Eta Cuore - Blender ręczny

Cuore - Blender ręczny Eta - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Cuore Eta w formacie PDF.

📄 40 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice Eta Cuore - page 32
Zobacz instrukcję : Čeština CS English EN Magyar HU Polski PL Slovenčina SK
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktuBlender ręczny
MarkaEta
ModelCuore
Moc600 W
Napięcie220-240 V
Częstotliwość50/60 Hz
Ustawienia prędkości2 prędkości + turbo
Materiał trzonka blendującegoStal nierdzewna
Materiał uchwytuPlastik z miękkim uchwytem
Dołączone akcesoriaTrzonek blendujący, trzepaczka, rozdrabniacz (500 ml)
Długość przewodu1,2 m
Wymiary (wys. x szer. x gł.)40 x 7 x 7 cm
Waga0,8 kg
Części zmywalne w zmywarceTrzonek blendujący, trzepaczka, rozdrabniacz (z wyjątkiem jednostki silnikowej)
Zabezpieczenie przed przegrzaniemTak
Antypoślizgowa podstawaTak (jednostka silnikowa)
Możliwość naprawyCzęści zamienne dostępne; skontaktuj się z centrum serwisowym
CertyfikatyCE, RoHS

Często zadawane pytania - Cuore Eta

Jak zmontować blender ręczny?
Przymocuj trzonek blendujący do jednostki silnikowej, wyrównując strzałki i obracając, aż usłyszysz kliknięcie. W przypadku trzepaczki lub rozdrabniacza najpierw przymocuj przekładnię lub misę rozdrabniacza, a następnie akcesorium.
Czy można miksować gorące płyny?
Tak, ale pozwól im lekko ostygnąć (maks. 80°C) i unikaj zanurzania jednostki silnikowej. Używaj wysokiego pojemnika, aby zapobiec rozpryskiwaniu.
Jakie akcesoria są dołączone?
Cuore zawiera trzonek blendujący ze stali nierdzewnej, trzepaczkę do jaj/śmietany oraz rozdrabniacz o pojemności 500 ml do orzechów, ziół lub warzyw.
Jak czyścić blender ręczny?
Odłącz wszystkie części. Opłucz trzonek blendujący i akcesoria pod bieżącą wodą lub umieść je w zmywarce (górny kosz). Przetrzyj jednostkę silnikową wilgotną szmatką. Nigdy nie zanurzaj jednostki silnikowej w wodzie.
Dlaczego silnik nie działa?
Sprawdź, czy akcesoria są prawidłowo zablokowane. Upewnij się również, że urządzenie jest podłączone do prądu i przycisk prędkości jest wciśnięty. Zabezpieczenie przed przegrzaniem mogło zadziałać; pozostaw urządzenie do ostygnięcia na 10 minut.
Czy mogę używać blendera do kruszenia lodu?
Nie, Cuore nie jest przeznaczony do kruszenia lodu. Używaj rozdrabniacza do twardych produktów, ale unikaj kostek lodu, aby zapobiec uszkodzeniom.
Jak przechowywać blender ręczny?
Przechowuj jednostkę silnikową w pozycji pionowej. Przechowuj akcesoria w suchym miejscu. Niektóre modele mają uchwyt ścienny – użyj go, aby zaoszczędzić miejsce na blacie.
Czy blender jest bezpieczny dla osób leworęcznych?
Tak, Eta Cuore jest przystosowany dla obu rąk – przyciski na górze umożliwiają łatwą obsługę każdą ręką.
Co zrobić, jeśli blender przecieka?
Sprawdź, czy pierścień uszczelniający w pokrywie rozdrabniacza lub trzonku blendującym jest prawidłowo osadzony. Nie przepełniaj rozdrabniacza (maks. 250 ml w przypadku płynów). Skontaktuj się z serwisem, jeśli wyciek nadal występuje.
Gdzie mogę znaleźć części zamienne?
Części zamienne, takie jak trzonki blendujące, trzepaczki i misy rozdrabniacza, są dostępne na stronie internetowej Eta lub w autoryzowanych centrach serwisowych. Przy zamawianiu podaj numer modelu Cuore.

Pytania użytkowników dotyczące Cuore Eta

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Blender ręczny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Cuore - Eta i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Cuore marki Eta.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Cuore Eta

Elektryczny mikser ręczny • INSTRUKCJA OBSŁUGI

Eta Cuore - 1

32-38

Cuore

Eta Cuore - Cuore - 1

Elektryczny mikser ręczny

Szanowni Państwo, dziękujemy za zakup naszego produktu. Przed rozpoczęciem użytkowania, należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje i zachować je na przyszłość. Dotyczy to także gwarancji, dowodu zakupu oraz – jeśli to możliwe – wszystkich części oryginalnego opakowania.

I. WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA

Eta Cuore - WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA - 1

– Przed pierwszym uruchomieniem należy przeczytać instrukcje obsługi, przeglądnąć i zachować instrukcję do późniejszego wglądu. Wskazówki w instrukcji obsługi należy uważać za część urządzenia i przekazać innemu użytkownikowi urządzenia.
- Sprawdź, czy dane dotyczące napięcia podane na tabliczce odpowiadają napięciu w Twoim gniazdku elektrycznym. Wtyczkę przewodu zasilania należy podłączyć do prawidłowo uziemionego gniazda według!
- To urządzenie nie może być używane przez dzieci. Przechowuj urządzenie i kabel w miejscu niedostępnym dla dzieci. Urządzenia mogą być używane przez osoby o ograniczonej sprawności fizycznej lub umysłowej lub z niedostatecznym doświadczeniem i wiedzą, jeżeli są one pod nadzorem lub zostały poinstruowane na temat używania urządzenia w sposób bezpieczny i rozumieją potencjalnemu zagrożeniu. Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem.
- Zachowaj ostrożność podczas nalewania gorącej cieczy do urządzenia do przygotowywania i przetwarzania żywności lub miksera, może rozpryskać się z urządzenia z powodu nagłego wrzenia.
- Przed zmianą akcesoriów i dostępnych części, które przy użyciu są w ruchu, przed montażem i demontażem przed przystąpieniem do czyszczenia lub konserwacji, należy urządzenie wyłączyć i odłączyć wyciągając wtyczkę z gniazda!
- Podczas obsługi akcesoriów (mikser zanurzeniowy), bądź ostrożny, nóż jest bardzo ostry.
- W przypadku, gdy kabel tego urządzenia jest uszkodzony, musi on być zastąpiony przez producenta, serwisanta lub podobną osobę uprawnioną, żeby w taki sposób uniknąć powstania niebezpiecznych sytuacji.
- Nigdy nie należy używać urządzenia, jeśli ma uszkodzony kabel zasilający lub wtyczkę, jeśli nie działa prawidłowo, gdy upadło na ziemię i uszkodziło się lub spadło do wody. W takich przypadkach, należy zanieść urządzenie do autoryzowanego serwisu celem sprawdzenia jego bezpieczeństwa i prawidłowego działania.
- Zawsze należy odłączyć urządzenie od zasilania, jeśli jest pozostawione bez opieki, przed montażem, demontażem lub czyszczeniem.

- Podczas pracy urządzenia należy zapobiegać, aby zwierzęta i owady nie miały dostępu do urządzenia.

– Wtyczki kabla zasilającego nie należy wkładać do gniazdka elektrycznego i nie wyciągać mokrymi rękami i ciągnąc za kabel zasilania!

- Produkt przeznaczony jest do stosowania w gospodarstwach domowych i podobnych miejscach (sklepy, biura i podobne miejsca pracy, hotele, motele i inne środowiska mieszkalne, w firmach świadczących usługi noclegowe ze śniadaniem)! Nie jest przeznaczone do użytku komercyjnego!

– Nigdy nie należy pozostawiać działającego urządzenia bez nadzoru i należy kontrolować jego czynność przez cały czas przygotowania potraw.

– Silnika nigdy nie można zanurzać do wody lub myć pod bieżącą woda!

- Miksera na stojaku należy używać tylko w pozycji roboczej w miejscach, gdzie nie zagraża niebezpieczeństwo przewrócenia, z dala od źródeł ciepła (np. piec, piekarnik, kuchenka, grill, itp.) i mokrych powierzchni (np. zlewozmywaków, umywalek, itp.).

– Nie należy używać urządzenia bez włóżonych surowców!

– Urządzenie należy używać tylko z akcesoriami przeznaczonymi i dostarczonymi do tego typu. Stosowanie innych akcesoriów może stanowić zagrożenie dla obsługi.

– Nie należy mieszać ze sobą akcesoriów (trzepaki E i mieszaki F). Jeśli w napędzie są zasunięte części (E i F), do miksera nie można podłączyć jednocześnie mikser G i odwrotnie.

– Przed przygotowaniem należy usunąć opakowania z żywności (np. papier, PE worek itp.).

– Nie wolno w żaden sposób modyfikować powierzchni urządzenia (np. za pomocą samoprzylepnej tapety, folii itp.)!

– Zadbaj, aby luźne ubranie lub włosy, nie dostały się do koncovki, unikniesz tak ryzyka owinięcia.

- Maksymalny czas przetwarzania jest 10 minut. Następnie zrób przerwę 15 minut niezbędną do ochłodzenia napędu.

– Akcesoriów nie należy wkładać do żadnych otworów w ciele.

– Nie należy zdejmować akcesoriów, gdy działa silnik (np. trzepaków, mieszadeł, miksera) miski, pokrywy i nie należy odkłaniać ramienia stojaka!

– Uważaj, aby kabel zasilania nie dostał się między części wirujące akcesoria.

- Akcesoriów roboczych ze względów bezpieczeństwa nie można wymienić podczas pracy silnika.

– Przed każdym podłączeniem urządzenia należy skontrolować czy wyłącznik A1 jest w pozycji wyłączono „0“, a po zakończeniu pracy odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej.

– Pozostawiając urządzenie bez nadzoru zawsze należy go odłączyć od zasilania.

– Nie używaj żywności o wyższej temperaturze niż 80 °C.

– Nigdy nie wsuwaj (np. palców, widelca, noża, łopatki, łyżki) do obrotowych części i akcesoriów urządzenia.

– Jeśli żywności zacznie się lepić do akcesoriów (np. na trzepaki, mieszadła, na noże miksera, pokrywy lub pojemnik), urządzenie wyłącz i akcesoria dokładnie wyczyścić łopatką.

– Należy zachować ostrożność podczas pracy z mikserem, aby akcesoria silnie nie uderzały do ścian misy lub nie zablokowały się w gęstej potrawie lub mrożonej żywności.

– Należy regularnie kontrolować stan kabla zasilającego urządzenia.

– Upewnij się, że przewód nie wisi luźno na krawędzi blatu, gdzie mogłyby dosięgnąć dzieci.

– Kabel zasilający nie może być uszkodzony przez ostre lub gorące przedmioty, otwarty ogień, nie można go zanurzać w wodzie lub zginać przez krawędzie.

– Jeśli konieczne jest wykorzystanie kabla przedłużającego, jest konieczne, żeby nie był uszkodzony i spełniał obowiązujące normy.

– Nigdy nie należy używać urządzenia do innych celów niż, dla których jest przeznaczone, oraz opisane w niniejszej instrukcji!

– UWAGA: Nie używaj urządzenia wraz z programem, włącznikiem czasowym lub jakąkolwiek inną częścią, która włącza urządzenie automatycznie, ponieważ istnieje niebezpieczeństwo wybuchu pożaru w przypadku zakrycia urządzenia lub jego nieprawidłowego umieszczenia.

– UWAGA: Istnieje ryzyko poważnego urazu w przypadku nieprawidłowego użycia urządzenia (niezgodnie z instrukcją).
– Wszystkie teksty w innych językach, a także obrazki na opakowaniu lub produkcie są przetłumaczone i wyjaśnione na końcu odpowiedniej mutacji językowej.
- Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane przez niewłaściwe traktowanie urządzenia (np. pogorszenie jakości żywności, poranienia o ostrza noża miksera, pożar) i nie ponosi odpowiedzialności za gwarancje dotyczące urządzenia w przypadku nieprzestrzegania wyżej przedstawionych zasad bezpieczeństwa.

II. OPIS URZĄDZENIA I WYPOSAŻENIA (rys. 1)

A - napęd

A1 – włącznik/przełącznik prędkości
A2 – przycisk MAX
A3 – przycisk wyrzutnika
A4 – otwory napędu do podłączenia akcesoriów (E, F)
A5 – przesuwna osłona napędu miksera
A6 – przewód zasilający
B – stojak (tylko typ ETA 2089)
B1 – ramię do odchylenia
B2 – przycisk blokowania ramiona
B3 – przycisk blokowania trzepaka
C – pokrywa (tylko typ ETA 2089)
C1 – pokrywa otworu dozującego
D – misa obrotowa (tylko typ ETA 2089)
E - trzepaki
F - mieszaki
G – mikser zanurzeniowy (tylko typ ETA 1089 i ETA 2089)
H – uchwyt napędu (tylko typ ETA 1089 i ETA 2089)
I – łopatka (tylko typ ETA 2089)

III. PRZYGOTOWANIE URZADZENIA DO PRACY

Usuń wszelki materiał opakowaniowy i wyjmij mikser ręczny wraz z wyposażeniem. Usuń z miksera i wyposażenia wszelkie folie, naklejki czy papier. Przed pierwszym użyciem umyj części, które będą w kontakcie z jedzeniem, gorącą wodą z dodatkiem środka myjącego, dokładnie opłucz czystą wodą i wytrzyj do sucha, ewentualnie pozostaw do wysuszenia. Postaw zmontowany mikser ręczny z wybranymi akcesoriami na równą, stabilną, gładką i czystą powierzchnię na wysokości, co najmniej 85 cm, w miejscu niedostępnym dla dzieci i nieodpowiednich osób (patrz rozdz. I. OSTRZEŻENIA DOT. BEZPIECZENSTWA).

Zostaw miejsce dla prawidłowej wentylacji. Otwory w urządzeniu zapewniają przepływ powietrza i nie można ich zakrywać lub blokować. Upewnij się, że kabel zasilający nie jest uszkodzony i że nie przechodzi przez ostre lub na gorące powierzchnie. Gniazdko musi być łatwo dostępne, aby mikser ręczny w przypadku zagrożenia, można było łatwo odłączyć od sieci. Podczas pierwszego włączenia może wystąpić krótkie, lekkie zadymienie lub zapach, nie jest to usterka i nie jest powodem do reklamacji urządzenia.

Zastosowanie poszczególnych prędkości (A1, A2)

0 – wyłączono

1 do 4 – prędkości stosowane do ubijania, mieszania i wyrabiania ciast i miksowania, przycisk MAX – silnik pracuje na maks. mocy i jest uruchomiony aż przełącznik A2 jest wciśnięty,

– można stosować na każdym etapie prędkości, z wyjątkiem pozycji 0,

Stojak (B) – odnosi się do typu ETA 2089

Otwarcie ramiona – naciśnij przycisk B2, a następnie otwórz ramię B1. Podczas składania ramienia naciśnij ponownie przycisk B2, ramię zamknie się do stojaka, dojdzie do jego zabezpieczenia (słychać kliknięcie).

Misa obrotowa (D) – odnosi się do typu ETA ETA 2089

Włożenie misy do stojaku – otworzyć ramię B1 i obrotową miskę włóż do stojaku B tak, żeby występki na dnie miski pasowały do wgłębień na stojaku. Podczas wyjmowania miski należy postępować w odwrotny sposób.

Zasunięcie i ściągnięcie pokrywy (C) – odnosi się do typu ETA 2089

Nasuń pokrywę na ramię B1 tak, że występki na pokrywie zasuń w rowki na ramieniu. Następnie wciśnij pokrywę do oporu.

Podczas wyjmowania należy postępować w odwrotny sposób.

Pokrywa otworu do napełniania (C1) – odnosi się do typu ETA 2089

Przez odsunięcie można przez otwór napełniający do misy D dodawać składniki płynne lub stałe podczas pracy silnika A.

Uchwyt (H) - odnosi się do typu ETA 1089 i 2089

Uchwyt jest przeznaczony do układania urządzenia (rys. 9). Uchwyt zamocuj do ściany za pomocą śrub i kołków. Uważaj, aby pod tynkiem nie znajdował się kabel elektryczny, telefoniczny, woda.

IV. ZASTOSOWANIE WYPOSAŻENIA (rys. 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8)

Następujące rady należy uważać za przykłady i inspiracje. Podane przykłady nie służą, jako instrukcje, ale prezentują różne możliwości przetwórstwa produktów spożywczych. Czasy potrzebne do przygotowania potraw (przetwórstwa) są określone w minutach. Ilość przetworzonej żywności należy wybierać tak, aby nie przekroczyć maksymalnej objętości miski obrotowej D dla cieczy, która wynosi 4 I. Duża ilość żywności musi być podzielona na kilka partii i należy na bieżąco kontrolować zawartość. Polecamy od czasu do czasu przerwać pracę, urządzenie wyłączyć (pozycja 0) i usunąć resztki potraw, które przykleiły się do wyposażenia E, F, G lub ścian naczynia i pokrywy (patrz I. WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA). Po zakończeniu pracy należy mikser wyłączyć, wtyczkę przewodu zasilania A6 wyciągnąć z gniazdka elektrycznego. Miska D są odpowiednie do stosowania w kuchence mikrofalowej.

Trzepaki (E)

Zastosowanie: ubijanie białka, piany, kremów, bitej śmietany, ciast biszkoptowych, kasz, itp. Używaj składników o temperaturze pokojowej. Aby uzyskać optymalne efekty ubijania, dodaj trochę soku cytrynowego lub soli. Kremy, śmietanki i śmietany należy schłodzić do temperatury co najmniej 6 °C. Przed ubijaniem białek jaj (co najmniej 2 sztuk) upewnij się, że nasadka i pojemnik są suche i że nie ma na nich resztek oleju. Białka powinny mieć temperaturę pokojową. Do ubijania śmietany zaleca się użycie węższego pojemnika. stopień przełącznika 1 – 4, czas przygotowania około 1 – 5 minut.

Nie należy używać trzepaków do mieszania stałych substancji, na przykład ciasta drożdżowego.

Osadzenie: wzajemna pozycja trzepaków jest określona przez ich konstrukcję, z tego powodu nie ma możliwości niepoprawnego włożenia trzepaków do otworów. Trzepaki wsunąć do oporu do właściwych otworów A4 znajdujących się w dolnej części napędu. Wyjęcie trzepaków następuje po naciśnięciu przycisku A3.

Mieszadła - haki (F)

Użycie: do past, mieszania ziemniaków, szpinaku, do mieszania ciast itp. Podczas przygotowywania większej ilości ciasta (max. 0,5 kg/1 dawka) należy je opracowywać w dawkach. W żadnym wypadku nie przygotowuj więcej niż 2 dawek po sobie. przerwę. Używaj składników o temperaturze pokojowej. Drożdże należy najpierw rozmieszać w letnim mleku lub wodzie. Kiedy ciasto będzie miało kształt kuli, zakończ ugniatanie lub zgodnie z przepisem pozostaw ciasto do wyrośnięcia. Aby jak najlepiej wymieszać składniki, nalej jako pierwszy płyn. Zatrzymuj robot w regularnych odstępach czasowych i zdejmuj mieszankę z haki do ugniatania. Różne typy mąki mogą wymagać innej ilości płynu, a kleistość ciasta może mieć znaczny wpływ na stopień obciążenia napęd. Jeśli usłyszysz, że napęd jest nadmiernie obciążony, wyłącz go, usuń połowę ciasta i opracuj każdą połowę osobno.stopień przełącznika 1 – 3, czas przygotowania około 1 – 5 minut

Podczas opracowywania gęstych ciast w celu lepszego wymieszania najpierw należy włożyć do miski substancje sypkie, a następnie dodać płynne.

Osadzenie: wzajemna pozycja jest określona przez ich konstrukcję, z tego powodu nie ma możliwości niepoprawnego włożenia haków do otworów. Haki wsunąć do oporu do właściwych otworów A4 znajdujących się w dolnej części napędu. Wyjęcie haków następuje po naciśnięciu przycisku A3.

Ostrzeżenie

– Urządzenie włącz w chwili, gdy wszystkie akcesoria E, F, G, są zanurzone w surowcach.
– Po 10 min. pracy należy przestrzegać przerwy około 15 minut wymaganej do ochłodzenia silnika. Haki i trzepaki są usuwane z napędu tylko wtedy, gdy przełącznik prędkości A1 znajduje się w położeniu 0.
– Co jakiś czas wyłączyć mikser i zeskrobać mieszaninę z haka do wygniatania ciasta. Różne rodzaje mąki różnią się znacznie ilością wymaganego płynu, a lepkość ciasta może mieć istotny wpływ na obciążenie napęda. Zaleca się obserwację pracy urządzenia podczas miksowania ciasta.

Mikser zanurzeniowy (G)

Użycie: do mieszania i miksowania wszystkich rodzajów płynów, majonezów, odżywek dietetycznych dla dzieci itp. w odpowiednim pojemniku.

stopień przełącznika 1-4 + przycisk MAX, czas miksowania ok. 30 – 60 sekund

Osadzenie: należy odsunąć osłonę A5, mikser G zaśrubować do otworu w jednostce napędowej A.

Podczas wyjmowania należy postępować w odwrotny sposób.

Stojak z misą obrotową (B, D) – odnosi się do typu ETA 2089

Użycie: do ubijania i mieszania, bez konieczności trzymania napędu urządzenia w rękach.

Włożenie: należy umieść stojak B na płaskiej powierzchni roboczej. (zobacz

I. OSTRZEŻENIA DOT. BEZPIECZEŃSTWA). Do napędu A dołącz wybrane akcesoria E lub F. Mikser należy włożyć na ramię B1 tak, że ząbki akcesoriów będą pasować do ząbków ramiona a następnie mikser wciśnij aż cały będzie pasował do wycięcia w ramieniu (odezwie się słyszalne kliknięcie). Ramię B1 odsuń. Pokrywę C założ na ramię. Do stojaka należy prawidłowo wstawić misę D z żywnością. Ramię złożyć z powrotem aż do pozycji blokowania.

Wyjęcie jednostki napędowej (A) – naciskając przycisk B3 dojdzie do odbezpieczenia i następnie można jednostkę napędową A wyjąć z ramiona B1.

V. KONSERWACJA

Przed jakąkolwiek manipulacją z urządzeniem i przed każdą konserwacją urządzenie wyłącz, odłącz od sieci wyciągając wtyczkę kabla zasilającego z gniazdka! Nie używaj szorstkich i agresywnych środków czyszczących (np. ostre przedmioty, skrobaczki, rozcieńczalniki lub inne rozpuszczalniki)! Czyszczenie napędu A, stojanu B należy wilgotną szmatką z detergentem. Zadbaj, aby do wewnętrznych części nie dostała się woda! Wszystkie akcesoria bezpośrednio po użyciu, należy umyć w ciepłej wodzie z detergentem, opłukać czystą wodą i wytrzeć do sucha (akcesoria można myć w zmywarce – jednak nie mikser G). Końcówka z gwintem miksera G podczas czyszczenia nie może być zanurzona (rys. 10). Podczas czyszczenia miksera należy pracować bardzo ostrożnie, nóż jest ostry! Należy zadbać, aby ostre krawędzie miksera nie miały kontaktu z twardymi przedmiotami, które je stępią zmniejszając tym samym ich skuteczność. Nieftóre składniki mogą przebarwić akcesoria. Jednakże nie ma to wpływu na funkcjonowanie urządzenia i nie jest powodem do reklamacji urządzenia. To zabarwienie zazwyczaj za jakiś czas samo zniknie. Części z tworzyw sztucznych nie należy suszyć nad źródłami ciepła (np. kuchenki elektryczne, kuchenki gazowe).

Składowanie urządzenia i akcesoriów

Po oczyszczeniu należy nawinąć zasilanie A6 przez tylną część silnika A i należy go zabezpieczyć na wlocie. Zespół napędowy należy przechowywać w suchym miejscu, wolnym od kurzu, z dala od dzieci i osób niekompetentnych.

Akcesoria E, F i G należy ułożyć na uchwyt napędu H (rys. 9).

VI. EKOLOGIA

Eta Cuore - EKOLOGIA - 1

Jeżeli tylko pozwoliły na to rozmiary, na wszystkich elementach wydrukowano znaki materiałów zastosowanych do produkcji opakowań, komponentów i wyposażenia, jak również ich przetwarzania wtórnego. Symbole umieszczone na produktach lub w załączonej dokumentacji oznaczają, że zastosowanych elementów elektrycznych lub elektronicznych nie można poddawać utylizacji wraz z odpadem komunalnym. Produkt należy odnieść do specjalnych punktów zbiorczych, w których będą przyjęte bez opłaty. Dzięki poprawnej utylizacji pomogą Państwo zachować cenne źródła i pomogą w profilaktyce ewentualnych negatywnych wpływów na środowisko naturalne i zdrowie ludzkie. W celu uzyskania innych, szczegółowych informacji dotyczących utylizacji należy zwrócić się do najbliższego urzędu lub punktu zbiorczego (zobacz www.elektroeko.pl). Niewłaściwy sposób utylizacji urządzenia może podlegać karze – zgodnie z przepisami krajowymi i międzynarodowymi. W celu całkowitego wycofania urządzenia z użytkowania zaleca się odłączyć przewód zasilania od sieci elektrycznej, przez ucięcie przewodu. Dzięki czemu użytkowanie urządzenia nie będzie możliwe.

Konserwację o charakterze bardziej rozległym lub konserwację, która wymaga interwencji do wewnętrznej części urządzenia, musi wykonać profesjonalny serwis! Nieprzestrzeganie wskazówek producenta powoduje utratę prawa do napraw gwarancyjnych!

Napięcie (V) podano na tabliczce znamionowej urządzenia

Pobór mocy (W) podano na tabliczce znamionowej urządzenia

Max. objęt. misy obrotowej (I) - - 3,6

(maksymalna przetworzona ilość 1,5 l)

Waga jednostki napędowej ok. (kg) 1,2

Wymiary produktu (mm) 190 x 140 x 95

Klasa izolacyjna II.

Poziom hałasu 85 dB (A) re 1pW

Pobór mocy gdy sprzęt jest wyłączony wynosi < 0,50 W

Odkurzacz spełnia wymogi Dyrektywy 2004/108/ES włącznie z dodatkami w zakresie kompatybilności elektromagnetycznej oraz wymogi Dyrektywy 95/2006/ES włącznie z dodatkami w zakresie bezpieczeństwa elektrycznego.

Jest zgodny z rozporządzeniem 1935/2004/ES Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie materiałów i wyrobów przeznaczonych do z żywnością.

Producent zastrzega sobie prawo do wykonania drobnych odchyleń od wykonania standardowego, które nie mają wpływu na działanie produktu.

HOUSEHOLD USE ONLY – Tylko do zastosowania w gospodarstwie domowym. DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS – Nie zanurzać do wody lub innych cieczy. TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. Niebezpieczeństwo uduszenia. Torebkę z PE należy położyć w miejscu będącym poza zasięgiem dzieci. Przetrzymywać poza zasięgiem dzieci. Torebka plastikowa nie jest zabawką.

Producent: ETA a.s., Zelený pruh 95/97, 147 00, Praha 4, Republika Czeska Importer: DIGISON Polska sp. z o.o., ul. Krzemieniecka 46, Wrocław 54 613 Poland

Eta Cuore - Producent zastrzega sobie prawo do wykonania drobnych odchyleń od wykonania standardowego, które nie mają wpływu na działanie produktu. - 1

OSTRZEŻENIE

Postup pri reklamaci

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Eta

Model : Cuore

Kategoria : Blender ręczny