Fieldmann FZP 4001-B - Piła

FZP 4001-B - Piła Fieldmann - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia FZP 4001-B Fieldmann w formacie PDF.

📄 138 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice Fieldmann FZP 4001-B - page 93
Zobacz instrukcję : Čeština CS English EN Magyar HU Polski PL Русский RU Slovenčina SK
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Rodzaj produktuPiła spalinowa
ModelFZP 4001-B
Masa (bez prowadnicy i łańcucha)4,3 kg
Wymiary (bez prowadnicy i łańcucha)360 x 160 x 165 mm
Pojemność silnika37,2 cm³
Maksymalna moc silnika1,2 kW przy 8500 obr./min
Maksymalna prędkość obrotowa silnika (cięcie)10 000 obr./min
Prędkość biegu jałowego2 600 obr./min
Rodzaj paliwaMieszanka zwykłej benzyny i oleju do silników dwusuwowych (proporcja 25:1)
Pojemność zbiornika paliwa310 ml
Olej smarujący łańcuchOlej tracony (np. SAE 10W-30)
Pojemność zbiornika oleju210 ml
Podziałka łańcucha0,325 cala
Grubość łańcucha0,058 cala
Długość prowadnicy40 cm (16 cali)
Pompa olejowaAutomatyczna z regulacją przepływu
Hamulec łańcuchaTak, automatyczny i ręczny
Poziom hałasu (gwarantowany)110 dB(A)
Szczelina świecy zapłonowej0,65 mm
Koło zębate7-zębowe, podziałka 0,325 cala

Często zadawane pytania - FZP 4001-B Fieldmann

Jaki jest prawidłowy stosunek mieszanki paliwowej?
Użyj mieszanki zwykłej benzyny i wysokiej jakości oleju do silników dwusuwowych w stosunku 25:1. Przez pierwsze 20 godzin pracy używaj stosunku 20:1.
Jak uruchomić piłę spalinową?
Ustaw przełącznik silnika na 'I', naciśnij gruszkę paliwa 3-4 razy, wyciągnij całkowicie ssanie, a następnie pociągnij za linkę rozrusznika, aż silnik krótko zaskoczy. Wciśnij ssanie i pociągnij ponownie za rozrusznik, aby uruchomić.
Jak sprawdzić i wyregulować napięcie łańcucha?
Poluzuj nakrętki prowadnicy, unieś końcówkę prowadnicy i obracaj śrubę napinającą, aż łańcuch będzie dobrze przylegał do rowka prowadnicy. Łańcuch powinien nadal dawać się ręcznie odciągnąć. Dokręć nakrętki momentem 12-15 Nm.
Jak działa hamulec łańcucha?
Hamulec łańcucha uruchamia się automatycznie przy odbiciu lub można go włączyć ręcznie poprzez przesunięcie przedniej osłony dłoni do przodu. Aby zwolnić, pociągnij osłonę do tyłu, aż usłyszysz kliknięcie.
Jakiego oleju użyć do smarowania łańcucha?
Używaj oleju silnikowego SAE 10W-30 przez cały rok, SAE 30-40 latem i SAE 20 zimą. Nie używaj oleju regenerowanego.
Jak konserwować filtr powietrza?
Zdejmij pokrywę filtra powietrza, wyjmij element, wyczyść go szczotką lub umyj w benzynie. Przed ponownym montażem pozostaw do całkowitego wyschnięcia. Wymień, jeśli jest uszkodzony.
Jak naostrzyć łańcuch?
Użyj okrągłego pilnika o odpowiednim rozmiarze. Piłuj każde zęby pod kątem 30°, zachowując równą długość i głębokość. Sprawdź głębokość szczelinomierzem i w razie potrzeby wyreguluj.
Co zrobić, jeśli łańcuch nie jest smarowany?
Sprawdź poziom oleju, oczyść kanał olejowy i wyreguluj śrubę przepływu oleju na spodzie strony sprzęgła. Obracaj zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby zwiększyć przepływ oleju, przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, aby zmniejszyć.
Jak zatrzymać silnik w sytuacji awaryjnej?
Natychmiast przesuń przełącznik silnika do pozycji '0' (STOP).
Gdzie można znaleźć części zamienne?
Skontaktuj się z autoryzowanym centrum serwisowym lub sprzedawcą. Używaj tylko Fieldmann zatwierdzonych prowadnic i łańcuchów, aby zapewnić bezpieczeństwo i wydajność.

Pytania użytkowników dotyczące FZP 4001-B Fieldmann

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Piła w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję FZP 4001-B - Fieldmann i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. FZP 4001-B marki Fieldmann.

INSTRUKCJA OBSŁUGI FZP 4001-B Fieldmann

Nastavenie karburátora (obr. 16)

meno pečiatka podpis

FAST IC0: 26726548 DIC: C226726548 FAST ČR. a.s. Čemokostelecká 1621 251 01. Ričany u Prahy tel.: +420/323 204 111 fax: +420/323 204 110

Petr Uher manažér kvality

15. LIKVIDÁCIA

POKYNY A INFORMÁCIE O ZAOBCHÁDZANÍ S POUŽITÝM OBALOM

Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo zakupić niniejszą pilarkę łańcuchową. Przed rozpoczęciem korzystania z pilarki należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi i przechować ją dla ewentualnej potrzeby jej późniejszego użycia.

SPIS TREŚCI

RYSUNKI 2

  1. OGÓLNE PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA 93

Ważne informacje dotyczące bezpiecznego użytkowania

Opakowanie

Instrukcja użytkowania

  1. WYJAŚNIENIE NAPISÓW UMIESZCZONYCH NA MASZYNIE .... 94

  2. OPIS MASZYNY I ZAKRES DOSTAWY 96

  3. PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA 96

Przed użyciem maszyny

Wyposażenie robocze i odzież

  1. OBSŁUGA 98

Czynności manipulacyjne z paliwem

Przed uruchomieniem silnika

Uruchomienie silnika

Obstuga

  1. KONSERWACJA 99

Transportowanie

  1. INSTALACJA PROWADNICY ŁAŃCUCHA 100

  2. PALIWO I OLEJ DO SMAROWANIA ŁAŃCUCHA 101

Paliwo

Olej do smarowania łańcucha

  1. OBSŁUGA SILNIKA 102

Elementy obstugowe

Uruchamianie silnika

Kontrola smarowania

Nastawy gaźnika

Mechanizm zabezpieczający przed zamarzaniem gaźnika

Hamulec tańcucha

Wyłączenie silnika

  1. PRZECINANIE....105

Ochrona przed odbiciem

Ścinanie drzewa

  1. KONSERWACJA....107

Czynności konserwacyjne po każdym użyciu

Miejsca regularnych czynności konserwacyjnych

  1. KONSERWACJA LANCUCHA I PROWADZNICY 108

Łańcuch

Prowadnica tańcucha

  1. PARAMETRY TECHNICZNE 109

  2. DEKLARACJA ZGODNOŚCI 110

  3. LIKWIDACJA 111

KARTA GWARANCYJNA 136

WARUNKI GWARANCJI 137

1. OGÓLNE PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA

Ważne uwagi dotyczące bezpieczeństwa

Produkt należy starannie rozpakować, należy zwrócić uwagę na wyjęcie z opakowania wszystkich części produktu.
Produkt należy przechowywać w miejscu suchym, zabezpieczyć przed dostępem dzieci.
* Przeczytać wszelkie uwagi i instrukcje. Zaniedbania w stosunku do uwag i instrukcji mogą być powodem urazu, pożaru i/lub ciężkiego zranienia.

Opakowanie

Produkt jest zapakowany do opakowania chroniącego go przed uszkodzeniem w czasie transportu. Opakowanie jest surowcem wtórnym i należy poddać je recyklingowi.

Instrukcja obsługi

Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy zapoznać się z poniższymi przepisami bezpieczeństwa i instrukcją obsługi. Należy zapoznać się z elementami obsługi i właściwym korzystaniem z urządzenia. Instrukcje należy przechowywać w celu późniejszego z niej korzystania. Przez okres trwania gwarancji zaleca się przechowanie oryginalnego opakowania wraz z materiałami opakunkowymi, dokument zakupu i kartę gwarancyjną. Przechowanie opakowania ułatwi w przyszłości ewentualny transport urządzenia (przeprowadzka, odestanie do naprawy).

Fieldmann FZP 4001-B - Instrukcja obsługi - 1

Uwaga: Jeżeli nastąpi przekazanie urządzenia innym użytkownikom, należy przekazać również instrukcję obsługi. Stosowanie się do zaleceń zawartych w instrukcji zapewni właściwe użytkowanie urządzenia. Instrukcja obsługi zawiera również instrukcje konserwacji urządzenia i napraw.

Producent nie ponosi odpowiedzialności za wypadki lub szkody powstałe w wyniku nie stosowania się do niniejszej instrukcji obsługi.

2. OBJAŚNIENIA NAPISÓW UMIESZCZONYCH NA MASZYNIE

Fieldmann FZP 4001-B - OBJAŚNIENIA NAPISÓW UMIESZCZONYCH NA MASZYNIE - 1

Symbol uzupełniania „MIESZANKA

PALIWOWA "Umieszczenie: pokrywa zbiornika paliwa

Fieldmann FZP 4001-B - OBJAŚNIENIA NAPISÓW UMIESZCZONYCH NA MASZYNIE - 2

Symbol uzupełniania „OLEJ DO

SMAROWANIA ŁAŃCUCHA "

Umieszczenie: pokrywa zbiornika oleju

Fieldmann FZP 4001-B - OBJAŚNIENIA NAPISÓW UMIESZCZONYCH NA MASZYNIE - 3

Symbol wyłączenia/włączenia.

Wyłącznik silnika należy przełączyć w pozycję „O” (STOP), co spowoduje jego zatrzymanie. Umieszczenie: lewa tylna część maszyny

Fieldmann FZP 4001-B - OBJAŚNIENIA NAPISÓW UMIESZCZONYCH NA MASZYNIE - 4

Symbol ssania. Wyciągnięcie cięgna zamyka ssanie. Umieszczenie: prawa tylna część maszyny

CHAIN OIL

Fieldmann FZP 4001-B - OBJAŚNIENIA NAPISÓW UMIESZCZONYCH NA MASZYNIE - 5

Symbol wtrysku oleju do smarowania łańcucha Kierunek „MIN“ – zmniejszanie ilości wtryskiwanego oleju. Kierunek „MAX“ – ilość oleju ulegnie zwiększeniu. Umieszczenie: dolna część sprzęgła

H

Pozycja H śruby (służy do nastawienia wysokich obrotów)

L

Pozycja L śruby (służy do nastawienia niskich obrotów)

T

Pozycja T służy do nastawienia wolnych obrotów Umieszczenie: lewa tylna część maszyny

Fieldmann FZP 4001-B - T - 1

Przed uruchomieniem maszyny należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi.

Fieldmann FZP 4001-B - T - 2

Przy obstudze maszyny należy stosować środki ochrony osobistej w postaci okularów, ochronników słuchu, itp.

Fieldmann FZP 4001-B - T - 3

Pilarkę łańcuchową należy obsługiwać zawsze obiema rękami.

Fieldmann FZP 4001-B - T - 4

Uwaga! Zagrożenie odbiciem

Fieldmann FZP 4001-B - T - 5

Ostrzeżenie! Uwaga

3. POPIS MASZYNY I ZAKRES DOSTAWY

Opis maszyny (patrz rys. 1)

1 - Ośłona przednia ręki9 - Włącznik silnika
2 - Rozrusznik10 - Zbiornik paliwa
3 - Filtr powietrza11 - Zbiornik oleju
4 - Ssanie12 - Uchwyt przedni
5 - Zabezpieczenie dźwigni gazu13 - łańcuch
6 - Uchwyt tylny14 - Prowadnica
7 - Dźwignia gazu

Opakowanie standardowe pilarki łańcuchowej składa się z następujących części (rys. 1)

Zespół napędowy
Ostona prowadnicy
Prowadnica
Łańcuch
* Klucz do świecy zapłonowej
Wkrętak do nastawienia gaźnika
Śruby dwustronne z wyposażeniem

4. PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA

⚠ Uwaga! Przepisy bezpieczeństwa zawarte w niniejszej instrukcji obsługi oznaczone symbolem ⚠znaczają punkty krytyczne, na które trzeba zwrócić szczególną uwagę przy obsłudze maszyny tak, aby zapobiec możliwości odniesienia poważnych lub śmiertelnych obrażeń. Należy dokładnie przeczytać przepisy instrukcji bezpieczeństwa i przestrzegać je.

⚠ Uwaga! Symbol ten oznacza instrukcje, które powinny być przestrzegane w celu zapobieżenia wypadkom, mogącym w konsekwencji prowadzić do poważnych lub śmiertelnych obrażeń.

Uwaga: Symbol ten oznacza instrukcje użyteczne przy obsłudze maszyny.

Przed użyciem maszyny

* Przed użyciem maszyny należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi.
Pilarkę mogą obsługiwać osoby, które nie znajdują się pod wpływem alkoholu, działania substancji odurzających lub w stanach zmeczenia lub wyczerpania. Pilarka nie powinna być także używana przez osoby stosujące leki, które mogą ograniczać rozwagę, możliwości podejmowania decyzji lub bezpieczną obsługę maszyny.
Pilarka nie powinna być używana w pomieszczeniach ze względu na spaliny., które

zawierają szkodliwy tlenek węgla.

Nigdy nie należy używać pilarki w poniższych warunkach:

  • Przy śliskim podłożu lub w przypadku, gdy warunki klimatyczne uniemożliwiają utrzymanie stabilnej pozycji.
  • W warunkach złej widoczności, silnej mgły lub w złych warunkach klimatycznych ograniczających widoczność otoczenia.
  • Podczas deszczu, silnego wiatru lub w innych warunkach, które mogą stanowić zagrożenie używania pilarki.

W przypadku, gdy pilarka używania jest po raz pierwszy należy przed rozpoczęciem pracy zasięgnąć porady doświadczonego pracownika.
W przypadku zmeczenia lub wyczerpania fizycznego, które może w konsekwencji prowadzić do poważnych obrażeń.
Należy ograniczyć czas obsługi pilarki przy jednokrotnym użyciu do około 10 minut i starać się zachować 10-20 minut odpoczynku między poszczególnymi pracami. Należy ograniczyć całkowity czas pracy w ciągu jednego dnia do około 2 godzin.
Należy upewnić się w posiadaniu instrukcji obsługi przy sobie, w celu jej ewentualnego wykorzystania podczas pracy.
W przypadku sprzedaży, pożyczania lub przekazywania pilarki należy ją przekazywać wraz z instrukcją obsługi.
W żadnym przypadku nie należy pozwolić na używanie pilarki przez dzieci lub osoby niedostatecznie zapoznane z instrukcją obsługi.

Wyposażenie robocze i odzież (rys. 2)

* Przy obsłudze pilarki należy nosić następujące ubranie robocze i środki ochronne:

  • Helm (1)
  • Okulary ochronne lub tarczę ochronną twarzy (2)
  • Rękawice robocze (3)
  • Buty robocze antypoślizgowe (4)
  • Ochronniki słuchu (5)

A ponadto należy posiadać przy sobie

  • Narzędzia i zestawy stanowiące wyposażenie pilarki
  • Dostateczną rezerwę paliwa i oleju do łańcucha
  • Narzędzia pomocnicze służące do oznaczenia obszaru roboczego (lina, znaki ostrzegawcze)
  • Gwizdek (w celu przywołania pomocy)
  • Piłę lub siekierę (do ewentualnego usunięcia przeszkód)

* Przy pracy nie należy używać luźnej odzieży oraz biżuterii, które mogłyby być zaczepione przez piłę. Podczas pracy nie należy używać sandałów lub pracować na boso.

5. OBSŁUGA

Instrukcja wykonywania czynności manipulacyjnych z paliwem

Do zasilania silnika pilarki używana jest mieszanka paliwowa o wysokiej palności. Nigdy nie należy przechowywać naczynia z paliwem lub uzupełniać paliwo w pobliżu otwartego ognia, grzejników, instalacji elektrycznych, prac spawalniczych lub innych źródeł ciepła lub ognia, które mogłyby doprowadzić do powstania pożaru.
Podczas obsługi pilarki lub przy uzupełnianiu paliwa zabronione jest palenie papierosów.
W przypadku uzupełniania paliwa należy dodatkowo upewnić się, że silnik pilarki jest wyłączony i że w jego pobliżu nie znajduje się żadne źródło otwartego ognia.
W przypadku przypadkowego spryskania pilarki paliwem należy plamy paliwa usunąć za pomocą suchej ściereczki.
Po uzupełnieniu paliwa należy zakręcić korek zbiornika paliwa i odnieść pilarkę na odległość przynajmniej 3 m od miejsca, w którym zbiornik paliwa był uzupełniany i dopiero wtedy można uruchomić silnik.

Przed uruchomieniem silnika

Sprawdzić miejsce pracy, przedmiot przecinania i kierunek cięcia. Należy usunąć przeszkody.
Nigdy nie należy rozpoczynać pracy w sytuacji niepewności co do miejsca pracy, zabezpieczenia stabilnej pozycji i braku zaplanowanej drogi ucieczki przed spadającym drzewem.
Należy zachować podwyższoną ostrożność i utrzymywać znajdujące się wokół osoby oraz zwierzęta domowe poza miejscem pracy w odległości minimalnie 2,5 krotnej w stosunku do wysokości ciętego obiektu.
Sprawdzić stan części pilarki pod kątem możliwości ich uszkodzenia, zużycia lub braku. Nigdy nie należy używać pilarki w stanie uszkodzenia, błędnej regulacji lub niekompletnym stanie. Należy sprawdzić, czy łańcuch przestaje się obracać po uwolnieniu dźwigni gazu.

Uruchamianie silnika

Pilarkę należy zawsze trzymać obiema rękami. Uchwył należy trzymać mocnym chwytem. Podczas pracy z pilarką należy trzymać wszystkie części ciała w odpowiedniej odległości od maszyny.

* Przed uruchomieniem silnika należy przestrzegać zasady, aby tańcuch pilarki nie stykał się z niepożqdanym obiektem.

Obstuga

Uchwyty pilarki powinny być utrzymywane w suchym stanie, bez plam z oleju lub paliwa.
Nie należy dotykać tłumika, świecy zapłonowej lub innych metalowych części silnika w stanie, gdy silnik jest włączony lub tuż po jego wyłączeniu ponieważ grozi to poparzeniem

lub porażeniem prądem elektrycznym.

Należy szczególną uwagę poświęcić cięciu cienkich konarów i pieńków, ponieważ kruchy materiał może być zachwycony przez łańcuch, odrzucony w kierunku obsługi i może spowodować utratę równowagi.
Podczas cięcia naprężonych gałęzi należy pamiętać o możliwości ich odrzucenia w górę po uwolnieniu naprężenia i po przecięciu włókien drzewa.
Sprawdzić i usunąć suche gałęzie, które mogłyby uwolnić się z upadającego drzewa.
W przypadku odkładania przyrządu należy upewnić się, że jest on wyłączony.

Zwrócenie uwagi użytkownika pilarki na możliwość odbicia

⚠ UWAGA! Do odbicia może dojść w przypadku kontaktu przedniej części prowadnicy z przecinanym materiałem lub w przypadku, gdy przecinany materiał zablokuje (ściśnie) łańcuch w rzazie. Przy kontakcie z materiałem może dojść do odrzucenia pilarki z powrotem z jednoczesnym ruchem prowadnicy do tyłu, w kierunku obsługi. Ściśnięcie łańcucha w przecinanym materiale może prowadzić do szybkiego, powrotnego ruchu prowadnicy w kierunku obsługi. Obie te reakcje mogą prowadzić do utraty kontroli nad pilarką i w konsekwencji do poważnych obrażeń. Nie należy polegać wyłącznie na środkach zabezpieczających pilarki. Użytkownik pilarki powinien nieustannie przestrzegać kilku zasad zapobiegających możliwości powstania zranień lub szkód.

Zapoznanie się z zasadą powstawania odbicia może zmniejszyć lub wyeliminować moment zaskoczenia. Nieoczekiwane reakcje prowadzą z reguły do wypadków.
W przypadku, gdy silnik pracuje, należy pilarkę mocno uchwycić obiema rękami, prawą ręką za tylny uchwyt i lewą ręką za przedni. Uchwyt pilarki należy mocno objąć kciukiem skierowanym przeciwko pozostałym palcom. Mocny uchwyt ogranicza odbicie i umożliwia utrzymanie pilarki pod kontrolą.
* Na miejscu pracy nie powinny znajdować się żadne przeszkody. Wystająca część prowadnicy nie może podczas pracy z pilarką zaczepić o gałąź, pień lub inną przeszkodę.
* Przecinanie należy wykonywać przy wysokich obrotach silnika.
Podczas przecinania nie może dojść do utraty stabilności postawy; przecinanie należy wykonywać najwyżej do wysokości ramion.
Należy przestrzegać zaleceń producenta dotyczących smarowania i ostrzenia łańcucha.
Należy zawsze stosować zapasowe łańcuchy i prowadnice określone przez producenta lub ich zamienniki.

6. KONSERWACJA

Podstawowym warunkiem długiej i niezawodnej pracy pilarki jest jej regularna konserwacja i przestrzeganie regularnych oględzin serwisowych.
* Przed rozpoczęciem czynności konserwacyjnych i kontrolnych należy wcześniej upewnić się, że silnik jest wyłączony.

⚠ UWAGA! Części metalowe pilarki po wyłączeniu pilarki pozostają nadal gorące.

Każką naprawę nie wymienioną w instrukcji obsługi należy powierzyć kompetentnemu ośrodkowi serwisowemu.

Transport

Pilarkę należy przenosić wyłącznie przy wyłączonym silniku i prowadnicy chronionej za pomocą osłony.

7. INSTALACJA PROWADNICY I ŁAŃCUCHA.

Standardowe opakowanie pilarki składa się z następujących części (rys. 3):

Zespół napędowy (1)
* Ostona prowadnicy (2)
Prowadnica (3)
Łańcuch (4)
* Klucz do świecy zapłonowej (5)
* Wkrętak do regulacji gaźnika (6)
* Dwustronne śruby z wyposażeniem (7)

Należy wyjąć z opakowania prowadnicę i łańcuch i zainstalować na zespole napędowym w następujący sposób:

⚠ UWAGA! Zęby łańcucha są bardzo ostre. Dla własnego bezpieczeństwa należy stosować rękawice ochronne.

Pociągając za ramę ochronną w kierunku do przedniego uchwytu należy upewnić się, że wyłączony jest hamulec łańcucha.
Odkręcić nakrętkę i zdjąć ostone tańcucha.
* Namontujte přiložený hrot na pohonnou jednotku

Zamontować załączony trzpień na zespół napędowy. Łańcuch należy nałożyć na koło zębate i przytrzymując Łańcuch do prowadnicy zamontować prowadnicę na zespole napędowym.

Dokręcić nakrętkę napreżającą na osłonie łańcucha na dolnym otworze prowadnicy (rys. 4):

* Otwór (8)
Nakrętka napreżająca (9)
Ostona tańcucha (10)

Uwaga: Łańcuch powinien być osadzony na prowadnicy w prawidłowym kierunku (rys. 4).

Kierunek ruchu
* Nałożyć na zespół napędowy osłonę łańcucha i dokręcić ręką nakrętkę.
Podnieść wolny koniec prowadnicy i obracając śrubokrętem śrubę napreżającą łańcuch tak, aby ogniwa łańcucha dotykały do dolnej części rowka prowadzącego w prowadnicy (rys. 6).
Podnieść wolny koniec prowadnicy i mocno dokręcić nakrętkę prowadnicy (12 - 15 Nm). Przesunąć łańcuch ręką, sprawdzić swobodne przesuwanie się łańcucha i jego prawidłowe naprężenie. W przypadku potrzeby należy skorygować naprężenie.
Dokręcić śrubę mechanizmu napreżającego.
Odkręcić (2) (rys. 6).
Dokręcić (3) (rys. 6).
Śruba mechanizmu napreżającego (4) (rys. 6).

Fieldmann FZP 4001-B - INSTALACJA PROWADNICY I ŁAŃCUCHA. - 1

Uwaga: Nowo zainstalowany łańcuch po pewnym czasie użytkowania lekko wydłuży się. Należy często sprawdzać naprężenie łańcucha, ponieważ zbył luźny łańcuch może łatwo wypaść rowka prowadzącego lub spowodować jego szybkie zużycie się.

8. PALIWO I OLEJ DO SMAROWANIA ŁAŃCUCHA

Paliwo (rys. 7)

Zmieszać normalną benzynę (ołowiową lub bezołowiiową, bezalkoholową) z dobrej jakości olejem stosowanym do chłodzonych powietrzem dwutaktowych silników. (oleje zalecane przez producenta).

Zalecany stosunek paliwa:

Przy stosowaniu Benzyna: Olej
do 20 godzin 20:1
ponad 20 godzin 25:1

25:1 Tabela stosunku mieszania

Litrów benzyny 1 2 3 4 5
Olej dla 2-taktowych silników w ml 408012060200

⚠ UWAGA! W miejscach magazynowania paliwa oraz podczas czynności manipulacyjnych z paliwem zabronione jest palenie papierosów i stosowanie otwartego ognia. Paliwo należy mieszać i przechowywać wyłącznie w specjalnym kanistrze przeznaczonym do benzyny.

Uwaga: Przyczyną większości awarii silnika jest z reguły rodzaj stosowanego paliwa. Nie należy mieszać benzyny z olejem przeznaczonym do 4-taktowego silnika.

Olej do smarowania tańcucha (rys. 8)

* Przez cały rok należy stosować olej silnikowy SAE#10W\~30, w lecie olej silnikowy SAE#30\~#40, natomiast w zimie SAE#20 (oleje zalecane przez producenta).

Uwaga: Nie należy stosować przepracowanego oleju lub oleju regenerowanego, ponieważ grozi to uszkodzeniem pompy oleju.

9. OBSŁUGA SILNIKA

Elementy obstugowe

* Otwór do nalewania oleju do smarowania łańcucha (1) ) (ilustracja 9)
* Otwór do nalewania paliwa (2) (ilustracja 9)
Włącznik silnika (3) (ilustracja 10)
Dźwignia gazu (5) (ilustracja 11)
Zabezpieczenie dźwigni gazu (6) (ilustracja 11)
* Ssanie (7) (obr.12)
*Pompka paliwowa/starter (8) (ilustracja 12)
Rozrusznik (2) (ilustracja 1)

Uruchamianie silnika

Uzupełnić paliwo i olej do smarowania łańcucha (1+2) (ilustracja 9)
Włącznik silnika ustawić w położeniu I(3) (ilustracja 10)
* Przelać paliwem gaźnik za pomocą pompki / napełnienie paliwem, nacisnąć 3x – 4x(8) (ilustracja 12)
Wyciągnąć ssanie do położenia skrajnego (7) (ilustracja 12)
Pociągać za linkę rozrusznika (2) (ilustracja 1) do chwili aż silnik przejawi chęć uruchomienia. Następnie przez naciśnięcie dźwigni gazu (5) (ilustracja 11) wyłączyć ssanie (7) (ilustracja 12).

⚠ UWAGA! Ssania nigdy nie należy wyłączać ręcznie

Następnie należy pociągać za linkę rozrusznika (2) (ilustracja 1) do chwili uruchomienia silnika
* Przed rozpoczęciem właściwego cięcia należy zagrzać silnik

Uwaga: Przy powtórnym uruchamianiu silnika, jeżeli silnik jest zagrzany, nie ma potrzeby włączania ssania.

⚠ UWAGA! Nie należy URUCHAMIAĆ pilarki, w sytuacji, gdy jest trzymana w rękach. Jest to bardzo niebezpieczne, ponieważ łańcuch mógłby zetknąć się z ciałem obsługującej osoby.

W przypadku, gdy silnik nie zaskoczył należy nacisnąć dźwignię ssania i ponownie

pociągnąć starter

Wyciągnąć dźwignię gazu i pozwolić na zagrzanie się silnika.

⚠ UWAGA! Należy utrzymywać odstęp od łańcucha, ponieważ po uruchomieniu silnika łańcuch zacznie się obracać

Kontrola smarowania

Po uruchomieniu silnika należy nastawić niskie obroty łańcucha i sprawdzić, czy łańcuch rozpryskuje olej, w sposób przedstawiony na rysunku (rys. 14).
* Olej do smarowania łańcucha (1) (rys. 14)
Nastawić przepływ oleju za pomocą wkrętaka w otworze znajdującym się w dolnej części po stronie sprzęgła. Przepływ należy wyregulować zgodnie z warunkami pracy. (rys. 15).
Wkręt do nastawy przepływu oleju (1) (rys. 15)

Uwaga: Po zużyciu zbiornika paliwa zbiornik oleju jest praktycznie pusty. Zawsze przy uzupełnianiu paliwa należy napełnić zbiornik oleju.

Regulacja gaźnika (rys. 16)

Gaźnik wyregulowany jest przez producenta. W przypadku potrzeby przeprowadzenia zmiany nastaw ze względu na zmianę wysokości nad poziomem morza lub spowodowaną zmianą warunków pracy należy przekazać pilarkę w celu przeprowadzenia nastaw do doświadczanego serwisanta. Błędnie przeprowadzone nastawy mogą spowodować uszkodzenie maszyny. Przed regulacją gaźnika należy sprawdzić, czy filtr paliwa i powietrza są czyste i paliwo jest prawidłowo wymieszane. W przypadku przeprowadzania nastaw we własnym zakresie należy dokładnie przestrzegać niżej przedstawionego sposobu postępowania.

Uwaga: Przeprowadzać regulację gaźnika przy osadzonym łańcuchu.

Zatrzymać silnik i obracać śrubami H i L do momentu wyczucia oporu. Nie należy stosować dużej siły! Następnie należy obrócić je z powrotem w niżej podanym zakresie:

Śruba „H“: 1 & ¼

Śruba „L“: 1 & ¼

Uruchomić silnik i regulując dźwignią gazu doprowadzić do jego nagrzania się (tj. przy niskich obrotach).
* Obracać powoli śrubą L w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara aż do osiągnięcia punktu, w którym obroty jałowe osiągną maksimum. Następnie trzpień śruby obrócić o ćwierć obrotu (1/4) z powrotem w kierunku przeciwnym do kierunku ruchu wskazówek zegara.
Nastawić śrubę obrotów jałowych (T) kręcąc ją w kierunku przeciwnym do kierunku ruchu wskazówek zegara, aż do momentu zatrzymania się łańcucha. Jeśli obroty jałowe są zbyt małe należy skorygować położenie obracając śrubę w kierunku ruchu wskazówek zegara.

Przeprowadzić próbne przecinanie i nastawić śrubę H na optymalną moc (co nie musi być wcale związane z maksymalnymi obrotami).
Śruba L (1) (rys. 16)
Śruba H (2) (rys. 16)
Śruba regulacyjna jałowych obrotów (3) (rys. 16)

Mechanizm zapobiegający zamarzaniu

Podczas pracy z pilarką w temperaturach 0 do 5 °C i przy dużej wilgotności powietrza w gaźniku może tworzyć się lód. Spowoduje to obniżenie mocy i nierówną pracę maszyny. Dlatego też pilarka umożliwia zainstalowanie odpowiedniego wyposażenia do ogrzewania doprowadzanego powietrza z prawej strony głowicy cylindra i w ten sposób zapobiegania tworzeniu się lodu. Zwykle pilarka używana jest w normalnych warunkach pracy, tzn w trybie roboczym zgodnym z warunkami panującymi bezpośrednio przy zakupie. W przypadku występowania tworzenia się lodu należy pilarkę przed użyciem przełączyć do trybu ochrony przed zamarzaniem. (rys. 17).

Hamulec tańcucha

Pilarka wyposażona jest w automatyczny hamulec, który zatrzymuje obroły łańcucha natychmiast po tym, gdy podczas przecinania dojdzie do odbicia (tzw. kickback). Hamulec włączany jest automatycznie pod wpływem działania siły bezwładności ciężarka umieszczonego pod przednią osłoną. Hamulec ten można także obsługiwać ręcznie przez odchylenie osłony przedniej ręki na dół w kierunku prowadnicy (rys. 18)
Hamulce można z powrotem zwolnić przez podniesienie przedniej osłony ręki aż do momentu słyszalnego dźwięku zaskoczenia

⚠ UWAGA! Przed każdym użyciem należy sprawdzić, postępując według niżej podanej instrukcji, czy hamulec łańcucha działa prawidłowo.

* Wyłączyć silnik.

* Trzymać pilarkę poziomo, zwolnić rękę z przedniego uchwytu i przednią częścią prowadnicy zaczepić o pień lub kawałek drzewa. Hamulec powinien włączyć się. Intensywność hamowania różna jest w zależności od długości prowadnicy (rys. 19). W przypadku, gdy hamulec nie działa należy przekazać pilarkę do naprawy do wyspecjalizowanego serwisu. Jeśli hamulec zadziałat, ale silnik nadal obraca się na wysokich obrotach, dojdzie do przegrzania i uszkodzenia sprzęgła. W przypadku zadziałania hamulca podczas pracy należy natychmiast wyłączyć silnik przez zwolnienie dźwigni gazu.

Wyłączenie silnika

Należy zwolnić dźwignię gazu i pozwolić silnikowi na pracę przez kilka minut na obrotach jałowych.
Przełączyć wyłącznik w pozycję „O” (STOP). (rys. 20)
* Wyłącznik (1) (rys. 20)

10. PRZECINANIE

⚠ UWAGA! Przed kontynuowaniem prac należy przeczytać rozdział „Bezpieczna obsługa”. Zaleca się zdobycie doświadczenia przy przecinaniu mniejszych polan. Dzięki temu można zapoznać się bliżej z pilarką

Zawsze należy przestrzegać przepisy bezpiecznej pracy. Pilarkę można używać wyłącznie do cięcia drewna. Zabrania się przecinania innych materiałów. Drgania i odbicia różnią sie dla różnych materiałów. Pilarkę nie należy używać jako dźwigni do podnoszenia, przemieszczania lub rozbijania przedmiotów. Pilarki nie należy mocować w stałych uchwytach. Zabrania się mocowania na pilarce innych części lub przyrządów niż określone w dokumentacji technicznej.
Pilarki nie należy dociskać w rzazie. Przy pracy silnika na pełny gaz pilarkę należy tylko lekko dociskać.
W przypadku wystąpienia ściśnięcia łańcucha w rzazie nie należy próbować uwolnienia jej przez wyciąganie lecz należy rozszerzyć rzaz za pomocą klina lub dźwigni.

Zabezpieczenie przed odbiciem (rys. 21)

Pilarka wyposażona jest w hamulec łańcucha, który jeśli pracuje prawidłowo, to w przypadku odbicia natychmiast zatrzyma łańcuch. Przed każdym użyciem pilarki należy sprawdzić działanie hamulca. Pilarkę należy uruchomić na pełne obroty w czasie 1 - 2 sekund a następnie opuścić jej przednią ośłonę ręki. łańcuch powinien natychmiast zatrzymać się także przy pełnych obrotach silnika. W przypadku, gdy łańcuch zatrzymuje się powoli lub wcale nie zatrzymuje się należy przed dalszym używaniem pilarki wymienić szczęki hamulca i bęben sprzęgła.
Sprawą szczególnie ważną jest sprawdzenie przed każdym użyciem działanie hamulca pilarki oraz stanu naostrzenia łańcucha, tak aby zachować potrzebny poziom bezpieczeństwa pilarki przy odbiciu. Usunięcie elementów zabezpieczających może prowadzić przy nieprawidłowej konserwacji oraz przy zastosowaniu nieodpowiedniej prowadnicy lub łańcucha do poważnych urazów w przypadku wystąpienia odbicia

Ścinanie drzew (rys. 22)

Należy podjąć decyzję o kierunku upadku drzewa z uwzględnieniem kierunku wiatru, pochylenia drzewa i rozkładu gałęzi oraz rozważyć wszystkie pozostałe czynniki jeszcze przed rozpoczęciem pracy.
Powierzchnia wokół drzewa powinna być pusta, bez przeszkód i powinna umożliwiać zajęcie stabilnej pozycji. Droga ewakuacyjna powinna umożliwiać przejście.
Przeprowadzić klinowe nacięcie pnia do głębokości jednej trzeciej średnicy z tej strony, na którą powinno upaść drzewo.
Z drugiej strony należy wykonać przecięcie w poziomie nad klinowym wycięciem.

⚠ UWAGA! Podczas ścinania drzewa należy ostrzec inne osoby znajdujące się w pobliżu o występującym potencjalnym zagrożeniu

Nacięcie klinowe (1) (rys. 22)

Przecięcie (2) (rys. 22)

Kierunek upadku (3) (rys. 22

* Odcięcie gałęzi, skracanie pnia

⚠ UWAGA! W każdym przypadku należy utrzymywać stabilną pozycję. Nie należy następować na polana.a.

* Przecinane polano może obracać się. W szczególności podczas cięcia na stoku należy zawsze stać nad ciętym polanem.
Należy zapobiegać odbiciom pilarki postępując zgodnie z instrukcjami podanymi w rozdziale „Bezpieczna obsługa”.
* Przed rozpoczęciem pracy należy ocenić kierunek siły powodującej zginanie ścinanego pnia. Końcowe przecinanie należy zawsze wykonać z drugiej strony siły zginającej pień w taki sposób, aby nie doszło do ściśnięcia łańcucha w rzazie.
A – Polano leżące na ziemi (rys. 23)
Przeciąć do połowy, a następnie dociąć do końca z drugiej strony.
B – Polano nad ziemią (rys. 24)
W części „A” przeprowadzić nacięcie od dołu do jednej trzeciej grubości polana a następnie dokończyć przecinanie od góry. W części „B” przeprowadzić nacięcie z góry do jednej trzeciej grubości polana a następnie dokończyć przecinanie z dołu.
Obcinanie gałęzi na ściętym drzewie (rys. 25).
Najpierw należy ustalić na którą stronę zgięta jest gałąż. Następnie należy wykonać początkowe nacięcie od strony zgięcia a następnie dokończyć przecinanie z drugiej strony.

⚠ UWAGA! Zgięta gałącz może zostać odrzucona w góre.

Obcinanie gałęzi na stojącym drzewie (rys. 26).
* Wykonać nacięcie od spodu, a następnie dokończyć od góry.

⚠ UWAGA! Podczas pracy nie należy używać niestabilnych platform lub drabin.

Nie przechylac się.
* Przecinanie należy wykonywać najwyżej do wysokości ramion.
Podczas cięcia należy pilarkę trzymać obiema rękami.

11. KONSERWACJA

⚠ UWAGA! Przed czyszczeniem, kontrolą lub naprawą pilarki silnik powinien być wyłączony, ostudzony a świeca zapłonowa powinna byćione taś, aby nie mogło dojść do przypadkowego włączenia pilarki.

Czynności konserwacyjne po każdym użyciu

* Filtr powietrza:
Odkręcić nakrętkę i zdjąć pokrywę filtra powietrza. Wyjąć wkład filtracyjny i za pomocą szczotki usunąć osadzony pył. W przypadku, gdy wkład filtracyjny jest zanieczyszczony przez pył należy rozłożyć go na dwie części i przepłukać w benzynie. W przypadku posiadania dostępu do sprężonego powietrza należy przeprowadzić odmuchanie od środka na zewnątrz. (rys. 27)
* Otwór smarowniczy: Zdemontować prowadnicę i sprawdzić przelotowość otworu smarowniczego. (rys. 28)
Prowadnica:
Po zdemontowaniu prowadnicy usunąć pył z rowków i otworu smarowniczego. (rys. 29) Poprzez otwór smarowniczy należy nasmarować piastę koła zębatego znajdującego się w przedniej części prowadnicy. Podczas składania obu części ścisnąć aż do momentu zaskoczenia części. (rys. 30)
* Otwór smarowniczy (1) (rys. 28) (rys. 29)
* Otwór do smaru (2) (rys. 30)
* Małe koło zębate (3) (rys. 30)
* Pozostałe części:
Sprawdzić ewentualne wycieki oleju, poluzowane uchwyty oraz uszkodzenia głównych części, w szczególności w miejscach uchwytów i prowadnicy. Stwierdzone uszkodzenia powinny być naprawione przed następnym użyciem pilarki.

Miejsca wykonywania czynności regularnej konserwacji

Ożebrowanie cylindra:
Pył osadzony na żebrach cylindra powoduje przegrzewanie silnika. Żebra cylindra należy regularnie sprawdzać i czyścić. Przed czyszczeniem należy zdjęć filtr powietrza i ostonę głowicy cylindra. Przy powrotnej instalacji należy prawidłowo umieścić przewody i ich przepusty izolacyjne. (rys. 31)

Uwaga: Sprawdzić, czy otwory dostępu powietrza są przelotowe.

Świeca zapłonowa (rys. 32):

W przypadku konieczności oczyszczenia elektrody za pomocą drucianej szczoteczki należy nastawić później szczelinę między elektrodami na 0,65 mm.

Koło zębate (rys. 33):
Sprawdzić pod kątem możliwości pojawienia się pęknięć i nadmiernego zużycia przez łańcuch. W przypadku stwierdzenia nadmiernego zużycia należy wymienić koło zębate. Nigdy nie należy używać nowego łańcucha na zużyłym kole zębatym i odwrotnie.
* Filtr paliwa:
Zdemontować filtr i wypłukać w benzynie lub, w przypadku potrzeby, zastąpić go nowym filtrem.
* Filtr oleju:
Zdemontować filtr i wypłukać w benzynie lub, w przypadku potrzeby, zastąpić go nowym filtrem.

12. KONSERWACJA ŁAŃCUCHA I PROWADNICY

Łańcuch

⚠ UWAGA! Warunkiem koniecznym dla zapewnienia bezpiecznej i niezawodnej pracy pilarki jest zapewnienie stałej ostrości łańcucha.
Zasady ostrzenia tańcucha:
⚠ UWAGA! Należy stosować rękawice ochronne
* Przed ostrzeniem:

Przyłożyć pilnik do ogniwa tnącego łańcucha i nacisnąć przesuwając jednocześnie pilnik do przodu. Pilnik należy utrzymywać w przedstawionej na rysunku pozycji. (rys. 34) Po naostrzeniu każdego ogniwa tnącego sprawdzić głębokość ostrza za pomocą płytki wzorcowej; w przypadku potrzeby należy skorygować położenie za pomocą pilnika zgodnie z rysunkiem. (rys. 35).

⚠ UWAGA! Krawędź przednia powinna być zaokrąglona w celu obniżenia ryzyka odbicia i ściśnięcia łańcucha przy przecinaniu..

* Odpowiednia płytka wzorcowa(1) (rys. 35)
* Poziom odniesienia płytki wzorcowej (2) (rys. 35)
Standardowa głębokość ogniwa/krawędzi tnącej (3) (rys. 35)
Każde ogniwo tnące powinno posiadać jednakową długość i kąty krawędzi odpowiadające rysunkowi. (rys. 37)
Długość ogniwa tnącego (4) (rys. 37)
Kqt pilnika (5) (rys. 37)
* Pionowy skos (6) (rys. 37)
Kąt cięcia krawędzi (7) (rys. 37)

Prowadnica

* Prowadnicę należy od czasu do czasu obracać, aby zapobiec jednostronnemu zużyciu.
Rowek w prowadnicy powinien być stale prostokątny. Należy sprawdzać zużycie rowka w prowadnicy. Kontrolę należy przeprowadzać przykładając linijkę do prowadnicy oraz do zewnętrznych krawędzi ogniw tnących. Jeżeli występuje między nimi szczelina świadczy to, że prowadnica jest dobra. W odwrotnym przypadku prowadnica jest zużyta. W takiej sytuacji należy wymienić prowadnicę. (rys. 36).
Linijka (1) (rys. 36).
Szczelina (2) (rys. 36).
* Zerowa szczelina (3) (rys. 36).
Łańcuch przechyla się (4) (rys. 36).

13. PARAMETRY TECHNICZNE

Typ pilarki łańcuchowej: FZP 4001 B

waga (bez osłony ochronnej i łańcucha): 4.3 (kg)

Wymiary (bez osłony ochronnej i łańcucha): 360x160x165 (mm)

Paliwo: ...... Mieszanka benzyny Natural i olej do silnika dwusuwowego w stosunku 1:25

(olej zalecany przez producenta)

Pojemność zbiornika: 310ml

Olej do smarowania łańcucha: ...... Olej smarny (olej zalecany przez producenta)

Pojemność zbiornika na olej: 210ml

Silnik: 37,2 (cm3)

Moc maksymalna silnika: 1,2 kW /8500rpm

Maksymalna prędkość silnika z oprzyrządowaniem do cięcia: 10 000rpm

Maksymalna prędkość silnika przy pracy na biegu jałowym: 2 600rpm

Koło zębate (zębnik): 7Tx0.325

Podziałka zębów łańcucha: 0.325 (in)

Nachylenie piły łańcuchowej: 0.058

Wymiar prowadnicy: 40cm / 16 (in)

System wtrysku oleju ...... Pompa automatyczna z regulatorem

Deklarowany poziom hałasu: 110 dB(A)

Instrukcja użytkowania - tylko wersja językowa.

14. DEKLARACJA ZGODNOŚCI

ES Deklaracja zgodności

Fast ČR, a.s., Černokostelecká 251 01 Ríčany koło Prahy, tel.:323204111, wiążąco oświadcza, że benzynowa piła łańcuchowa Fieldmann FZP 4001-B (rok produkcji jest zamieszczony na tabliczce znamionowej, a po nim następuje numer fabryczny urządzenia, spełnia wymagania przepisów DYREKTYW RADY:

ES nr 2006/42/EC, 2006/95/IEC, (numer aprobaty: MTS/ICL/E11070719)

ES nr 2004/26/ES emisja gazów wydechowych

i była testowana zgodnie z niżej wymienionymi normami:

EN ISO 11681-2:2009

EN ISO 12100:2010

Firma FAST ČR, a.s. jest upoważniona do działania w imieniu producenta.

CE label: 13

W Ríčanech, dnia 29. 11. 2013

pieczątka imienna, podpis

FAST ICO. 26726546 DIC: CZ26726548 FAST ČR. a.s. Čemekostelecká 1621 251 01 Ričany u Prahy tel.: +420/323 204 111 fax: +420/323 204 110

Petr Uher

menadżer jakości

15. LIKWIDACJA

ZALECENIA I INFORMACJE O POSTĘPOWANIU Z WYKORZYSTANYM OPAKOWANIEM

Wykorzystane opakowanie przekazać na miejscowe wysypisko.

Fieldmann FZP 4001-B - ZALECENIA I INFORMACJE O POSTĘPOWANIU Z WYKORZYSTANYM OPAKOWANIEM - 1

Kosiarka i jej wyposażenie wykonane jest z różnych materiałów, np. z metalu i tworzyw sztucznych. Uszkodzone części należy przekazać do odpowiednich punktów zbiórki

Fieldmann FZP 4001-B - ZALECENIA I INFORMACJE O POSTĘPOWANIU Z WYKORZYSTANYM OPAKOWANIEM - 2

Produkt spełnia wszystkie podstawowe wymagania wytycznych UE, które go dotyczą.

Zmiany w tekście, szacie graficznej i danych technicznych mogą następować bez uprzedniego powiadomienia i pozostawiamy sobie prawo do ich zmiany.

| Wypełnia sprawawca. | A kereskodó 1800 ki.

in case of repair. I W przypadku naprawy wypełnia serwis. I Javitás esetén a szerviz tali ki.

Datum oznámenínároku na záruku | Dátum oznámenia nároku na záruku | Date of notification of the entitlement to warranty | Data zgloszenia roszczeń gwarancyjnych | A jótállási igény bejelentésének időpontja.

Dae: [CuA]

Day: Diluted: No

Mésié | Mesé

Month/Month/189

Risk: Your Ex

20

Datum prévetzki do oprawy | Datum prevzeta do oprawy; | Data przyjęcia do naprawy; | Date of accepting for repair; | Javitásra átvětel időpontja;

Bee: Cua

Day: Drief: Non

M_1^2 (Marsac)

Mavita (Messky) 1965

Rosc: 1 Year: 6

20

najblizszego serwisu

prosimy zadzwonić

0801 44 33 22

Lub odwiedzić stronę

internetowa:

www.arconel.pl

Uab „Senuku Prekybos

Centras" Garantinis Servisas

Jonavos G. 62, Lt-44192,

Kaunas, Lithuania

Tel: +370 37 212 146

Tex.: +370 37 212 165

garrem@senukai.it

www.senukai.it

Fieldmann FZP 4001-B - Uab „Senuku Prekybos - 1

FIELDMANN

Produkt objęty jest 24 –形成了 zwarancja, po- cząwzy od daty zakupu przez klienta. Gwarancja jest ograniczona tylko do przedstawonych dalej warunków. Gwarancja obejmuje tylko produkty zakupione w Polsce i jest ważna tylko na terytorium Rzeczgospolitej Polskiej. Gwarancja obejmuje tylko produkty funkcien Guye w warunkach gospadstwa domawega (nie dotyczy produktów oznaczonych (jaco „Professional”). Zglęsznia gwarancyjnego można dokaną w autoryzowanej sień serwisowej lub w skieple, gdzie produkt został nabyty. Użytkownik jest zobowiązany zgłosić usterk nie zwęczneć vo jej wykrydu, a najpoźniej w rostatnim dniu obowiązowania okresu gwarancyjnego. Użytkownik jest zobowiązany do przedstawienia i udkodumentowania usterki. Tylko kompletne i cryste produkty (zgodnie ze standardami higiericznymi) deberá prizymowane do naprawy. Uterki deberá usowane przez autoryzowany punkt serwisowy w利好ść krótkim terminie, nie-przekrającącym 14 dni roboczych. Okres gwarancji przedhuża się o czas pobytu sprzętu w serwiile. Klient może ubregab się o wymianą sprzętu na walny od wd, jeżeli punkt serwisowy stwiardzi na płomie, że usunięcie wady jest niemażliwe. Aby produkt mdgł być przyjęty przez weris, użytkownik jest zobowiązany dostarczyć oryginały dewodu zakupu (paragon lub faktura), podbitej i wypełnienej karty gwarancyjnej, certyfikatu instalacji (nietkore producty).

Gwarancja zostaje unieważniona, jeśli:

- usteka była widoczna w chwili zakupu, - usteka wynika ze zwyjelego użytkowania i zuzycia, - produkt został uszkodzony z powodu zlej instalacji, niezastosowania się do instrukcji obsługi lub użytkowania niedzodnego z przeznaczeniem, - produkt został uszkodzony z powodu zlej konserwacji lub jej braku, - produkt został uszkodzony z powodu zanieczyszczenia, wypadku lub okaliczoneń o charakterze sil wyżycznych (powódź, pozar, powny, zamieszki itp.) - produkt wykanuje zł działanie z powodu stabego sygnalu, zakłóceń elektromagnetycznych itp., - produkt został uszkodzony mechanicznie (zp. wylamany przydise, upadek, itp.) - produkt został uszkodzony z powodu użycia niewalciwych materiałów eksploatacyjnych, nośników, akcesoriów, baterii, akumulatorków itp. lub z powodu użytkowania w złych warunkach (temperatura, wilątneść, wstrzązy itp.) - produkt by na-prawiany lub modyfikowany przez nievatorzyżowy personi, - użytkownik nie jest w stanie udowadnić zakupu (nieczytelny paragon lub faktura), - dane na przedstawionych dokumentach są inne niż na urządzeń, - produkt nie może być identyfikowany ze względu na uszkodzenie numeru serytnego lub plomby gwarancyjnej.

Fieldmann FZP 4001-B - Gwarancja zostaje unieważniona, jeśli: - 1

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Fieldmann

Model : FZP 4001-B

Kategoria : Piła