TA1100 - Tondeuse à fil HUSQVARNA - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia TA1100 HUSQVARNA w formacie PDF.
| Typ produktu | Podkaszarka spalinowa |
| Marka | Husqvarna |
| Model | TA1100 |
| Długość całkowita | 180 cm |
| Szerokość | 30 cm |
| Wysokość | 45 cm |
| Masa | 5,8 kg |
| Typ silnika | Jednocylindrowy, dwusuwowy |
| Pojemność skokowa | 30 cm³ |
| Moc | 1,2 kW |
| Pojemność zbiornika paliwa | 0,5 l |
| Szerokość koszenia | 42 cm |
| Średnica żyłki | 2,4 mm |
| Pojemność głowicy żyłkowej | Automatyczna, z funkcją docinania |
| Poziom hałasu (LWA) | 96 dB(A) |
| Poziom wibracji | 2,5 m/s² |
| System antywibracyjny | Tak, z gumowymi tłumikami |
| Rodzaj uchwytu | Ergonomiczny, regulowany |
| Zalecane paliwo | Mieszanka oleju i benzyny 50:1 |
| Zalecany olej | Husqvarna dwusuwowy, klasy JASO FD |
| Czyszczenie | Regularnie czyścić filtry i chłodnicę |
| Części zamienne | Żyłka, głowica, świeca zapłonowa, filtr powietrza |
Często zadawane pytania - TA1100 HUSQVARNA
Pytania użytkowników dotyczące TA1100 HUSQVARNA
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Tondeuse à fil w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję TA1100 - HUSQVARNA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. TA1100 marki HUSQVARNA.
INSTRUKCJA OBSŁUGI TA1100 HUSQVARNA
Instrukcja obsługi Návod na obsluhu
535FBX, TA1100

Przed przystąpieniem do pracy maszyną prosimy dokładnie i ze zrozumieniem zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji.
OSTRZEŻENIE! W razie nieuważnego lub nieprawidłowego posługiwania się maszyną może ona stać się niebezpiecznym narzędziem, mogącym spowodować obrażenia lub śmierć użytkownika lub innych osób. Jest niezmiernie ważne, by ze zrozumieniem przeczytać treść instru

Przed przystąpieniem do pracy maszyną prosimy dokładnie i ze zrozumieniem zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji.

Zawsze należy stosować:
- Kask ochronny, gdy zachodzi ryzyko uderzenia spadającymi przedmiotami
- Ochronniki słuchu
- Okulary ochronne lub siatka ochronna na twarz
Niniejszy produkt zgodny jest z obowiązującymi dyrektywami CE.

W czasie pracy użytkownik maszyny jest zobowiązany dopilnować, aby żadne osoby ani zwierzęta nie znajdował się bliżej niż w odległości 15 m.


Odbicie może nastąpić, gdy wierzchołek prowadnicy dotknie do jakiegoś przedmiotu powodując szybkie odrzucenie jej w bok. Może to doprowadzić do poważnych obrażeń. Należy zapewnić, by ludzie

i zwierzęta zawsze znajdowali się co najmniej 15 metrów od maszyny.
Używaj zawsze rękawic ochronnych.

Należy nosić wysokie obuwie z zabezpieczeniem przed przecięciem stalowymi podnoskami oraz przeciwpoślizgowymi podeszwami.

Emisja hałasu do otoczenia zgodna z dyrektywą Wspólnoty Europejskiej. Wartość emisji dla maszyny podana została w rozdziale Dane techniczne oraz na naklejce.

Pompa paliwowa

Wyciągnij dźwignię ssania do położenia włączenia.
yyyyMMddxxxxxx
Tabliczka znamionowa z numerem seryjnym. YYYY oznacza rok produkcji, WW określa tydzień produkcji.
Pozostałe symbole/naklejki samoprzylepne umieszczone na maszynie dotyczą specjalnych wymogów, związanych z certyfikatami w poszczególnych krajach.
Silnik zostaje wyłączony w wyniku przestawienia wyłącznika w położenie "stop". UWAGA! Wyłącznik powraca samoczynnie w położenie "start". Dlatego przed przystąpieniem do montażu, kontroli oraz/lub konserwacji należy zawsze zdejmować nasadkę ze świecy zapłonowej w celu zapobieżenia niezamierzonemu uruchomieniu silnika.
Zawsze używaj zatwierdzonych rękawic ochronnych.
Wykonuj regularnie czyszczenie.
Kontrola wzrokowa.
Konieczne jest stosowanie okularów ochronnych lub siatki ochronnej na twarz.
Uzupełnianie oleju i regulacja dopływu oleju






SPIS TREŚCI
Spis treści
ZNACZENIE SYMBOLI
Symbole 47
SPIS TREŚCI
Spis treści 48
WSTEP
Szanowny Kliencie! 49
OPIS URZĄDZENIA
Opis urządzenia 50
OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
Przystępując do uruchomienia należy pamiętać o przestrzeganiu następujących zasad: 48
Ważne 51
Środki ochrony osobistej 51
Zespoły zabezpieczające maszyny 52
MONTAŻ
Mocowanie korpusu 61
Montaż reduktora obciążenia 61
Montaż i demontaż podzielnego wysięgnika ...... 62
Montaż uchwytu pętlowego 62
Montaż prowadnicy i łańcucha ...... 63
Dopasowywanie szelek piły wysięgnikowej ..... 63
Położenie transportowe 65
OBCHODZENIE SIĘ Z PALIWEM
Zasady bezpieczeństwa - paliwo 66
Paliwo 66
Tankowanie 67
URUCHAMIANIE I WYŁĄCZANIE
Kontrola przed uruchomieniem 68
Uruchamianie i wyłączanie 68
TECHNIKA PRACY
Ogólne zasady pracy maszyną 70
Wykaszanie zarośli leśnych 71
Okrzesywanie pni 72
KONSERWACJA
Gaźnik 73
Tlumik 74
Układ chłodzenia 75
Świeca zapłonowa 75
Walek napędowy 75
Podzielny wysięgnik 76
Filtr powietrza 76
Bieg 77
Rozwiązywanie problemów 78
Plan konserwacji 79
DANE TECHNICZNE
Dane techniczne 80
Deklaracja zgodności WE 82
ZNACZENIE SYMBOLI
Symbole 83
Przystępując do uruchomienia należy pamiętać o przestrzeganiu następujących zasad: 84
OPIS URZĄDZENIA
Opis urządzenia 85
OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
Osłony i osprzęt tnący 86
MONTAŻ
Montaż uchwytu pętlowego 87
Montaż osprzętu tnącego 87
Montaż osłony przycinarki i głowicy wykaszarki ..... 87
TECHNIKA PRACY
Podstawowe zasady bezpieczeństwa 88
Główne techniki pracy 88
DANE TECHNICZNE
Dane techniczne 90
Zatwierdzone akcesoria 90
Deklaracja zgodności WE 91
Przystępując do uruchomienia należy pamiętać o przestrzeganiu następujących zasad:
Zapoznaj się dokładnie z treścią instrukcji obsługi.

OSTRZEŻENIE! Długotrwałe przebywanie w hałasie może doprowadzić do trwałej utraty słuchu. Dlatego należy zawsze stosować atestowane ochronniki słuchu.

OSTRZEŻENIE! Pod żadym pozorem nie wolno zmieniać ani modyfikować fabrycznej konstrukcji maszyny bez zezwolenia wydanego przez producenta. Zawsze należy używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych. Samowolne wprowadzanie zmian oraz/ lub montowanie wyposażenia nie zatwierdzonego przez producenta może stać się przyczyną groźnych obrażeń lub śmierci obsługującego urządzenie bądź innych osób.

OSTRZEŻENIE! Nieprawidłowo lub nieostrożnie używana pilarka typu plecakowego może stać się niebezpiecznym narzędziem, mogącym być przyczyną groźnych obrażeń, nawet zagrażających życiu. Bardzo ważne jest, aby przeczytać i zrozumieć niniejszą instrukcję obsługi.
Szanowny Kliencie!
Gratulujemy wyboru produktu Husqvarna! Tradycje firmy Husqvarna sięgają roku 1689, kiedy to król Karl XI nakazał wybudować fabrykę muszkietów na brzegu rzeki Huskvarna. Lokalizacja fabryki była trafna, gdyż umożliwiała wykorzystywanie energii wodnej. Przez ponad 300 lat istnienia, w fabryce Husqvarna produkowano wiele różnych produktów – od opalanych drewnem pieców kuchennych po nowoczesne maszyny kuchenne, maszyny do szycia, rowery, motocykle i in. W 1956 roku wypuszczono pierwsze kosiarki silnikowe, a w 1959 przyszła kolej na pilarki łańcuchowe. Produkty te do dziś stanowią podstawowy asortyment Husqvarny.
Husqvarna jest obecnie światowym liderem w zakresie produkcji sprzętu do prac leśnych i ogrodniczych, a jej priorytetem jest zapewnienie najwyższej jakości produktów. Firma zajmuje się tworzeniem, produkcją i sprzedażą maszyn o napędzie silnikowym, przeznaczonych do użytku w leśnictwie, ogrodnictwie i budownictwie. Celem Husqvarny jest również zachowanie najwyższego poziomu ergonomii, użyteczności i bezpieczeństwa produktów oraz troska o środowisko. Dlatego wprowadzanych jest wiele udoskonaleń, dzięki którym urządzenia spełniają wysokie wymagania w tych obszarach.
Jesteśmy przekonani, że przez długi czas będą Państwo zadowoleni z jakości i wydajności naszych produktów. Zakup jakiegokolwiek z naszych produktów daje możliwość korzystania z profesjonalnej pomocy i obsługi technicznej, w razie konieczności przeprowadzenia naprawy lub serwisu. Jeżeli maszyna nie została kupiona w autoryzowanym punkcie sprzedaży, prosimy zapytać o najbliższy warsztat serwisowy.
Mamy nadzieję, że będą Państwo zadowoleni ze swojej maszyny i że będzie ona Państwu służyć przez długie lata. Prosimy pamiętać, że niniejsza instrukcja obsługi jest ważnym dokumentem, dzięki któremu maszyna zyskuje większą wartość. Stosując się do zawartych w niej wskazówek (na temat użytkowania, obsługi technicznej, konserwacji itd.) można znacznie przedłużzyć okres użytkowy maszyny, a także zwiększyć jej wartość w przypadku sprzedaży. W razie sprzedaży maszyny należy przekazać nowemu użytkownikowi także instrukcję obsługi.
Dziękujemy za wybór produktu Husqvarna!
Husqvarna AB nieustannie modernizuje swoje wyroby, w związku z czym zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian dotyczących m.in. wyglądu produktów bez uprzedzenia.
OPIS URZĄDZENIA

Opis urządzenia (535FBX)
1 Pokrywa filtra powietrza
2 Uchwyt rozrusznika
3 Reduktor obciążenia
4 Zbiornik paliwa
5 Ośłona przed gałęziami
6 Ostona cylindra
7 Nasadka świecy i świeca zapłonowa
8 Dźwignia ssania
9 Szelki
10 Pompa paliwowa.
11 Linka
12 Dźwignia gazu
13 Oślona dźwigni gazu/ręki
14 Blokada dźwigni gazu
15 Wyłącznik
16 Złącze wysięgnika
17 Uchwyt pętlowy
18 Zaczep do zawieszania
19 Wysięgnik
20 Śruba regulacyjna układu smarowania łańcucha
21 Nakrętka prowadnicy łańcucha
22 Prowadnica
23 Ośłona transportowa, uchwyt
24 Śruba do napinania łańcucha
25 Zbiornik oleju łańcuchowego
26 Lańcuch pilarki
27 Ośłona łańcucha pilarki
28 Uzupełnianie oleju do smarowania łańcucha
29 Instrukcja obsługi
30 Klucz kombinowany
31 Klucz do świecy zapłonowej
Ważne
WAŻNE!
Maszyna przeznaczona jest wyłącznie do wykaszania zarośli leśnych oraz do obcinania gałęzi.
Użytkowanie regulują przepisy państwowe lub lokalne.
Należy przestrzegać odpowiednich przepisów
Nie wolno pracować maszyną przerobioną, odbiegającą od oryginału.
Nie wolno pracować maszyną w stanie przemeczenia, po spożyciu alkoholu lub po przyjęciu leków osłabiających wzrok, zdolność oceny i koordynację.
Zawsze, kiedy tego potrzebujesz – zrób sobie przerwę.
Próbuj także zmieniać swoją pozycję pracy.
Stosuj środki ochrony osobistej. Patrz wskazówki podane pod rubryką Środki ochrony osobistej.
Nigdy nie używaj maszyny w ekstremalnych warunkach pogodowych i klimatycznych, np. przy bardzo dużym mrozie lub w bardzo gorącym lub/oraz wilgotnym klimacie.
Nie wolno używać maszyny, jeśli jest ona uszkodzona. Stosuj się do zaleceń dotyczących bezpieczeństwa, konserwacji i obsługi technicznej podanych w niniejszej instrukcji. Niektóre czynności konserwacyjne i serwisowe muszą być wykonywane przez przeszkolony i wykwalifikowany personel. Patrz wskazówki w części zatytułowanej Konserwacja".
Wszystkie pokrywy i osłony muszą być zamontowane przed uruchomieniem. Aby wyeliminować ryzyko porażenia prądem, sprawdź, czy fajka świecy i przewód zapłonowy nie są uszkodzone.

OSTRZEŻENIE! Podczas pracy urządzenie niniejsze wytwarza pole elektromagnetyczne. W pewnych okolicznościach pole to może zakłócać pracę aktywnych lub pasywnych implantów medycznych. Przed przystąpieniem do pracy z maszyną w celu ograniczenia ryzyka poważnych lub śmiertelnych obrażeń, osoby posiadające implanty medyczne powinny skonsultować się z lekarzem oraz ich producentem.

OSTRZEŻENIE! Włączanie silnika w zamkniętych lub zle wentylowanych pomieszczeniach może być przyczyną śmierci wskutek uduszenia lub zatrucia tlenkiem węgla.

OSTRZEŻENIE! Nigdy nie pozwalaj dzieciom na użytkowanie lub przebywanie w pobliżu maszyny. Ponieważ maszyna wyposażona jest w sprężynujący wyłącznik i może zostać uruchomiona nawet przez powolne i słabe oddziaływanie na rączkę rozrusznika, nawet małe dzieci w pewnych okolicznościach mogą być w stanie uruchomić maszynę. Oznacza to ryzyko poważnych obrażeń. Dlatego należy zdejmować nasadkę świecy zapłonowej, gdy maszyna nie jest pod nadzorem.
Środki ochrony osobistej
WAŻNE!
Nieprawidłowo lub nieostrożnie używana pilarka typu plecakowego może stać się niebezpiecznym narzędziem, mogącym być przyczyną groźnych obrażeń, nawet zagrażających życiu. Bardzo ważne jest, aby przeczytać i zrozumieć niniejszą instrukcję obsługi.
Podczas używania maszyny należy zawsze mieć na sobie zatwierdzone przez odpowiednie władze środki ochrony osobistej. Srodki ochrony osobistej nie eliminują ryzyka odniesienia obrażeń, natomiast ograniczają ich rozmiar w razie zaistnienia wypadku. Poproś swojego dealera o pomoc w wyborze środków ochrony osobistej.

OSTRZEŻENIE! Mając założone ochronniki słuchu należy zawsze być szczególnie uważnym na sygnały i zawaołania ostrzegawcze. Zdejmuj ochronniki słuchu zaraz po wyłączeniu silnika.
KASK OCHRONNY Z OSŁONA TWARZY
Kasku należy używać, gdy wysokość ścinanych pni przekracza 2 m.

OCHRONNIKI SŁUCHU
Należy stosować ochronnik słuchu o wystarczających właściwościach tłumiących.

OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
OSŁONA OCZU
Konieczne jest stosowanie okularów ochronnych lub siatki ochronnej na twarz.

Rękawice należy używać wtedy, kiedy to jest konieczne np. podczas montażu mechanizmu tnącego.

OBUWIE WYSOKIE
Należy nosić wysokie obuwie z zabezpieczeniem przed przecięciem stalowymi podnoskami oraz przeciwpoślizgowymi podeszwami.

SPODNIE
Należy używać spodni z wkładką zabezpieczającą

Stosuj odzież uszytą z tkaniny odpornej na rozdarcie i nie noś luźnej garderoby, która łatwo zaczepia się o gałęzie. Nie zakładaj bizuterii, krótkich spodni i sandałów, ani nie pracuj bez obuwia. Dopilnuj, aby włosy nie spadały na ramiona.
APTECZKA PIERWSZEJ POMOCY
Apteczka pierwszej pomocy powinna znajdować się zawsze w pobliżu.

Zespoły zabezpieczające maszyny
W niniejszym rozdziale przedstawiono poszczególne zespoły zabezpieczające maszyny, omówiono ich funkcję oraz sposoby ich kontrolowania i konserwacji w celu zapewnienia prawidłowego działania. Patrz rozdział Co jest co?, aby zapoznać się z rozmieszczeniem tych zespołów w pilarce.
Jeżeli maszyna nie jest prawidłowo konserwowana i nie jest poddawana profesjonalnie wykonywanym naprawom oraz/lub obsługom technicznym, jej okres użytkowy jest krótszy oraz większe jest ryzyko wypadków. Jeżeli potrzebujesz więcej informacji, skontaktuj się z najbliższym warsztatem serwisowym.
WAŻNE!
Wszelkie czynności obsługowe i naprawy maszyny wymagają specjalnego przeszkolenia. Dotyczy to szczególnie jej zespołów zabezpieczających. Jeżeli maszyna nie spełnia jakiegokolwiek z niżej wymienionych warunków kontrolnych, należy ją oddać do warsztatu obsługi technicznej. Kupując nasze produkty zyskujesz także gwarancję profesjonalnej obsługi i napraw. Jeżeli w miejscu zakupu nie jest prowadzona obsługa serwisowa, zapytaj o adres najbliższego warsztatu obsługi technicznej.

OSTRZEŻENIE! Nigdy nie używaj maszyny z uszkodzonymi zespołami zabezpieczającymi. Zespoły zabezpieczające maszyny należy kontrolować i konserwować zgodnie z opisem w niniejszym rozdziale. Jeżeli Twoja maszyna nie spełnia jakiegokolwiek z warunków kontrolnych, należy ją oddać do serwisu.
Blokada dźwigni gazu
Blokada dźwigni gazu zabezpiecza przed przypadkowym naciśnięciem dźwigni gazu. Nacisk na dźwignię (A) znajdującą się na uchwycie (tzn. w momencie ujęcia uchwytu) zwalnia dźwignię gazu (B). Po zwolnieniu uchwytu dźwignia gazu i dźwignia blokady powrócą do swoich pozycji wyjściowych. Ruch ten kontrolują dwie niezależne od siebie sprężyny. Oznacza to, że gdy puścisz uchwyt dźwignia gazu jest automatycznie blokowana w pozycji biegu jałowego.

OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
Sprawdź, czy dźwignia gazu jest zablokowana w położeniu biegu jałowego, gdy blokada dźwigni gazu znajduje się w położeniu wyjściowym.

Wciśnij blokadę dźwigni gazu i sprawdź, czy po zwolnieniu nacisku powraca ona do położenia wyjściowego.

Sprawdź, czy dźwignia gazu i jej blokada poruszają się płynnie i czy sprężyny powrotne działają prawidłowo.

Patrz wskazówki pod rubryką Uruchamianie. Włącz maszynę i dodaj gazu do oporu. Zwolnij dźwignię gazu i sprawdź, czy osprzęt tnący zatrzymał się i nie porusza się. Jeśli osprzęt tnący obraca się, mimo iż dźwignia gazu znajduje się w położeniu biegu jałowego, należy sprawdzić wyregulowanie biegu jałowego gaźnika. Patrz wskazówki pod rubryką Konserwacja.
Wyłącznik
Silnik należy wyłącać za pomocą wyłącznika.

Włącz silnik i sprawdź, czy po przesunięciu wyłącznika w położenie stop silnik zatrzyma się.
System tłumienia wibracji

Twoja maszyna jest wyposażona w system tłumienia wibracji, którego zadaniem jest ograniczenie wibracji do minimum i zapewnienie jak największego komfortu podczas pracy maszyną.

Posiadany przez maszynę układ amortyzowania drgań redukuje przenoszenie drgań.
Sprawdzaj regularnie, czy elementy amortyzujące nie są pęknięte lub czy nie uległy deformacji. Sprawdź, czy elementy amortyzujące są całe i dobrze zamocowane.

OSTRZEŻENIE! Nadmierne wystawienie operatora na działanie wibracji może powodować uszkodzenia układu krążenia i układu nerwowego, szczególnie u ludzi z wadami krążenia. Zwróć się do lekarza, jeśli rozpoznasz u siebie symptomy dolegliwości somatycznych, których przyczyną może być wystawienie na nadmierne wibracje. Przykładem takich symptomów jest; drętwienie, utrata czucia, mrowienie, klucie, ból, utrata sił, zmiany koloru skóry lub jej stanu. Symptomy te zazwyczaj są odczuwalne w palcach, dłoniach i nadgarstkach. Ryzyko wzrasta przy niskich temperaturach.
Tłumik

Zadaniem tłumika jest ograniczenie do minimum poziomu hałasu i odrzucanie spalin poza strefę pracy operatora. Tłumik wyposażony w katalizator zmniejsza również zawartość szkodliwych substancji w spalinach.

W krajach o gorącym i suchym klimacie ryzyko powstawania pożarów jest duże. Dlatego niektóre tłumiki wyposażłyśmy w
OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
tzw. siatkę przeciwiskrową. Sprawdź, czy tłumik w Twojej maszynie ma taką siatkę.

Tłumik wymaga dokładnego stosowania się do instrukcji dotyczących kontroli, konserwacji i obsługi.
Nigdy nie używaj maszyny z uszkodonym tłumikiem.

Sprawdzaj regularnie, czy tłumik jest dokładnie przymocowany do maszyny.

Jeśli tłumik w Twojej maszynie jest wyposażony w siatkę przeciwiskrową, należy ją regularnie czyścić. Zanieczyszczona siatka powoduje przegrzewanie się silnika, co może być przyczyną poważnych uszkodzeń.

OSTRZEŻENIE! Tłumik z katalizatorem jest bardzo gorący zarówno podczas pracy, jak i zaraz po jej ukończeniu. Dotyczy to również pracy na biegu jałowym. Dotknięcie może spowodować oparzenie skóry. Należy pamiętać o zagrożeniu pożarowym!

OSTRZEŻENIE! Wewnątrz tłumika znajdują się substancje chemiczne mogące wywoływać choroby nowotworowe. W razie uszkodzenia tłumika unikaj styczności z tymi elementami.

OSTRZEŻENIE! Pamiętaj o tym, że:
Spaliny silnikowe mają wysoką temperaturę, mogą zawierać iskry, które mogą się stać przyczyną pożaru. Nigdy nie włączaj maszyny w pomieszczeniach zamkniętych lub w pobliżu materiałów łatwopalnych!
Szelki

Skontroluj, czy szelki nie są uszkodzone.
W sytuacji awaryjnej należy uwolnić się od maszyny oraz z szelek według następującej metody.

W niniejszym rozdziale omówione jest, w jaki sposób prawidłowa konserwacja oraz stosowanie osprzętu tnącego właściwego typu pozwala osiągnąć maksymalną wydolność wykaszania i wydłużyć okres żywotności osprzętu tnącego.
- Używaj wyłącznie zalecany przez nas osprzęt tnący.

- Zęby tnące łańcucha powinny być odpowiednio naostrzone! Stosuj się do instrukcji i używaj szablon do pilników. Uszkodzony lub żle naostrzony łańcuch zwiększa ryzyko wypadku.

- Przestrzegaj zasady utrzymywania właściwej szczeliny wrębowej! Stosuj się do instrukcji i używaj szablon do ograniczników. Zbyt duża szczelina wrębowa zwiększa ryzyko powstania odbicia.

- Łańcuch powinien być odpowiednio napięty! Zbyt luźny Łańcuch może spaść z prowadnicy, co prowadzi do
OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
szybszego zużycia prowadnicy, łańcucha i zębatki napędowej łańcucha.

- Osprzęt tnący powinien być dobrze nasmarowany i odpowiednio konserwowany! Niewystarczające smarowanie łańcucha powoduje jego pękanie i prowadzi do szybszego zużycia prowadnicy, łańcucha i zębatki napędowej łańcucha.

OSTRZEŻENIE! Nigdy nie używaj maszyny z uszkodzonymi zespołami zabezpieczającymi. Zespoły zabezpieczające maszyny należy kontrolować i konserwować zgodnie z opisem w niniejszym rozdziale. Jeżeli Twoja maszyna nie spełnia jakiegokolwiek z warunków kontrolnych, należy ją oddać do serwisu.

OSTRZEŻENIE! Przed przystąpieniem do pracy z jakimkolwiek osprzętem tnącym należy zawsze wyłączyć silnik. Wiruje on jeszcze przez jakiś czas po zwolnieniu dźwigni gazu. Zanim zaczniesz wykonywać jakiekolwiek prace, upewnij się, czy osprzęt tnący zatrzymał się całkowicie i odłącz przewód od świecy zapłonowej.
Dane techniczne prowadnicy i łańcucha
Gdy dostarczony wraz z maszyną osprzęt tnący ulegnie zużyciu lub uszkodzeniu i konieczna będzie jego wymiana, należy stosować wyłącznie zalecane przez nas typy prowadnic i łańcuchów tnących.
Prowadnica
- Długość (cale/cm)

- Podziałka łańcucha (=pitch) (cale). Końcówka prowadnicy i zębatka napędowa łańcucha pilarki muszą być dostosowane do odległości między ogniwami prowadzącymi.

- Ilość ogniw prowadzących (szt.). Ilość ogniw prowadzących zależy od długości prowadnicy, podziałki łańcucha i ilości zębów zębatki końcówki prowadnicy.

natural_image
Pure mechanical linkage diagram without any text, numbers, or symbols- Szerokość rowka prowadnicy (cale/mm). Szerokość rowka prowadnicy musi odpowiadać szerokości ogniw prowadzących.

- Otwór smarujący i otwór napinacza łańcucha.

- Podziałka łańcucha (cale). (1/2 odległości między trzema ogniwami prowadzącymi.)

- Szerokość ogniwa prowadzącego (mm/cale)

- Ilość ogniw prowadzących (szt.)

natural_image
Pure mechanical linkage diagram without any text, numbers, or symbolsOstrzenie łańcucha i regulacja szczeliny wrębowej

OSTRZEŻENIE! Żle naostrzony łańcuch zwiększa ryzyko powstania odbicia!
Ogólne zasady ostrzenia zębów tnących

- Nie pracuj nigdy tępym łańcuchem. Oznaką wskazującą na to, że łańcuch jest tępy, jest konieczność wywierania dodatkowego nacisku na pilarkę, a także powstawanie bardzo drobnych trocin. W przypadku bardzo tępego łańcucha trociny nie powstają w ogóle. Zamia
- Ostry łańcuch łatwo wchodzi w drewno, czemu towarzyszy powstawanie długich, grubych trocin.
- Tnąca część łańcucha to ogniwo tnące składające się z zęba tnącego (A) i ogranicznika (B). Szczelina wrębowa jest to różnica wysokości ogniwa tnącego i ogranicznika.

- Podczas ostrzenia zęba tnącego należy pamiętać o pięciu wymiarach:
- Kącie zaostrzenia


- Kącie pozycji pilnika (kącie czołowym)

- Średnicy pilnika okrągłego

- Głębokości ostrzenia

Prawidłowe ostrzenie łańcucha wymaga stosowania odpowiednich narzędzi. Dlatego zalecamy stosowanie dostarczanego przez nas prowadnika pilnika. Zapewnia on optymalną redukcję odbicia i maksymalną wydajność skrawania naostrzonego łańcucha.

OSTRZEŻENIE! Odstępstwa od instrukcji ostrzenia łańcucha prowadzą do znacznego zwiększenia tendencji do odbić.
Ostrzenie zębów tnących


Do naostrzenia zębów łańcucha tnącego potrzebny jest pilnik okrągły i szablon do ostrzenia.

- Sprawdź, czy łańcuch jest dobrze napięty. W razie niewystarczającego napięcia łańcucha powstają odchylenia boczne utrudniające jego prawidłowe naostrzenie.
- Zęby należy zawsze ostrzyć od strony wewnętrznej na zewnątrz. Nie wywierać nacisku w ruchu powrotnym. Naostrzyć najpierw wszystkie zęby po jednej stronie
prowadnicy. Następnie obrócić pilarkę i naostrzyć zęby po drugiej stronie.

- Zęby należy ostrzyć tak, aby miały jednakową długość. Długość zębów tnących poniżej 4 mm (5/32") świadczy o zużyciu łańcucha i konieczności jego wymiany.

Ogólne zasady ustalania szczeliny wrębowej

- Podczas ostrzenia zębów tnących redukuje się szczelinę wrębową (= głębokość cięcia). Aby zachować maksymalną wydajność skrawania, należy spilować zęby ogranicznika do zalecanej wysokości.

- W ogniwach tnących, w wersji redukującej odbicie, przednia krawędź ogranicznika jest zaokrąglona. Bardzo ważne jest utrzymanie tego zaokrąglenia po wyregulowaniu ogranicznika.

- Zalecamy stosować oferowany przez nas szablon do ograniczników, który ułatwia prawidłowe obniżanie ograniczników i formowanie ich przedniej, zaokrąglonej krawędzi.

OSTRZEŻENIE! Zbyt duża szczelina wrębowa zwiększa tendencje łańcucha do odbijania!
OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
Ustalanie szczeliny wrębowej

- Przed przystąpieniem do ustalania szczeliny wrębowej należy naostrzyć zęby tnące.
Zalecamy regulację szczeliny wrębowej po każdych trzech ostrzeniach łańcucha. UWAGA! Do zalecenia należy stosować się pod warunkiem, że długość zębów tnących nie jest znacznie zredukowana.
- Regulacja szczeliny wrębowej wymaga użycia płaskiego pilnika i szablonu do ograniczników.

- Umieść szablon nad krawędzią ogranicznika.
- Przyłoż pilnik do wystającej z szablonu części ogranicznika i spiłuj ją. Szczelina jest prawidłowa, gdy krawędź ogranicznika jest równa z powierzchnią szablonu.

Napinanie łańcucha pilarki


OSTRZEŻENIE! Zbyt luźny łańcuch może spaść z prowadnicy i spowodować poważne obrażenia, nawet zagrażające życiu.
- łańcuch ulega wydłużaniu w trakcie używania. Ważne jest, aby po zmianie długości przez łańcuch wyregulować osprzęt tnący.
- Sprawdzaj napięcie łańcucha podczas każdego tankowania. UWAGA! Nowy łańcuch wymaga pewnego czasu na "dotarcie", podczas którego napięcie łańcucha należy sprawdzać częściej.
- Ogólną zasadą jest, aby łańcuch był napięty możliwie najmocniej, jednak nie więcej niż tak, by można go było łatwo przesuwać ręką po prowadnicy.

- Poluzuj nakrętkę prowadnicy łańcucha.

- Napnij łańcuch tnący, obracając kluczem kombinowanym śrubę napinacza zgodnie z ruchem wskazówek zegara. łańcuch należy napiąć tak, aby przylegał ściśle do dolnej części prowadnicy.

- Dokręć nakrętkę prowadnicy przy pomocy klucza kombinowanego. Sprawdź, czy łańcuch pilarki można łatwo obracać ręką wokół prowadnicy.

Smarowanie osprzętu tnącego

OSTRZEŻENIE! Niewystarczające smarowanie osprzętu tnącego może spowodować pęknięcie łańcucha i być przyczyną poważnych obrażeń, nawet zagrażających życiu.
Olej do smarowania łańcucha
- Olej do smarowania łańcucha powinien charakteryzować się odpowiednią lepkością oraz dobrą płynnością zarówno podczas upalnego lata, jak i mroźnej zimy.
- Jako producenci pilarek opracowaliśmy wysokiej jakości olej roślinny ulegający całkowitemu rozkładowi biologicznemu. Zalecamy korzystanie z tego oleju w celu wydłużenia okresu użytkowania łańcucha oraz ochrony środowiska.
- Gdy nasz olej nie jest dostępny, zalecamy stosowanie zwykłego oleju do łańcuchów.
- W sytuacji gdy olej przeznaczony do smarowania łańcucha nie jest dostępny, można używać oleju przekładniowego EP 90.
- Nigdy nie stosuj zużytego oleju! Olej taki jest szkodliwy zarówno dla Ciebie, maszyny, jak i środowiska.
Uzupełnianie oleju do smarowania łańcucha

Pompa oleju jest ustawiona fabrycznie tak, aby spełnić większość wymagań odnośnie smarowania. Pełny zbiornik oleju wystarcza mniej więcej na taki sam czas jak pełny zbiornik paliwa. Dlatego należy sprawdzać poziom oleju w zbiorniku podczas każdego uzupełniania paliwa, aby uniknąć łańcucha tnącego oraz prowadnicy, które mogą wystąpić z powodu braku smarowania.

Sprawdzanie smarowania łańcucha
- Smarowanie łańcucha sprawdzaj przy każdym tankowaniu. Skieruj końcówkę prowadnicy na jasną powierzchnię z odległości ok. 20 cm (8 cali). Ustaw obroty na ok. 3/4 otwarcia przepustnicy i utrzymuj je przez 1
minutę, po czym na jasnej powierzchni powinieneś zauważyć wyraźną smugę wyrzucanego oleju.

Regulacja smarowania łańcucha
W razie cięcia suchego i twardego drewna może okazać się potrzebne zwiększenie smarowania. Dopływ oleju zwiększa się przez obrócenie śruby regulacyjnej w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Należy być świadomym tego, że wzrasta wówczas zużycie oleju. Sprawdzaj regularnie ilość oleju w zbiorniku. Dopływ oleju zmniejsza się przez obrócenie śruby regulacyjnej w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara.

Co należy zrobić, gdy smarowanie nie funkcjonuje należycie:

- Sprawdź, czy kanały olejowe prowadnicy nie są zatkane. W razie potrzeby udrożnij je.

- Sprawdź, czy kanał olejowy przekładni kątowej jest czysty. Oczyć w razie potrzeby.
- Sprawdź, czy zębatka na końcu prowadnicy lekko się obraca. Jeżeli smarowanie łańcucha nie funkcjonuje należycie po dokonaniu powyższych czynności kontrolnych, należy zgłosić się do warsztatu serwisowego.

OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
Kontrola zużycia osprzętu tnącego
Łańcuch pilarki

Sprawdzaj codziennie łańcuch pilarki w celu ustalenia:
- Czy nie ma widocznych pęknięć główek nitów i ogniw.
• Czy łańcuch jest sztywny. - Czy główki nitów i ogniwa nie są znacznie zniszczone.

W celu ustalenia stopnia zużycia łańcucha zalecamy porównanie go z całkiem nowym łańcuchem.
Gdy długość zębów tnących jest mniejsza niż 4 mm, łańcuch pilarki jest zużyty i należy go wymienić.

Zębatka napędowa łańcucha

Sprawdzaj regularnie stopień zużycia zębatki napędowej łańcucha. Wymień ją, jeśli jest znacznie zużyta.

Sprawdzaj regularnie:
- Czy na krawędziach prowadnicy występuje drut. W razie potrzeby usuń go za pomocą pilnika.
- Czy rowek prowadnicy jest wyrobiony. W razie potrzeby wymień prowadnicę.

- Czy końcówka prowadnicy nie jest nierówno lub mocno zużyta. Jeśli po jednej stronie końcówki, w miejscu gdzie jej promień styka się z dolną krawędzią prowadnicy, tworzy się whatbienie, oznacza to, że łańcuch nie był wystarczająco napięty.

- W celu maksymalnego przedłużenia żywotności prowadnicy należy codziennie ją obracać.

OSTRZEŻENIE! Niewłaściwy lub uszkodzony osprzęt tnący zwiększa ryzyko wypadku.
MONTAŻ
Mocowanie korpusu

- Zmontować silnik oraz ramę przy pomocy śruby, tak jak to pokazano na rysunku. Upewnić się, że pięta znajduje się po właściwej stronie ogranicznika.

- Dokręć solidnie nakrętkę (około 15 Nm) przy pomocy klucza kombinowanego.

Montaż reduktora obciążenia

- Zamontować reduktor obciążenia tak jak to pokazano na ilustracji, ustawić odpowiednią wysokość i dokręcić pokrętła.

Montaż i demontaż podzielnego wysięgnika

Montaż
- Poluzuj złączkę, odkręcając pokrętło.
- Zrównaj wypust końcówki (A) ze strzałką na złączce (B).

- Wciśnij końcówkę do złączki, tak by wskoczyła na swoje miejsce.

- Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia, dokręć dobrze pokrętło.

- Poluzuj złączkę odkręcając pokrętło (co najmniej o 3 obroty).

- Wciśnij i przytrzymaj przycisk (C). Trzymając bezpiecznie za część silnikową, pociągnij końcówkę na wprost wyjmując ją ze złączki.

Montaż uchwytu pętlowego

- Założyć uchwyt pałąkowy na wysięgniku. Uchwytu pałąkowego i osłony ręki nie wolno montować dalej niż wskazuje to strzałka umieszczona na wysięgniku.

- Włóż podkładkę odległościową w rowek na uchwycie pałąkowym.
- Założ nakrętkę. pokrętło i śrubę. Nie dokręcaj zbyt mocno.
- Dokonać precyzyjnego ustawienia, by zapewnić sobie wygodną pozycję przy pracy. Przykręcić pokrętło.
Montaż prowadnicy i łańcucha

Odkręć nakrętkę prowadnicy łańcucha i zdejmij osłone.
Nałoż prowadnicę na śrubę prowadnicy. Ustaw prowadnicę w tylnym skrajnym położeniu. Założ łańcuch na zębatkę napędową łańcucha i umieść go w rowku prowadnicy. Zacznij od górnej strony prowadnicy.
Upewnij się, czy krawędzie ogniw tnących na górnej stronie prowadnicy są zwrócone do przodu, w kierunku końcówki.
Załóż osłone i umieść kolek ustalający napinacza łańcucha (A) w nacięciu prowadnicy łańcucha. Sprawdź, czy ogniwa prowadzące łańcucha są prawidłowo ułożone na zębatce napędowej (B) i w rowku prowadnicy (C). Dokręć palcami nakrętkę prowadnicy łańcucha.

Napnij łańcuch tnący, obracając kluczem kombinowanym śrubę napinacza zgodnie z ruchem wskazówek zegara. łańcuch należy napiąć tak, aby przylegal ściśle do dolnej części prowadnicy.

- łańcuch jest prawidłowo napięty, gdy nie zwaśa luźno w dolnej części prowadnicy, a mimo to bez trudności daje się przesuwać ręką dookoła. Dokręć nakrętkę prowadnicy kluczem kombinowanym podtrzymując jednocześnie koniec prowadnicy.

- UWAGA! Sprawdzaj często napięcie nowozamontowanego łańcucha, aż do czasu, gdy będzie on dotarty. Napięcie łańcucha należy kontrolować regularnie. Właściwy łańcuch zapewnia dobrą wydajność skrawania i posiada długą żywotność.
Dopasowywanie szelek piły wysięgnikowej

Regulacja wysokości płyty tylnej
- Poluzować dwa zaciski mocujące płytę.

- Poluzować płytę po jednej stronie ramy.

- Przesunąć płytę na odpowiednią wysokość i zablokować ją. Upewnić się, że sworzeń jest wyrównany z jednym z otworów znajdujących się w ramie, patrz ilustracja.

- Załóż uprząż.
- Zacisnąć pas biodrowy tak, aby dokładnie przylegał.

• Naciągnąć pasek piersiowy.

- Jeżeli to konieczne wyregulować pasek piersiowy w pionie i upewnić się że dobrze pasuje.

- Wyregulować pasy naramienne, tak aby obciążenie obu ramion było jednakowe.

- Poluzować lub naciągnąć pas biodrowy tak, aby około 70% obciążenia znajdowało się na biodrach oraz 30% na ramionach.
Regulacja wysokości pracy
- Wyciągnąć linkę na odpowiednią długość i zablokować tak jak to pokazano na ilustracji.

- Zawiązać węzeł na lince do zawieszania w zaczepie na wysięgniku. Można także zawiązać więcej węzłów na lince tak, aby łatwo zmieniać pomiędzy różnymi wysokościami pracy.
- Aby skrócić linkę, zwolnić ją na reduktorze obciążenia i poluzować, co spowoduje automatyczne zadziałanie sprężyny.

Położenie transportowe

- Zamontuj osłone transportową na osprzęcie tnącym.
- Rozmontować reduktor obciążenia.

- Ustawić reduktor obciążenia tak jak to pokazano i zablokować go.

- Rozmontować wysięgnik. Poluzuj złączkę odkręcając pokrętło (co najmniej o 3 obroty).

- Wcisnąć i przytrzymać przycisk (C). Wyciągnąć wysięgnik prosto ze sprzęgła.

- Ustawić wysięgnik, tak jak pokazano na ilustracji.

- Nawinąć linkę wokół reduktora obciążenia oraz wysięgnika i zamocować tak jak to pokazano na ilustracji.

- Zawiesić wałek elastyczny na uchwycie gazu tak jak to pokazano na ilustracji.

Zasady bezpieczeństwa - paliwo
Nigdy nie uruchamiaj maszyny, gdy:
- Jeżeli rozlałeś paliwo na urządzenie. Wytrzyj ją i poczekaj, aż wyschną resztki benzyny.
2 Jeżeli oblałeś paliwem siebie lub swoje ubranie, zmień ubranie. Przemyj te części ciała, które miały styczność z paliwem. Użyj wody i mydła.
3 Paliwo wycieka z maszyny. Regularnie sprawdzaj szczelność korka wlewowego i przewodów paliwowych. W przypadku wycieku należy się skontaktować z warsztatem obsługi technicznej.
Transport i przechowywanie
- Maszynę i paliwo należy przechowywać i transportować w taki sposób, aby w razie ewentualnego wycieku paliwa i powstania oparów nie zachodziło ryzyko występowania iskier lub otwartego płomienia, np. w pobliżu maszyn i silników elektrycznych, kontaktów elektrycznych/przełączników prądu lub kotłów.
- Do przechowywania i transportowania paliwa należy używać pojemników specjalnie przeznaczonych do tego celu i zatwierdzonych.
- Przed odstawieniem maszyny na dłuższe przechowywanie należy opróżnić zbiornik paliwa. Dowiedz się na najbliższej stacji benzynowej, co należy zrobić z nie zużytym paliwem. Opróżnij zbiornik do odpowiednich pojemników w dobrze wentylowanym pomieszczeniu.
- Przed odstawieniem maszyny na dłuższe przechowanie należy ją dokładnie oczyścić i przeprowadzić kompletny serwis.
- Osłona transportowa osprzętu tnącego musi być zawsze zamontowana na czas transportu lub przechowywania maszyny.
- Na czas transportu maszynę należy zabezpieczyć.
- Gdy maszyna odstawiona jest na przechowanie, nie znajduje się pod nadzorem, a także podczas wykonywania wszelkich przewidzianych czynności serwisowych, należy zawsze zdejmować nasadkę świecy zapłonowej w celu zapobieżenia niezamierzonemu uruchomieniu silnika.
- Odczekaj, aż maszyna ostygnie, zanim wstawisz ją do pomieszczenia na przechowanie.

OSTRZEŻENIE! Zachowuj ostrożność podczas obchodzenia się z paliwem. Pamiętaj o ryzyku pożaru, eksplozji, unikaj wdychania oparów.
Paliwo
UWAGA! Maszyna wyposażona jest w silnik dwusuwowy. Jako paliwo należy stosować wyłącznie mieszankę benzyny z olejem do dwusuwów. Dokładne odmierzenie ilości oleju gwarantuje uzyskanie mieszanki o prawidłowym składzie. W przypadku sporządzania małej ilości mieszanki nawet niewielkie zachwianie proporcji może znacznie wpłynąć na jej skład.

OSTRZEŻENIE! Paliwo i jego opary są bardzo łatwo palne. Wdychanie oparów paliwa lub kontakt paliwa ze skórą może doprowadzić do poważnych obrażeń. Zachowuj ostrożność i zapewnij dobrą wentylację podczas postępowania z paliwem.
Benzyna

UWAGA! Stosuj wyłącznie wysokogatunkową benzynę o liczbie oktanowej co najmniej 90 (RON), zmieszaną z olejem. Jeżeli posiadana maszyny wyposażona jest w katalizator (patrz rozdział "Dane techniczne") wolno stosować wyłącznie benzynę bezołowiową (wysokojakościową, zmieszaną z olejem). Benzyna ołowiowa spowoduje zniszczenie katalizatora.
Można stosować paliwo mieszane z etanolem E10 (mieszanka maks. 10% etanolu). Stosowanie mieszanek z etanolem wyższych niż E10 to gorsze warunki pracy, które mogą prowadzić do uszkodzenia silnika.
- Zaleca się benzynę co najmniej 90-oktanową (RON). Stosowanie benzyny o liczbie oktanowej mniejszej niż 90 powoduje stukanie. Prowadzi to do przegrzania silnika, co może być przyczyną jego poważnego uszkodzenia.
- W przypadku pracy silnika na stale wysokich obrotach zaleca się stosowanie benzyny o wyższej liczbie oktanowej.
Paliwo alkilowane Husqvarna
Firma Husqvarna zaleca stosowanie paliwa alkilowanego Husqvarna w celu osiągnięcia najlepszej wydajności. Paliwo zawiera mniej szkodliwych substancji w porównaniu z tradycyjnym paliwem, dzięki czemu wytwarza mniej szkodliwych gazów wydechowych. Pozostawia także mniej osadów podczas spalania, co pomaga utrzymać silnik w czystości i optymalizuje jego żywotność. Paliwo alkilowane jest dostępne na wybranych rynkach.
Olej do silników dwusuwowych
- W celu zapewnienia najlepszego rezultatu i najlepszych osiągów stosuj olej HUSQVARNA do silników dwusuwowych, który jest specjalnie dostosowany do naszych silników dwusuwowych, chłodzonych powietrzem.
- Nigdy nie używaj oleju do dwusuwów przeznaczonego do chłodzonych woda, przyczepnych silników do łodzi, czyli tzw. oleju do silników przyczepnych (oznaczonego TCW).
- Nigdy nie używaj oleju przeznaczonego do silników czterosuwowych.
- Niska jakość oleju lub zbyt bogata mieszanka benzyny z olejem może mieć negatywny wpływ na działanie katalizatora i na jego okres użytkowania.
- Olej taki stosuje się w proporcji 1:50 (2%) z olejem HUSQVARNA do silników dwusuwowych.
OBCHODZENIE SIĘ Z PALIWEM
| Benzyna, w litrach | Olej do silników dwusuwowych, w litrach |
| 2% (1:50) | |
| 5 0,10 | |
| 10 0,20 | |
| 15 0,30 | |
| 20 0,40 |
Sporządzanie mieszanki
- Mieszankę sporządzaj w czystym pojemniku, zatwierdzonym jako odpowiedni do przechowywania benzyny.
- Do naczynia nalej najpierw połowę benzyny przeznaczonej do sporządzenia mieszanki. Następnie dodaj do niej całą dawkę oleju. Wymieszaj dokładnie paliwo z olejem potrząsając pojemnikiem. Dolej pozostałą ilość benzyny.
- Przed każdorazowym nalaniem paliwa do zbiornika maszyny wymieszaj je dokładnie potrząsając kanistrem.

- Nie sporządzaj mieszanki w ilości większej niż to jest potrzebne do 1 miesięcznego użycia.
- Zbiornik paliwa nieużywanej przez dłuższy czas maszyny należy opróżnić i oczyścić.

OSTRZEŻENIE! Tłumik z neutralizatorem katalitycznym mocno się nagrzewa w trakcie pracy i po niej. Dotyczy to również biegu jałowego. Należy pamiętać o zagrożeniu pożarowym, zwłaszcza podczas wykonywania robót w pobliżu materiałów i oparów łatwopalnych.
Tankowanie


OSTRZEŻENIE! Podczas tankowania przestrzegaj następujących zasad, które zmniejszają ryzyko pożaru:
Mieszanie i nalewanie paliwa należy wykonywać na zewnątrz, w miejscu gdzie nie ma iskier lub płomieni.
Nie pal i nie stawiaj niczego gorącego w pobliżu naczyń z paliwem.
Nigdy nie tankuj, gdy silnik jest uruchomiony.
Przed przystąpieniem do tankowania, wyłącz silnik i odczekaj kilka minut aż ostygnie. Tankuj w miejscach o dobrej wentylacji. Nigdy nie tankuj maszyny w pomieszczeniach.
Korek wlewowy otwieraj ostrożnie, ponieważ wewnątrz zbiornika może panować nadciśnienie.
Po zatankowaniu dokładnie zakręć korek wlewowy.
Przed uruchomieniem maszyny przenieść ją na bezpieczną odległość od miejsca tankowania.
- Stosuj kanister z zabezpieczeniem przeciw przelewaniu paliwa.
- Jeżeli rozlałeś paliwo na urządzenie. Wytrzyj ją i poczekaj, aż wyschną resztki benzyny.
- Oczyć korek wlewowy i powierzchnię wokół niego. Zanieczyszczenia dostające się do zbiornika mogą być przyczyną zakłóceń w pracy silnika.
- Zadbaj o to, aby paliwo było dobrze zmieszane potrząsając kanistrem przed zatankowaniem.

URUCHAMIANIE I WYŁĄCZANIE
Kontrola przed uruchomieniem

- Sprawdź osprzęt tnący. Nigdy nie używaj osprzętu tępego, pękniętego lub uszkodzonego.
- Sprawdź, czy stan techniczny maszyny jest w pełni zadawalający. Sprawdź, czy dokręcone są wszystkie śruby i nakrętki.
- Upewnić się, czy łańcuch jest dobrze napięty. Patrz wskazówki znajdujące się pod nagłówkiem „Napinanie łańcucha tnącego”.
- Dopilnuj, by łańcuch był dostatecznie nasmarowany. Patrz wskazówki pod nagłówkiem "Smarowanie osprzętu tnącego".
- Dopilnuj, aby uchwyt i zespoły zabezpieczające maszyny były zawsze w porządku. Nigdy nie używaj maszyny, w której brakuje jakichkolwiek części lub która została przerobiona i nie jest w zgodzie z opisem technicznym.
Uruchamianie i wyłączanie


OSTRZEŻENIE! Przed uruchomieniem maszyny musi być zamontowana kompletna osłona sprzęgła z wysięgnikiem, gdyż w przeciwnym razie sprzęgło może się obluzować i spowodować obrażenia.
Przed uruchomieniem maszyny przenieść ją na bezpieczną odległość od miejsca tankowania.
Ustaw maszynę na stabilnym podłożu. Dopilnuj, aby osprzęt tnący do niczego nie dotykał. Dopilnuj, aby nikt nieupoważniony nie znajdował się w pobliżu miejsca pracy, gdyż grozi to odniesieniem poważnych obrażeń. Bezpieczna odległość wynosi 15 m.
Uruchamianie

Pompa paliwowa: Przyciśnij kilkakrotnie gumową gruszkę ręcznej pompy paliwowej, tak aby napełniła się paliwem. Gruszka nie musi być napełniona całkowicie.

Ssanie: Wyciągnij dźwignię ssania do położenia włączenia.

OSTRZEŻENIE! Gdy dźwignia ssania znajduje się w położeniu włączenia, osprzęt tnący zaczyna wirować w momencie uruchamiania silnika.
Przyciśnij korpus maszyny do ziemi lewą ręką (UWAGA! Nie stopą!). Należy to wykonać, aby nie doprowadzić do
URUCHAMIANIE I WYŁĄCZANIE
uszkodzenia układu tłumienia drgań maszyny. Podczas uruchamiania maszyny należy uważać, aby przystawka tnąca nie leżała na ziemi lub na innych luźnych przedmiotach.
Ujmij uchwyt rozrusznika prawą ręką i ciągnij powoli, aż poczujesz opór (zazębienie rozrusznika), a następnie szarpnij szybko i energicznie. Nigdy nie owijaj linki rozrusznika wokół dłoni.
Gdy silnik zaskoczy, natychmiast ustaw dźwignię ssania z powrotem w pierwotnym położeniu.
UWAGA! Nie wyciągaj linki rozrusznika całkowicie i nie puszczaj jej nagle, gdy jest wyciągnięta. Może to spowodować uszkodzenie maszyny.

Po tym jak silnik rozgrzeje się, można go uruchomić nawet wówczas, gdy znajduje się na plecach.

Silnik unieruchamia się przez wyłączenie zapłonu.

UWAGA! Wyłącznik powraca samoczynnie w położenie "start". Dlatego przed przystąpieniem do montażu, kontroli oraz/lub konserwacji należy zawsze zdejmować nasadkę ze świecy zapłonowej w celu zapobieżenia niezamierzonemu uruchomieniu silnika.
TECHNIKA PRACY
Ogólne zasady pracy maszyną
WAŻNE!
Rozdział ten poświęcono podstawowym zasadom bezpieczeństwa, które należy zachować podczas pracy pilarką typu plecakowego.
Jeżeli znajdziesz się w sytuacji, w której nie jesteś pewny prawidłowości dalszego sposobu postępowania, zasięgnij porady eksperta. Zwróć się do swojego dealera lub warsztatu obsługi technicznej.
Nie podejmuj się pracy, gdy uważasz, że nie masz wystarczających kwalifikacji.

OSTRZEŻENIE! Maszyna może spowodować poważne obrażenia. Przeczytaj dokładnie zasady bezpieczeństwa. Naucz się posługiwać maszyną.

OSTRZEŻENIE! Narzędzie tnące. Nie dotykaj narzędzia zanim nie wyłączysz silnika.

OSTRZEŻENIE! Maszyna może zostać gwałtownie odrzucona w bok, gdy wierzchołek prowadnicy natrafi na przedmiot trwale związany z podłożem. Zjawisko to nazywa się odbiciem. Odbicie może być wystarczająco silne, by spowodować odrzucenie maszyny i/ lub operatora oraz utratę kontroli nad maszyną. Unikać cięcia wierzchołkiem prowadnicy.
Podstawowe zasady bezpieczeństwa

1 Rozglądnij się, aby:
- Upewnić się, że w pobliżu nie znajdują się ludzie, zwierzęta lub przedmioty mogące mieć wpływ na sprawowanie przez Ciebie kontroli nad maszyną.
- Aby zapewnić, że osoby postronne i zwierzęta nie ponoszą ryzyka zetknięcia się z osprzętem tnącym lub uderzenia przedmiotami odrzucanymi na odległość przez osprzęt tnący.
- UWAGA! Nigdy nie używaj maszyny, jeśli nie masz możliwości wezwania pomocy w razie wypadku.
2 Nie należy używać maszyny w złych warunkach atmosferycznych. Np. w czasie gęstej mgły, dużych opadów, silnego wiatru, dużego mrozu itp. Praca przy złej pogodzie jest męcząca i niesie ze sobą dodatkowe zagrożenia np. śliski grunt, niemożliwy do przewidzenia kierunek obalania drzew itp.
3 Dokonaj inspekcji obszaru, w którym będziesz pracować. Usuń wszystkie porozrzucane przedmioty, jak kamienie, szkło, gwoździe, druty, sznurki i inne, które mogą zostać odrzucone przez maszynę lub zapłątać się na osprzęcie tnącym.
4 Zapewnij sobie bezpieczne poruszanie i pozycję przy pracy. Przy poruszaniu się po powierzchni roboczej należy uważać na ewentualne przeszkody (korzenie, głązy, gałęzie, doły, rowy itp.). Szczególną ostrożność należy zachować podczas pracy na terenie pochy
5 Zachowaj szczególną ostrożność podczas cięcia naprężonych drzew. Naprężone drzewo może zarówno przed, jak i po przecięciu sprężynować powracając do swojego normalnego położenia. W razie nieprawidłowego ustawienia się przy drzewie lub niewłaściwego umiejscowienia rzazu drzewo może uderzyć w Ciebie lub w maszynę, w wyniku czego możesz stracić kontrolę. Obie okoliczności mogą doprowadzić do poważnych obrażeń ciała.

6 Utrzymuj dobrą równowagę i mocne oparcie dla stóp.
7 Trzymaj zawsze maszynę dwoma rękoma. Trzymaj maszynę po prawej stronie tułowia.

8 Przechodząc na inne miejsce pracy należy wyłączyć silnik. Podczas przemieszczania się na dłuższych odcinkach bądź w czasie transportu, należy używać osłony transportowej.
9 Nigdy nie pozostawiaj maszyny z włączonym silnikiem bez nadzoru.

OSTRZEŻENIE! Nie pozwól osobom nieupoważnionym przebywać w pobliżu. Dzieci, zwierzęta i obserwatorzy muszą znajdować się poza strefą zagrożenia, w bezpiecznej odległości, nie mniejszej niż 15 m. Wyłącz natychmiast maszynę, gdy ktoś się zbliża. Nigdy nie obracaj się gwałtownie z maszyną nie upewniwszy się uprzednio, że nikt nie znajduje się z tyłu, w strefie zagrożenia.
Wykaszanie zarośli leśnych
- Przed przystąpieniem do wykaszania należy zbadać dany obszar, tzn. jaki jest teren, czy podłoże jest pochylone, kamieniste, pokryte rowami itp.
- Następnie rozpocznij wykaszanie w tej części działki, gdzie jest najlatwiej, uzyskując w ten sposób dogodny punkt wyjścia.
- Pracuj systematycznie, poruszając się w tę i z powrotem w poprzek działki, tak aby szerokość pasa pracy wynosiła 4–5 m. W ten sposób wykorzystany zostaje pełny zasięg maszyny w obu kierunkach, a praca użytkownika staje się ułatwiona i urozmaicona.

- Długość odcinka pracy powinna wyność ok. 75 m. Zbiorniki na paliwo należy przenosić w miarę przesuwania się pracy.
- Na terenie pochyłym należy pracować w kierunku prostopadłym do zbocza. O wiele łatwiej jest przemieszczać się w poprzek zbocza niż w górę i w dół.
- Pas pracy należy wyznaczyć tak, aby nie trzeba było pokonywać rowów i innych przeszkód w terenie. Dopasuj pas pracy również do kierunku wiatru, aby ścięte pnie opadały na tę stronę, gdzie już pracowałeś.
- Celem niniejszej osłony jest zabezpieczenie użytkownika oraz maszyny przed spadającymi gałęziami.

- Jeżeli pnie stoją gęsto, dopasuj szybkość poruszania się do gęstości zadrzewienia.
Technika ścinania drzew

OSTRZEŻENIE! Nigdy nie wolno obcinać pni powyżej wysokości pasa. Wyższy pniak może spowodować niekontrolowany kierunek upadku.
1 Nigdy nie ścinać drzew na tereny nieoczyszczone.
2 Podczas cięcia należy pracować w sektorze pomiędzy godziną 9 a 12.

3 Ciało należy ustawić zgodnie z powyższymi punktami 1 oraz 2.
4 Zalecana maksymalna średnica drzew do cięcia to 15 cm.
5 Pniak do wysokości pasa to większe prawdopodobieństwa upadnięcia drzewa w żądanym kierunku.
6 Cięcie przy odpychającym ruchu łańcucha oraz docisku spowoduje upadnięcie drzewa kierunku do tyłu w stosunku do prowadnicy.
7 Cięcie przy odpychającym ruchu łańcucha spowoduje upadnięcie drzewa w kierunku do przodu w stosunku do prowadnicy.
8 Używać prowadnicy, aby skierować drzewo w odpowiednim kierunku opadania. Dla większych drzew należy użyć haków popychających oraz ciągnących umiejscowionych za prowadnicą.
9 Należy upewnić się, że drzewo upadnie przed całkowitym przecięciem pnia oraz przed przesunięciem maszyny.
TECHNIKA PRACY
Okrzesywanie pni

OSTRZEŻENIE! Nigdy nie stój bezpośrednio pod obcinaną gałęzią. Może to doprowadzić do poważnych obrażeń, nawet zagrażających życiu.

OSTRZEŻENIE! Podczas pracy w pobliżu napowietrznych linii energetycznych przestrzegaj obowiązujących zasad bezpieczeństwa.

OSTRZEŻENIE! Niniejsza maszyna nie posiada izolacji elektrycznej. Konsekwencją dotknięcia lub przybliżenia maszyny do przewodów znajdujących się pod napięciem może być śmierć operatorą lub poważne obrażenia. Porażenie prądem może nastąpić na odległość, w wyniku powstania łuku elektrycznego, nawet bez dotknięcia do przedmiotu znajdującego się pod napięciem. Im wyższe napięcie, tym większa strefa zagrożenia. Także gałęzie i inne przedmioty mogą przewodzić elektryczność, szczególnie gdy są mokre. Zachowuj zawsze bezpieczną odległość, co najmniej 10 m, między maszyną i przewodami znajdującym się pod napięciem lub przedmiotami, które do nich dotykają. Jeżeli musisz wykonac pracę w blizszej odległości, skontaktuj się z dyspozytornią danej elektrowni, by uzyskac pewność, że prąd zostanie wyłączony, zanim przystąpisz do pracy.
- Należy zachowywać dużą ostrożność podczas pracy w pobliżu napowietrznych linii energetycznych. Opadające gałęzie mogą spowodować zwarcie.
- Przyjmij odpowiednią postawę w stosunku do gałęzi, by ciąć ją – jeśli to możliwe – pod kątem 90°.

- Duże gałęzie obcinaj po kawałku, by móc łatwiej kontrolować ich spadanie. Należy również zwrócić uwagę na fakt, że spadające gałęzie po uderzeniu w podłoże mogą odbić się w kierunku użytkownika.

- Nigdy nie obcinaj w miejscu przynasadowego zgrubienia gałęzi, gdyż ma to wpływ na gojenie się rany i przeciwdziałanie infekcjom chorobowym!

- Powierzchnię przylegania głowicy tnącej wykorzystuj jako podporę podczas obcinania gałęzi. W ten sposób unikniesz "skakania" osprzętu tnącego po gałęzi.

- Przed obcięciem gałęzi podetnij ją lekko od spodu w celu zlikwidowania napięcia. W ten sposób unikniesz uszkodzeń kory drzewa, które mogą być przyczyną trudnych do zagojenia i trwałych uszkodzeń drzewa. Rzaz nie powinien być głębszy niż 1/3 grubości gałęzi, by pilarka się nie zakleszczyła. Osprzęt tnący należy zawsze wyjmować z rzazu w gałęzi podczas gdy łańcuch się obraca, gdyż zapobiega to zakleszczeniu się osprzętu tnącego w rzazie.

- Zadbaj o to, aby mieć stabilną postawę przy pracy i aby nie przeszkadzały ci gałęzie, kamienie i drzewa.

OSTRZEŻENIE! Nigdy nie dodawaj gazu nie mając pełnej kontroli nad osprzętem tnącym.
Gaźnik
Ten produkt firmy Husqvarna został opracowany zgodnie ze specyfikacją zapewniającą zmniejszenie emisji szkodliwych gazów.
Działanie

- Gaźnik służy do regulacji obrotów silnika i jest sterowany za pomocą dźwigni gazu. W gaźniku powstaje mieszanka paliwowo–powietrzna o zmiennym składzie, możliwym do regulacji. W celu uzyskania maksymalnej mocy silnika maszyny skład mieszanki musi być dobr
- Regulacja gaźnika ma na celu przystosowanie silnika do warunków lokalnych, np. pogody, ciśnienia, rodzaju paliwa i rodzaju oleju silnikowego do dwusuwów.
• Gaźnik posiada trzy możliwości regulacji:
L = dysza regulacyjna niskich obrotów.
H = dysza regulacyjna wysokich obrotów.
T = dysza regulacyjna obrotów biegu jałowego.

- Dawka paliwa odpowiednia dla danego położenia przepustnicy regulowana jest za pomocą śrub dysz regulacyjnych L i H. Obracając dysze regulacyjne zgodnie z ruchem wskazówek zegara zmniejszamy ilość paliwa w mieszance (zubożamy mieszankę), a obracając je przeciwnie do ruchu wskazówek zegara zwiększa ilość paliwa w mieszance (wzbogacamy mieszankę). Zubożenie mieszanki powoduje zwiększenie obrotów silnika, natomiast jej wzbogacenie zmniejsza obroty.
- Śruba regulacyjna T umożliwia regulację obrotów biegu jałowego. Wkręcanie śruby powoduje zwiększenie obrotów, a wykręcanie ich zmniejszenie.
Ustawienie podstawowe
- Gaźnik jest wstępnie naregulowany przez producenta podczas kontroli technicznej. Podstawowe ustawienie gaźnika, które należy zachować podczas pierwszych godzin pracy maszyny, zapewnia silnikowi nieco bogatszą mieszankę niż przy optymalnym wyregulowaniu. Następnie gaźnik powinien zostać dokładnie wyregulowany. Dokładnego wyregulowania gaźnika powinna dokonać osoba wykwalifikowana.
UWAGA! Jeżeli osprzęt tnący obraca się na biegu jałowym, należy obrócić śrubę T w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aż do ustania obrotów osprzętu tnącego.
Regulacja obrotów biegu jałowego
Przed przystąpieniem do regulacji gaźnika konieczne jest oczyszczenie filtra powietrza i założenie jego pokrywy.
W razie potrzeby ustaw obroty biegu jałowego za pomocą śruby regulacyjnej biegu jałowego T. Przekręć najpierw śrubę T zgodnie z ruchem wskazówek zegara aż do momentu, gdy osprzęt tnący zacznie wirować. Następnie obróć śrubę w kierunku przeciwnym aż do zatrzymania się osprzętu tnącego. Obroty jałowe ustawione są prawidłowo, gdy silnik pracuje płynnie w każdym położeniu. Silnik powinien mieć pewien margines obrotów, tak aby osprzęt tnący nie zaczynął wirować natychmiast po naciśnięciu dźwigni gazu.


OSTRZEŻENIE! Jeżeli nie możesz ustawić obrotów biegu jałowego tak, aby osprzęt tnący nie obracał się, zwrócić się do swojego dealera/warsztatu obsługi technicznej. Nie należy posługiwać się maszyną, dopóki nie zostanie prawidłowo wyregulowana lub naprawiona.
KONSERWACJA
Kontrola i regulacja cięgna przepustnicy

Ciegno gazu powinno zostać wyregulowane po 100 godzinach pracy lub jeżeli silnik zaczyna pracować nierówno.
1 Dopilnować, by obroty biegu jałowego zostały prawidłowo wyregulowane. Patrz wskazówki znajdujące się w rozdziale Regulacja obrotów biegu jałowego.
2 Wyłącz silnik.
3 Zdjąć osłone cylindra.
4 Przytrzymać dźwignię gazu w maksymalnym możliwym ustawieniu.
5 Wyczuć palcem czy krzywka przepustnicy gaźnika (A) może być jeszcze dalej wciśnięta. Jeżeli tak, wówczas należy dokonać regulacji cięgna gazu.

6 W celu dokonania regulacji należy obrócić śrubę regulacji (B) w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara i ponownie dokonać sprawdzenia z punktu 5, do momentu aż krzywka przepustnicy gaźnika dosięgnie do dna przy maksymalnym ustawieniu gazu.

7 Założyć pokrywę cylindra i sprawdzić obroty biegu jałowego. Osprzęt tnący nie może się obracać, gdy silnik pracuje na biegu jałowym. Jeżeli tak się dzieje, należy przekręć najpierw śrubę regulacyjną (przeciwnie do ruchu wskazówek zegara) aż do momentu, gdy osprzęt tnący przestanie się obracać.
Thumik


UWAGA! Niektóre tłumiki wyposażone są w katalizator. Patrz rozdział Dane techniczne w celu sprawdzenia, czy Twoja maszyna wyposażona jest w katalizator.
Tłumik przeznaczony jest do tłumienia hałasu i odrzucania gazów spalinowych poza strefę pracy operatora. Gazy spalinowe mają wysoką temperaturę, a znajdujące się w nich iskry mogą spowodować pożar, jeżeli skierowane zostaną w stronę materiałów suchych i łatwopalnych.

Niektóre typy tłumików są wyposażone w siatkę przeciwiskrową. Jeżeli w Twojej maszynie występuje taki typ tłumika, siatkę należy czyścić co najmniej raz w tygodniu. Najlepiej jest to robić szczotką drucianą.

W tłumikach bez katalizatora siatka przeciwiskrowa powinna być czyszczona lub wymieniana raz w tygodniu. W tłumikach z katalizatorem należy sprawdzać i ewentualnie czyścić siatkę raz w miesiącu. Uszkodzoną siatkę należy wymienić.
Jeżeli siatka zapycha się często, może to oznaczać, że zmniejszona została efektywność działania katalizatora. Należy wówczas skontaktować się ze swoim dealerem w celu kontroli. W razie zapchania siatki maszyna nagrzewa się nadmiernie, co prowadzi do uszkodzenia cylindra i tłoka. Patrz także wskazówki pod rubryką Konserwacja.
UWAGA! Nigdy nie używaj maszyny, której tłumik jest w złym stanie technicznym.

OSTRZEŻENIE! Tłumik z katalizatorem jest bardzo gorący zarówno podczas pracy, jak i zaraz po jej ukończeniu. Dotyczy to również pracy na biegu jałowym. Dotknięcie może spowodować oparzenie skóry. Należy pamiętać o zagrożeniu pożarowym!
KONSERWACJA
Układ chłodzenia

W celu uzyskania możliwe najniższej temperatury pracy maszyna wyposażona jest w układ chłodzenia.

W skład układu chłodzenia wchodzą:
1 Wlot powietrza umieszczony w obudowie rozrusznika.
2 Žeberka chłodzące cylindra.
3 Ośłona cylindra (doprowadza zimne powietrze do cylindra).
Elementy układu chłodzenia należy czyścić szczotką raz w tygodniu, lub gdy zachodzi potrzeba - częściej. Zanieczyszczony lub zatkany układ chłodzenia powoduje przegrzanie silnika maszyny, w konsekwencji czego następuje uszkodzenie cylindra i tłoka.
Świeca zapłonowa

Na stan świecy zapłonowej wpływa:
• Zła regulacja gaźnika.
- Złe proporcje składników mieszanki paliwowej (za dużo oleju lub niewłaściwy olej).
• Zanieczyszczony filtr powietrza.
Powyższe czynniki powodują osadzanie sią nagaru na elektrodach świecy, co powoduje zakłócenia pracy silnika i trudności w jego uruchamianiu.
Jeżeli silnik maszyny nie osiąga właściwej mocy, występują trudności z jego uruchomieniem lub utrzymaniem wolnych obrotów, sprawdź najpierw stan świecy zapłonowej. Jeżeli elektrody świecy są zanieczyszczone, oczyść je i sprawdź, czy odstęp między nimi wynosi 0,5 mm. świecę należy
wymienić po ok. miesiącu pracy lub w razie potrzeby - wcześniej.

UWAGA! Stosuj wyłącznie świece zalecane przez producenta. Niewłaściwa świeca może być przyczyną zatarcia tłoka/cylindra. Dopilnuj, aby świeca zapłonowa była wyposażona w tzw. eliminator zakłóceń radiowych.
Walek napędowy

Giętki walek napędowy smarowany jest przy pomocy specjalnego smaru Husqvarna przeznaczonego do walków napędowych. Walek musi być smarowany co najmniej co 6 miesięcy.
1 Wykręcić śrubę mocującą pokrywę walka napędowego do wysięgnika.

2 Wyciągnąć cały wałek z giętkiej obudowy.
3 Wyciągnąć wałek napędowy z obudowy poprzez potrząśnięcie go lub przy pomocy kombinerek.

4 Nałożyć smar z tubki na całej długości walka. Rozprowadzić przy pomocy pędzła lub szmatki.

5 Wsunąć walek napędowy z powrotem do obudowy. Dopilnować, aby walek napędowy prawidłowo zazębił się przez jednoczesne obracanie i popychanie.

6 Gdy walek jest prawidłowo zamontowany w obudowie jego koniec powinien wyrównać się z krawędzią pokrywy.

7 Zamocować pokrywę wałka napędowego na wysięgniku. Obracać wysięgnikiem i przesuwać do przodu oraz do tyłu podczas jego wciskania.
8 Dokręcić śrubę mocującą.
9 Upewnić się, że pokrywa nie jest skręcona wokół walką giętkiego.
Podzielny wysięgnik

Końcówkę walka napędzającego w dolnym członie wysięgnika należy powlekać od wewnątrz smarem po każdych 30 godzinach pracy. Istnieje ryzyko zacinania się końcówek walka napędowego (z połączeniem wielowpustowym) w modelach z podzielnym wysięgnikiem, jeżeli nie są one regularnie smarowane.

Filtr powietrza należy regularnie czyścić z pyłu i zanieczyszczeń, aby nie dopuścić do:
• Złej pracy gaźnika.
- Trudności w uruchamianiu silnika.
• Zmniejszenia mocy silnika.
- Przedwczesnego zużycia części silnika
• Zwiększenia zużycia paliwa
Filtr należy czyścić po każdych 25 godzinach pracy lub częściej, jeśli eksploatacja odbywa się w warunkach dużego zapylenia.

Czyszczenie filtra powietrza
Zdejmij pokrywę filtra powietrza, a następnie wyjmij filtr. Wymyj go dokładnie w ciepłej wodzie z mydłem. Dopilnuj, aby filtr był suchy przed ponownym jego założeniem.
Całkowite oczyszczenie filtra po pewnym okresie użytkowania nie jest możliwe. Dlatego też filtr należy regularnie (w stałych odstępach czasu) wymieniać na nowy.
Uszkodzony filtr powietrza należy natychmiast wymienić na nowy.
W przypadku eksploatowania maszyny w warunkach dużego zapylenia, filtr powietrza należy nasączyć olejem. Patrz wskazówki pod rubryką Olejenie filtra powietrza.
Olejenie filtra powietrza

Należy stosować wyłącznie olej HUSQVARNA przeznaczony do filtrów, nr art. 531 00 92–48. Olej do filtrów zawiera rozpuszczalnik, dzięki czemu możliwe jest równomiernie nasączenie filtra. Należy unikać kontaktu oleju ze skórą.
Umieść filtr w torbie plastikowej i nalej do niej oleju przeznaczonego do filtrów. Ugniataj torbę ręką, aby filtr został równomiernie nasączony. Wyciśnij filtr, nie wyjmując go z torby, a przed zamontowaniem filtra w maszynie wylej z niego nadmiar oleju. Nie należy nigdy stosować oleju
KONSERWACJA
silnikowego. Spływa on szybko na dno filtra i gromadzi się na jego spodzie.

Sprawdzić, czy w obudowie przekładni znajduje się smar, jeżeli to konieczne uzupełnić go. Należy to robić, co około 6 miesięcy. Należy wykonać następujące czynności i przygotować:
1 Odkręcić dwie śruby (A) i (B), a następnie zdjąć zespół tnący z walką.

2 Zagładając przez otwór na wałek napędowy sprawdzić, czy w obudowie przekładni znajduje się smar (patrz ilustracja). Jeżeli go nie widać, obudowa przekładni powinna zostać napełniona nowym smarem.

3 Należy to wykonać przez włożenie tubki ze smarem do otworu tak daleko jak to możliwe i napelnienie do momentu, aż smar zacznie wyciekać.

4 Zamocować zespół tnący na walku i dokręć obie śruby.
KONSERWACJA
Rozwiązywanie problemów
| Awaria uruchomienia | ||
| Sprawdź Możliwa przyczyna Czynność | ||
| Przycisk stop Pozycja zatrzymania | Przesuń wyłącznik do położenia włączenia. | |
| Zapadki rozrusznika Zapadki mocujące | Ustaw lub wymień zapadki. | |
| Wyczyść powierzchnię wokół zapadek. | ||
| Skontaktuj się z autoryzowanym punktem serwisowym. | ||
| Zbiornik paliwa Nalano złę paliwo Opróżnij zbiornik i wlej właściwe paliwo. | ||
| Gaźnik Regulacja obrotów biegu jałowego | Ustaw obroty biegu jałowego śrubą regulacyjną T. | |
| Iskrzenie (brak iskier) | Świeca zapłonowa zanieczyszczona lub mokra | Sprawdź, czy świeca zapłonowa jest sucha i czysta. |
| Nieprawidłowy odstęp między elektrodami świecy zapłonowej. | Oczyść świece zapłonową. Sprawdź, czy między elektrodami jest prawidłowa przerwa. Upewnij się, czy świeca zapłonowa jest wyposażona w tzw. eliminator zakłóceń radiowych. | |
| Informacje na temat odpowiedniego odstępu między elektrodami znajdują się w danych technicznych. | ||
| Świeca zapłonowa Poluzowana świeca zapłonowa. Dokręć świece zapłonową | ||
| Filtr paliwa Zatkany filtr paliwa Wymień filtr paliwa | ||
| Silnik załącza się, ale przerywa pracę. | ||
| Sprawdź Możliwa przyczyna Możliwe działania | ||
| Zbiornik paliwa Nalano złę paliwo Opróżnij zbiornik i wlej właściwe paliwo. | ||
| Filtr paliwa Zatkany filtr paliwa Wymień filtr paliwa | ||
| Gaźnik | Silnik pracuje nieprawidłowo na biegu jałowym. | Ustaw obroty biegu jałowego śrubą regulacyjną T. |
| Filtr powietrza Zapchany filtr powietrza Oczyć filtr powietrza. | ||
KONSERWACJA
Plan konserwacji
Poniżej zamieszczono listę czynności konserwacyjnych, które należy wykonywać przy maszynie. Większość punktów omówiona została w rozdziale Konserwacja. Użytkownikowi wolno wykonywać tylko te czynności konserwacyjne i serwisowe, które są opisane w niniejszej instrukcji obsługi. Większe i bardziej skomplikowane prace powinny być wykonywane w autoryzowanym warsztacie serwisowym.
| Konserwacja | Przegląd codzienny | Przegląd cotygodniowy | Przegląd miesięczny |
| Oczyść zewnętrzne powierzchnie maszyny. X | |||
| Skontroluj, czy szelki nie są uszkodzone. X | |||
| Sprawdź, czy blokada dźwigni gazu działa prawidłowo pod względem bezpieczeństwa. | X | ||
| Sprawdź, czy wyłącznik działa prawidłowo. X | |||
| Sprawdź, czy osprzęt tnący nie wiruje, gdy silnik jest na biegu jałowym. | X | ||
| Oczyść filtr powietrza. W razie potrzeby wymień go na nowy. X | |||
| Sprawdź, czy śruby i nakrętki są dokręcone. X | |||
| Sprawdź, czy nie ma wycieków paliwa z silnika, zbiornika paliwa lub przewodów paliwowych. | X | ||
| Oczyść powierzchnię pod osłoną. X | |||
| Skontroluj rozrusznik oraz jego linkę. X | |||
| Sprawdź, czy amortyzatory gumowe nie są uszkodzone. X | |||
| Oczyść świecę zapłonową po stronie zewnętrznej. Wkręć ją i sprawdź odstęp między elektrodami. Ustaw odstęp tak, aby wynosił 0,5 mm lub wymień świecę zapłonową na nową. Dopilnuj, aby świeca zapłonowa była wyposażona w tzw. eliminator zakłóceń radiowych. | X | ||
| Oczyść układ chłodzący maszyny. X | |||
| Oczyść lub wymień siatkę przeciwiskrową tłumika (dotyczy wyłącznie tłumików bez katalizatora). | X | ||
| Oczyść gaźnik od zewnątrz oraz powierzchnię wokół niego. X | |||
| Wyrównaj płaskim pilnikiem brzegi prowadnicy, aby zlikwidować powstający drut. | X | ||
| Oczyść zbiornik paliwa. X | |||
| Sprawdź, czy filtr paliwa nie jest zanieczyszczony i czy na przewodzie giętkim paliwa nie ma pęknięć lub innych uszkodzeń. Wymień w razie potrzeby. | X | ||
| Sprawdź stan wszystkich przewodów elektrycznych i końcówek podłączeniowych. | X | ||
| Wymień świecę zapłonową. Dopilnuj, aby świeca zapłonowa była wyposażona w tzw. eliminator zakłóceń radiowych. | X | ||
| Sprawdź i ewentualnie oczyść siatkę przeciwiskrową tłumika (dotyczy tylko tłumików z katalizatorem). | X | ||
| Walek napędowy należy smarować przy pomocy specjalnego smaru Husqvarna do walków napędowych. | Czynność tę należy powtarzać co sześć miesięcy. | ||
| Sprawdzić, czy w obudowie przekładni znajduje się smar. Jeżeli to konieczne napełnić przy pomocy nowego smaru. | Czynność tę należy powtarzać co sześć miesięcy. |
DANE TECHNICZNE
Dane techniczne
535FBX
Silnik
Pojemność cylindra, cm ^3
34,6
Obroty na biegu jałowym, obr/min 2900
Maks. moc silnika zgodnie z ISO 8893, kW/ obr./min 1,6/8400
Tłumik z katalizatorem Tak
Układ zapłonowy z regulacją obrotową Tak
Układ zapłonowy
Świeca zapłonowa Champion RCJ 6Y
Odstęp między elektrodami świecy, mm 0,5
Układ zasilania/smarowania
Pojemność zbiornika paliwa, litry/cm³
0,6
Pojemność zbiornika oleju, w litrach/cm³
0,14
Masa
Masa bez paliwa i osprzętu tnącego, kg 12,4
Emisje hałasu
(Patrz ad. 1)
Poziom mocy akustycznej, mierzony dB(A) 110
Poziom mocy akustycznej, gwarantowany dB(A) 111
Poziomy głośności
(patrz ad. 2)
Poziom ciśnienia akustycznego równoważny temu, na który narażony jest użytkownik maszyny, mierzony zgodnie z normami: EN ISO 22868, db(A):
94
Poziomy wibracji
(patrz ad. 3)
Równoważne poziomy drgań uchwytów ( a_hv,eq ), został zmierzony zgodnie z normami: EN ISO 22867, m/s²
Przedni/tylny uchwyt 1,8/1,2
Ad. 1: Emisję hałasu do otoczenia zmierzono jako moc akustyczną (LWA), zgodnie z dyrekrywą WE 2000/14/WE. Odnotowany poziom ciśnienia akustycznego dla maszyny został zmierzony z oryginalnym osprzętem tnącym, takim który daje najwyższy poziom hałasu. Różnica pomiędzy gwarantowanym a zmierzonym poziomem ciśnienia akustycznego wynika z tego, że poziom gwarantowany zawiera także rozproszenie w wynikach pomiaru oraz różnice pomiędzy różnymi typami maszyn tego samego modelu zgodnie z Dyrektywą 2000/14/EC.
Uwaga 2: Równoważny poziom ciśnienia akustycznego obliczany jest jako czasowo uzależniona suma energii poziomów ciśnienia akustycznego podczas różnych stanów eksploatacyjnych w następującym rozkładzie czasowym: 1/2 bieg jałowy i 1/2 maks. obroty. Odnotowane dane dla równoważnego ciśnienia akustycznego maszyny mają typowe rozproszenie statystyczne (odchylenie standardowe) w wysokości 1 dB(A).
Uwaga 3: Uwaga 3: Równoważny poziom wibracji, obliczany jest jako całkowita, czasowo wyważona energia poziomów drgań w różnych warunkach pracy, z następującym rozkładem czasowym: 1/2 bieg jałowy, 1/2 pełne obciążenie. Odnotowane dane dla równoważnego poziomu wibracji mają typowe rozproszenie statystyczne (odchylenie standardowe) w wysokości 1 m/s².
DANE TECHNICZNE
Zestawy prowadnica/łańcuch
Poniższe osprzęty tnące zatwierdzone są dla modelu Husqvarna 535FBX.
| Prowadnica Łańcuch pilarki | |||||
| Długość, cale | Podziałka, cale | Szerokość rowka, mm | Maks. ilość zębów na zębatce | Typ | Długość, ogniwa prowadzące (szt.) |
| 13 0,325 1,3 11T | Husqvarna H30 | 56 | |||
| Husqvarna SP33G | |||||
| 15 0,325 1,3 11T | Husqvarna H30 | 64 | |||
| Husqvarna SP33G | |||||
Ostrzenie łańcucha tnącego i szablony
![]() | [inch/mm] | ![]() | ![]() | ![]() | [inch/mm] | ![]() | ![]() |
| H30 | 3/16 / 4,8 | 80° | 30° | 10° | 0,025 / 0,65 | 5056981-00 | 5056981-08 |
| SP33G | 3/16 / 4,8 | 80° | 30° | 0° | 0,025 / 0,65 | — | 5869384-01 |
Zatwierdzone akcesoria
| Zatwierdzone akcesoria | |
| PA1100 Pilarka wysięgnikowa (przystawka) | |
| HA850 Dodatek do nożyc do żywopłotów | |
| TA1100 Wykaszarka | |
| EX780+PA1100 Przystawka rozszerzająca+PA1100 | |
| EX780+HA850 Przystawka rozszerzająca+HA850 | |
| PAX730 Pilarka wysięgnikowa (przystawka) | |
| PAX1100 Pilarka wysięgnikowa (przystawka) | |
Deklaracja zgodności WE
Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Szwecja, tel. +46-36-146500 zapewnia, że pilarki typu plecakowego Husqvarna 535FBX, począwszy od maszyn z numerami seryjnymi wypuszczanymi od 2016 roku (rok po którym następuje numer seryjny podany jest wyraźnie na tabliczce znamionowej) są zgodne z przepisami zawartymi w i DYREKTYWACH RADY:
- dyrektywie maszynowej 2006/42/WE z 17 dnia maja 2006 r.
- dyrektywie 2014/30/UE z dn. 26 lutego 2014 r., "dotyczącej kompatybilności elektromagnetycznej".
- dyrektywie 2000/14/WE z dn. 8 maja 2000 r., "dotyczącej emisji hałasu do otoczenia". Ocena zgodności została przeprowadzona według załącznika V. Odnośnie informacji dotyczących emisji hałasu patrz rozdział Dane techniczne.
Zastosowano następujące normy:
EN ISO 12100:2010, CISPR12:2007, EN ISO 14982:2009, EN ISO 11680-1:2011, EN ISO 11680-2:2011
Zgłoszony organ: Zatwierdzenie typu WE, zgodne z wymogami określonymi w artykule 12, punkcie 3b dyrektywy maszynowej (2006/42/WE), wykonał Szwedzki Instytut Badań Maszyn – jednostka notyfikowana nr 0404, SMP Svensk
Maskinprovning AB, Box 7035 SE-750 07 Uppsala, Szwecja. Zaświadczenia o próbach homologacyjnych dot. zgodności z normami WE, wg aneksu IX, opatrzone są numerami: 0404/09/2163, 01/165/003
Huskvarna 30 maja 2017

Per Gustafsson, Szef ds. Rozwoju Produkcji (Autoryzowany przedstawiciel Husqvarna AB oraz osoba odpowiedzialna za dokumentacje techniczną.)
ZNACZENIE SYMBOLI
Symbole (TA1100)
OSTRZEŻENIE! Wykaszarki, wycinarki i przycinarki mogą stać się niebezpiecznymi narzędziami! Następstwem nieuważnej lub nieprawidłowej obsługi mogą być poważne obrażenia lub śmierć użytkownika bądź innych osób. Jest niez zrozumieniem przeczytać treść instruko

Przed przystąpieniem do pracy maszyną prosimy dokładnie i ze zrozumieniem zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji.

Zawsze należy stosować:
- Kask ochronny, gdy zachodzi ryzyko uderzenia spadającymi przedmiotami
• Zatwierdzone ochronniki słuchu
• Zatwierdzona osłona oczu

Maks. liczba obrotów walka zdawczego, obr/min

max 10000 rpm
Niniejszy produkt zgodny jest z obowiązującymi dyrektywami CE.

Ostrzeżenie przed odrzucanymi i rykoszetującymi przedmiotami.

W czasie pracy użytkownik maszyny jest zobowiązany dopilnować, aby żadne osoby ani zwierzęta nie znajdował się bliżej niż w odległości 15 m.

Strzałki wskazujące granice dla umieszczenia zamocowania uchwytu.

Zawsze używaj zatwierdzonych rękawic ochronnych.

Używaj przeciwpoślizgowego, stabilnego obuwia wysokiego.

Przeznaczone wyłącznie do giętkiego, nie metalowego osprzętu tnącego, tzn. głowicy żyłkowej i żyłki.

Emisja hałasu do otoczenia zgodna z dyrektywą Wspólnoty Europejskiej. Wartość emisji dla maszyny podana została w rozdziale Dane techniczne oraz na naklejce.

Pozostałe symbole/naklejki samoprzylepne umieszczone na maszynie dotyczą specjalnych wymogów, związanych z certyfikatami w poszczególnych krajach.
Silnik zostaje wyłączony w wyniku przestawienia wyłącznika w położenie "stop". UWAGA! Wyłącznik powraca samoczynnie w położenie "start". Dlatego przed przystąpieniem do montażu, kontroli oraz/lub konserwacji należy zawsze zdejmować nasadkę ze świecy zapłonowej w celu zapobieżenia niezamierzonemu uruchomieniu silnika.

Zawsze używaj zatwierdzonych rękawic ochronnych.
Wykonuj regularnie czyszczenie.
Kontrola wzrokowa.



Przystępując do uruchomienia należy pamiętać o przestrzeganiu następujących zasad:
Husqvarna AB nieustannie modernizuje swoje wyroby, w związku z czym zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian dotyczących m.in. wyglądu produktów bez uprzedzenia.
Długotrwałe przebywanie w hałasie może doprowadzić do trwałej utraty słuchu. Dlatego należy zawsze stosować atestowane ochronniki słuchu.
Przed przystąpieniem do pracy maszyną prosimy dokładnie i ze zrozumieniem zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji.
Niniejsza instrukcja jest uzupełnieniem instrukcji obsługi załączonej do maszyny. Odnośnie nie omówionych poniżej czynności eksploatacyjno-obsługowych patrz instrukcja obsługi maszyny.

OSTRZEŻENIE! Pod żadym pozorem nie wolno zmieniać ani modyfikować fabrycznej konstrukcji maszyny bez zezwolenia wydanego przez producenta. Zawsze należy używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych. Samowolne wprowadzanie zmian oraz/ lub montowanie wyposażenia nie zatwierdzonego przez producenta może stać się przyczyną grożnych obrażeń lub śmierci obsługującego urządzenie bądź innych osób.

OSTRZEŻENIE! To urządzenie może być używane wyłącznie do tych typów wykaszarek, do których jest przeznaczone. Patrz instrukcja obsługi maszyny, rozdział „Dane techniczne” pod rubryką „Zatwierdzone akcesoria”.
Maszyna przeznaczona jest wyłącznie do strzyżenia i przycinania trawników
OPIS URZADZENIA

Opis urządzenia (TA1100)
1 Głowica żyłkowa
2 Uzupełnianie środka smarującego, przekładniakątowa
3 Przekładnia kątowa
4 Osłona osprzętu tnącego
5 Wysięgnik
6 Regulacja uchwytu
7 Uchwyt pętlowy
8 Instrukcja obsługi
9 Klucz wpustowy sześciokątny
10 Kolek blokujący
11 Pierścień sprzegający
OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
Osłony i osprzęt tnący
W niniejszym rozdziale omówiono, jak dzięki stosowaniu właściwego osprzętu tnącego i prawidłowej jego konserwacji można:
- Uzyskać maksymalną wydajność skrawania
- Przedłużyć żywotność osprzętu tnącego
WAŻNE!
Korzystaj wyłącznie z osprzętu tnącego wraz z zalecanymi przez nas osłonami! Patrz rozdział Dane techniczne.
Odnośnie zakładania żyłki oraz wyboru żyłki o prawidłowej średnicy patrz instrukcje producenta dot. osprzętu tnącego.

OSTRZEŻENIE! Przed przystąpieniem do pracy z jakimkolwiek osprzętem tnącym należy zawsze wyłączyć silnik. Wiruje on jeszcze przez jakiś czas po zwolnieniu dźwigni gazu. Zanim zaczniesz wykonywać jakiekolwiek prace, upewnij się, czy osprzęt tnący zatrzymał się całkowicie i odłącz przewód od świecy zapłonowej.

OSTRZEŻENIE! Niewłaściwy lub uszkodzony osprzęt tnący zwiększa ryzyko wypadku.
Osłona osprzętu tnącego
Zadaniem osłony jest ochrona użytkownika przed odłamkami wyrzucanymi przez wirujący mechanizm tnący. Osłona zabezpiecza również użytkownika przed dotknięciem do osprzętu tnącego.

Sprawdź, czy osłona nie jest uszkodzona i czy nie ma śladów pęknięcia. Wymień osłone, która została uderzona lub jest pęknięta.
Skontroluj, czy narzędzia tnące nie są uszkodzone bądź pęknięte. Uszkodzone narzędzia tnące należy wymienić na nowe.
Zawsze stosuj osłonę zalecaną dla danego osprzętu tnącego. Patrz rozdział Dane techniczne.

OSTRZEŻENIE! W żadnym wypadku nie wolno używać osprzętu tnącego bez zamontowanej, zatwierdzonej osłony. Patrz rozdział Dane techniczne. Stosowanie niewłaściwych lub uszkodzonych osłon może stać się przyczyną poważnych obrażeń.
Głowica żyłkowa
WAŻNE!
Stale zwracaj uwagę, czy żyłka jest równo i mocno nawinięta na bęben, gdyż w przeciwnym razie powstaną szkodliwe dla zdrowia drgania maszyny.
Głowica żyłkowa przeznaczona jest do przystrzygania trawy.

- Stosuj wyłącznie zalecane głowice żyłkowe oraz żyłki. Są one przetestowane przez producenta i dostosowane do określonej mocy silnika. Jest to szczególnie ważne, gdy korzysta się z automatycznej głowicy żyłkowej. Używaj tylko zalecanego osprzętu tnącego. Patrz rozdział Dane techniczne.

- Ogólnie biorąc, maszyny z silnikiem o małej mocy wymagają stosowania małych głowic żyłkowych i vice versa. Silnik musi być bowiem w stanie wyrzucić żyłkę wzdłuż promienia głowicy żyłkowej, a także pokonać opór ścinanej trawy.
- Długość zylek jest też ważna. Dłuższa żyłka wymaga większej mocy silnika niż żyłka krótsza o tej samej średnicy.
- Zwróć uwagę, aby przecinacz żyłki znajdujący się na osłonie głowicy, nie był uszkodzony. Służy on do przycinania linki na odpowiednią długość.
- Aby przedłużyć żywotność złek, można je włożyć na parę dni do wody. Zwiększy to wytrzymałość i trwałość żyłki.
Montaż uchwytu pętlowego

- Założ uchwyt pętlowy na wysięgniku. Zauważ, że uchwyt pętlowy musi zostać zamontowany między strzałkami znajdującymi się na wysięgniku.

- Włóż podkładkę odległościową w rowek na uchwycie pałąkowym.
- Założ nakrętkę. pokrętło i śrubę. Nie dokręcaj zbyt mocno.
- Starannie wyreguluj ustawienie uchwytu, tak aby przycinarka znalazła się w wygodnej pozycji roboczej. Dokręć śrubę/pokrętło.
Montaż osprzętu tnącego

OSTRZEŻENIE! W żadnym wypadku nie wolno używać osprzętu tnącego bez zamontowanej, zatwierdzonej osłony. Patrz rozdział Dane techniczne. Stosowanie niewłaściwych lub uszkodzonych osłon może stać się przyczyną poważnych obrażeń.
Montaż osłony przycinarki i głowicy wykaszarki


Założyć osłonę przycinarki (A) przeznaczoną do stosowania z głowicą wykaszarki.
Zahaczyć osłonę przycinarki do mocowania na wale i dokręcić śrubą (L).


- Zamontuj na walku zdawczym pierścień sprzęgający (B).
- Obróć wałek do nasadzania ostrza, tak aby jeden z otworów pierścienia sprzęgającego zrównał się z odpowiednim otworem na obudowie przekładni.
- Włóż kolek blokujący (C) do otworu, tak aby wylek został zabezpieczony.
Nakręć głowicę żyłkową (H) obracając je w kierunku odwrotnym do kierunku rotacji.

- Demontaż przeprowadza się postępując w odwrotnej kolejności.
TECHNIKA PRACY
WAŻNE! W niniejszym rozdziale omówione są podstawowe zasady bezpieczeństwa obowiązujące podczas posługiwania się przycinarką.
Przed użyciem wykaszarki należy przeczytać ze zrozumieniem zasady bezpieczeństwa w rozdziale na temat techniki pracy w niniejszej instrukcji dotyczące pracy z narzędziem 535 FBX.
Przed przystąpieniem do użytkowania należy uzmysłowić sobie różnice między wykaszaniem zarośli leśnych, wykaszaniem trawy i przycinaniem trawy.
Podstawowe zasady bezpieczeństwa
1 Zapewnij sobie bezpieczne poruszanie i pozycję przy pracy. Przy poruszaniu się po powierzchni roboczej należy uważać na ewentualne przeszkody (korzenie, glazy, gałęzie, doły, rowy itp.). Szczególną ostrożność należy zachować podczas pracy na terenie pochy

2 Nie należy się nadmiernie wyciągać. Przez cały czas zachowaj właściwe ustawienie stóp i równowagę.
3 Trzymaj zawsze maszynę dwoma rękoma. Trzymaj maszynę po prawej stronie tułowia.

4 Osprzęt tnący trzymaj na wysokości poniżej pasa.
5 Trzymaj wszystkie części ciała z dala od obracającego się osprzętu tnącego. Chroń wszystkie części ciała przed zetknięciem z gorącą powierzchnią.

OSTRZEŻENIE! Operatorowi maszyny, ani nikomu innemu nie wolno próbować odciągać ciętego materiału, podczas gdy silnik pracuje lub osprzęt tnący obraca się, gdyż może to doprowadzić do poważnych obrażeń.
Zanim przystąpisz do usuwania materiału owiniętego wokół osi, na której zamocowana jest tarcza tnąca, wyłącz silnik i odczekaj do całkowitego ustania obrotów osprzętu tnącego, gdyż w przeciwnym razie istnieje ryzyko odniesienia obrażeń. Podczas pracy oraz zaraz po jej zakończeniu przekładnia kątowa może być nagrzana. Dotknięcie jej grozi oparzeniem.

OSTRZEŻENIE! Uważaj na przedmioty odrzucane spod tarczy. Stosuj zawsze atestowane okulary ochronne lub maskę ochronną twarzy. Nigdy nie nachylaj się nad osłoną zabezpieczającą osprzętu tnącego. Odrzucony przez maszynę kamień lub zanieczyszczenia mogą uderzyć cię w oko i spowodować utratę wzroku lub inne poważne obrażenia.
Główne techniki pracy
Zmniejsz obroty silnika do poziomu biegu jałowego po wykonaniu każdego określonego momentu pracy. Dłuższe pozostawianie na wysokich obrotach nieobciążonego silnika może być przyczyną jego poważnych uszkodzeń.

OSTRZEŻENIE! Drobne gałęzie lub trawa zaklinowywują się czasami między osprzętem tnącym i osłoną. Wyłącz zawsze silnik zanim zaczniesz ich usuwanie.
TECHNIKA PRACY
Przycinanie trawy głowicą żyłkową


Przystrzyganie
- Trzymaj głowicę żyłkową tuż nad ziemią, przechylając ją lekko pod kątem. Pracę koszenia wykonują końca linek przymocowanych do głowicy. Pozwól na swobodne ich wirowanie. Nie dociskaj nigdy głowicy do materiału przeznaczonego do zebrania.

- Żyłka usuwa bez trudu trawę lub chwasty rosnące przy ścianach, płotach, pniach I kląbach, lecz także może uszkodzić delikatną korę drzew i krzewów oraz słupki parkanów.
- Aby zmniejszyć ryzyko uszkodzenia roślinności dekoracyjnej, skróć długość żyłki do 10–12 cm oraz pracuj na mniejszych obrotach silnika.
Czyszczenie powierzchni
- Technika ta jest przydatna przy usuwaniu wszelkiej niepożądanej roślinności. Trzymaj lekko pochyloną głowicę żyłkową tuż nad ziemią. Koniec żyłki uderza o ziemię, usuwając rośliny rosnące przy drzewach, słupkach, posągach itp. UWAGA! Czyszczenie tą techniką zwiększa zużycie żyłki.

- Żyłka zużywa się szybciej i należy ją wysuwać częściej w przypadku pracy przy twardych przedmiotach, np. kamieniach, ceglach, przedmiotach z betonu, metalowych ogrodzeniach itp. niż podczas pracy przy drzewach i ogrodzeniach drewnianych.
- Podczas przystrzygania i czyszczenia powierzchni nie należy pracować na pełnych obrotach silnika (80%), dzięki czemu wydłużona zostanie żywotność żyłki oraz głowicy żyłkowej.
Przerzynka
- Przycinarka jest szczególnie przydatna do koszenia trawy w miejscach trudno dostępnych przy użyciu zwykłej kosiarki. Podczas koszenia prowadź żyłkę równolegle do ziemi. Staraj się nie dociskać głowicy żyłkowej do ziemi, ponieważ można w ten sposób zniszczyć trawnik i uszkodzić narzędzie.

- Nie pozwól, aby głowica żyłkowa była w stałym kontakcie z ziemią podczas koszenia. Może to bowiem doprowadzić do jej uszkodzenia lub nadmiernego zużycia.
Zamiatanie
- Podmuch będący efektem wirowania żyłki można wykorzystać do szybkiego i prostego sprzątania. Prowadź żyłkę nieco powyżej i równolegle do powierzchni, którą masz zamiar oczyścić i przesuwaj wykaszarkę ruchem wahadłowym.

- Podczas koszenia lub zamiatania, należy trzymać gaz do oporu w celu osiągnięcia najlepszego efektu.
WAŻNE! Aby zapewnić dobre wyważenie urządzenia i uniknąć drgań uchwytów, należy czyścić pokrywę głowicy żyłkowej przy każdym uzupełnieniu żyłki. Ponadto należy sprawdzić, czy druga część głowicy nie wymaga oczyszczenia.
DANE TECHNICZNE
Dane techniczne
Dane techniczne Wykaszarka z wałem TA1100
| Masa |
| Masa z osprzętem tnącym i osłoną, kg 1,4 |
| Emisje hałasu |
| (Patrz ad. 1) |
| Poziom mocy akustycznej, mierzony dB(A) 111 |
| Poziom mocy akustycznej, gwarantowany L_WA dB(A) 113 |
| Poziomy głośności |
| (patrz ad. 2) |
| Poziom ciśnienia akustycznego równoważny temu, na który narażony jest użytkownik maszyny, mierzony zgodnie z normami: EN ISO 11806 oraz ISO 22868, db(A): |
| W zestawie zatwierdzone akcesorium (oryginalne) 98 |
| Poziomy wibracji |
| (patrz ad. 3) |
| Poziom drgań uchwytów mierzony zgodnie z normami: EN ISO 22867, m/s ^2 |
W zestawie zatwierdzone akcesorium (oryginalne), lewa/prawa 3,1/2,5
Ad. 1 Emisję hałasu do otoczenia zmierzono jako moc akustyczną ( L_WA ). zgodnie z dyrekrywą WE 2000/14/EG. Odnotowany poziom ciśnienia akustycznego dla maszyny został zmierzony z oryginalnym osprzętem tnącym, takim który daje najwyższy poziom hałasu. Różnica pomiędzy gwarantowanym a zmierzonym poziomem ciśnienia akustycznego wynika z tego, że poziom gwarantowany zawiera także rozproszenie w wynikach pomiaru oraz różnice pomiędzy różnymi typami maszyn tego samego modelu zgodnie z Dyrektywą 2000/14/EC.
Uwaga 2: Odnotowane dane dla równoważnego ciśnienia akustycznego maszyny mają typowe rozproszenie statystyczne (odchylenie standardowe) w wysokości 1 dB(A).
Uwaga 3: Odnotowane dane dla równoważnego poziomu wibracji mają typowe rozproszenie statystyczne (odchylenie standardowe) w wysokości 1 m/s².
Zatwierdzone akcesoria
Zatwierdzone akcesoria
T35 + osłona przycinarki 588 54 37-01 Głowica wykaszarki z osłoną przycinarki.
DANE TECHNICZNE
Deklaracja zgodności WE
Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Szwecja, telefon +46-36-146500, niniejszym deklaruje, że wykaszarka TA1100 wraz wycinarką 535FBX, począwszy od modeli z numerami seryjnymi z roku 2016 (rok oraz podany za nim numer seryjny jest wyraźnie podany na tabliczce znamionowej), jest zgodna z wymaganiami DYREKTYWY RADY:
- dyrektywie maszynowej 2006/42/WE z 17 dnia maja 2006 r.
- dyrektywie 2000/14/WE z dn. 8 maja 2000 r., "dotyczącej emisji hałasu do otoczenia".
Zastosowano następujące normy:
EN ISO 12100:2010, EN ISO 11806-1:2011, EN ISO 11806-2:2011
Zgłoszony organ:
Dobrowolne badanie typu WE, zgodnie z wymogami określonymi w artykule 12, punkcie 3b dyrektywy maszynowej (2006/42/WE), wykonał Szwedzki Instytut Badań Maszyn — jednostka notyfikowana nr 0404, SMP Svensk Maskinprovning AB, Box 7035 SE750 07 Uppsala, Szwecja. Świadectwa badania typu WE, zgodnie z załącznikiem VI, mają numery:
SEC/17/2473
Huskvarna 30 maja 2017

Per Gustafsson, Szef ds. Rozwoju Produkcji (Autoryzowany przedstawiciel Husqvarna AB oraz osoba odpowiedzialna za dokumentacje techniczną.)
VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ
Symboly (535FBX)
Kryty a rezacie nadstavce 175
MONTÁŽ
Kryty a rezacie nadstavce
Instrukcja oryginalna
Původní pokyny
Pôvodné pokyny
1158824-50





