Ariston Thermo CP65SE9 - Herd

CP65SE9 - Herd Ariston Thermo - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CP65SE9 Ariston Thermo als PDF.

📄 56 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice Ariston Thermo CP65SE9 - page 29
Handbuch anzeigen : Dansk DA Deutsch DE Nederlands NL Polski PL
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Gasherd mit Elektrobackofen
Marke Ariston Thermo
Modell CP65SE9
Kochfeldbreite 750 mm
Kochfeldtiefe 600 mm
Backofenabmessungen (HxBxT) 32 x 43,5 x 40 cm
Backofenvolumen 56 Liter
Energieversorgung Kochfeld Gas (Erdgas oder Flüssiggas)
Energieversorgung Backofen Elektrisch, 230 V ~ 50 Hz
Anzahl Kochstellen 4 (Großbrenner, Normalbrenner, Sparbrenner, Dreifachkrone)
Leistung Großbrenner 3,00 kW
Leistung Normalbrenner 1,65 kW
Leistung Sparbrenner 1,00 kW
Leistung Dreifachkrone 3,25 kW
Backofenprogramme Ober-/Unterhitze, Umluft, Grill, Überbacken, Hefeteig, Fast Cooking, Gebäck, Pizza
Temperaturbereich Backofen 40 °C bis 250 °C
Grillleistung 50 % – 100 %
Drehspieß Ja (bei ausgewählten Modellen)
Zeitschaltuhr / Timer Kurzzeitwecker, Garzeitprogrammierung mit Endzeitvorwahl
Sicherheitsausstattung Flammenausfall-Sicherung (bei einigen Brennern)
Reinigung Emaille-Backofen, herausnehmbare Brennerteile, Glastür
Gewicht (ca.) 50 kg

Häufig gestellte Fragen - CP65SE9 Ariston Thermo

Wie zünde ich die Gasbrenner an?
Drücken Sie den entsprechenden Reglerknopf und drehen Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn auf die große Flamme. Bei elektronischer Zündung drücken Sie den Knopf ganz hinein und drehen gleichzeitig. Halten Sie den Knopf bei Flammenausfall-Sicherung 2-3 Sekunden gedrückt.
Wie stelle ich die Uhr am Backofen ein?
Drücken Sie die Taste ZEITEINSTELLUNG mehrfach, bis die Stundenziffern blinken. Stellen Sie die Stunden mit dem Drehknopf ein, bestätigen Sie, dann stellen Sie die Minuten ein und bestätigen Sie erneut.
Wie verwende ich den Kurzzeitwecker?
Drücken Sie die Taste ZEITEINSTELLUNG wiederholt, bis das Kurzzeitwecker-Symbol blinkt. Stellen Sie die Minuten mit dem Drehknopf ein und bestätigen Sie. Nach Ablauf ertönt ein Signal.
Welche Backofenprogramme gibt es?
Der Backofen bietet Ober-/Unterhitze, Umluft, Grill, Überbacken, Hefeteig (40 °C), Fast Cooking, Gebäck und Pizza. Wählen Sie das Programm mit dem PROGRAMME-Drehknopf.
Wie programmiere ich eine Garzeit?
Wählen Sie zunächst ein Garprogramm. Drücken Sie dann die Taste ZEITEINSTELLUNG bis das Dauer-Symbol blinkt. Stellen Sie die gewünschte Dauer ein und bestätigen Sie. Der Ofen schaltet automatisch ab.
Kann ich das Ende der Garzeit vorwählen?
Ja, nachdem Sie die Garzeitdauer programmiert haben, drücken Sie die Taste ZEITEINSTELLUNG bis das Ende-Symbol blinkt. Stellen Sie die gewünschte Endzeit ein und bestätigen Sie. Der Ofen startet automatisch so, dass er zur eingestellten Zeit fertig ist.
Wie reinige ich das Kochfeld?
Nehmen Sie die Roste und Brenner ab. Reinigen Sie sie mit warmem Wasser und mildem Reinigungsmittel. Trocknen Sie alles gut ab. Verwenden Sie keine Dampf- oder Hochdruckreiniger.
Wie tausche ich die Backofenlampe aus?
Schrauben Sie die Glasabdeckung ab, entfernen Sie die alte Lampe (25 W, Sockel E14) und setzen Sie eine neue desselben Typs ein. Bringen Sie die Abdeckung wieder an.
Was tun bei Störungsmeldungen wie 'F' gefolgt von Zahlen?
Diese Meldungen weisen auf eine Betriebsstörung hin. Notieren Sie den Fehlercode und wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. Versuchen Sie keine eigenständige Reparatur.
Wie kann ich Energie sparen?
Nutzen Sie den Backofen in den Nebenzeiten und verwenden Sie die Programmvorwahl. Bei Grill- und Überbackprogrammen die Backofentür geschlossen halten. Halten Sie die Dichtungen sauber.

Benutzerfragen zu CP65SE9 Ariston Thermo

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Herd kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CP65SE9 - Ariston Thermo und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CP65SE9 von der Marke Ariston Thermo.

BEDIENUNGSANLEITUNG CP65SE9 Ariston Thermo

Aufstellung und Ausrichtung

Elektroanschluss

Anschluss an die Gasleitung

Anpassung an verschiedene Gasarten

Merkmal-Tabelle Brenner und Düsen

Beschreibung des Gerätes, 34

Geräteansicht

Bedienfeld

Display

Inbetriebsetzung und Gebrauch, 35-39

Gebrauch des Kochfeldes

Einstellung der Uhr

Einstellung des Kurzzeitweckers

Gebrauch des Backofens

Garprogramme

Praktische Back-/Brathinweise

Merkmal-Tabelle

Tabelle Garen im Backofen

Vorsichtsmaßregeln und Hinweise, 40

Allgemeine Sicherheit

Entsorgung

Energie sparen und Umwelt schonen

Reinigung und Pflege, 41

Abschalten Ihres Gerätes vom Stromnetz

Reinigung des Gerätes

Austausch der Backofenlampe

Wartung der Gashähne

Kundendienst, 42

DE

! Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig auf, damit Sie sie jederzeit zu Rate ziehen können. Sorgen Sie dafür, dass sie im Falle eines Verkaufs, einer Übergabe oder eines Umzugs das Gerät stets begleitet.
! Lesen Sie bitte die nachfolgenden Hinweise aufmerksam durch: sie liefern wichtige Informationen hinsichtlich der Installation, des Gebrauchs und der Sicherheit.
! Die Installation des Gerätes ist gemäß den vorliegenden Anweisungen von Fachpersonal durchzuführen.
! Jeder beliebige Eingriff zur Einstellung oder Wartung darf nur dann vorgenommen werden, wenn der Herd zuvor von der Stromversorgung getrennt wurde.

Belüftung der Räume

Das Gerät darf nur in ständig belüfteten Räumen und in Übereinstimmung mit den geltenden Normvorschriften installiert werden. Dem Raum, in welchem das Gerät installiert wird, muss ebenso viel Luft zugeführt werden, wie zur ordnungsgemäßen Gasverbrennung erforderlich ist (das Luftvolumen darf 2 m³/h pro kW der installierten Leistung nicht unterschreiten).

Die mit Gittern geschützten Belüftungsöffnungen müssen über einen Nutzquerschnitt von mindestens 100 cm ^2 verfügen und so ausgelegt werden, dass sie nicht – auch nicht teilweise – verstopft bzw. verdeckt werden (siehe Abbildung A). Diese Öffnungen sind um 100 % - auf einen Nutzquerschnitt von mindestens 200 cm ^2 - zu vergrößern, falls die Kochfläche des Gerätes nicht über ein Flammenausfall-Sicherheitssystem verfügt, und wenn die Belüftung indirekt über angrenzende Räume erfolgt, die über (wie oben beschrieben) ins Freie führende Belüftungsschächte verfügen (siehe Abbildung B), vorausgesetzt es handelt sich weder um Gebäudeteile des gemeinsamen Gebrauchs, noch um Räumlichkeiten, in denen Brandgefahr besteht, oder um Schlafzimmer.

A
Ariston Thermo CP65SE9 - Belüftung der Räume - 1

ftöffnung Verbrennungsluft
B

Angrenzender Raum Zu belüftender Raum
Ariston Thermo CP65SE9 - Belüftung der Räume - 2

Vergrößerung des Lichtspalts zwischen Tür und Fußboden

! Nach langem Gebrauch des Gerätes, sollte möglichst ein Fenster geöffnet oder – im Falle der Anwesenheit von Ventilatoren - eine höhere Gebläsestufe eingestellt werden.

Abluftsystem

Das System zur Ableitung der Abgase ist über eine an einen gut funktionierenden Kamin mit natürlichem Zug angeschlossene Dunstabzugshaube oder über einen Elektroventilator zu gewährleisten, der sich bei jeder Inbetriebnahme des Gerätes (siehe Abbildungen) automatisch einschaltet.

Ariston Thermo CP65SE9 - Abluftsystem - 1

Abgasführung direkt ins Freie

Ariston Thermo CP65SE9 - Abluftsystem - 2

Abgasführung über Kamin oder Kamin mit Abzweigungen (ausschließlich für Kochgeräte bestimmt)

! Die Flüssiggase, die schwerer als Luft sind, stauen sich im unteren Raumbereich; deshalb müssen Räume, in welchen GPL-Flüssiggasflaschen gelagert werden, über Öffnungen nach Außen verfügen, damit eventuelle Gasverluste entweichen können. Demnach dürfen leere oder halbvolle GPL-Flüssiggasflaschen nicht in Räumlichkeiten, die unter der Erde liegen (Keller usw.), installiert oder gelagert werden. Bewahren Sie im betreffenden Raum lediglich die Flasche, die gerade in Gebrauch ist, in großer Entfernung von Wärmequellen (Backöfen, Kamine, Öfen), die sie auf eine Temperatur von über 50°C aufheizen können, auf.

Aufstellung und Ausrichtung

! Das Gerät kann neben Schränken installiert werden, deren Höhe die der Kochfläche nicht überschreitet.

! Vergewissern Sie sich, dass die mit der Rückwand des Herdes in Berührung kommende Wand aus nicht entzündbarem Material beschaffen und wärmeresistent ist (T 90°C).

Beachten Sie Folgendes zur korrekten Installation des Gerätes:

  • Das Gerät kann in der Küche, im Esszimmer oder in einer Einzimmerwohnung (jedoch nicht im Bad) installiert werden.
  • Ist die Kochfläche des Herdes höher als die der Schränke, sind diese in einem Mindestabstand von 600 mm vom Gerät aufzustellen.

HOOD Min. 600 mm. Min. 420 mm. Min. 420 min. 650 mm, with hood min. 700 mm, without hood

(siehe Abbildung).

  • Bringen Sie keine Vorhänge hinter dem Herd oder in einem Seitenabstand von weniger als 200 mm an.
  • Eventuelle Dunstabzugshauben sind gemäß den in den Bedienungsanleitungen der Dunstabzugshaube aufgeführten Anweisungen zu installieren.

Nivellieren

Ariston Thermo CP65SE9 - Nivellieren - 1

Sollte es erforderlich sein, das Gerät eben auszurichten, schrauben Sie die mitgelieferten, höhenverstellbaren Stellfüße an den dafür in den Ecken des Herdbodens vorgesehenen Stellen ein (siehe Abbildung).

Elektroanschluss

Versehen Sie das Kabel mit einem Normstecker für die auf dem am Gerät angebrachten Typenschild angegebene Belastung (siehe Tabelle Technische Daten).

Wird das Gerät direkt an das Stromnetz angeschlossen, ist zwischen Stromnetz und Gerät ein allpoliger, der Last und den inländischen Vorschriften entsprechender Schalter mit einer Mindestöffnung der Kontakte von 3 mm zwischenzuschalten. (Der Erdleiter darf vom Schalter nicht unterbrochen werden.) Das Versorgungskabel muss so verlegt werden, dass es an keiner Stelle einer Temperatur ausgesetzt wird, die 50°C über der Raumtemperatur liegt.

Vor dem Anschluss stellen Sie bitte sicher, dass:

  • die Netzsteckdose geerdet ist und den gesetzlichen Bestimmungen entspricht;
  • die Netzsteckdose für die auf dem Typenschild angegebene maximale Leistungsaufnahme des Gerätes ausgelegt ist;
  • die Netzspannung im Bereich der auf dem Typenschild angegebenen Werte liegt;
  • die Steckdose mit dem Netzstecker kompatibel ist. Sollte dies nicht der Fall sein, wechseln Sie bitte die Steckdose oder den Netzstecker aus; verwenden Sie keine Verlängerungen und Mehrfachsteckdosen.

! Netzkabel und Steckdose müssen bei installiertem Gerät leicht zugänglich sein.
! Das Netzkabel darf nicht gebogen oder eingeklemmt werden.
! Das Netzkabel muss regelmäßig kontrolliert werden und darf nur durch autorisiertes Fachpersonal ausgetauscht werden.
! Der Hersteller weist jegliche Verantwortung zurück, falls diese Vorschriften nicht eingehalten werden sollten.

Anschluss an die Gasleitung

Der Anschluss an die Gasleitung oder an die Gasflasche kann mit Hilfe eines Gummi- oder Stahl-Flexschlauchs gemäß den geltenden, norme nationalen Gesetzen vorgenommen werden; versichern Sie sich jedoch zuvor, dass das Gerät für den verwendeten Gastyp geeignet ist (siehe Eichungs-Etikett auf der Abdeckung; sollte dies nicht der Fall sein siehe unten). Bei Anschluss an Flüssiggas (Gasflasche) sind gemäß den geltenden, nationalen Bestimmungen entsprechende Druckregler zu montieren. Zur Erleichterung des Anschlusses ist der Versorgungsschlauchansatzstutzen seitlich* ausrichtbar: Tauschen Sie den Schlauchanschlussstutzen und den Verschlussstöpsel gegeneinander aus und ersetzen Sie die mitgelieferte Dichtung.

! Um eine sichere Funktionsweise, einen angemessenen Einsatz der Energie, und eine lange Lebensdauer Ihres Gerätes zu gewährleisten, vergewissern Sie sich, dass der Zuleitungsdruck den in der Tabelle "Merkmale Brenner und Düsen" angegebenen Werten entspricht (siehe unten).

Gasanschluss mittels Gummischlauch

Kontrollieren Sie, dass der Schlauch den geltenden, nationalen Richtlinien entspricht. Innendurchmesser des Schlauchs: 8 mm bei Flüssiggas-Versorgung; 13 mm bei Erdgas-Versorgung.

Stellen Sie nach dem Anschluss sicher, dass der Schlauch:

  • an keiner Stelle mit Teilen in Berührung kommt, die eine Temperatur von mehr als 50°C erreichen;
  • weder Zug- noch Drehbelastungen ausgesetzt wird; noch Knicke oder Verengungen aufweist;
  • nicht mit spitzen Gegenständen, scharfen Kanten oder beweglichen Teilen in Berührung kommt, und auch nicht eingeklemmt wird;
  • leicht zugänglich ist, um über die gesamte Länge hinweg seinen Zustand überprüfen zu können;
  • eine Länge von 1500 mm nicht überschreitet;
  • an beiden Enden, an denen er gemäß den geltenden, nationalen Richtlinien mit Hilfe von Schellen zu befestigen ist, fest aufgezogen wurde.

! Sollten eine oder mehrere dieser Bedingungen nicht erfüllt werden können oder sollte der Herd gemäß den Vorschriften der Klasse 2 – Unterklasse 1 (Einbau zwischen zwei Unterschränken) installiert werden, ist ein Flex-Schlauch aus Stahl zu verwenden (siehe unten).

Gasanschluss mittels mit Gewindeanschlüssen versehenem Flex-Schlauch aus Edelstahl mit hermetischen Wänden.

Kontrollieren Sie, dass Schlauch und Dichtungen den geltenden, nationalen Richtlinien entsprechen. Bei Verlegung des Flexschlauches muss das am Gerät befindliche Schlauchanschlussstück abgenommen werden. Bei dem Gaseingang handelt es sich um einen zylindrischen 1/2 Gas-Gewindezapfenanschluss.

! Führen Sie den Anschluss so aus, dass die Schlauchleitungen eine Höchstlänge von 2 Metern nicht überschreiten; vergewissern Sie sich, dass der Schlauch nicht mit beweglichen Teilen in Berührung kommt und nicht eingeklemmt wird.

Kontrolle auf Dichtheit

Nach Abschluss der Installationsarbeiten überprüfen Sie bitte die vollständige Dichtheit aller Anschlüsse; verwenden Sie hierzu auf keinen Fall eine Flamme, sondern eine Seifenlösung.

Anpassung an verschiedene Gasarten

Das Gerät kann auf eine andere Gasart als die, für die es vorgesehen wurde, eingestellt werden (ersichtlich aus dem Eichungs-Etikett auf der Abdeckung).

Anpassung des Kochfeldes

Austausch der Kochfeld-Brennerdüsen:
1. Nehmen Sie die Kochflächenroste ab und ziehen Sie die Brenner aus ihren Sitzen heraus;
2. Schrauben Sie die Düsen mittels eines 7 mm Steckschlüssels ab (siehe Abbildung), und ersetzen Sie sie durch die entsprechenden der neuen Gasart (siehe Tabelle Merkmale Brenner und Düsen);
3. Alle Teile in umgekehrter Reihenfolge wieder einsetzen.

Ariston Thermo CP65SE9 - Anpassung des Kochfeldes - 1

Brenner-Minimumeinstellung:

  1. Drehen Sie den Brenner auf die Position Minimum;
  2. Ziehen Sie den Reglerknopf ab, verstellen Sie nun die innen oder seitlich der Gashahnstange befindliche Einstellschraube, bis eine kleine, gleichmäßige Flamme erreicht wird.
    ! Bei Flüssiggasen muss die Einstellschraube ganz angezogen werden.

Ariston Thermo CP65SE9 - Anpassung des Kochfeldes - 2

  1. Vergewissern Sie sich, dass bei schnellem Drehen des Reglerknopfes von Position Maximum auf Position Minimum die Flamme des Brenners nicht erlischt.
    ! An den Brennern des Kochfeldes ist keine Primärlufteinstellung erforderlich.
    ! Nachdem die Einstellung auf eine andere Gasart erfolgt ist, ersetzen Sie bitte das Etikett der alten Eichung durch ein der neuen Gasart entsprechendes Etikett (in unseren Kundendienstzentren erhältlich).
    ! Sollte der Gasdruck der Anlage von den vorgesehenen Werten abweichen, oder nicht konstant sein, muss am Zuleitungsrohr ein geeigneter, den nationalen Normen für "Druckregler für Gasleitungen" entsprechender Druckregler installiert werden.

Merkmal-Tabelle Brenner und Düsen

DE

Tabelle 1 Flüssiggas Erdgas
BRENNERDurchmesser (mm)Wärmeleistung kW (H.s.*)By-pass 1/100Düse 1/100Durchfluss* g/hDüse 1/100Durchfluss* l/h
Nomin.Ridot. G30G30G25 (mm)(mm)
C. Großbrenner100 3.000.7 38 75218 214134332
B. Normalbrenner751.650.42758120118100183
A. Sparbrenner551.000.42745737177111
D. Brenner mit Dreifachkrone130 3.251.3 5274 236 232143360
VersorgungsdruckNominaldruck (mbar)Minimum (mbar)Maximum (mbar)5042.557.55042.557.5201825

* Bei 15°C und 1013 mbar-Trockengas
** Propan oberer Heizwert = 50.37 MJ/kg
*** Butan oberer Heizwert = 49.47 MJ/kg
Erdgas oberer Heizwert = 37.78 MJ/m ^3

Beschreibung des Gerätes

DE

Geräteansicht
sicht Kochmuldenrost Normalbrenner Brenner mit Dreifachkrone Schnellbrenner Hilfsbrenner Bedienfeld 600 750 600 95÷155

Bedienfeld

Reglerknopf THERMOSTAT Reglerknopf PROGRAMME DISPLAY Kochfeld-Brenner Reglerknopf Backofenlicht Drehknopf ZEITEINSTELLUNG Taste ZEITEINSTELLUNG

Display
VORHEIZZEIT-Anzeige Empfohlene Einschubhöhe 88:88 % 4-Digit-Anzeige TEMPERATUR und ZEITEN Symbol UHR Symbol GARZEITENDE Symbol KURZZEITWECKER Symbol DAUER

Gebrauch des Kochfeldes

Zündung der Brenner

Neben jedem BRENNER-Reglerknopf ist durch ein ausgefülltes Kreissymbol die zugehörige Gasflamme gekennzeichnet.

Zum Zünden eines Kochfeld-Brenners verfahren Sie bitte wie folgt:

  1. Führen Sie ein brennendes Streichholz oder einen Gasanzünder an den Brenner.
  2. Drücken Sie den BRENNER-Reglerknopf nach innen und drehen Sie ihn gleichzeitig gegen den Uhrzeigersinn bis er auf dem Symbol der maximalen Flamme steht.
  3. Stellen Sie die gewünschte Flammenleistung ein; drehen Sie hierzu den BRENNER-Reglerknopf gegen den Uhrzeigersinn: minimale ♠, maximale ⬆ oder mittlere Flamme.

Ariston Thermo CP65SE9 - Zündung der Brenner - 1

Verfügt das Gerät über eine elektronische Zündung* (siehe Abbildung), drücken Sie den BRENNER-Reglerknopf bis zum Anschlag und drehen Sie ihn gleichzeitig gegen den Uhrzeigersinn auf das Symbol der großen Flamme bis die

Zündung erfolgt ist. Sollte die Flamme bei Freigabe des Reglerknopfes wieder erlöschen, wiederholen Sie die Schritte und halten Sie den Reglerknopf dieses Mal etwas länger gedrückt.

! Sollte die Flamme unbeabsichtigter Weise erlöschen, schalten Sie den Brenner aus und warten Sie mindestens 1 Minute, bevor Sie ihn erneut anzünden.

Ist das Gerät mit einer Flammenausfall-Sicherheitsvorrichtung* ausgestattet, muss der BRENNER-Reglerknopf zur Aufrechterhaltung der Flamme und Aktivierung der Vorrichtung für ca. 2-3 Sekunden gedrückt gehalten werden.

Drehen Sie zum Ausschalten des Brenners den Reglerknopf bis auf die Position Aus •.

Praktische Hinweise zum Gebrauch der Brenner

Zur Verbesserung der Brennerleistung und für einen minimalen Gasverbrauch sollte Kochgeschirr mit flachem Boden und Deckeln verwendet werden, welches der Größe des Brenners angepasst ist.

Brenner ø Topfodurchmesser (cm)
Schnellbrenner (R) 24 - 26
Normalbrenner (S) 16 - 22
Hilfsbrenner (A) 10 - 14
Dreifachkrone (TC) 24 - 26

Zur Erkennung des Brennertyps verweisen wir auf die im Abschnitt „Eigenschaften der Brenner und Düsen“ befindlichen Abbildungen.

! Achten Sie darauf, dass Kochöpfe während der Verwendung nicht über den Kochfeldrand hinausragen.
! Einige Modelle sind mit einem Reduzierring bestückt. Verwenden Sie diesen nur für den Hilfsbrenner, und nur dann, wenn Kochgeschirr mit einem Durchmesser von unter 12 cm eingesetzt wird.

Einstellung der Uhr

! Die Uhr kann bei ausgeschaltetem und auch bei eingeschaltetem Backofen eingestellt werden, jedoch nicht, wenn das Ende einer Garzeit programmiert wurde.

  1. Drücken Sie mehrmals die Taste ⏻, bis auf dem
    DISPLAY das Symbol 📊 und die ersten zwei Digit-Anzeigen blinken.
  2. Drehen Sie den Knopf ZEITEINSTELLUNG in Richtung "+" und "-" , um die Stunden einzustellen.
  3. Drücken Sie erneut die Taste ⚙, bis auf dem DISPLAY die nächsten zwei Digit-Anzeigen blinken.
  4. Drehen Sie den Knopf ZEITEINSTELLUNG in Richtung "+" und "-" , um die Minuten einzustellen.
  5. Drücken Sie erneut die Taste ⚙, um die Eingabe zu bestätigen.

Einstellung des Kurzzeitweckers

! Diese Funktion beeinflusst weder den Garvorgang, noch den Gebrauch des Backofens. Sie weist ausschließlich durch ein akustisches Signal darauf hin, dass die eingestellten Minuten abgelaufen sind.

  1. Drücken Sie mehrmals die Taste ⚙, bis auf dem DISPLAY das Symbol ⬆ und die drei Digit-Anzeigen blinken.
  2. Drehen Sie den Knopf ZEITEINSTELLUNG in Richtung "+" und "-" , um die Minuten einzustellen.
  3. Drücken Sie erneut die Taste ⚙, um die Eingabe zu bestätigen.

Daraufhin wird das Count-down angezeigt, nach dessen Ablauf ein akustisches Signal ertönt.

Gebrauch des Backofens

! Vor Gebrauch müssen unbedingt die seitlich am Gerät angebrachten Kunststofffilme abgenommen werden.
! Bei erstmaliger Inbetriebnahme sollte der leere Backofen für etwa eine Stunde bei Höchsttemperatur und geschlossener Backofentür in Betrieb genommen werden. Schalten Sie das Gerät dann aus, öffnen Sie die Backofentür und lüften Sie die Küche. Der bei diesem Vorgang entstehende Geruch wird durch das Verdunsten der zum Schutz des Backofens aufgetragenen Stoffe verursacht.

  1. Wählen Sie das gewünschte Garprogramm durch Drehen des Knopfes PROGRAMME aus.
  2. Der Backofen schaltet auf Vorheizen; die Vorheizzeit-Anzeige leuchtet auf.

Die Temperatur kann mit Hilfe des Drehknopfes THERMOSTAT verändert werden.

  1. Sobald die Vorheizzeit-Anzeige . . . erlischt, ertönt ein akustisches Signal. Die Vorheizzeit ist abgelaufen: Gargut in den Backofen geben.

  2. Das DISPLAY zeigt die Ikone, eine Empfehlung hinsichtlich der Ebene, auf der das Backblech eingeschoben werden sollte.

  3. Während des Garvorgangs sind folgende Einstellungen jederzeit möglich:

- Änderung des Garprogramms durch Betätigen des Reglerknopfes PROGRAMME;

- Änderung der Temperatur mit Hilfe des Reglerknopfes THERMOSTAT;

- Programmierung der Dauer und des Garzeitendes (siehe Garprogramme);

- Unterbrechung des Garvorgangs durch Drehen des Reglerknopfes PROGRAMME auf die Position „0“.

  1. Nach zwei Stunden schaltet sich der Backofen automatisch aus. Diese Zeit ist aus Sicherheitsgründen bei allen Garprogrammen voreingestellt. Die Garzeitdauer kann verändert werden (siehe Garprogramme).

  2. Für den Fall eines Stromausfalls ist das Gerät mit einem System ausgestattet, welches das Programm wieder an dem Punkt aufnimmt, an dem es unterbrochen wurde (wenn die Temperatur im Backofen nicht zu stark abgesunken ist). Noch auszuführende, vorprogrammierte Vorgänge hingegen werden bei Rückkehr der Stromversorgung nicht wiederhergestellt und müssen neu programmiert werden.

! Das Programm FAST COOKING und GRILL sieht kein Vorheizen des Backofens vor.
! Stellen Sie niemals Kochgeschirr auf dem Backofenboden ab, da dadurch das Email beschädigt werden könnte.

! Stellen Sie Ihr Kochgeschirr stets auf den mit dem Gerät gelieferten Backofenrost.

Kühluftgebläse

Um die Temperaturen an den äußeren Teilen des Backofens abzusenken, wird mit Hilfe eines Kühlluftgebläses ein Luftstrahl erzeugt, der zwischen dem Bedienfeld und der Backofentür austritt.

! Nach Abschluss des Garvorgangs bleibt das Gebläse solange in Betrieb, bis der Backofen ausreichend abgekühlt ist.

Backofenbeleuchtung

Bei ausgeschaltetem Backofen kann das Backofenlicht jederzeit durch Drücken der Taste eingeschaltet werden Backofenlicht.

Garprogramme

! Für alle Programme ist eine Gartemperatur voreingestellt. Diese kann von Hand auf einen beliebigen Wert zwischen 40°C und 250°C verändert werden. Bei dem Programm GRILL ist der voreingestellte Wert eine in % angegebene Leistungsstufe. Auch diese lässt sich manuell verändern.

Ariston Thermo CP65SE9 - Garprogramme - 1

Programm OBER-UNTERHITZE

Bei dieser Garart verwenden Sie bitte nur eine Einschubhöhe: Bei gleichzeitigem Garen bzw. Backen auf mehreren Ebenen ist keine gleichmäßige Hitzeverteilung gewährleistet.

Ariston Thermo CP65SE9 - Programm OBER-UNTERHITZE - 1

Programm ECHTE HEISSLUFT

Da die Hitze im gesamten Backofen konstant ist, werden die Speisen sehr gleichmäßig gegart und gebräunt. Es kann auf maximal zwei Einschubhöhen gleichzeitig gegart werden.

Ariston Thermo CP65SE9 - Programm ECHTE HEISSLUFT - 1

Programm GRILL

Drehen Sie den Knopf THERMOSTAT, werden auf dem Display die einstellbaren Leistungswerte angezeigt, die von 50% bis 100% reichen. Die sehr hohe Temperatur und die direkt auf das Grillgut gerichtete Hitze empfiehlt sich für Lebensmittel, die zur optimalen Garung einer hohen Temperatur auf der Oberseite bedürfen. Garen Sie bei geschlossener Backofentür.

Ariston Thermo CP65SE9 - Programm GRILL - 1

Programm ÜBERBACKEN

Außer der einseitigen Strahlungshitze zirkuliert Heißluft im Innern des Backofens. Hierdurch wird ein Verbrennen der Speisenoberflächen verhindert, und die Hitze dringt tiefer in die Speisen ein. Garen Sie bei geschlossener Backofentür.

Ariston Thermo CP65SE9 - Programm ÜBERBACKEN - 1

Programm HEFETEIG

Der Backofen stellt sich unabhängig von der Position des Drehknopfes THERMOSTAT auf eine Temperatur von 40°C ein und behält diese bei. Dieses Programm ist ideal, um Hefeteige optimal aufgehen zu lassen.

Ariston Thermo CP65SE9 - Programm HEFETEIG - 1

Programm FAST COOKING

Bei diesem Programm ist kein Vorheizen nötig. Es eignet sich besonders zum schnellen Garen von Fertiggerichten (tiefgekühlt oder auch nicht). Optimale Resultate werden bei Verwendung von nur einer Einschubhöhe erzielt.

Ariston Thermo CP65SE9 - Programm FAST COOKING - 1

Programm GEBÄCK

Dieses Programm eignet sich zum Garen empfindlicher Speisen (z.B. zum Backen von Hefeteigen) sowie zur Zubereitung von Kleingebäck auf drei Ebenen gleichzeitig.

Ariston Thermo CP65SE9 - Programm GEBÄCK - 1

Programm PIZZA

Durch diese Kombination wird der Backofen mit einer hauptsächlich von unten aufsteigenden starken Hitzezufuhr sehr schnell erhitzt. Wird auf mehreren Einschubhöhen gleichzeitig gegart, sind die Positionen der Einschübe nach der Hälfte des Garvorgangs gegeneinander auszutauschen.

Drehspieß (nur bei einigen Modellen)

Ariston Thermo CP65SE9 - Drehspieß (nur bei einigen Modellen) - 1

Zur Inbetriebnahme des Drehspießes (siehe Abbildung) verfahren Sie wie folgt:

  1. Schieben Sie die Fettpfanne auf Einschubhöhe 1 ein;
  2. Schieben Sie die Drehspießhalterung auf Einschubhöhe 3 ein und stecken Sie den Spieß in die entsprechende Öffnung der Backofenrückwand;
  3. Setzen Sie den Drehspieß in Betrieb, indem Sie den
    Knopf PROGRAMME auf ↻ oder ↻ stellen;

! Ist das Programm 📊 eingeschaltet, stoppt der Drehspieß, wenn die Tür geöffnet wird.

Garzeit-Programmierung

! Die Programmierung ist nur nach Auswahl eines Garprogramms möglich.

Programmieren der Garzeit-Dauer

  1. Drücken Sie mehrmals die Taste ☐ bis auf dem DISPLAY das Symbol ☑ und die drei Digit-Anzeigen blinken.
  2. Drehen Sie den Knopf ZEITEINSTELLUNG in Richtung "+" und "-" , um die gewünschte Zeit einzustellen.

  3. Drücken Sie erneut die Taste Sum die Eingabe zu bestätigen;

  4. Nach Ablauf der Zeit erscheint auf dem DISPLAY die Anzeige END. Der Backofen schließt den Garvorgang ab, und es ertönt ein akustisches Signal.

- Beispiel: Es ist 9:00 Uhr und es wird eine Programmdauer von 1 Std. und 15 Min. programmiert. Das Programm stoppt automatisch um 10:15 Uhr.

Programmierung eines Garzeitendes

! Die Vorwahl eines Garzeitendes ist nur dann möglich, wenn auch eine Garzeitdauer eingestellt wurde.

  1. Befolgen Sie die zum Einstellen der Programmdauer beschriebenen Schritte 1 bis 3.
  2. Drücken Sie daraufhin die Taste 😊, bis auf dem DISPLAY das Symbol und die zwei Digit-Anzeigen blinken.
  3. Drehen Sie den Knopf ZEITEINSTELLUNG in Richtung "+" und "-" , um die Stunden einzustellen.
  4. Drücken Sie erneut die Taste ☑ bis auf dem DISPLAY die nächsten zwei Digit-Anzeigen blinken.
  5. Drehen Sie den Knopf ZEITEINSTELLUNG in Richtung "+" und "-" , um die Minuten einzustellen.
  6. Drücken Sie erneut die Taste ☐ um die Eingabe zu bestätigen;
  7. Nach Ablauf der Zeit erscheint auf dem DISPLAY die Anzeige END. Der Backofen schließt den Garvorgang ab, und es ertönt ein akustisches Signal.
  8. Beispiel: Es ist 9:00 und es wird eine Dauer von 1 Std. und 15 Min. sowie das Programmende für 12:30 Uhr vorprogrammiert. Das Programm startet also automatisch um 11:15 Uhr.
    Die eingeschalteten Symbole und sind ein Zeichen dafür, dass eine Programmierung durchgeführt worden ist.. Auf dem DISPLAY wird abwechselnd die als Garzeitende programmierte Uhrzeit und die Garzeit-Dauer eingeblendet.
    Zum Löschen einer Programmierung drehen Sie den Knopf PROGRAMME auf die Position „0“.

Praktische Back-/Brathinweise

! Verwenden Sie beim Heißluftgaren nicht die Einschubhöhen 1 und 5: sie sind der Heißluft zu direkt ausgesetzt, wodurch empfindliche Gerichte leicht verbrennen könnten.

! Setzen Sie beim Garen mit den Programmen GRILL und ÜBERBACKEN – vor allem bei Verwendung des Drehspießes – die Fettpfanne zum Auffangen von abtropfendem Fett oder Fleischsaft auf Einschubhöhe 1 ein.

ECHTE HEISSLUFT

  • Verwenden Sie bitte die Einschubhöhen 2 und 4, wobei die 2. Ebene für die Speisen verwendet werden sollte, die mehr Hitze verlangen.
  • Setzen Sie die Fettpfanne in die untere und den Rost in die obere Führung ein.

GRILL

  • Schieben Sie den Grillrost in die Position 3 oder 4 ein und geben Sie die zu garenden Speisen in die Mitte des Grillrostes.
  • Es empfiehlt sich, die höchste Energiestufe zu verwenden. Im Übrigen ist es bei dieser Funktion völlig normal, dass das obere Heizelement nicht ständig rot glüht: Es wird durch einen Thermostaten gesteuert.

PIZZA

  • Verwenden Sie eine Leichtmetallform und stellen Sie diese direkt auf den Rost. Bei Verwendung der Fettpfanne wird die Garzeit verlängert, und man wird kaum eine knusprige Pizza erhalten.
  • Bei reich belegten Pizzen ist es ratsam, den Mozzarella erst nach Verstreichen der halben Backzeit hinzuzugeben.
TABELLE DER EIGENSCHAFTEN
Backofen - Abmessungen (HxBxT):32x43,5x40 cm
Nutzvol umen Liter 56
Brenner:einstellbar auf alle auf dem Typenschild genannten Gasarten
Versorgungsspannung und - frequenz:siehe Typenschild
ENERGY LABELRichtlinie 2002/40/EG über die Etikettierung von Elektrobacköfen Norm EN 50304Deklarierte Energieverbrauchsklasse Erzwungene Konvektion - Heizfunktion: Gebäck.
Ariston Thermo CP65SE9 - PIZZA - 1EG-Richtlinien: EG-Richtlinien: 2006/95/EWG vom 12.12.06 (Niederspannung) und nachfolgende Änderungen – 2004/108/EWG vom 15/12/04 (elektromagnetische Verträglichkeit) und nachfolgende Änderungen – 2009/142/EWG vom 30/11/09 (Gas) und nachfolgende Änderungen- 93/68/EWG vom 22.07.93 und nachfolgende Änderungen - 2002/96 /EG und nachfolgende Änderungen 1275/2008 stand-by/off mode.

Tabelle Garen im Backofen

ProgrammeSpeisenGew.(kg)EinschubhöheVorheizenEmpfohleneTemperatur(°C)Garzeit-Dauer(Minuten)
Standard-FührungenGleitschienen
Ober-Unterhitze Ente1,521Ja200-21070-80
Hähnchen1,521Ja200-21060-70
Kalbs- oder Rinderbraten121Ja20070-75
Schweinebraten121Ja200-21070-80
Mürbeteiggebäck-21Ja18015-20
Torten121Ja18030-35
Echte Heißluft Pza auf 2 Ebenen2 und 41 und 3Ja220-23020-25
Torten auf 2 Ebenen2 und 41 und 3Ja18030-35
Biskuiböden auf 2 Ebenen (auf Backbuch)2 und 41 und 3Ja17020-25
Brathähnchen + Kartoffeln1+11 und 2/31 und 3Ja200-21065-75
Lamm121Ja190-20045-50
Makrelen11 oder 21Ja18030-35
Lasagne121Ja190-20035-40
Windbeutel auf 2 Ebenen2 und 41 und 3Ja19020-25
Gebäck auf 2 Ebenen2 und 41 und 3Ja19010-20
Mit Käse gefülltes Blätterteiggebäck auf 2 Ebenen2 und 41 und 3Ja21020-25
Quiche1 und 31 und 3Ja20020-30
Grill Makrelen143Nein100%15-20
Seezungen und Tintenfische0,743Nein100%10-15
Tintenfisch-und Krebspieße0,743Nein100%8-10
Kabeljaufilet0,743Nein100%10-15
Gegrillte Gemüse0,53 oder 42 oder 3Nein100%15-20
Kalbssteaks0,843Nein100%15-20
Bratwürste0,743Nein100%15-20
Hamburger4 oder 543Nein100%10-12
Toast (oder getoastetes Brot)4 oder 643Nein100%3-5
Brathähnchen a/Spieß mit Drehspieß(wovorhanden)1--Nein100%70-80
Lamm a/Spieß mit Drehspieß(wovorhanden)1--Nein100%70-80
Überbacken Gegrilltes Hähnchen1,522Nein21055-60
Tintenfische122Nein20030-35
Brathähnchen a/Spieß mit Drehspieß(wovorhanden)1,5--Nein21070-80
Ente a/Spieß mit Drehspieß (wo vorhanden)1,5--Nein21060-70
Kalbs- oder Rinderbraten122Nein21060-75
Schweinebraten122Nein21070-80
Lamm122Nein21040-45
Pizza Pizza0,521Ja22015-20
Fladen0,521Ja20020-25
GebäckTorten0,52 oder 31 oder 2Ja18025-35
Obstkuchen12 oder 31 oder 2Ja18040-50
Plum Cake0,72 oder 31 oder 2Ja170-18045-55
Kleing ebäck auf 2 Ebenen0,72 und 41 und 3Ja180-19020-25
Biskuitböden0,62 oder 31 oder 2Ja160-17030-40
Windbeutel auf 3 Ebenen0,71,3 und 51,2 und 4Ja180-19020-25
Gebäck auf 3 Ebenen0,71,3 und 51,2 und 4Ja18020-25
Gefüllte C repes0,821Ja20030-35
Baisers auf 3 Ebenen0,51,3 und 51,2 und 4Ja90180
Mit Käse gefülltes Blätterteiggebäck0,521Ja21020-25
Fast Cooking(Intensivbacken)Tiefkühlgerichte
Pizza0,321-25012
Zucchini und Krebse überbacken0,421-20020
Quiche0,521-22030-35
Gefüllte Teigwaren0,321-20025
Lasagne0,521-20035
Goldgelbe Brotlaibe0,421-18025-30
Hühnchen0,421-22015-20
Fertiggerichte
Geflügel0,421-20020-25
Frische Fertigerichte
Mürbeteiggebäck0,321-20015-18
Plum Cake0,621-18045
Mit Käse gefülltes Blätterteiggebäck0,221-21010-12
HefeteigHefeteig gehen lassen (Brioche, Brot, sürse Kuchen, Croissants usw.)214030-60

! Bei den angegebenen Garzeiten handelt es sich um Richtwerte, die je nach Wunsch geändert werden können. Die Vorheizzeiten des Backofens sind voreingestellt und können demnach nicht von Hand geändert werden.

DE

Vorsichtsmaßregeln und Hinweise

DE

! Das Gerät wurde entsprechend den strengsten internationalen Sicherheitsvorschriften entworfen und gebaut.

Nachstehende Hinweise werden aus Sicherheitsgründen geliefert und sollten aufmerksam gelesen werden.

Allgemeine Sicherheit

  • Dieses Gerät ist für den nicht professionellen Einsatz im privaten Haushalt bestimmt.
  • Das Gerät darf nicht im Freien aufgestellt werden, auch nicht, wenn es sich um einen geschützten Platz handelt. Es ist hoch gefährlich, das Gerät Gewittern und Unwettern auszusetzen.
  • Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen oder feuchten Händen oder Füßen und auch nicht, wenn Sie barfuss sind.
  • Das Gerät darf nur von Erwachsenen und gemäß den Hinweisen der vorliegenden Bedienungsanleitung zur Zubereitung von Lebensmitteln verwendet werden.
  • Dieses Handbuch bezieht sich auf ein Gerät der Klasse 1 (isoliert), oder der Klasse 2 - Unterklasse 1 (Einbau zwischen zwei Unterschränke).

- Bei in Betrieb befindlichem Gerät werden die Heizelemente und einige Ofentürteile sehr heiß. Berühren Sie sie nicht und halten Sie Kinder vom Ofen fern.

- Vermeiden Sie, dass die Netzkabel anderer Elektrogeräte in Kontakt mit heißen Backofenteilen gelangen.

- Die zur Belüftung und Wärmeableitung vorgesehenen Öffnungen dürfen nicht zugestellt bzw. abgedeckt werden.

- Verwenden Sie stets Backofenhandschuhe.

- Benutzen Sie keine brennbaren Flüssigkeiten (Alkohol, Benzin usw.) in der Nähe des eingeschalteten Gerätes.

- Vergewissern Sie sich stets, dass sich die Reglerknöpfe auf Position • befinden, wenn das Gerät nicht in Gebrauch ist.

- Ziehen Sie den Netzstecker nicht am Netzkabel aus der Steckdose, sondern nur am Netzstecker selbst.

- Ziehen Sie vor der Reinigung oder vor Wartungsmaßnahmen stets den Netzstecker aus der Steckdose.

- Bei etwaigen Störungen versuchen Sie bitte in keinem Fall, Innenteile selbst zu reparieren. Wenden Sie sich an den Kundendienst.

- Stellen Sie bitte keine schweren Gegenstände auf der geöffneten Backofentür ab.

- Das Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten körperlichen, geistigen oder Wahrnehmungsfähigkeiten oder aber ohne ausreichende Erfahrung und Produktkenntnis geeignet, sofern sie nicht durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person beaufsichtigt werden oder zuvor Anleitungen zum Gerätegebrauch erhalten haben.

  • Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
  • Wenn Sie den Herd auf einen Sockel stellen, achten Sie darauf, dass das Gerät nicht herunter rutschen kann.

Entsorgung

  • Entsorgung des Verpackungsmaterials: Befolgen Sie die lokalen Vorschriften; Verpackungsmaterial kann wiederverwertet werden.
  • Die europäische Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) sieht vor, dass Haushaltsgeräte nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Die Altgeräte müssen getrennt gesammelt werden, um die Rückführung und das Recycling der Materialen zu optimieren, aus denen die Geräte hergestellt sind, und um mögliche Belastungen der Gesundheit und der Umwelt zu verhindern. Das Mülleimersymbol ist auf allen Produkten dargestellt, um an die Verpflichtung zur getrennten Abfallsammlung zu erinnern. Für weitere Informationen zur korrekten Entsorgung können sich die Besitzer von elektrischen Haushaltsgeräten an die übergeordnete öffentliche Einrichtung oder an ihren Händler wenden.

Energie sparen und Umwelt schonen

  • Für einen sparsamen Energieverbrauch verwenden Sie den Backofen in den Stunden zwischen dem späten Nachmittag und dem frühen Morgen. Mit Hilfe der Programmvorwahl, vor allem dem „Garvorgang mit verzögertem Start“ (siehe Garprogramme) können Sie die Benutzung Ihres Backofens in diesem Sinne programmieren.
  • Es empfiehlt sich, die Programme GRILL und ÜBERBACKEN stets bei geschlossener Backofentür zu verwenden: Dadurch erzielen Sie nicht nur optimale Ergebnisse, sondern sparen auch Energie (ca. 10 %).
  • Halten Sie die Dichtungen sauber und in einem einwandfreien Zustand, so dass sie gut an der Tür anliegen und keine Wärmeverluste verursachen.

! Dieses Produkt entspricht den Vorschriften der neuen Europäischen Richtlinie zur Einschränkung des Energieverbrauchs im Standby.

Werden für 2 Minuten keine Tasten gedrückt, dann stellt sich das Gerät automatisch in den Standby-Modus. Der Standby-Modus wird mit dem stark leuchtenden "Symbol Uhr" angezeigt. Sobald eine Taste gedrückt wird, stellt sich das Gerät wieder in den normalen Betriebsmodus.

Abschalten Ihres Gerätes vom Stromnetz

Vor jeder Reinigung und Pflege ist das Gerät vom Stromnetz zu trennen.

Reinigung des Gerätes

! Verwenden Sie zur Reinigung des Kochfeldes keine Dampf- oder Hochdruckreinigungsgeräte.

- Die emaillierten oder aus Edelstahl gefertigten Außenteile des Gerätes sowie die Gummidichtungen können mit einem mit lauwarmem Wasser und einem neutralen Reinigungsmittel getränkten Schwamm gereinigt werden. Sollten die Flecken nur schwer zu entfernen sein, verwenden Sie spezielle Reinigungsmittel. Verwenden Sie zur Reinigung ausreichend Wasser und trocken Sie das Gerät hinterher sorgfältig. Benutzen Sie auf keinen Fall Scheuermittel oder sonstige scharfe Reiniger.

- Die Grillroste, die Abschlusskappen, die Flammenkränze und die Kochfeld-Brenner sind zur Erleichterung der Reinigung abnehmbar; säubern Sie sie mit warmem Wasser und einem milden Reinigungsmittel. Entfernen Sie dabei sorgfältig alle Verkrustungen warten Sie abschließend ab, bis sie vollständig getrocknet sind.

- Reinigen Sie regelmäßig die Spitzen des Flammenausfall-Sicherheitssystems*.

- Der Backofen sollte möglichst nach jedem Gebrauch, solange er noch leicht warm ist, gereinigt werden. Verwenden Sie hierzu warmes Wasser und ein Reinigungsmittel, spülen Sie mit Wasser nach und reiben Sie den Backofen mit einem weichen Tuch trocken. Vermeiden Sie Scheuermittel.

- Reinigen Sie die Backofentür aus Glas bitte nur mit einem weichen Schwamm und mildem Spülmittel und trocknen Sie sie abschließend mit einem weichen Tuch. Verwenden Sie keine rauen, scheuernden Materialien oder scharfkantige, metallische Schaber, da diese Kratzer auf ihrer Oberfläche hinterlassen und das Zerbrechen des Glases zur Folge haben können.

- Das Zubehör lässt sich wie normales Geschirr reinigen (auch im Geschirrspüler).

* Nur bei einigen Modellen.

Kontrolle der Backofendichtungen

Kontrollieren Sie in regelmäßigen Abständen den Zustand der Dichtung rund um die Backofentür. Wenden Sie sich im Falle einer Beschädigung dieser Dichtung an die nächstgelegene Kundendienststelle. Es empfiehlt sich, den Backofen bis zur erfolgten Reparatur nicht in Gebrauch zu nehmen.

Austausch der Backofenlampe

Ariston Thermo CP65SE9 - Austausch der Backofenlampe - 1

Verfahren Sie zum Austausch der Backofenlampe wie folgt:

  1. Drehen Sie die Glasabdeckung der Lampenhalterung heraus.
  2. Schrauben Sie die Lampe heraus und ersetzen Sie sie durch eine neue Lampe desselben Typs: Leistung 25 W, Sockel E 14.
  3. Bringen Sie die Glasabdeckung wieder an ( siehe Abbildung).

Wartung der Gashähne

Im Laufe der Zeit könnte der Gashahn blockieren oder sich nur schwer drehen lassen. In einem solchen Fall ist der Hahn auszutauschen.

! Diese Arbeit darf nur durch einen vom HerstellerDiese Arbeit darl anerkannten Techniker durchgeführt werden.anerkannten Technik

DE

Achtung:

Das Gerät ist mit einem Diagnose-System ausgestattet, dank dessen eventuelle Betriebsstörungen erfasst werden können. Diese werden auf dem Display durch Meldungen folgenden Typs angezeigt: "F" gefolgt von Nummern.

In diesen Fällen ist der Kundendienst anzufordern.

! Wenden Sie sich auf keinen Fall an nicht autorisierte Techniker.

Geben Sie bitte Folgendes an:

• die genaue Beschreibung des Fehlers;
• das Gerätemodell (Mod.)
• die Modellnummer (S/N).

Letztere Informationen können dem Typenschild, das sich auf dem Gerät befindet, entnommen werden.

Ariston Thermo CP65SE9 - Geben Sie bitte Folgendes an: - 1

Polski, 1

Ariston Thermo CP65SE9 - Geben Sie bitte Folgendes an: - 2

Nederlands,15 Deutsch, 29

Ariston Thermo CP65SE9 - Geben Sie bitte Folgendes an: - 3

Ariston Thermo CP65SE9 - Geben Sie bitte Folgendes an: - 4

Dansk, 43

CP65SE9/HA

Oversigt

Installation, 44-47

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Ariston Thermo

Modell : CP65SE9

Kategorie : Herd