady dotyczące pieczenia

! Podczas pieczenia z wentylatorem nie używać półek 1 i 5: gorące powietrze działałoby bezpośrednio na półki, co mogłoby spowodować przypalenie delikatnych potraw.

! Przy programach BARBECUE i ZAPIEKANKA, szczególnie jeśli są one wykonywane z rożnem, ustawić blachę w położeniu 1, aby zebrać pozostałości po pieczeniu (sosy i/lub tłuszcze).

MULTIPIECZENIE

  • Wykorzystywać pozycje 2 i 4, na pozycji 2 należy ustawiać potrawy wymagające wyższej temperatury.
  • Ustawiać brytfannę na dole, a ruszt na górze.

BARBECUE

- Ustawić ruszt w pozycji 3 lub 4, a żywność umieścić na środku rusztu.

- Zaleca się ustawiać poziom energii na wartość maksymalną. Nie należy się niepokoić, jeśli górny grzejnik nie będzie stale włączony: jego pracą steruje termostat;

PIEKARNIK DO PIZZY

- Stosować blachę z lekkiego aluminium, stawiając ją na ruszcie znajdującym się w wyposażeniu kuchenki. Korzystanie z brytfanny wydłuża czas pieczenia, a pizza rzadko jest chrupiąca.

- W przypadku pizzy z wieloma dodatkami zaleca się dodanie mozzarella dopiero w połowie pieczenia.

Tabela pieczenia

ProgramyPotrawyWaga (kg)Położenie na półceNagrzewanie wstępneZalecana temperatura (°C)Czas trwani a gotowania (minuty)
prowadnice standardprowadnice śliz gowe
Pieka rnik tradycyjnyKaczka1,521Tak200–21070–80
Kurczak1,521Tak200–21060–70
Pieczeń cielęca lub wolowa121Tak20070–75
Pieczeń wieprzowa121Tak200–21070–80
Biszkopty (z kruchego ciasta)-21Tak18015–20
Kruche ciasta121Tak1807030–35
MulticotturaPizza na 2 półkach2 i 41 i 3Tak220–23020–25
Kruche ciasta na dwóch półkach/ciasta i torty na 2 półkach2 i 41 i 3Tak18030–35
Ciasto biszkoptowe na 2 półkach (w brytfannie)2 i 4
Kurczę pieczone + ziemni aki1+11 i 2/31 i 3Tak17020–25
21 i 3Tak200–21065–75
Jagnięcina11 lub 21Tak190–20045–50
Makrela121Tak18030–35
Lasagne12 i 41Tak190–20035–40
Płysie na 2 półkach2 i 41 i 3Tak19020–25
Ciastka na 2 półkach2 i 41 i 3Tak19010–20
Ciasto francuskie słone z serem na 2 półkach1 i 31 i 3Tak21020–25
Słone c iasta1 i 3Tak20020–30
BarbecueMakrela143Nie100%15–20
Sole i matwy0,743Nie100%10–15
Kalmary i raki z rożna0,743Nie100%8–10
Filet z dorsza0,743Nie100%10–15
Jarzyny z rus ztu0,53 lub 42 lub 3Nie100%15–20
Befsztyk cielęcy0,843Nie100%15–20
Kiełbaski0,743Nie100%15–20
Hamburgerynr 4 lub 543Nie100%10–12
Tost (lub chleb tostowy)nr 4 lub 643Nie100%3–5
Kurczak pieczony z rożna (modele wyposażone w rożen)1--Nie100%70–80
Jagnię pieczone z rożna (modele wyposażone w rożen)1--Nie100%70–80
ZapiekankiKurczak z ruszt u1,522Nie21055–60
Matwy122Nie20030–35
Kurczak pieczony z rożna (modele wyposażone w rożen)1,5--Nie21070–80
Kaczka pieczona z rożna (modele wyposażone w rożen)1,5--Nie21060–70
Pieczeń cielęca lub wolowa122Nie21060–75
Pieczeń wieprzowa122Nie21070–80
Jagnięcina122Nie21040–45
Pieka rnik PizzaPizza0,521Tak22015–20
Focacce, podpłomyki0,521Tak20020–25
Piekarnik do wypieku ciastKruchy tort z owocami0,52 lub 31 lub 2Tak18025–35
Cias to śliwkowe12 lub 31 lub 2Tak18040–50
Małe ciastka na 2 półkach0,72 lub 31 lub 2Tak170–18045–55
Cias to bi szko p towe0,72 i 41 i 3Tak180–19020–25
Płysie na 3 półkach0,62 lub 31 lub 2Tak160–17030–40
Ciastka na 3 półkach0,71 i 3 i 51 i 2 i 4Tak180–19020–25
Naleśniki z fars zem0,71 i 3 i 51 i 2 i 4Tak18020–25
Bezy na 3 półkach0,821Tak20030–35
Ciasto francuskie0,51 i 3 i 51 i 2 i 4Tak90180
słone z serem0,521Tak21020–25
Fast cooki ngMrożon ki
Pizza0,321-25012
Cuki nie i raki w lanym cieście0,421-20020
Tort wi ej ski ze szpinakiem0,521-22030–35
Pierogi Panzarotti0,321-20025
Lasagne0,521-20035
Rumiane bułeczki0,421-18025–30
Kawałki kurcza ka0,421-22015–20
Dania gotowe
Rumiane skrzydelka z kurczak a0,421-20020–25
Swieże potrawy
Biszkopty (z kruchego ciasta)0,321-20015–18
Cias to śliwkowe0,621-18045
Słone ciasto francuskie z serem0,221-21010–12
WyrastanieWyrastanie ciasta na drożdżach (ciasta drożdżowe, chleb, ciasta słodkie, rogaliki, itp.)214030–60

! Wskazany czas został podany przykładowo i może być dowolnie zmieniany. Czas wstępnego nagrzewania piekarnika został ustawiony fabrycznie i nie może być zmieniony ręcznie.

! Urządzenie zostało zaprojektowane i wyprodukowane zgodnie z międzynarodowymi przepisami bezpieczeństwa.

Poniższe zalecenia dotyczą zasad bezpieczeństwa i należy je uważnie przeczytać.

Ogólne zasady bezpieczeństwa

- Niniejsze urządzenie przeznaczone jest do użytku domowego.

- Nie należy instalować urządzenia poza domem, nawet jeśli miejsce to jest zadaszone, ponieważ wystawienie urządzenia na działanie deszczu i burz jest bardzo niebezpieczne.

- Nie dotykać urządzenia stojąc przy nim boso lub gdy ręce czy stopy są mokre lub wilgotne.

- Urządzenie służy do gotowania potraw i powinno być używane wyłącznie przez osoby dorosłe, zgodnie z zaleceniami zawartymi w niniejszej instrukcji.

- Instrukcja dotyczy urządzenia klasy 1 (wolnostojacego) lub klasy 2 – podklasa 1 (zabudowanego pomiędzy dwoma meblami).

- Podczas użytkowania urządzenia elementy grzejne oraz niektóre części drzwi piekarnika mocno się nagrzewają. Uważać, aby nie dotknąć tych części i by dzieci nie zbliżały się do piekarnika.

- Należy uważać, aby przewody zasilające pozostałe urządzenia domowe nie stykały się z rozgrzanymi elementami urządzenia.

- Nie zasłaniać otworów wentylacyjnych i odprowadzających ciepło.

- Do wyjmowania i wkładania naczyń do/z piekarnika należy zawsze używać rękawic ochronnych.

- Nie stosować płynów łatwopalnych (alkohol, benzyna, itp.) w pobliżu urządzenia, kiedy jest ono używane.

- Nie umieszczacć materiałów łatwopalnych w dolnej komorze depozytowej lub w piekarniku; jeśli urządzenie zostałoby niespodziewanie uruchomione, mogłoby się zapalić.

- Wewnętrzne powierzchnie szuflady (jeśli jest w danym modelu) mogą się nagrzewać.

- Należy zawsze sprawdzić, czy pokrętła znajdują się w pozycji •, kiedy urządzenie nie jest używane.

- Nie należy wyciągać wtyczki z gniazdka trzymając za kabel: zaleca się trzymanie za wtyczkę.

- Nie czyścić urządzenia ani nie wykonywać czynności konserwacyjnych bez uprzedniego odłączenia wtyczki od sieci elektrycznej.

- W razie awarii nie należy w żadnym wypadku ingerować w wewnętrzne mechanizmy urządzenia próbując je naprawić. Skontaktować się z Serwisem.

- Nie stawiać ciężkich przedmiotów na otwartych drzwiczkach piekarnika.

- Nie dopuścić aby dzieci bawiły się urządzeniem.

- Nie jest przewidziane aby urządzenie było używane przez osoby (również dzieci) niesprawne fizycznie i umysłowo, przez osoby bez doświadczenia lub bez znajomości urządzenia chyba, ze pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za jego bezpieczeństwo jak również bez otrzymania instrukcji wstępnych co do jego użytku.

Zalecenia dotyczące odpadów

- Usuwanie opakowania: Należy stosować się do zaleceń dotyczących segregacji odpadów. Dzięki temu opakowania będą mogły zostać ponownie wykorzystane.

- Dyrektywa europejska 2002/96/WE w sprawie odpadów w postaci urządzeń elektrycznych oraz elektronicznych (RAEE) przewiduje, że domowe urządzenia elektryczne nie mogą podlegać zwykłemu cykłowi zagospodarowywania stałych odpadów miejskich. Wycofane z użytku urządzenia powinny być gromadzone oddzielnie w celu optymalizacji stopnia odzysku i recyklingu materiałów, z których są wykonane, oraz aby zapobiec potencjalnym szkodom dla zdrowia i środowiska. Symbol przekreślonego kosza umieszczony na wszystkich produktach przypomina o obowiązku zbiórki selektywnej.

W celu uzyskania bliższych informacji dotyczących prawidłowego złomowania sprzętu domowego, użytkownicy mogą się zwrócić do właściwych służb miejskich lub do skupujących go sprzedawców.

Oszczędność i ochrona środowiska

- Korzystając z piekarnika w godzinach od późnego popołudnia do pierwszych godzin poranych można przyczynić się do zmniejszenia obciążenia zakładów energetycznych. Opcje programowania, w szczególności tryb „opóźnione pieczenie” (patrz Programy), pomagają zorganizować w ten sposób pracę piekarnika.

- Przy programach BARBECUE i ZAPIEKANKI zaleca się pieczenie przy zamkniętych drzwiczkach: w ten sposób można uzyskać zarówno lepsze wyniki pieczenia, jak i znaczną oszczędność energii elektrycznej (około 10%).

- Należy utrzymywać sprawność i czystość uszczelek, tak aby dokładnie przylegały do drzwiczek i nie powodowały utraty ciepła.

! Ten produkt spełnia wymogi dyrektywy wspólnotowej dotyczącej ograniczenia zużycia energii w trybie czuwania. Jeśli przez 2 minuty nie są wykonywane żadne operacje, urządzenie automatycznie przechodzi w tryb czuwania. Tryb czuwania sygnalizuje jasno świećący „ikona Zegar”. Ponowne użycie urządzenia powoduje natychmiastowy powrót systemu do trybu aktywnego.

Odłączenie prądu elektrycznego

Przed każdą operacją należy odłączyć urządzenie od sieci zasilania elektrycznego.

Czyszczenie urządzenia

! Do czyszczenia urządzenia nie należy nigdy używać oczyszczaczy parowych lub wysokociśnieniowych.

- Części zewnętrzne emaliowane lub ze stali inox oraz uszczelki gumowe mogą być czyszczone przy pomocy gąbki nasączonej letnią wodą i neutralnym mydłem. Jeśli plamy są trudne do usunięcia, należy stosować specjalne produkty przeznaczone do tego typu urządzeń. Zaleca się obficie spłukać i dokładnie osuszyć urządzenie po umyciu. Nie należy stosować proszków ściernych ani substancji wywołujących korozję.

- Kratki, pokrywki, separatory płomienia oraz palniki płyty grzejnej są zdejmowalne dla ułatwienia ich czyszczenia; należy je myć w ciepłej wodzie z dodatkiem nie ściernego proszku, usuwając z nich wszelkie osady, a następnie dokładnie je susząc.

- Często czyścić końcówki urządzeń zabezpieczających* przed brakiem płomienia.

- Wnętrze piekarnika powinno być czyszczone po każdym użyciu, gdy jest jeszcze ciepłe. Należy użyć do tego celu ciepłej wody i środka czyszczącego, spłukać i osuszyć miękką szmatką. Unikać środków ściernych.

- Szybę drzwiczek należy czyścić przy pomocy gąbki i środków nieściernych, a następnie osuszyć ją miękką szmatką; nie należy używać szorstkich materiałów ściernych lub ostrych, metalowych skrobaków, które mogą zarysować powierzchnię i spowodować pęknięcie szyby.

- Akcesoria mogą być myte jak zwykłe sztućce, także w zmywarkach.

- Unikać zamykania pokrywy dopóki palniki są włączone lub jeszcze ciepłe.

*Znajduje się tylko w niektórych modelach.

Sprawdzać uszczelki piekarnika

Kontrolować okresowo stan uszczelek wokół drzwiczek piekarnika. Gdyby okazało się, że uszczelka jest uszkodzona, należy zwrócić się do najbliższego Autoryzowanego Centrum Serwisowego. Nie należy używać piekarnika do chwili zakończenia naprawy.

Wymiana żarówki oświetleniowej w piekarniku

Ariston Thermo CP65SE9 - Wymiana żarówki oświetleniowej w piekarniku - 1

W celu wymiany żarówki w piekarniku:

  1. Usunąć szklaną pokrywkę przy pomocy śrubokrętu.
  2. Wykręcić żarówkę i wymienić na analogiczną: moc 15 W, sprzężenie E 14. Ponownie zamontować pokrywkę, zwracając uwagę na prawidłowe ułożenie uszczelek (patrz ilustracja).

Konserwacja kurków gazowych

Z czasem, może się zdarzyć, pokrętło zaworka gazu zablokuje się lub jego obrót będzie utrudniony. Wówczas zaworek należy wymienić.

! Czynność ta powinna być wykonywana przez technika posiadającego autoryzację producenta.

Serwis Techniczny

PL

Uwaga:

Urządzenie wyposażone jest w system diagnostyczny do wykrywania ewentualnych usterek. Usterki sygnalizowane są na wyświetlaczu przy użyciu komunikatów typu: "F" oraz seria cyfr.

W takich przypadkach konieczna jest interwencja serwisu technicznego.

! Nigdy nie należy się zwracać do nieautoryzowanych punktów serwisowych.

Należy podać:

- Rodzaj anomalii;

- Model urządzenia (Mod.)

- Numer seryjny (S/N)

Te ostatnie informacje można znaleźć na tabliczce znamionowej umieszczonej na urządzeniu.

Ariston Thermo CP65SE9 - Należy podać: - 1

Polski, 1

Ariston Thermo CP65SE9 - Należy podać: - 2

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Ariston Thermo

Model : CP65SE9

Kategoria : Kuchenka