Kluge KCN2233J - Lodówka

KCN2233J - Lodówka Kluge - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia KCN2233J Kluge w formacie PDF.

📄 112 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice Kluge KCN2233J - page 85
Zobacz instrukcję : Čeština CS English EN Polski PL Slovenčina SK
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Wbudowana lodówka-zamrażarka
Model KCN2233J
Marka Kluge
Wysokość 1770 mm
Szerokość 560 mm
Głębokość 540 mm
Waga (ok.) 60 kg
Zasilanie 220-240 V ~ 50 Hz
Czynnik chłodniczy R600a (łatwopalny)
Klasa klimatyczna SN, N, ST, T (10 °C to 43 °C)
Zakres temperatury zamrażarki -16 °C do -24 °C (regulowany)
Zakres temperatury chłodziarki +2 °C do +8 °C (regulowany)
Specjalne tryby Super Freeze, Super Cool, Ekonomiczny, Wakacje, Chłodzenie napojów, Wygaszacz ekranu
Rozmrażanie Automatyczne w obu komorach
Technologia chłodzenia Nowa generacja chłodzenia (z wentylatorem, No Frost)
Wyświetlacz i sterowanie Panel dotykowy ze wskaźnikami LED
Alarm otwartych drzwi Tak (sygnał dźwiękowy po 2 minutach)
Dołączone akcesoria Taca na lód, uchwyt na butelki, szuflada chłodząca, pokrętło świeżości, regulowana półka w drzwiach
Czyszczenie Regularnie roztworem sody oczyszczonej; czyszczenie skraplacza szczotką dwa razy w roku
Dostępność części zamiennych Minimum 7-10 lat po sprzedaży ostatniej sztuki
Funkcje bezpieczeństwa Blokada dziecięca (przez nadzór), uziemiona wtyczka, instrukcje bezpieczeństwa R600a
Porady oszczędzania energii Trzymaj drzwi zamknięte, pozwól gorącym potrawom ostygnąć, przykrywaj płyny

Często zadawane pytania - KCN2233J Kluge

Jaki jest zakres temperatury dla zamrażarki i chłodziarki?
Zamrażarka może być ustawiona od -16 °C do -24 °C (w tym Super Freeze). Chłodziarka może być ustawiona od +2 °C do +8 °C (w tym Super Cool). Domyślne wartości to odpowiednio -18 °C i +4 °C.
Jak aktywować tryb Super Freeze?
Naciskaj przycisk ustawiania zamrażarki, aż na wyświetlaczu pojawi się symbol Super Freeze. Tryb zostanie ustawiony po sygnale dźwiękowym. Wyłącza się automatycznie po 54 godzinach lub można go anulować ręcznie.
Co robi tryb Ekonomiczny?
Tryb Ekonomiczny optymalizuje temperaturę w celu oszczędności energii, idealny w okresach rzadszego użytkowania (np. wakacje). Aktywuj naciskając przycisk MODE, aż pojawi się symbol Eco. Można go anulować ponownym naciśnięciem MODE.
Jak wyczyścić lodówkę?
Odłącz urządzenie przed czyszczeniem. Użyj roztworu ciepłej wody i sody oczyszczonej. Spłucz czystą wodą i dokładnie osusz. Unikaj produktów ściernych. Czyść skraplacz szczotką co najmniej dwa razy w roku.
Co zrobić, jeśli wyświetlacz pokazuje kod błędu?
Kody błędów takie jak E01-E11 wskazują na problemy z czujnikami lub wydajnością. W przypadku E08 (niskie napięcie) sprawdź zasilanie. W przypadku E09/E10 (niewystarczająco zimno) ustaw niższą temperaturę lub użyj Super Freeze/Super Cool. Jeśli błąd utrzymuje się, skontaktuj się z autoryzowanym centrum serwisowym.
Dlaczego sprężarka wydaje głośne dźwięki?
Normalne dźwięki obejmują trzaski (podczas rozmrażania), buczenie silnika, bulgotanie (przepływ czynnika chłodniczego) i dmuchanie powietrza (wentylator). Głośna praca sprężarki jest normalna podczas pierwszego uruchomienia lub przy wysokiej temperaturze otoczenia i zmniejsza się po osiągnięciu docelowej temperatury.
Jaka jest zalecana temperatura dla zamrażarki i chłodziarki?
Do regularnego użytku ustaw zamrażarkę na -18 °C, a chłodziarkę na +4 °C. Jeśli temperatura otoczenia przekracza 30 °C, obniż temperaturę zamrażarki do -20 °C lub niższej. Używaj Super Freeze do szybkiego zamrażania dużych ilości żywności.
Jak długo czekać przed umieszczeniem żywności po pierwszym włączeniu?
Pozwól urządzeniu pracować przez 24 godziny, aby osiągnąć temperaturę roboczą. W tym czasie trzymaj drzwi zamknięte i nie przechowuj dużej ilości żywności.
Czy lodówka jest No Frost?
Tak, urządzenie wykorzystuje technologię chłodzenia nowej generacji z wentylatorem, który równomiernie rozprowadza zimne powietrze, zapobiegając gromadzeniu się lodu w zamrażarce i zmniejszając szron. Chłodziarka i zamrażarka rozmrażają się automatycznie.
Jakie są wymagania wentylacyjne dla instalacji wbudowanej?
Urządzenie wymaga co najmniej 150 mm odstępu u góry, 50 cm od źródeł ciepła (kuchenki, piekarniki) i 2 cm od zamrażarki skrzyniowej. Nie blokuj otworów wentylacyjnych w zabudowie.

Pytania użytkowników dotyczące KCN2233J Kluge

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Lodówka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję KCN2233J - Kluge i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. KCN2233J marki Kluge.

INSTRUKCJA OBSŁUGI KCN2233J Kluge

PL Lodówko-zamrażarka do zabudowy / Instrukcja obsługi

Kluge KCN2233J - 1

3.5 Upozornenia pri nastaveniach teploty....71

3.6 Príslušenstvo....72

3.5 Upozornenia pri nastaveniach teploty

Okraje spotrebiča v styku s pántmi dverí sú teplé.

Dziękujemy za wybór tego produktu.

Ta instrukcja obsługi zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa oraz zalecenia, które mają pomóc w użytkowaniu i konserwacji urządzenia.

Należy poświęcić czas na przeczytanie tej instrukcji przed użyciem urządzenia oraz zachowanie tego podręcznika do późniejszego użycia.

IkonaTypZnaczenie
Kluge KCN2233J - Dziękujemy za wybór tego produktu. - 1OSTRZEŻENIEPoważne obrażenia ciała lub zagrożenie życia
Kluge KCN2233J - Dziękujemy za wybór tego produktu. - 2RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYMZagrożenie niebezpiecznym napięciem
Kluge KCN2233J - Dziękujemy za wybór tego produktu. - 3POŻAROstrzeżenie; ryzyko pożaru / materiały łatwopalne
Kluge KCN2233J - Dziękujemy za wybór tego produktu. - 4PRZESTROGAZagrożenie obrażeniami ciała lub stratami materialnymi
Kluge KCN2233J - Dziękujemy za wybór tego produktu. - 5WAŻNEUżytkować system prawidłowo

SPIS TREŚCI

1 INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA....84

1.1 Ogólne ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa.... 84
1.2 Ostrzeżenia dotyczące instalacji....89
1.3 Podczas użytkowania....89

2 OPIS URZĄDZENIA....91

2.1 Wymiary 92

3 KORZYSTANIE Z URZĄDZENIA....93

3.1 Informacje o technologii chłodzenia nowej generacji.... 93
3.2 Wyświetlacz i panel sterowania 93
3.3 Obsługa lodówko zamrażarki 93
3.3.1 Tryb szybkiego zamrażania Super Freeze.... 93
3.3.2 Tryb szybkiego chłodzenia 94
3.3.3 Tryb ekonomiczny....94
3.3.4 Tryb wakacyjny 95
3.3.5 Tryb chłodzenia napojów....95
3.3.6 Tryb wygaszacza ekranu....96
3.4 Ustawianie temperatury....96
3.4.1 Ustawienia temperatury zamrażarki 96
3.4.2 Ustawienia temperatury chłodziarki.... 96
3.4.3 Tryb gotowości (STAND-BY)....97
3.4.4 Funkcja alarmu otwartych drzwi....97
3.5 Ostrzeżenia dotyczące ustawień temperatury.... 97
3.6 Akcesoria....98
3.6.1 Tacka do lodu (w wybranych modelach) 98
3.6.2 Uchwyt na butelki (w wybranych modelach)....98
3.6.3 Szuflada chłodząca (w wybranych modelach)....99
3.6.4 Pokrętło, suwak świeżości (w wybranych modelach)......99
3.6.5 Regulowana półka na drzwi (w niektórych modelach) 100

4 PRZECHOWYWANIE ŻYWNOŚCI....100

4.1 Komora chłodzenia.... 100
4.2 Komora zamrażarki.... 101

5 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA....104

5.1 Rozmrażanie.... 105

6 DOSTAWA I ZMIANA MIEJSCA MONTAŻU....105

6.1 Transport i zmiana położenia 105

7 PRZED KONTAKTEM Z DZIAŁEM OBSŁUGI POSPRZEDAŻNEJ......106

8 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE OSZCZĘDZANIA ENERGII....109

9 DANE TECHNICZNE 109

10 INFORMACJE DLA INSTYTUCJI PRZEPROWADZAJĄCYCH BADANIA 110
11 OBSŁUGA KLIENTA I SERWIS....110

1 INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

1.1 Ogólne ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi.

⚠ OSTRZEŻENIE: Nie należy zasłaniać otworów wentylacyjnych zabudowy ani wbudowanej struktury.

⚠ OSTRZEŻENIE: Nie należy stosować żadnych narzędzi mechanicznych ani środków w celu przyspieszenia procesu rozmrażania innych niż zalecane przez producenta.

⚠ OSTRZEŻENIE: Wewnątrz komór do przechowywania żywności nie należy używać urządzeń elektrycznych innych niż te wskazane przez producenta.

⚠ OSTRZEŻENIE: Należy uważać, aby nie uszkodzić obiegu czynnika chłodniczego.

⚠ OSTRZEŻENIE: Ustawiając urządzenie, należy się upewnić, że kabel zasilający nie jest zakleszczony lub uszkodzony.

⚠ OSTRZEŻENIE: Nie umieszczać rozgałęziaczy ani przenośnych źródeł zasilania z tyłu urządzenia.

⚠ OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć zagrożeń wynikających z braku stabilności urządzenia, należy je naprawiać zgodnie z instrukcjami.

Jeżeli w urządzeniu zastosowano środek R600a jako czynnik chłodniczy (ta informacja będzie znajdować się na etykiecie chłodziarki), należy

zachować ostrożność podczas transportu i montażu, aby zapobiec zniszczeniu części chłodziarki. Środek R600a jest przyjaznym środowisku naturalnym gazem, ale jest on wybuchowy. W przypadku wycieku gazu w wyniku uszkodzenia elementów chłodziarki należy odsunąć lodówkę od źródeł otwartego ognia lub ciepła i przez kilka minut wietrzyć pomieszczenie, w którym znajduje się urządzenie.

  • Podczas przenoszenia i ustawiania lodówki należy uważać, aby nie uszkodzić obiegu gazu chłodziarki.
  • W urządzeniu nie należy przechowywać materiałów, takich jak aerozole z substancjami łatwopalnymi.
  • To urządzenie jest przeznaczone do użytku w domu oraz w zastosowaniach gospodarczych, takich jak:

– pomieszczenia kuchenne dla pracowników sklepów, biur i innych miejsc pracy;
- gospodarstwa agroturystyczne oraz do użytku klientów hoteli, moteli i innych obiektów noclegowych;
- obiekty oferujące nocleg ze śniadaniem;
- obiekty gastronomiczne i niezajmujące się handlem detalicznym.

- Jeśli wtyczka lodówki nie jest zgodna z gniazdkiem elektrycznym, musi zostać wymieniona przez producenta, pracownika serwisu lub podobnie wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia niebezpieczeństwa.

- Specjalna wtyczka z uziemieniem została połączona z przewodem zasilającym chłodziarki. Wtyczka ta powinna być używana z gniazdkiem elektrycznym z uziemieniem 16 A. Jeśli w domu użytkownika nie ma takiego gniazdka, należy zlecić jego montaż autoryzowanemu elektrykowi.

- Urządzenie może być używane przez dzieci w wieku od 8 lat oraz osoby o ograniczonych zdolnościach ruchowych, sensorycznych lub umysłowych, a także osoby nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i wiedzy, pod nadzorem lub instruktażem innych osób oraz po instruktażu dotyczącym bezpiecznego użytkowania, pod warunkiem, że rozumieją one niebezpieczeństwa wynikające z nieprawidłowego użytkowania. Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem. Należące do obowiązków użytkownika czynności z zakresu czyszczenia i konserwacji nie powinny być wykonywane przez dzieci bez nadzoru.

- Dzieci w wieku od 3 do 8 lat mogą ładować i rozładowywać urządzenia chłodnicze. Dzieci nie powinny czyścić urządzeń ani wykonywać konserwacji przewidzianej dla użytkownika. Bardzo małe dzieci (poniżej 3. roku życia) w ogółe nie powinny korzystać z urządzeń. Użytkowanie urządzeń przez małe dzieci (od 3 do 8 lat) jest bezpieczne tylko pod stałym nadzorem, starsze dzieci (w wieku od 8 do 14 lat) i osoby szczególnie wrażliwe mogą bezpiecznie korzystać z urządzeń

pod właściwym nadzorem lub po tym, jak zostały poinstruowane na temat użytkowania urządzenia. Ludzie bardzo wrażliwi mogą bezpiecznie korzystać z urządzenia tylko pod stałym nadzorem.

  • Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, powinien zostać wymieniony przez producenta, pracownika autoryzowanego serwisu lub podobnie wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia niebezpieczeństwa.
  • To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku na wysokościach przekraczających 2000 m n.p.m.

Aby uniknąć zanieczyszczenia żywności, należy przestrzegać poniższych instrukcji:

  • Pozostawianie zbyt długo otwartych drzwi może spowodować znaczny wzrost temperatury w komorach urządzenia.
  • Regularnie czyścić powierzchnie, które mogą wejść w kontakt z żywnością, oraz dostępne systemy odwadniające.
  • Surowe mięso i ryby przechowywać w odpowiednich pojemnikach w lodówce, aby nie miały żadnego kontaktu z innymi produktami spożywczymi.
  • Komory na mrożonki oznaczone dwiema gwiazdkami są odpowiednie do przechowywania zamrożonej żywności, przechowywania lub robienia lodów i robienia kostek lodu.
  • Komory oznaczone jedną, dwiema lub trzema gwiazdkami nie nadają się do zamrażania świeżej żywności.

- Jeśli urządzenie chłodnicze pozostaje puste przez dłuższy czas, należy je wyłączyć, rozmrozić, wyczyścić, osuszyć i pozostawić otwarte drzwi, aby zapobiec rozwojowi pleśni w urządzeniu.

1.2 Ostrzeżenia dotyczące instalacji

Przed rozpoczęciem korzystania z lodówko zamrażarki należy zwrócić uwagę na następujące punkty:

  • Napięcie robocze lodówko zamrażarki wynosi 220–240 V (50 Hz).
  • Wtyczka musi być dostępna po zamontowaniu urządzenia.
  • Przy pierwszym użyciu z lodówko zamrażarki może wydzielać się nieprzyjemny zapach. Jest to normalne, a nieprzyjemny zapach zniknie, gdy lodówko zamrażarka rozpocznie chłodzenie.
  • Przed podłączeniem lodówko zamrażarki należy się upewnić, że informacje na tabliczce znamionowej (napięcie i podłączone obciążenie) są zgodne z głównym źródłem zasilania. W przypadku wątpliwości należy skonsultować się z autoryzowanym elektrykiem.
  • Należy włożyć wtyczkę do gniazdka z działającym uziemieniem. Jeśli gniazdko nie ma uziemienia lub wtyczka nie pasuje, zalecamy skonsultować się z autoryzowanym elektrykiem w celu uzyskania pomocy.
  • Urządzenie musi być połączone do właściwie zamontowanego gniazdka z bezpiecznikiem. Zasilanie prądem przemiennym oraz napięcie w miejscu podłączenia urządzenia musi odpowiadać napięciu na tabliczce znamionowej urządzenia (tabliczka znamionowa znajduje się po lewej stronie wewnątrz urządzenia).
  • Nie ponosimy odpowiedzialności za szkody, które wystąpią po podłączeniu urządzenia do gniazdka bez uziemienia.
  • Lodówko zamrażarkę należy umieścić w miejscu nienarażonym na działanie promieni słonecznych.
  • Lodówko zamrażarki nigdy nie należy używać na zewnątrz ani narażać na działanie deszczu.

  • Urządzenie musi znajdować się w odległości co najmniej 50 cm od pieców, kuchenek gazowych i nagrzewnic oraz co najmniej 5 cm od kuchenek elektrycznych.

  • Jeśli lodówko zamrażarka znajduje się obok zamrażarki przeznaczonej do głębokiego mrożenia, należy zostawić pomiędzy nimi przerwę co najmniej 2 cm, aby zapobiec tworzeniu się wilgoci na zewnętrznej powierzchni.
  • Nie należy przykrywać obudowy lodówko zamrażarki ani jej górnej części materiałem. Wpłynie to na działanie lodówko zamrażarki.
  • Wymagany prześwit nad urządzeniem wynosi co najmniej 150 mm. Nie należy umieszczać na nim żadnych przedmiotów.
  • Nie należy umieszczać ciężkich przedmiotów na urządzeniu.
  • Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy je dokładnie wyczyścić (zobacz punkt Czyszczenie i konserwacja).
  • Przed rozpoczęciem korzystania z lodówko zamrażarki należy przetrzeć wszystkie części urządzenia roztworem z ciepłej wody i łyżeczki sody oczyszczonej. Następnie przepłukać czystą wodą i wytrzeć do sucha. Po oczyszczeniu włożyć wszystkie części do lodówko zamrażarki.
  • Procedurę instalacji w zabudowie kuchennej podano w instrukcji instalacji. Urządzenie może być używane wyłącznie w odpowiednich zabudowach kuchennych.

1.3 Podczas użytkowania

  • Nie podłącać lodówko zamrażarki do sieci elektrycznej przy użyciu przedłużacza.
  • Nie używać zniszczonych, pękniętych ani starych wtyczek.
  • Nie należy ciągnąć, zginać ani niszczyć przewodu.

  • Nie używać adaptera wtyczki.

  • Niniejsze urządzenie jest zaprojektowane do użycia przez osoby dorosłe. Nie pozwalać dzieciom bawić się urządzeniem ani wieszać się na drzwiach.

- Nigdy nie dotykać kabla zasilania/wtyczki mokrymi rękami. Może to spowodować zwarcie lub porażenie prądem.

- Nie umieszczać szklanych butelek lub puszek w komorze do wytwarzania lodu, ponieważ pękną w wyniku zamarzania zawartości.

- Nie umieszczać w lodówce materiałów wybuchowych lub łatwopalnych. Napoje zawierające wysokoprocentowy alkohol umieścić pionowo w komorze lodówki i upewnić się, że są szczelnie zamknięte.

- Nie dotykać lodu usuwanego z komory do wytwarzania lodu. Lód może powodować odmrożenia i/lub skaleczenia.

- Nie dotykać mrożonych produktów mokrymi rękami. Nie należy jeść lodów ani kostek lodu zaraz po wyjęciu ich z komory do wytwarzania lodu.

- Nie zamrażać ponownie rozmrożonej żywności. Niezastosowanie się do powyższego zalecenia może spowodować problemy zdrowotne takie jak zatrucie pokarmowe.

Stare i niedziałające lodówki

  • Jeśli stara lodówka lub zamrażarka ma zamek, należy go wyłamać lub usunąć przed wyrzuceniem urządzenia, ponieważ dzieci mogą utknąć wewnątrz i może dojść do wypadku.
  • Stare lodówki i zamrażarki zawierają materiał izolacyjny oraz czynnik chłodniczy z CFC. Dlatego pozbywając się starych lodówek, należy zadbać o ochronę środowiska.

Deklaracja zgodności CE

Oświadczamy, że nasze produkty spełniają obowiązujące europejskie dyrektywy, decyzje i regulacje oraz wymogi wymienione w odnośnych normach.

Utylizacja zużytego urządzenia

Symbol na produkcie lub jego opakowaniu wskazuje, że nie może on być traktowany jako odpad z gospodarstw domowych. Zamiast tego należy przekazać do właściwego punktu zbiórki do recyklingu sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Zapewnienie prawidłowej utylizacji produktu pomaga zapobiec negatywnym skutkom dla środowiska i zdrowia ludzkiego, do czego mogłoby dojść w przypadku niewłaściwego likwidowania tego produktu. Więcej szczegółowych informacji na temat recyklingu tego produktu można uzyskać po skontaktowaniu się z lokalnymi biurem miejskim, służbami utylizacji właściwymi dla swojego miejsca zamieszkania lub ze sklepem, w którym produkt został nabyty.

Kluge KCN2233J - Utylizacja zużytego urządzenia - 1

Opakowanie i środowisko

Materiały opakowaniowe zabezpieczają urządzenie przed uszkodzeniem, które może wystąpić podczas transportu.

Kluge KCN2233J - Opakowanie i środowisko - 1

Materiały opakowaniowe są przyjazne środowisku, ponieważ nadają się do recyklingu. Używanie surowców wtórnych obniża zużycie surowców i dzięki temu zmniejsza wytwarzanie odpadów.

Uwagi:

  • Przed montażem i rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Nie ponosimy odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku nieprawidłowego użytkowania urządzenia.
  • Należy postępować zgodnie z instrukcjami znajdującymi się na urządzeniu i instrukcją obsługi oraz przechowywać instrukcję w bezpiecznym miejscu, aby móc rozwiązać problemy, które mogą się pojawić w przyszłości.
  • Urządzenie to zostało wyprodukowane do użytku domowego i może być używane wyłącznie w domach i tylko do określonych celów. Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku komercyjnego ani publicznego. Takie użycie spowoduje

unieważnienie gwarancji urządzenia, a nasza firma nie będzie ponosiła odpowiedzialności za powstałe w wyniku tego straty.

- Urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego i służy wyłącznie do chłodzenia i przechowywania żywności. Urządzenie to nie jest odpowiednie do użytku komercyjnego lub publicznego ani do przechowywania substancji innych niż żywność. Nasza firma nie ponosi odpowiedzialności za żadne straty powstałe w wyniku nieprawidłowego użytkowania urządzenia.

2 OPIS URZĄDZENIA

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 A B 12

Kluge KCN2233J - OPIS URZĄDZENIA - 2

Niniejsza prezentacja stanowi

wyłącznie informację o częściach tego urządzenia. Części mogą się różnić w zależności od modelu urządzenia.

A) Komora lodówki
B) Komora zamrażarki
1) Panel sterowania
2) Półka na wina *
3) Półki lodówki
4) Pokrywa pojemnika na owoce i warzywa
5) Pojemnik na owoce i warzywa
6) Górny panel zamrażarki / szuflada
7) Szuflady zamrażarki
8) Tacka do lódu
9) Półka na butelki
10) Regulowana półka drzwi * / półka drzwi
11) Półki drzwi
12) Podstawka na jajka
* W wybranych modelach

Uwagi ogólne:

Komora świeżej żywności (chłodziarka):

Najbardziej efektywne wykorzystanie energii jest zapewnione w konfiguracji z szufladami w dolnej części urządzenia oraz równo rozłożonymi półkami.

Rozmieszczenie pojemników na drzwiach nie wpływa na zużycie energii.

Komora zamrażarki (zamrażarka):

Najbardziej efektywne wykorzystanie

energii jest zapewnione w konfiguracji z szufladami i pojemnikami znajdującymi w pozycji przechowywania.

2.1 Wymiary

* 1770–1778 dla górnej pokrywy metalowej

Kluge KCN2233J - Wymiary - 1

other | Segment Width (mm) | Height (mm) | | ------------------ | ----------- | | 540 | 62 | | 620 | 995.5 | | 660.3 | 1770 | | 660.3 | min. 200 cm² | | 660.3 | min. 40 mm | | 660.3 | min. 200 cm² | | 560 | 550 | | 560 | min. 200 cm² | | 560 | min. 200 cm² | | 560 | min. 200 cm² | | 540 | 540 | | 540 | min. 200 cm² | | 62 | 62 | | 62 | min. 200 cm² | | 623.5 | 995.5 | | 623.5 | min. 200 cm² | | 1770 | 1770 | | 1770 | min. 200 cm² | | 1770 | min. 200 cm² | | 1770 | min. 200 cm² | | 1770 | min. 200 cm² | | 1770 | min. 200 cm² | | 1770 | min. 200 cm² | | 1770 | min. 201 mm | | 1770 | min. 201 mm | | 1770 | min. 201 mm | | 1770 | min. 201 mm | | 1770 | min. 201 mm | | 1770 | min. 201 mm | | 1770 | min. 202 mm | | 1770 | min. 202 mm | | 1770 | min. 202 mm | | 1770 | min. 202 mm | | 1770 | min. 202 mm | | 1770 | min. 203 mm | | 1770 | min. 203 mm | | 1770 | min. 203 mm | | 1770 | min. 203 mm | | 1770 | min. 203 mm | | 1770 | min. 204 mm | | 1770 | min. 204 mm | | 1770 | min. 204 mm | | 1770 | min. 204 mm | | 1770 | min. 205 mm | | 1770 | min. 205 mm | | 1770 | min. 205 mm | | 1770 | min. 205 mm | | 1770 | min. 206 mm | | 1770 | min. 206 mm | | 1770 | min. 206 mm | | 1770 | min. 206 mm | | 1770 | min. 207 mm | | 1770 | min. 207 mm | | 1770 | min. 208 mm | | 1770 | min. 208 mm | | 1770 | min. 208 mm | | 1770 | min. 209 mm | | 1770 | min. 209 mm | | 1770 | min. 210 mm | | max | max | | max | max | | max | max | | max | max | | max | max | | max | max | | max | max | | max | max | | max | max | | max | max | | max | max | | max | max | | max | max | | max | max | | max | max | | | max | max | | max | max | | max | max | | max | max | | max | max | | max | max | | max | max | | max | max | | max | max | | max | max | | max | max | | max | max | | max | max | | max | max | | maks. | maks. | | maks. | maks. | | maks. | maks. | | maks. | maks. | | maks. | maks. | | maks. | maks. | | maks. | maks. | | maks. | maks. | | maks. | maks. | | maks. | maks. |

3 KORZYSTANIE Z URZĄDZENIA

3.1 Informacje o technologii chłodzenia nowej generacji

Lodówki z technologią chłodzenia nowej generacji charakteryzują się odmiennym systemem sterowania w stosunku do chłodziarek z chłodzeniem statycznym. W innych (statycznych) lodówkach wilgoć przedostająca się do wnętrza przez otwarte drzwiczki oraz zawarta w artykułach spożywczych powoduje gromadzenie się lodu w komorze zamrażarki. W takich lodówkach wymagane jest regularne odszranianie; lodówka musi być wyłączona, zamrożona żywność przeniesiona do odpowiedniego pojemnika, a lód, który utworzył się w komorze zamrażarki, usunięty.

W lodówkach z technologią chłodzenia nowej generacji wentylator równomiernie wdmuchuje suche, zimne powietrze do komory lodówki i zamrażarki. Zimne powietrze chłodzi żywność równomiernie, zapobiegając powstawaniu wilgoci i lodu. W komorze chłodziarki powietrze wydmuchiwane przez wentylator znajdujący się w górnej części komory chłodziarki jest chłodzone podczas przechodzenia przez szczelinę za kanałem powietrznym. W tym samym czasie powietrze jest wydmuchiwane przez otwory w kanale powietrznym, równomiernie rozprowadzając chłodne powietrze po całej komorze chłodziarki.

Pomiędzy komorą zamrażarki a komorą chłodziarki nie ma połączenia kanałów powietrznych, co zapobiega mieszaniu się zapachów.

W rezultacie lodówka z technologią chłodzenia nowej generacji oferuje łatwość obsługi, a także ogromną pojemność i estetyczny wygląd.

3.2 Wyświetlacz i panel sterowania

- 18° 10 7 9 7 5 M 104

Obsługa panelu sterowania

  1. Ekran wartości zadanej zamrażarki
  2. Ekran wartości zadanej chłodziarki
  3. Przycisk trybu. Umożliwia aktywację trybów (ekonomiczny, wakacyjny itp.), jeżeli są wymagane.
  4. Przycisk ustawień zamrażarki. Umożliwia ustawianie wartość i zamrażania i włączenie trybu szybkiego zamrażania. Zamrażarka może być ustawiona na -16, -18, -20, -22 lub -24°C.
  5. Przycisk ustawień chłodziarki. Umożliwia ustawianie wartość i chłodzenia i włączenie trybu szybkiego chłodzenia. Chłodziarka może być ustawiona na 8, 6, 5, 4 lub 2°C.
  6. Wskaźnik szybkiego zamrażania.
  7. Wskaźnik szybkiego chłodzenia.
  8. Symbol trybu wakacyjnego.
  9. Symbol trybu ekonomicznego.
  10. Symbol alarmu.

3.3 Obsługa lodówko zamrażarki

Jeśli produkt ma oświetlenie

Podczas pierwszego podłączania produktu do gniazdka oświetlenie wewnętrzne może włączyć się 1 minutę później ze względu na testy otwarcia.

3.3.1 Tryb szybkiego zamrażania Super Freeze

Zastosowanie

  • Do zamrażania dużych ilości żywności niemieszczących się na półce szybkiego zamrażania.
  • Do zamrażania gotowych potraw.

  • Do szybszego zamrażania żywności.

  • Do przechowywania świeżej żywności i warzyw.

Sposób użytkowania
Kluge KCN2233J - Zastosowanie - 1

Naciskać przycisk ustawiania zamrażarki, aż na ekranie pojawi się symbol Super freeze. Rozlegnie się sygnał dźwiękowy. Tryb zostanie ustawiony.

W tym trybie:

  • Można regulować temperaturę w trybie chłodzenia i szybkiego chłodzenia. W takiej sytuacji tryb Super Freeze będzie nadal działał.
  • Nie można wybrać trybu ekonomicznego ani wakacyjnego.
  • Tryb szybkiego zamrażania może na anulować, wykonując identyczne działanie jak przy jego uruchomieniu.

Kluge KCN2233J - W tym trybie: - 1

Uwaga: Opcję tę należy włączyć 24 godziny przed umieszczeniem świeżej

żywności w zamrażarce. Po 54 godzinach powraca ona do zwykłej wartości zadanej.

3.3.2 Tryb szybkiego chłodzenia

Zastosowanie

  • Do schładzania i przechowywania dużych ilości żywności w komorze lodówki.
  • Do szybkiego schładzania napojów.

Jak z niego korzystać?
Kluge KCN2233J - Zastosowanie - 1

Naciskać przycisk ustawień do momentu wyświetlenia na ekranie symbolu Super cool. Rozlegnie się sygnał dźwiękowy. Tryb zostanie ustawiony.

W tym trybie:

  • Można regulować temperaturę w trybie zamrażania i szybkiego zamrażania. W takiej sytuacji tryb szybkiego chłodzenia będzie nadal działał.
  • Nie można wybrać trybu ekonomicznego ani wakacyjnego.
  • Tryb szybkiego chłodzenia można anulować, wykonując identyczne działanie jak przy jego uruchomieniu.

3.3.3 Tryb ekonomiczny

Zastosowanie

Oszczędzanie energii. W okresach rzadszego korzystania (otwierania drzwi) lub nieobecności w domu, na przykład podczas wakacji, program ekonomiczny może zapewnić optymalną temperaturę przy jednoczesnym oszczędzaniu energii.

Jak z niego korzystać?
Kluge KCN2233J - Zastosowanie - 1

  • Naciskać przycisk „MODE”, aż pojawi się symbol eko.
  • Jeżeli przez sekundę nie zostani e naciśnięty żaden przycisk. Tryb zostanie ustawiony. Symbol trybu ekonomicznego zamiga 3 razy. W momencie ustawienia trybu rozlegnie się sygnał dźwiękowy.
  • Na wskaźnikach temperatury w lodówce i zamrażarce pojawi się litera „E”.
  • Symbol trybu ekonomicznego i litera E będą się świecić aż do zakończenia działania trybu.

W tym trybie:

  • Można zmieniać ustawienia zamrażarki. Po wyłączeniu trybu ekonomicznego wybrane ustawienia się nie zmienia.
  • Można zmieniać ustawienia chłodziarki. Po wyłączeniu trybu ekonomicznego wybrane ustawienia się nie zmienią.

  • Można wybrać tryb szybkiego chłodzenia i szybkiego zamrażania. Tryb ekonomiczny zostanie automatycznie anulowany, a wybrany tryb zostanie włączony.

  • Tryb wakacyjny można wybrać po anulowaniu trybu ekonomicznego. Następnie wybrany tryb zostanie aktywowany.
  • Aby anulować, wystarczy nacisnąć przycisk wyboru trybu.

3.3.4 Tryb wakacyjny

Jak z niego korzystać?

- 18 | - -

  • Przytrzymać przycisk „MODE”, aż pojawi się symbol trybu wakacyjnego.
  • Jeżeli przez sekundę nie zostani e naciśnięty żaden przycisk. Tryb zostanie ustawiony. Symbol trybu wakacyjnego mignie 3 razy. W momencie ustawienia trybu rozlegnie się sygnał dźwiękowy.
  • Na wskaźnikach temperatury pojawi się litera „--”.
  • Symbol trybu wakacyjnego i „--” będą się świecić aż do zakończenia działania trybu.

W tym trybie:

  • Można zmieniać ustawienia zamrażarki. Po wyłączeniu trybu wakacyjnego wybrane ustawienia się nie zmienią.
  • Można zmieniać ustawienia chłodziarki. Po wyłączeniu trybu wakacyjnego wybrane ustawienia się nie zmienią.
  • Można wybrać tryb szybkiego chłodzenia i szybkiego zamrażania. Tryb wakacyjny zostanie automatycznie anulowany, a wybrany tryb zostanie włączony.
  • Tryb ekonomiczny można wybrać dopiero po anulowaniu trybu wakacyjnego. Następnie wybrany tryb zostanie aktywowany.

- Aby anulować, wystarczy nacisnąć przycisk wyboru trybu.

3.3.5 Tryb chłodzenia napojów Zastosowanie

Ten tryb służy do chłodzenia napojów w nastawianym czasie.

Jak z niego korzystać?

Kluge KCN2233J - Jak z niego korzystać? - 1

  • Naciskać przycisk zamrażarki przez 3 sekundy.
  • Na ekranie wartości zadanej zamrażarki rozpocznie się specjalna animacja, a na ekranie wartości zadanej zamrażarki będzie migać 05.
  • Nacisnąć przycisk chłodzenia, aby ustawić czas (05 – 10 – 15 – 20 – 25 – 30 minut).
  • Po wybraniu ż ądanego czasu cyfry migną 3 razy na ekranie i rozlegnie się krótki sygnał akustyczny.
  • Jeżeli przez 2 sekundy nie zostanie naciśnięty żaden przycisk, czas zostanie ustawiony.
  • Odliczanie rozpoczyna się od ustawionego czasu minuta po minucie.
  • Pozostały czas będzie migał na ekranie.
  • Aby anulować ten tryb, naciskać przycisk wartości zadanej zamrażarki przez 3 sekundy.

3.3.6 Tryb wygaszacza ekranu

Zastosowanie

Tryb ten oszczędza energię w wyniku wyłączenia całego oświetlenia panelu sterowania, gdy panel nie jest używany.

Sposób użytkowania
Kluge KCN2233J - Zastosowanie - 1

  • Tryb wygaszacza ekranu włącza się samoczynnie po 30 sekundach.
  • Jeżeli przy wyłączonym oświetleniu panelu sterowania naciśnięty zostanie dowolny przycisk, na wyświetlaczu pojawią się aktualne ustawienia, co umożliwia wprowadzenie zmian.
  • Jeżeli tryb wygaszacza ekranu nie zostanie wyłączony lub przez 30 sekund nie zostanie naciśnięty żaden przycisk, panel sterowania pozostanie wyłączony.

Wyłączenie trybu wygaszacza ekranu

  • Aby wyłączyć tryb wygaszacza ekranu, należy najpierw nacisnąć dowolny przycisk w celu uaktywnienia przycisków, a następnie nacisnąć i przytrzymać przez 3 sekundy przycisk trybu.
  • Aby ponownie włączyć tryb wygaszacza ekranu, nacisnąć i przytrzymać przez 3 sekundy przycisk trybu.

3.4 Ustawianie temperatury

3.4.1 Ustawienia temperatury zamrażarki

- Początkowa wartość temperatury dl a wskaźnika ustawień zamrażarki to -18°C.

Kluge KCN2233J - Ustawienia temperatury zamrażarki - 1

- Nacisnąć raz przycisk zamrażarki.

- Po pierwszym naciśnięciu tego przycisku ostatnia ustawiona wartość będzie migać na ekranie.

- Zawsze po naciśnięciu tego przycisk u ustawiona zostanie niższa wartość temperatury (-16°C, -18°C, -20°C, -22°C, -24°C, szybkie zamrażanie).

- Po kilkukrotnym naciśnięciu przycisku do momentu pojawienia się symbolu Super Freeze i pozostawieniu go przez sekundę rozbłyśnie symbol Super Freeze.

- W przypadku dalszego naciskania nastąpi ponowne uruchomienie od -16°C.

- Wartość temperatury wybrana przed włączeniem trybu wakacyjnego, szybkiego chłodzenia, szybkiego zamrażania lub trybu ekonomicznego pozostanie bez zmian po zakończeniu lub anulowaniu trybu. Urządzenie kontynuuje pracę przy tej wartości temperatury.

3.4.2 Ustawienia temperatury chłodziarki

- Początkowa wartość temperatury dla wskaźnika ustawień chłodziarki to +4°C.

- 18 M 04

  • Nacisnąć jeden raz przycisk chłodziarki.
  • Po pierwszym naciśnięciu tego przycisku na wskaźniku ustawień chłodziarki pojawi się ostatnia wartość.
  • Zawsze po naciśnięciu tego przycisku ustawiona zostanie niższa wartość temperatury (+8°C, +6°C, tryb ekonomiczny, +5°C, +4°C, +2°C. szybkie chłodzenie).
  • Po kilkukrotnym naciśnięciu przycisku do momentu pojawienia się symbolu Super Cool i pozostawieniu go przez sekundę zapali się symbol Super Cool.
  • W przypadku dalszego naciskania przycisku nastąpi powrót do punktu początkowego ustawień temperatury (+8°C).

- Wartość temperatury wybrana przed włączeniem trybu wakacyjnego, szybkiego chłodzenia, szybkiego zamrażania lub trybu ekonomicznego pozostanie bez zmian po zakończeniu lub anulowaniu trybu. Urządzenie kontynuuje pracę przy tej wartości temperatury.

Zalecane ustawienia temperatury dla komory zamrażarki oraz chłodziarki

Komora zamrażarkiKomora chłodziarkiUwagi
-18°C4°CW przypadku regularnego użytkowania i w celu uzyskania jak najwyższej wydajności.
-20°C, -22°C lub -24°C4°CRekomendowana, kiedy temperatura otoczenia przekracza 30°C.
SF 4°CPowinien być używany do zamrażania jedzenia w krótkim czasie.
-18°C, -20°C, -22°C lub -24°C2°CZ ustawień temperatury należy korzystać, kiedy temperatura otoczenia jest zbyt wysoka lub gdy komora lodówki nie jest wystarczające schłodzona, ponieważ jej drzwiczki były często otwierane.
-18°C, -20°C, -22°C lub -24°CSCNależy używać, gdy komora lodówki jest przeładowana żywnością lub w razie potrzeby szybkiego schłodzenia żywności.

Uwaga: niektóre wbudowane urządzenia mogą być wyposażone w tryb gotowości (STAND-BY).

3.4.3 Tryb gotowości (STAND-BY)

Zastosowanie

Ten tryb może być używany w celu oszczędzania energii, gdy wyjeżdżasz na wakacje.

Jak z niego korzystać?

* Wybierz wartość „8”.

* Naciśnij przycisk trybu i ustawień chłodziarka przez pięć sekund.

* Na wyświetlaczu pojawi się „St” „bY”.

W tym trybie:

W trybie gotowości (STAND-BY) wszystkie podzespoły są wyłączone.

Jeśli naciśniesz przycisk wyświetlacza, „St” „bY” pojawi się na ekranie, aby pokazać, że tryb gotowości (STAND-BY) jest aktywny. Aby anulować, naciśnij przycisk trybu i ustawień chłodziarka przez pięć sekund.

Po wyłączeniu tego trybu na wyświetlaczu może zaświecić się kod błędu, ponieważ temperatura może nie być wystarczająco niska. Kod błędu wyłączy się, kiedy osiągnięta zostanie normalna temperatura.

3.4.4 Funkcja alarmu otwartych drzwi

Jeśli drzwi lodówki będą otwarte dłużej niż 2 minuty, rozlegnie się sygnał dźwiękowy.

3.5 Ostrzeżenia dotyczące ustawień temperatury

- Urządzenie zostało zaprojektowane z myślą o działaniu w zakresie temperatur otoczenia określonych w normach, zgodnie z klasą klimatyczną znajdującą się na etykiecie informacyjnej. Nie jest zalecana praca lodówki w środowiskach, których temperatura wykracza poza określone zakresy. Zmniejszy to efektywność chłodzenia urządzenia.

- Temperaturę należy dostosowywać w zależności od części otwierania drzwi, ilości żywności w urządzeniu oraz temperatury otoczenia w miejscu ustawienia lodówki.

- Po pierwszym uruchomieniu urządzenia należy pozostawić je na 24 godziny, aby osiągnęło temperaturę roboczą. W tym czasie nie należy otwierać drzwi ani

trzymać w środku dużej ilości jedzenia.

- Funkcja 5-minutowego opóźnienia jest stosowana, aby zapobiec uszkodzeniu sprężarki urządzenia podczas podłączania lub odłączania z sieci lub w razie wystąpienia awarii zasilania. Po 5 minutach urządzenie zacznie normalnie pracować.

Klasa klimatyczna i znaczenie:

T (klimat zwrotnikowy): To urządzenie chłodnicze jest przeznaczone do użytku w temperaturach otoczenia w zakresie od 16°C do 43°C.

ST (klimat podzwrotnikowy): To urządzenie chłodnicze jest przeznaczone do użytku w temperaturach otoczenia w zakresie od 16°C do 38°C.

N (klimat umiarkowany): To urządzenie chłodnicze jest przeznaczone do użytku w temperaturach otoczenia w zakresie od 16°C do 32°C.

SN (rozszerzony klimat umiarkowany):

To urządzenie chłodnicze jest przeznaczone do użytku w temperaturach otoczenia w zakresie od 10°C do 32°C.

Ważne instrukcje dotyczące instalacji

To urządzenie jest zaprojektowane do pracy w trudnych warunkach klimatycznych i zastosowano w nim technologię „Freezer Shield”, która chroni zamrożoną żywność w zamrażarce przed rozmrożeniem, nawet jeśli temperatura otoczenia spadnie do -15°C. Można więc użytkować zamrażarkę w nieogrzewanym pomieszczeniu, nie m artwiąc się, że żywność w zamrażarce się zepsuje. Kiedy temperatura otoczenia powróci do zwykłego poziomu, można kontynuować użytkowanie urządzenia.

Turbowentylator (jeżeli jest dostępny)

Nie blokować otworów wlotu i wylotu powietrza podczas przechowywania żywności, ponieważ może to spowodować pogorszenie cyrkulacji powietrza przez turbowentylator.

3.6 Akcesoria

Opisy wizualne i tekstowe w sekcji akcesoriów mogą się różnić w zależności od modelu urządzenia.

3.6.1 Tacka do lodu (w wybranych modelach)

  • Napełnić tackę do lodu wodą i umieścić ją w komorze zamrażarki.
  • Po całkowitym zamrożeniu wody można przekręcić tackę w sposób pokazany poniżej, aby usunąć kostki lodu.

Kluge KCN2233J - Tacka do lodu (w wybranych modelach) - 1

3.6.2 Uchwyt na butelki (w wybranych modelach)

Kluge KCN2233J - Uchwyt na butelki (w wybranych modelach) - 1

Należy użyć uchwytu na butelki, aby zapobiec ześlizgnięciu się lub przewróceniu butelek.

Kluge KCN2233J - Uchwyt na butelki (w wybranych modelach) - 2

3.6.3 Szuflada chłodząca (w wybranych modelach)

(Rysunki mają charakter poglądowy)

Szuflada chłodząca

Kluge KCN2233J - Szuflada chłodząca (w wybranych modelach) - 1

Trzymanie żywności w komorze chłodzącej zamiast w zamrażarce lub komorach lodówki pozwala na dłuższe zachowanie świeżości i smaku żywności i jednoczesne zachowanie jej świeżego wyglądu. Jeżeli tacka chłodząca zabrudzi się, należy ją wyjąć i umyć w wodzie.

(Woda zamarza w temperaturze 0°C, ale żywność zawierająca sól lub cukier zamarza w temperaturze niższej). Komora chłodząca jest zazwyczaj wykorzystywana do przechowywania żywności takiej jak surowa ryba, delikatnie marynowane jedzenie, ryż itp.

Kluge KCN2233J - Szuflada chłodząca (w wybranych modelach) - 2

Do komory chłodzącej nie należy ⚠️ wkładać żywności przeznaczonej do zamrożenia ani tacek do lodu (w celu zrobienia lodu).

Wyjmowanie szuflada chłodząca:

(Rysunki mają charakter poglądowy)

Kluge KCN2233J - Wyjmowanie szuflada chłodząca: - 1

  • P ociągnąć półkę chłodzącą do siebie, przesuwając ją w prowadnicach.
  • Wyciągnąć półkę chłodzącą z prowadnicy i wyjąć ją z lodówki.

3.6.4 Pokrętło, suwak świeżości (w wybranych modelach)

(Rysunki mają charakter poglądowy)

Kluge KCN2233J - Pokrętło, suwak świeżości (w wybranych modelach) - 1

(Rysunki mają charakter poglądowy)

Kluge KCN2233J - Pokrętło, suwak świeżości (w wybranych modelach) - 2

Jeżeli pojemnik na warzywa i owoce jest pełny, tarcza świeżości znajdująca się z przodu pojemnika powinna zostać otwarta. Umożliwia to sterowanie powietrzem w pojemniku na warzywa i współczynnikiem wilgotności, aby przedłużyć świeżość znajdującej się w nim żywności.

Jeżeli na szklanej półce pojawi się kondensacja, należy odkręcić pokrętło znajdujące się za półką.

3.6.5 Regulowana półka na drzwi (w niektórych modelach)

Aż sześć dostępnych pozycji półki na drzwi umożliwia dostosowanie przestrzeni do przechowywania do potrzeb.

Sposób zmiany położenia półki na drzwi z możliwością regulacji

Przytrzymać dolną część półki i pociągnąć

przyciski z boku półki drzwiowej w kierunku strzałki. (Rys. 1) Umieścić półkę na żądanej wysokości, przesuwając ją w góre lub w dół. Po uzyskaniu żądanej pozycji półki na drzwi zwolnić przyciski z boku półki na drzwi (Rys. 2). Przed zwolnieniem półki na drzwi, przesunąć ją w góre i w dół i upewnić się, że półka jest zamocowana.

Kluge KCN2233J - Regulowana półka na drzwi (w niektórych modelach) - 1

Uwaga: Przed zmianą położenia obciążonej półki należy podeprzeć ją od spodu. W przeciwnym razie pod wpływem dodatkowego obciążenia może wypaść z szyn. Może to spowodować uszkodzenie szyn lub półki.

4 PRZECHOWYWANIE ŻYWNOŚCI

4.1 Komora chłodzenia

- Aby zmniejszyć wilgotność i w konsekwencji uniknąć powstawania szronu, należy zawsze przechowywać płyny w szczelnie zamkniętych pojemnikach w lodówce. Szron zazwyczaj gromadzi się w najchłodniejszych częściach odparowującego płynu i z czasem będzie wymagane częstsze odszranianie urządzenia.

- Gotowane potrawy muszą pozostać przykryte, gdy są przechowywane w lodówce. Nie należy wkładać ciepłych potraw do lodówki. Należy je wkładać dopiero wtedy, gdy są chłodne, w przeciwnym razie temperatura/wilgotność wewnątrz lodówki wzrośnie, obniżając jej wydajność.

- Należy się upewnić, że żadne przedmioty nie stykają się bezpośrednio z tylną ścianą urządzenia, ponieważ powoduje to powstawanie szronu, przez co opakowania mogą się do niej przykleić. Nie należy zbyt często otwierać drzwi lodówki.

- Zalecamy, aby mięso i czyste ryby były luźno owinięte i przechowywane na szklanej półce tuż nad pojemnikiem na warzywa, gdzie powietrze jest chłodniejsze, ponieważ zapewnia to najlepsze warunki przechowywania.

- Owoce i warzywa należy przechowywać w przeznaczonych do tego pojemnikach.

- Oddzielne przechowywanie owoców i warzyw chroni warzywa wrażliwe na etylen (zielone liście, brokuły, marchew itp.) przed wpływem owoców uwalniających ten składnik (banan, brzoskwinia, morela, figa itp.).

- Do lodówki nie należy wkładać mokrych warzyw.

  • Czas przechowywania wszystkich produktów żywnościowych zależy od początkowej jakości żywności i nieprzerwanego cyklu chłodniczego przed przechowywaniem ich w lodówce.
  • Woda wyciekająca z mięsa może zanieczyścić inne produkty w lodówce. Należy pakować produkty mięsne i czyścić wszelkie wycieki na półkach.
  • Nie należy umieszczać jedzenia przed kanałem przepływu powietrza.
  • Zapakowaną żywność należy spożywać przed upływem zalecanej daty ważności.

Aby utrzymać optymalną temperaturę w komorze chłodziarki, nie należy dopuścić do kontaktu żywności z czujnikiem temperatury, który znajduje się w komorze chłodziarki.

  • W przypadku zwykłych warunków roboczych wystarczające jest ustawienie temperatury chłodziarki na +4°C.
  • Temperatura komory lodówki musi znajdować się w zakresie 0–8°C. Świeża żywność poniżej 0°C zostaje zamrożona i gnije, a powyżej 8°C obciążenie bakteryjne wzrasta i żywność się psuje.
  • Nie wkładać do chłodziarki gorącej żywności. Należy odczekać, aż żywność ostygnie na zewnątrz. Gorąca żywność zwiększa temperaturę lodówki, powoduje niepotrzebne psucie żywności i może skutkować zatruciem pokarmowym.
  • Mięso, ryby itp. należy przechowywać w komorze chłodzącej żywność, a komora warzywna jest przeznaczona na warzywa (jeżeli jest dostępna).
  • Aby zapobiec zanieczyszczeni u krzyżowemu, produkty mięsne oraz owoce i warzywa muszą być przechowywane osobno.
  • Żywność należy umieszczać w chłodziarcę w zamkniętych pojemnikach lub zakrytą, aby zapobiec wilgoci i nieprzyjemnemu zapachowi.

Poniższa tabela jest krótkim przewodnikiem po najskuteczniejszych sposobach przechowywania głównych grup produktów spożywczych w komorze chłodziarki.

ŻywnośćMaksymalny czas przechowywaniaJak i gdzie przechowywać
Warzywa i owoce1 tydzieńPojemnik na warzywa
Mięso i ryby2–3 dniZawinąć w folię plastikową, torebki lub pojemnik na mięso i przechowywać na szklanej półce
Świeży ser3–4 dniNa wyznaczonej półce na drzwiach
Masło i margaryna1 tydzieńNa wyznaczonej półce na drzwiach
Produkty w butelkach, np. mleko i jogurtDo daty ważności zalecanej przez producentaNa wyznaczonej półce na drzwiach
Jajka1 miesiącNa wyznaczonej półce na jajka
Żywność gotowana2 dniWszystkie półki

UWAGA:

Kluge KCN2233J - UWAGA: - 1

W chłodziarcę nie należy przechowywać ziemniaków, cebuli ani nku.

4.2 Komora zamrażarki

  • Zamrażarka służy do przechowywani a mrożonej żywności, zamrażania świeżej żywności i wytwarzania kostek lodu.
  • Żywność w płynnej formie powinna być zamrożona w plastikowych kubkach, a pozostałą żywność należy mrozić w plastikowych woreczkach lub torbach. Do przechowywania mrożonej żywności należy poprawnie owinąć i zamknąć w opakowaniu świeżą żywność; opakowanie powinno być hermetyczne i bez widocznych nieszczelności. Idealnie do tego celu nadają się specjalne torby do zamrażania, folia aluminiowa, worki polietylenowe i plastikowe pojemniki.

  • Nie należy umieszczać świeżej ani ciepłej żywności obok mrożonej żywności, ponieważ może to spowodować jej rozmrożenie.

  • Przed zamrożeniem świeżej żywności należy podzielić ją na porcje, które można spożyć podczas jednego posiłku.
  • Mrożoną żywność należy spożywać w krótkim czasie po rozmrożeniu.
  • Podczas przechowywania mrożonej żywności należy zawsze postępować zgodnie z instrukcjami producenta umieszczonymi na opakowaniu żywności. Jeśli na opakowaniu nie są podane żadne informacje, żywność nie powinna być przechowywana dłużej niż przez 3 miesiące od daty zakupu.
  • Przy zakupie mrożonek należy się upewnić, że były one przechowywane w odpowiednich warunkach i że opakowanie nie jest uszkodzone.
  • Żywność mrożona powinna być przewożona w odpowiednich pojemnikach i jak najszybciej umieszczana w zamrażarce.
  • Nie należy kupować żywności mrożonej, jeśli na opakowaniu widać ślady wilgoci i nietypowego pęcznienia. Prawdopodobnie była ona przechowywana w nieodpowiedniej temperaturze, a zawartość opakowania uległa zepsuciu.
  • Czas przydatności do spożycia zależy od temperatury w pomieszczeniu, ustawienia termostatu, częstotliwości otwierania drzwiczek, rodzaju żywności oraz czasu trwania jej transportu ze sklepu do domu. Należy zawsze przestrzegać instrukcji wydrukowanych na opakowaniu i nigdy nie przekraczać podanego czasu przydatności do spożycia.

- Jeśli drzwi zamrażarki pozostają otwart e przez długi czas lub nie są prawidłowo zamknięte, tworzy się szron, który może uniemożliwić skuteczną cyrkulację powietrza. Aby rozwiązać ten problem, należy odłączyć zamrażarkę od sieci i poczekać aż się rozmrozi. Po całkowitym odszronieniu należy wyczyścić zamrażarkę.

- Pojemność zamrażarki podana na etykiecie jest pojemnością bez koszyków, pokryw itp.

- Nie zamrażać ponownie rozmrożonej żywności. Może to być niebezpieczne dla zdrowia i może skutkować zatruciem pokarmowym.

UWAGA: Przy próbie otwarcia drzwi zamrażarki zaraz po ich zamknięciu można przekonać się, że nie otworzą się one łatwo. To normalne zjawisko. Po osiągnięciu równowagi drzwi otworzą się z łatwością.

- Do szybszego zamrażania potraw ugotowanych w domu (oraz innej żywności przeznaczonej do szybkiego zamrożenia) należy użyć półki szybkiego zamrażania ze względu na większą moc zamrażania półki zamrażarki. Półka szybkiego zamrażania to wyższa półka komory zamrażarki.

Mięso i rybyPrzygotowanieMaksymalny czas przechowywania (miesiące)
StekZawinąć w folię6-8
JagnięcinaZawinąć w folię6-8
Pieczeń ciełęcaZawinąć w folię6-8
Pokrojona ciełęcinaW małych kawałkach6-8
Pokrojona jagnięcinaW kawałkach4-8
Mięso mieloneW opakowaniu bez użycia przypraw1-3
Podroby (kawałki)W kawałkach1-3
Mortadela/salamiZapakowane, nawet jeżeli ma błonę
Kurczak i indykZawinąć w folię4-6
Gęś i kaczkaZawinąć w folię4-6
Jeleń, królik, dzikW 2,5-kilogramowych porcjach lub jako filety6-8
Ryby słodkowodne (łosoś, karp, sum)Po oczyszczeniu wnętrzności oraz łusek umyć i osuszyć. W razie potrzeby odciąć ogon i głowę.2
Chude ryby (okoń, turbot, fłądra)4
Tłuste ryby (tuńczyk, makrela, lufar, sardela)2-4
SkorupiakiOczyścić i włożyć do worka4-6
KawiorWe własnym opakowaniu, w aluminiowym lub plastikowym pojemniku2-3
ŚlimakiW osolonej wodzie, w aluminiowym lub plastikowym pojemniku3
Kluge KCN2233J - Komora zamrażarki - 1 UWAGA: Mrożone mięso musi być po rozmrożeniu poddane obróbce tak jak świeże. Jeżeli mięso nie zostało poddane obróbce po rozmrożeniu, nie można go zamrozić ponownie.
Warzywa i owocePrzygotowanieMaksymalny czas przechowywania (miesiące)
Fasolka szparagowa i fasolaUmyć, pokroić na małe kawałki i zagotować w wodzie10–13
FasolaWyłuskać, umyć i zagotować w wodzie12
KapustaOczyścić i zagotować w wodzie6–8
MarchewOczyścić, pokroić na plastry i zagotować w wodzie12
PaprykaOdciąć szypułki, przekroić na dwie części, usunąć pestki i zagotować w wodzie8–10
SzpinakUmyć i zagotować w wodzie6–9
KalafiorUsunąć liście, pokroić główną część na kawałki i pozostawić na chwilę w wodzie z niewielką ilością soku z cytryny10–12
BakłażanPo umyciu pokroić na 2-centymetrowe kawałki10–12
KukurydzaOczyścić i zapakować kolbę lub same ziarna12
Jabłka i gruszkiObrać i pokroić w plastry8–10
Morele i brzoskwiniePrzekroić na dwie części i usunąć pestkę4–6
Warzywa i owocePrzygotowanieMaksymalny czas przechowywania (miesiące)
Truskawki i jeżynyUmyć i usunąć szypułki8–12
Gotowane owoceDodać 10% cukru do pojemnika12
Śliwki, wiśnie, żurawinaUmyć i usunąć szypułki8–12
Maksymalny czas przechowywania (miesiące)Czas rozmrażania w temperaturze pokojowej (godziny)Czas rozmrażania w piekarniku (minuty)
Chleb4–62–34–5 (220–225°C)
Herbatniki3–61–1,55–8 (190–200°C)
Ciastka1–32–35–10 (200–225°C)
Ciasta1–1,53–45–8 (190–200°C)
Ciasto filo2–31–1,55–8 (190–200°C)
Pizza2–32–415–20 (200°C)
NabiałPrzygotowanieMaksymalny czas przechowywania (miesiące)Warunki przechowywania
Mleko (homogenizowane) w opakowaniuWe własnym opakowaniu2–3Czyste mleko – we własnym opakowaniu
Ser – oprócz twaroguW plastrach6–8Oryginalne opakowanie można wykorzystać do przechowywania krótkoterminowego. Przy dłuższym okresie przechowywania należy zawinąć w folię.
Masło, margarynaWe własnym opakowaniu6

5 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

Kluge KCN2233J - CZYSZCZENIE I KONSERWACJA - 1

Przed rozpoczęciem czyszczenia należy odłączyć jednostkę odania.

Kluge KCN2233J - CZYSZCZENIE I KONSERWACJA - 2

Nie należy myć urządzenia poprzez polewanie go woda.

Kluge KCN2233J - CZYSZCZENIE I KONSERWACJA - 3

Do czyszczenia urządzenia nie należy używać produktów ściernych, gentów ani mydeł. Po wyczyszczeniu

należy przepłukać urządzenie czystą wodą i dokładnie wysuszyć. Po zakończeniu czyszczenia ponownie podłączyć wtyczkę do sieci suchymi rękami.

- Upewnić się, że woda nie dostanie się do obudowy lampy i innych elektrycznych elementów.

- Lodówka powinna być czyszczona regularnie przy użyciu roztworu sody oczyszczonej i letniej wody.

  • Poszczególne akcesoria należy czyścić osobno wodą z mydłem. Nie należy myć akcesoriów w zmywarce do naczyń.
  • Czyścić skraplacz przy użyciu szczoteczki przynajmniej dwa razy w roku. Pomoże to zmniejszyć koszty zużycia energii i zwiększyć efektywność.

Kluge KCN2233J - CZYSZCZENIE I KONSERWACJA - 4

Podczas czyszczenia należy odłączyć zasilanie.

5.1 Rozmrażanie

taca ociekowa

  • Urządzenie jest wyposażone w automatyczną funkcję odszraniania. Woda powstała w wyniku rozmrażania przepływa przez wylot zbierający wodę, wpływa do tacy ociekowej za urządzeniem i stamtąd wyparowuje.
  • Przed czyszczeniem tacy ociekowej należy się upewnić, że wtyczka zasilania została odłączona.
  • Wyjąć tacę ociekową z miejsca zainstalowania, odkręcając śruby (jeśli ma śruby). Co pewien czas czyścić ją przy użyciu wody z mydłem. Zapobiegnie to powstawaniu nieprzyjemnych zapachów.

Wymiana oświetlenia LED

Aby wymienić którąkolwiek z lampek LED, należy skontaktować się z najbliższym autoryzowanym centrum serwisowym.

Kluge KCN2233J - Wymiana oświetlenia LED - 1

Uwaga: Liczba i rozmieszczenie taśm LED mogą się różnić w zależności od elu.

Kluge KCN2233J - Wymiana oświetlenia LED - 2

flowchart
graph LR
    A["LED"] <--> B["LED"]

Jeśli produkt jest wyposażony w lampę LED

Ten produkt zawiera źródło światła o klasie efektywności energetycznej .

Jeśli produkt jest wyposażony w paski LED lub karty LED

Ten produkt zawiera źródło światła o klasie efektywności energetycznej .

6 DOSTAWA I ZMIANA MIEJSCA MONTAŻU

6.1 Transport i zmiana położenia

  • Oryginalne opakowanie i styropian transportowy można zachować na potrzeby późniejszego transportu (opcjonalnie).
  • Urządzenie zamocować z użyciem grubego opakowania, opasek lub mocnych linek i postępować zgodnie z instrukcjami dotyczącymi transportu umieszczonymi na opakowaniu.
  • Podczas przestawiania lub transport u usunąć wszystkie ruchome części lub zamocować je w urządzeniu za pomocą opasek zabezpieczających przed wstrząsami.

Kluge KCN2233J - Transport i zmiana położenia - 1

Urządzenie należy zawsze przenosić w pozycji pionowej.

7 PRZED KONTAKTEM Z DZIAŁEM OBSŁUGI POSPRZEDAŻNEJ

Kody błędów

Lodówka wysyła komunikat ostrzegawczy w przypadku niewłaściwego poziomu temperatury chłodziarki i zamrażarki lub w razie wystąpienia problemów z urządzeniem. Wskaźniki zamrażarki i chłodziarki wyświetlają odpowiedni kod ostrzegawczy.

KOD BŁĘDUZNACZENIEPRZYCZYNADZIAŁANIA NAPRAWCZE
E01Ostrzeżenie czujnikaNiezwłocznie skontaktować się z serwisem w celu uzyskania pomocy.
E02Ostrzeżenie czujnikaNiezwłocznie skontaktować się z serwisem w celu uzyskania pomocy.
E03Ostrzeżenie czujnikaNiezwłocznie skontaktować się z serwisem w celu uzyskania pomocy.
E06Ostrzeżenie czujnikaNiezwłocznie skontaktować się z serwisem w celu uzyskania pomocy.
E07Ostrzeżenie czujnikaNiezwłocznie skontaktować się z serwisem w celu uzyskania pomocy.
E08Ostrzeżenie o niskim napięciuZasilanie urządzenia spadło poniżej 170 V.- To nie jest awaria urządzenia. Ten błąd pozwala uniknąć uszkodzenia sprężarki.- Konieczne jest zwiększenie napięcia do wymaganych poziomówJeśli to ostrzeżenie nadal będzie wyświetlane, należy skontaktować się z autoryzowanym technikiem.
E09Komora zamrażarki nie jest wystarczająco zimna.Zazwyczaj występuje po długotrwałej awarii zasilania.1. Ustawić niższą temperaturę zamrażarki albo włączyć tryb szybkiego zamrażania. Kod błędu zostanie skasowany po osiągnięciu wymaganej temperatury. Aby skrócić czas niezbędny do osiągnięcia właściwej temperatury, nie należy otwierać drzwi.2. Wyjąć wszystkie produkty, które rozmarzły podczas tego błędu. Można ich użyć w krótkim czasie.3. Do chwili osiągnięcia właściwej temperatury i skasowania błędu nie należy wkładać żadnych nowych produktów do komory zamrażarki.Jeśli to ostrzeżenie nadal będzie wyświetlane, należy skontaktować się z autoryzowanym technikiem.
E10Komora lodówki nie jest wystarczająco zimnaZazwyczaj występuje po:- Długotrwałej awarii zasilania.- Włożeniu gorącej żywności do lodówki.1. Ustawić niższą temperaturę lodówki albo włączyć tryb szybkiego chłodzenia. Kod błędu zostanie skasowany po osiągnięciu wymaganej temperatury. Aby skrócić czas niezbędny do osiągnięcia właściwej temperatury, nie należy otwierać drzwi.2. Opróżnić miejsce przed otworami wylotowymi kanałów powietrza i unikać umieszczania żywności w pobliżu czujnika.Jeśli to ostrzeżenie nadal będzie wyświetlane, należy skontaktować się z autoryzowanym technikiem.
E11Komora lodówki jest zbyt zimnaRóżne1. Sprawdzić, czy włączony jest tryb szybkiego chłodzenia2. Obniżyć temperaturę komory lodówki3. Sprawdzić, czy otwory wentylacyjne są niezasłonięte i niezatkaneJeśli to ostrzeżenie nadal będzie wyświetlane, należy skontaktować się z autoryzowanym technikiem.

W razie wystąpienia jakichkolwiek problemów z urządzeniem przed skontaktowaniem się z działem obsługi posprzedażnej należy sprawdzić następujące rzeczy.

Urządzenie nie działa

Należy sprawdzić, czy:

  • Urządzenie otrzymuje zasilanie
  • Wtyczka jest prawidłowo umieszczona w gniazdku
  • Przepalił się bezpiecznik wtyczkowy lub sieciowy
  • Gniazdo jest wadliwe. Aby to sprawdzić, należy podłączyć inne działające urządzenie do tego samego gniazdka.

Urządzenie działa nieprawidłowo

Należy sprawdzić, czy:

  • Urządzenie jest przeciązone
  • Drzwi urządzenia są prawidłowo zamknięte
    • W skraplaczu nie ma kurzu

- Z tyłu i przy bocznych ścianach urządzenia jest wystarczająco dużo miejsca.

Urządzenie pracuje głośno

Zwykłe odgłosy

Pojawia się odgłos pękania:

  • Podczas automatycznego odszraniania.
  • Gdy urządzenie jest poddawane niskiej lub wysokiej temperaturze (z powodu naprężania materiału urządzenia).

Pojawia się krótkotrwały trzask:

Podczas włączania i wyłączania sprężarki przez termostat.

Odgłos silnika: Wskazuje, że sprężarka pracuje prawidłowo.

Sprężarka może działać nieco głośniej przez krótki czas zaraz po włączeniu.

Pojawia się odgłos bulgotania

i chlapania: Jest spowodowany przepływem czynnika chłodziącego w rurkach układu.

Pojawiają się szumy przepływu wody: Z powodu napływu wody do zbiornika odparowującego. Jest to normalny odgłos podczas odszraniania.

Pojawia się odgłos nadmuchu powietrza: W niektórych modelach wskazuje na prawidłowe działanie układu i cyrkulację powietrza.

Krawędzie urządzenia stykające się z przegubem drzwiowym są ciepłe

Szczególnie w okresie letnim (ciepłe pory roku) podczas pracy sprężarki powierzchnie stykające się z przegubem drzwiowym mogą się nagrzewać, jest to normalne.

W urządzeniu gromadzi się wilgoć

Należy sprawdzić, czy:

  • Cała żywność jest właściwie zapakowana, Pojemniki umieszczane w urządzeniu muszą być suche.
  • Drzwi urządzenia są często otwierane. Wilgoć z pomieszczenia dostaje się do urządzenia podczas otwierania drzwi. Poziom wilgoci zwiększa się szybciej, jeśli drzwi są często otwierane, zwłaszcza gdy poziom wilgotności w pomieszczeniu jest wysoki.

Drzwi nie otwierają się lub nie zamykają prawidłowo.

Należy sprawdzić, czy:

  • Artykuł spożywczy lub opakowanie uniemożliwiają zamknięcie drzwi.
  • Zawiasy drzwi są uszkodzone lub zniszczone.
  • Urządzenie stoi na równej powierzchni.

Sprężarka może pracować głośno lub hałas sprężarki/ lodówki może w niektórych modelach wzrosnąć podczas pracy w pewnych warunkach, na przykład, gdy produkt jest podłączony po raz pierwszy, w zależności od zmiany temperatury otoczenia lub zmiany sposobu użytkowania. To normalne; gdy lodówka osiągnie wymaganą temperaturę, hałas automatycznie się zmniejsza.

Zalecenia

  • Jeśli urządzenie jest wyłączone lub odłączone od zasilania, należy przed ponownym włączeniem lub podłączeniem do zasilania odczekać co najmniej 5 minut, aby nie uszkodzić sprężarki.
  • Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas (np. w czasie wakacji letnich), należy je odłączyć od źródła zasilania. Należy wyczyścić urządzenie zgodnie z instrukcjami w rozdziale dotyczącym czyszczenia i zostawić otwarte drzwi w celu usunięcia wilgoci i zapachów.
  • Jeśli problem będzie się utrzymywał po wykonaniu wszystkich powyższych instrukcji, należy skonsultować się z najbliższym autoryzowanym centrum serwisowym.
  • To urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego. Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku komercyjnego ani publicznego. W przypadku użytkowania urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem podkreślamy, że producent ani dystrybutor nie ponoszą odpowiedzialności za naprawy i usterki występujące w okresie obowiązywania gwarancji.
  1. Zainstalować urządzenie w chłodnym, dobrze wentylowanym pomieszczeniu, ale nie w obszarze bezpośredniego działania światła słonecznego i nie w pobliżu źródła ciepła (takiego jak grzejnik lub piekarnik), w przeciwnym razie należy zastosować płytę izolacyjną.
  2. Przed umieszczeniem w urządzeniu ciepłych potraw i napojów należy odczekać, aż ostygną.
  3. Rozmrażaną żywność umieszczać w komorze chłodziarki, jeśli jest dostępna. Niska temperatura zamrożonej żywności pozwoli obniżyć temperaturę w komorze chłodziarki na czas rozmrażania. Pozwoli to zaoszczędzić energię. Pozostawienie mrożonej żywności do rozmrożenia poza urządzeniem będzie powodować straty energii.
  4. Napoje lub inne płyny powinny być przykryte, gdy znajdują się wewnątrz urządzenia. Jeżeli pozostaną nieosłonięte, wilgotność wewnątrz urządzenia wzrośnie, a tym samym urządzenie będzie zużywać więcej energii. Przechowywanie napojów i innych płynów pod przykryciem pomaga zachować ich zapach i smak.
  5. Starać się unikać zbyt częstego i zbyt długiego otwierania drzwi, ponieważ ciepłe powietrze będzie dostawać się do wnętrza, powodując nazbyt często uruchamianie sprężarki.
  6. Należy zamykać pokrywy komór o różnej temperaturze (takich jak pojemniki na warzywa i owoce oraz półka chłodząca, jeśli są dostępne).
  7. Uszczelka w drzwiach urządzenia powinna być czysta i elastyczna. W razie zużycia należy wymienić uszczelkę.

9 DANE TECHNICZNE

Informacje techniczne znajdują się na tabliczce znamionowej na wewnętrznej stronie urządzenia i na etykiecie energetycznej.

Kod QR na etykiecie energetycznej dostarczonej z urządzeniem kieruje do łącza strony internetowej, na której znajdują się informacje związane z wydajnością urządzenia w europejskiej bazie danych EPREL.

Zachowaj etykietę energetyczną do wykorzystania wraz z instrukcją obsługi i innymi dokumentami dostarczonymi z tym urządzeniem.

Możliwe jest również znalezienie tych samych informacji w bazie EPREL pod adresem https://eprel.ec.europa.eu oraz nazwy modelu i numeru produktu, podanych na tabliczce znamionowej urządzenia.

Szczegółowe informacje o etykiecie energetycznej znajdują się pod adresem www.theenergylabel.eu.

10 INFORMACJE DLA INSTYTUCJI PRZEPROWADZAJĄCYCH BADANIA

Instalowanie i przygotowanie urządzenia do wszelkiej kontroli EcoDesign powinno być zgodne z normą EN 62552. Wymagania dotyczące wentylacji, wymiary wnęki i minimalne tylne odstępy powinny być takie, jak określono w ROZDZIAŁ 2 niniejszej instrukcji obsługi. W przypadku dodatkowych informacji, w tym planów ładowania, należy skontaktować się z producentem.

11 OBSŁUGA KLIENTA I SERWIS

Zawsze korzystaj z oryginalnych części zamiennych.

Podczas kontaktu z autoryzowanym centrum serwisowym upewnij się, że posiadasz poniższe dane: Model, numer seryjny.

Informacje można znaleźć na tabliczce znamionowej.

Oryginalne części zamienne do niektórych określonych komponentów są dostępne przez co najmniej 7 lub 10 lat, w zależności od typu komponentu, od wprowadzenia do obrotu na rynek ostatniej jednostki modelu.

Odwiedź naszą stronę:

www.klugecr.cz

Oficjalny dystrybutor marki Kluge w Polsce:

RANKOR AGD, sp. z o. o.

Wincentego Styczyńskiego 22,

41-500 Chorzów

Polska

Serwis gwarancyjny i pogwarancyjny

tel: +48 603 749 562

email: serwis@rankor-agd.pl

Sprzedaż części zamiennych:

tel: +48 603 749 562

email: serwis@rankor-agd.pl

www.agd-rankor.pl

C€

Kluge KCN2233J - OBSŁUGA KLIENTA I SERWIS - 2

52527316

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Kluge

Model : KCN2233J

Kategoria : Lodówka