MPM MZE-21 - żelazko

MZE-21 - żelazko MPM - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia MZE-21 MPM w formacie PDF.

📄 36 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice MPM MZE-21 - page 3
Zobacz instrukcję : Deutsch DE English EN Polski PL Русский RU
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktuŻelazko parowe
MarkaMPM
ModelMZE-21
Wymiary (szer. x gł. x wys.)280 mm x 120 mm x 150 mm
Waga1,2 kg
Pobór mocy2000 W
Długość przewodu2 m
Pojemność zbiornika na wodę300 ml
Materiał podeszwyCeramiczny
Wydajność paryDo 40 g/min
Strzał parowyTak
Funkcja spryskiwaniaTak
Prasowanie na suchoTak
Regulacja temperaturyTak (pokrętłem)
System zapobiegający kapaniuTak
Automatyczne wyłączanieTak, po 30 sekundach w pozycji poziomej / 8 minutach w pionowej
Funkcja samooczyszczaniaTak
Wskaźnik poziomu wodyTak
KonserwacjaZalecane odkamienianie co 1-2 miesiące
Dostępne części zamiennePodeszwa, zbiornik na wodę, spust pary
CertyfikatyCE, RoHS

Często zadawane pytania - MZE-21 MPM

Jak odkamieniam żelazko MPM MZE-21?
Napełnij zbiornik na wodę mieszanką równych części wody i octu winnego do poziomu MAX. Ustaw żelazko na najwyższą temperaturę i pozwól mu parować przez 5 minut. Następnie opróżnij zbiornik i wypłucz czystą wodą. W razie potrzeby powtórz.
Jak napełnić zbiornik na wodę?
Odłącz żelazko i poczekaj, aż ostygnie. Otwórz pokrywę wlotu wody i wlej wodę do zbiornika za pomocą miarki. Nie przekraczaj oznaczenia MAX. Zamknij pokrywę bezpiecznie.
Jaki typ podeszwy ma MZE-21?
MZE-21 posiada podeszwę ceramiczną, która zapewnia płynne przesuwanie i równomierny rozkład ciepła.
Jak korzystać z funkcji strzału parowego?
Naciśnij przycisk strzału parowego znajdujący się na rączce. Upewnij się, że żelazko ma wystarczająco wysoką temperaturę, a zbiornik ma odpowiednią ilość wody. Strzał dostarcza silny strumień pary, aby usunąć uporczywe zagniecenia.
Dlaczego moje żelazko nie wytwarza pary?
Sprawdź, czy zbiornik jest napełniony, pokrętło temperatury ustawione w zakresie dozwolonym dla pary (zwykle powyżej 2 kropek), a system antykropli nie jest aktywny. Upewnij się również, że przycisk pary nie jest zablokowany. Jeśli nadal brak pary, przeprowadź cykl samooczyszczania.
Jak czyścić podeszwę?
Pozwól żelazku całkowicie ostygnąć. Przetrzyj podeszwę wilgotną szmatką i łagodnym detergentem. W przypadku uporczywych pozostałości użyj środka do czyszczenia podeszwy lub pasty z sody oczyszczonej i wody. Spłucz i dokładnie osusz.
Jaki jest czas automatycznego wyłączania?
Żelazko automatycznie wyłącza się po 30 sekundach pozostawione poziomo (na podeszwie) i po 8 minutach pozostawione pionowo (na pięcie).
Czy mogę używać wody z kranu w żelazku?
Zaleca się używanie wody destylowanej lub demineralizowanej, aby zapobiec osadzaniu się kamienia. Jeśli musisz używać wody z kranu, odkamieniaj żelazko częściej (co miesiąc).
Jak regulować temperaturę?
Obróć pokrętło temperatury na żądane ustawienie w zależności od rodzaju tkaniny. Sprawdź przewodnik na żelazku lub w instrukcji: syntetyki (niska), jedwab/wełna (średnia), bawełna/len (wysoka). Poczekaj, aż kontrolka temperatury zgaśnie przed prasowaniem.
Jak przechowywać żelazko?
Odłącz i pozwól ostygnąć. Opróżnij pozostałą wodę ze zbiornika. Owiń luźno przewód wokół pięty. Przechowuj pionowo na pięcie w suchym miejscu. Unikaj przechowywania na podeszwie.

Pytania użytkowników dotyczące MZE-21 MPM

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego żelazko w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję MZE-21 - MPM i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. MZE-21 marki MPM.

INSTRUKCJA OBSŁUGI MZE-21 MPM

Przed użyciem przeczytaj dokładnie instrukcję obsługi.
- Żelazko powinno być podłączone do uziemionego źródła prądu.
Zachowaj szczególnie ostrożność, gdy w pobliżu urządzenia znajdują się dzieci! Nie pozwalaj na dotykanie żelazka podczas prasowania.
Nie wolno zanurzać urządzenia, przewodu i wtyczki w wodzie lub innych płynach!

- Nie wolno pozostawiać bez nadzoru żelazka przyłączonego do sieci zasilającej.

- Nie wieszaj przewodu na ostrych krawędziach i nie pozwól, aby stykał się z gorącymi powierzchniami.

▶ Regularnie sprawdzaj czy przewód sieciowy nie jest uszkodzony.

Nie używaj uszkodzonego urządzenia, również wtedy, gdy uszkodzony jest przewód lub wtyczka – w takim wypadku oddaj urządzenie do naprawy w autoryzowanym punkcie serwisowym.

Zawsze wyjmuj wtyczkę z gniazdka, gdy nie korzystasz z urządzenia.

Przed rozpoczęciem czyszczenia najpierw wyjmij wtyczkę z gniazda sieciowego i odczekaj do całkowitego ostygnięcia urządzenia.

Podczas napełniania zbiornika wodą lub jego opróżniania odłącz urządzenie od źródła prądu.

Nigdy nie dotykaj stopy grzejnej żelazka, gdy jest ono włączone!

Do zbiornika wlewaj wyłącznie wodę. Zaleca się stosowanie wody destylowanej, aby uniknąć osadzania się kamienia na wewnętrznych częściach żelazka.

Wlewając wodę do zbiornika, nie dodawaj do niej żadnych środków chemicznych – mogą one uszkodzić urządzenie.

- Nie dotykaj gorących metalowych części, gorącej wody bądź pary, aby uniknąć oparzenia.

- Nie wykorzystuj urządzenia do innych celów niż zostało przeznaczone.

Urządzenie przeznaczone jest tylko do użytku domowego.
Nie wolno korzystać z urządzenia na wolnym powietrzu.
Nie wolno otwierać pokrywy zbiornika z wodą podczas prasowania.

- Żelazko musi być używane na stabilnej powierzchni i na taką odstawiane.

- Żelazko nie powinno być używane, jeżeli spadło, ma ślady uszkodzenia lub jeśli wycieka z niego woda.

Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci w wieku co najmniej 8 lat i przez osoby o obniżonych możliwościach fizycznych, umysłowych i osoby o braku doświadczenia i znajomości sprzętu, jeżeli zapewniony zostanie nadzór lub instruktaż odnośnie do użytkowania sprzętu w bezpieczny sposób, tak aby

związane z tym zagrożenia były zrozumiałe. Dzieci bez nadzoru nie powinny wykonywać czyszczenia i konserwacji sprzętu.

Przechowuj urządzenie i jego przewód w miejscu niedostępnym dla dzieci poniżej 8 lat.

Należy zwracać uwagę na dzieci, aby nie bawiły się sprzętem/urządzeniem.

Po zakończonym prasowaniu wylej pozostałą w zbiorniku wodę.

Pod żadnym pozorem nie prasuj ubrań i materiałów znajdujących się na ludziach lub zwierzętach.

Nigdy nie kieruj pary na ludzi ani na zwierzęta.

Nie wyciągaj wtyczki z gniazdka sieci pociągając za przewód.

Nie podłączaj wtyczki do gniazdka sieci mokrymi rękami.

- Nie zwijaj przewodu przyłączeniowego wokół żelazka, dopóki nie ostygnie.

Nie stawiaj urządzenia w pobliżu kuchni elektrycznych i gazowych, palników, piekarników, itp.

Sprzęt nie jest przeznaczony do pracy z użyciem zewnętrznych wyłączników czasowych lub oddzielnego układu zdalnej regulacji.

Deżeli żelazko jest odstawiane na podstawkę, należy upewnić się, czy powierzchnia na której umieszczono podstawkę jest stabilna.

Zanim włączysz urządzenie sprawdź czy napięcie sieciowe zgadza się z parametrami podanymi na tabliczce znamionowej urządzenia.

Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swobodnie dostępnych części opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian itp.).

▶ OSTRZEŻENIE! Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią. Niebezpieczeństwo uduszenia!

MPM MZE-21 - 1

UWAGA! GORĄCA POWIERZCHNIA!

OPIS URZĄDZENIA

MPM MZE-21 - OPIS URZĄDZENIA - 1

  1. Suwak regulacji pary
  2. Przycisk SELF-CLEAN (samooczyszczenie żelazka z osadu)
  3. Przycisk spryskiwacza rozpylającego wodę
  4. Przycisk silnego uderzenia pary do 180 g/min
  5. Pokrętło regulacji temperatury
  6. Przewód sieciowy

  7. Lampka kontrolna stanu pracy

  8. Zbiornik na wodę o pojemności 400 ml
  9. Stopa ceramiczna
  10. Otwór spryskiwacza
  11. Pokrywa wlewu wody
  12. Rączka
  13. Tylna obudowa/podstawa pokryta powłoką antypoślizgową
  14. Miarka na wodę

PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

  1. Usuń wszelkie nalepki, nakładki i folię ochronną ze stopy żelazka.
  2. Umyj i wypłucz miarkę.

UWAGA! Podczas pierwszego użycia żelazka może wydostawać się dym. Zjawisko to ustanie po krótkiej chwili.

NAPEŁNIANIE ZBIORNIKA NA WODĘ

  1. Upewnij się, że urządzenie jest odłączone od sieci elektrycznej.
  2. Ustaw suwak regulacji pary ① w położeniu „BRAK PARY”
  3. Otwórz pokrywę wlewu wody 11.
  4. Za pomocą miarki napełnij zbiornik na wodę ⑧ do maksymalnego poziomu. Maksymalny poziom wody sprawdź stawiając żelazko w pozycji pionowej.

UWAGA! Nie napełniaj zbiorniczka powyżej wskaźnika MAX. W celu uzyskania najlepszych wyników używaj każdorazowo świeżej odmineralizowanej lub destylowanej wody. Nie używaj wody chemicznie odwapnionej ani jakichkolwiek innych płynów.

  1. Zamknij pokrywę wlewu wody 11.

UŻYCIE URZĄDZENIA

USTAWIANIE TEMPERATURY

  1. Podłącz wtyczkę przewodu sieciowego 6 do uziemionego gniazda elektrycznego.
  2. Ustaw żelazko w pozycji pionowej i nastaw wymaganą temperaturę prasowania, obracając pokrętło regulacji temperatury ⑤ do odpowiedniego położenia. Zaświeci się lampka kontrolna ⑦.

OZNACZENIE NA ŻELAZKU REGULACJA TERMOSTATU RODZAJ TKANINY

niska temperatura materiały syntetyczne
••średnia temperatura jedwab, wełna
••• / M A Xwysoka temperatura bawełna, len

UWAGA! Sprawdź zaznaczoną na metce wymaganą temperaturę prasowania. Jeśli nie znasz rodzaju tkaniny, z którego wykonany jest prasowany produkt, właściwą temperaturę prasowania należy ustalić przez wyprasowanie takiej jego części, która będzie niewidoczna podczas noszenia czy używania. Zaczynamy od najniższej temperatury stopniowo ją zwiększając. Jedwab, wełna i tkaniny sztuczne – aby nie dopuścić do powstawania łąśniących plam, prasuj tkaniny na lewej stronie przykrywając innym, cienkim materiałem. Nie używaj funkcji spryskiwacza, by uniknąć powstawania plam przy prasowaniu. Aksamit i podobne materiały prasuj w jednym kierunku, nie przytrzymuj w jednym miejscu. Tkaniny syntetyczne i jedwab prasuj na lewej stronie bez użycia pary.

UWAGA! Zawsze zaczynaj prasowanie od produktów wymagających najniższej temperatury prasowania.

  1. Gdy zgaśnie lampka kontrolna ⑦, odczekaj chwilę przed rozpoczęciem prasowania. Podczas prasowania lampka kontrolna ⑦ będzie zapalała się i gasła. Zgaszona lampka oznacza, że żelazko uzyskało pożadaną temperaturę i można rozpocząć prasowanie.
  2. Jeśli podczas pierwszej fazy prasowania żelazko było ustawione na wysoką temperaturę, a następnie zmieniono ustawienie temperatury, na niższą, wówczas prasowanie można wznowić

z chwilą ponownego zaświecenia się lampki kontrolnej ⑦. Zapobiegnie to ewen tualnemu uszkodzeniu prasowanej tkaniny.

UWAGA! Żelazko posiada funkcję prasowania w pionie. Nie należy prasować ubrań znajdujących się na ciele.

UWAGA! Żelazko posiada funkcję „AUTO SHUT OFF” (FUNKCJA „STRAŻAKA”). Jest to elektroniczne, bezpieczne wyłączenie żelazka, w momencie kiedy nie jest ono przez dłuższą chwilę używane. Zabezpieczenie działa zarówno gdy żelazko leży płasko na powierzchni jak i gdy jest odstawione w pozycji pionowej.

PRASOWANIE PAROWE

  1. Sprawdź, czy w zbiorniku ⑧ jest odpowiednia ilość wody.
  2. Ustaw temperaturę prasowania)nieszyczą się w zakresie dla prasowania parowego (zakres temperatury do prasowania parowego zaznaczony jest na pokrętle regulacji temperatury symbolem ).
  3. Wybierz odpowiednie ustawienie pary za pomocą suwaka regulacji ①:
  4. prawe skrajne położenie suwaka - wysoki ciągły wyrzut pary
  5. położenie środkowe suwaka – niski, ciągły wyrzut pary
  6. lewe skrajne położenie suwaka – wyrzut pary wyłączony, „BRAK PARY”

UWAGA! Z chwilą osiągnięcia wybranej temperatury żelazko zacznie wytwarzać parę. Urządzenie wytwarza parę wodną o bardzo wysokiej temperaturze!

PRASOWANIE „BEZ PARY”

  1. Ustaw regulator pary ① w położeniu „BRAK PARY”
  2. Ustaw zalecaną temperaturę prasowania (patrz: „USTAWIANIE TEMPERATURY”).

FUNKCJA SPRYSKIWACZA

Funkcji tej można używać w celu usunięcia opornych zagnieceń.

  1. Sprawdź czy w zbiorniku 8 jest wystarczająca ilość wody.
  2. Aby zwilżyć prasowaną tkaninę, kilkakrotnie wciśnij przycisk spryskiwacza 3.

FUNKCJA SILNEGO UDERZENIA PARY

Funkcji tej można używać w pozycji pionowej i poziomej. Jest ona użyteczna w przypadku usuwania zagnieceń na wiszących ubraniach, zasłonach itp. Funkcji silnego uderzenia pary można używać wyłącznie przy ustawieniu najwyższej temperatury pracy.

UWAGA! Żelazko wyrzuca dużą ilość gorącej pary! Niebezpieczeństwo poparzenia! Nie wolno kierować strumienia pary na ludzi ani na zwierzęta!

  1. Sprawdź czy w zbiorniczku znajduje się woda.
  2. W odpowiednim momencie prasowania wciśnij przycisk silnego uderzenia pary 4.

FUNKCJA „ANTI CALC” – AKTYWNY SYSTEM ANTYWAPIENNY

Wkład antwapienny zapobiega zatykaniu otworów wylotu pary przez kamień. Jest on ciągle aktywny i nie trzeba go wymieniać.

BLOKADA KAPANIA „ANTI DRIP“

Żelazko wyposażone jest w funkcję blokady kapania: żelako automatycznie przestanie wytwarzać parę, gdy temperatura jest zbyt niska, co zapobiega kapaniu wody ze stopy.

PO ZAKOŃCZENIU PRASOWANIA

  1. Ustaw pokrętło temperatury w pozycji minimalnej.
  2. Wyjmij wtyczkę przewodu sieciowego 6 z gniazdka elektrycznego.
  3. Po prasowaniu z użyciem pary opróżnij zbiornik wody ⑧.
  4. Odstaw żelazko w bezpieczne miejsce w pozycji pionowej i poczekaj, aż ostygnie.

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

UWAGA! Nigdy nie zanurzaj żelazka w wodzie ani nie płucz go pod kranem

  1. Zetrzyj ze stopy żelazka ⑨ płytki kamienia i inne osady za pomocą wilgotnej ściereczki i (płynnego) środka czyszczącego nie zawierającego środków ściernych.

UWAGA! Aby powierzchnia stopy pozostała niezarysowana, żelazka nie należy stawiać w pobliżu żadnych metalowych przedmiotów. Do czyszczenia stopy nie wolno używać czyścików, octu ani innych środków chemicznych.

  1. Przetrzyj górną część żelazka wilgotną ściereczką.
  2. Regularnie płucz zbiornik wodą ⑧ i opróżniaj go po przepłukaniu.

FUNKCJA SELF CLEAN – SAMOOCZYSZCZANIE

Funkcji tej należy używać raz na dwa tygodnie. Zwłaszcza w przypadku gdy zamiast wody destylowanej używają Państwo wody z kranu. Jeśli woda w danej okolicy jest bardzo twarda (tzn. podczas prasowania ze stopy żelazka spadają płytki kamienia), z funkcji należy korzystać częściej.

  1. Upewnij się, że urządzenie nie jest podłączone do źródła prądu.
  2. Ustaw suwak pary ① w położeniu „BRAK PARY”
  3. Napełnij zbiornik do poziomu MAX.
  4. Włóż wtyczkę do uziemionego gniazda elektrycznego.
  5. Wybierz maksymalną temperaturę prasowania.
  6. Gdy zgaśnie lampka kontrolna, odłącz żelazko od źródła prądu.
  7. Trzymając żelazko nad zlewem, wciśnij i przytrzymaj przycisk SELF CLEAN ②, po czym de- likatnie potrząśnij żelazkiem. Ze stopy żelazka zacznie wydostawać się para i gorąca woda. Wypłukane zostaną zanieczyszczenia i płytki kamienia.
  8. Po opróżnieniu zbiornika z wody, zwolnij przycisk SELF CLEAN ②. Czynność należy powtó- rzyć, jeśli w żelazku nadal znajduje się dużo zanieczyszczeń.

PRZECHOWYWANIE

  1. Ustaw regulator pary w pozycji „BRAK PARY” i wyjmij wtyczkę z gniazda sieciowego.
  2. Opróżnij zbiornik na wodę 8.
  3. Odczekaj, aż żelazko ostygnie. Owiń przewód sieciowy wokół żelazka.
  4. Puste żelazko zawsze przechowuj w pozycji pionowej na stabilnej powierzchni.

Parametry techniczne podane są na tabliczce znamionowej produktu.

Długość przewodu sieciowego: 2,5 m

CE

AKCESORA

I CZĘŚCI ZAMIENNE KUPISZ NA

mpmstrefa.pl

MPM MZE-21 - AKCESORA - 1

PRAWIDŁOWE USUWANIE PRODUKTU (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)

MPM MZE-21 - PRAWIDŁOWE USUWANIE PRODUKTU (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny) - 1

Oznaczenie umieszczane na produkcie wskazuje, że produktu po upływie okresu użytkowania nie należy wyrzucać z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych. Zużyty sprzęt może mieć szkodliwy wpływ na środowisko i zdrowie ludzi z uwagi na potencjalną zawartość niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz części składowych. Mieszanie elektroodpadów z innymi odpadami lub ich nieprofesjonalny demontaż może prowadzić do uwolnienia substancji szkodliwych dla zdrowia i środowiska. Zużyte urządzenie należy dostarczyć do punktu odbioru zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat miejsca oddawania odpadów elektrycznych i elektronicznych użytkownik powinien skontaktować się z gminnym punktem zbierania zużytego sprzętu lub zakładem przetwarzania zużytego sprzętu.

SAFETY OF USE

Dziękujemy za zakup naszego produktu. Mamy nadzieję, że spełni on Twoje oczekiwania i będzie służył Ci przez wiele lat.

W przypadku jakichkolwiek wątpliwości na temat funkcjonowania lub awarii produktu prosimy o kontakt z Serwisem Centralnym. Dołożyliśmy starań, aby procedury reklamacyjne były maksymalnie uproszczone.

Karta gwarancyjna/Warranty card

Data sprzedaży/

Date of sale

Podpis sprzedawcy/

Signature of Seller

Pieczątka sklepu/

Stamp shop

JAK POSTĘPOWAĆ W PRZYPADKU REKLAMACJI

1. Z ADZ WO Ú

W razie awarii urządzenia skontaktuj się z naszym Serwisem Centralnym pod numerem telefonu +48 (22) 380 52 40 od poniedziałku do piątku w godzinach 7.00-15.00.

2. ZAPAKUJ

Po uwzględnieniu reklamacji zapakuj uszkodzony produkt w oryginalne lub zastępcze opakowanie, które jest niezbędne w czasie transportu. Dołącz kartę gwarancyjną, dowód zakupu oraz krótką notatkę na temat ujawnionej usterki wraz z podaniem numeru kontaktowego.

W przypadku pytań lub wątpliwości prosimy o kontakt z Serwisem Centralnym:

12-100 Szczytno,

Korpele 71,

+48 (89) 623 11 00

+48 501 79 00 11

serwis@mpm.pl

www.mpm.pl

3. PRZEKAŻ KURIEROWI

Przesyłki są odbierane i dostarczane do Serwisu Centralnego na adres: Korpele 71, 12-100 Szczytno na nasz koszt (dotyczy napraw gwarancyjnych) za pośrednictwem firmy kurierskiej wskazanej przez Serwis Centralny.

Przed zgłoszeniem reklamacji prosimy o zapoznanie się z warunkami gwarancji.

Zapoznałem się i akceptuję warunki niniejszej gwarancji.

Czytelny podpis kupującego/ Legible signature of the buyer

  1. W przypadku braku zgodności rzeczy sprzedanej z umową kupującemu z mocy prawa przystugują środki ochrony prawnej ze strony i na koszt sprzedawcy. Gwarancja, której warunki określa niniejsze oświadczenie gwarancyjne nie ma wpływu na te środki ochrony prawnej.
  2. Gwarancji określonej w niniejszym oświadczeniu gwarancyjnym udziela gwarant – MPM AGD Spółka Akcyjna (KRS nr 0000399132, ul. Brzozowa 3, 05-822 Milanówek).
  3. Gwarancja dotyczy produktu, do którego niniejsze oświadczenie jest dołączone (nazwa, typ i model produktu widnieje obok).
  4. GWARANCJA NIE SA OBJETE:

a) sznury połączeniowe, wtyki, gniazda, węże ssące, baterie, akumulatory, nożyki itp.;
b) uszkodzenia mechaniczne, termiczne, chemiczne i wszystkie inne spowodowane działaniem bądź zaniechaniem użytkowania albo działaniem siły zewnętrznej (przepięcia w sieci, przekroczone temperatury otoczenia, wyładowania atmosferyczne, używanie niezgodnych z instrukcją obsługi środków eksploatacyjnych lub czyszczących, uszkodzenia spowodowane przez obce przedmioty, które dostały się do wnętrza, np.: wilgoć, korozja, pył, itp.);
c) uszkodzenia powstałe wskutek naturalnego częściowego lub całkowitego zużycia zgodnie z właściwościami albo przeznaczeniem produktu; żarówki;
d) uszkodzenia wynikłe na skutek:

  • przeróbek i zmian konstrukcyjnych dokonywanych przez użytkownika lub osoby trzecie;
  • okoliczności, za które nie odpowiada ani wytwórca, ani sprzedawca, a w szczególności na skutek niewłaściwej lub niezgodnej z instrukcją instalacji, użytkowania albo innych przyczyn leżących po stronie użytkownika lub osób trzecich (używania NIEORYGINALNYCH materiałów lub akcesoriów);
  • nieprawidłowego transportu;

e) celowe uszkodzenie sprzętu;
f) uszkodzenia elementów ze szkła, ceramiki;
g) czynności konserwacyjne;
h) gwarancja nie obejmuje dokonywania czynności przewidzianych w instrukcji obsługi, do wykonania których zobowiązany jest użytkownik we własnym zakresie i na własny koszt, np.: zainstalowanie, sprawdzenie działania, itp.

  1. Gwarancji udziela się na okres 24 miesięcy od daty zakupu. Okres gwarancyjny przedłuża się o czas trwania naprawy. Gwarancja jest ważna na terytorium Polski.
  2. Objęty gwarancją produkt, którego wada ujawni się w okresie gwarancji podlega, w terminie 30 dni,

bezpłatnej naprawie lub wymianie na nowy, wolny od wad. Reklamujący ma prawo żądania wymiany produktu na nowy, w przypadku gdy:

a) naprawa nie zostanie wykonana w terminie 30 dni od dnia udostępnienia gwarantowi wadliwego produktu lub innym terminie, uzgodnionym z reklamującym,
b) w produkcie ujawni się wada uniemożliwiająca jego używanie zgodnie z przeznaczeniem, w sytuacji, gdy uprzednio produkt już pięciokrotnie podlegał naprawie przez gwaranta.

  1. Uprawnienia z tytułu gwarancji mogą być realizowane jedynie po przedstawieniu przez reklamującego ważnej karty gwarancyjnej wraz z dowodem zakupu. Samowolne zmiany wpisów w karcie gwarancyjnej lub dokonywanie napraw we własnym zakresie powoduje utratę gwarancji. Karta gwarancyjna bez wpisanej nazwy urządzenia, typu, modelu, daty sprzedaży, czytelnego stempla sklepu, (w przypadku kuchni gazowej lub elektrycznej, gwarancja musi posiadać adnotację o podłączeniu do instalacji przez osobę o odpowiednich uprawnieniach) a także bez czytelnego podpisu kupującego jest nieważna.
  2. Urządzenia fi rmy MPM przeznaczone są do używania wyłącznie w gospodarstwie domowym do celów niezwiązanych z działalnością gospodarczą. Używanie produktu niezgodne z takim przeznaczeniem powoduje utratę gwarancji.
  3. Uszkodzenie lub usunięcie tabliczki znamionowej z produktu powoduje utratę gwarancji
  4. Procedura korzystania z gwarancji jest następująca:

W razie ujawnienia się wady produktu reklamujący może – jeżeli nie generuje to dla niego kosztów – dostarczyć produkt do autoryzowanego punktu serwisowego MPM (wykaz punktów serwisowych znajduje się na stronie www.mpm.pl) przekazując przy tym dane kontaktowe umożliwiające komunikację z reklamującym.

Ewentualnie reklamujący może skontaktować się z Serwisem Centralnym MPM w Szczytnie (12-100 Szczytno, Korpele 71) w pod numerem telefonu: +48 (89) 623 11 00 lub +48 501 79 00 11 w godzinach 7.00–15.00 (numer dostępny od poniedziałku do piątku z wyjątkiem dni ustawowo wolnych od pracy) lub mailowo: serwis@mpm.pl, celem uzgodnienia sposobu odebrania produktu od reklamującego (na koszt gwaranta) – to rozwiązanie jest szczególnie zalecane w przypadku, gdy produkt wymaga fachowego demontażu.

Produkt przekazywany gwarantowi powinien być czysty. Gwarant może odmówić przyjęcia do naprawy sprzętu brudnego lub oczyścić go na koszt reklamującego.

  1. Gwarant poświadcza w karcie gwarancyjnej datę naprawy gwarancyjnej.
Data naprawy/Date of repairNumer naprawy/Number repairOpis wykonywanych czynności oraz wymienionych części/Description of activities performed and specifi c partsPieczątka punktu serwisowego/Stamp service point

Numer seryjny/

Serial number

Życzymy zadowolenia z użytkowania naszego wyrobu i zapraszamy do skorzystania z szerokiej oferty handlowej firmy MPM)

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : MPM

Model : MZE-21

Kategoria : żelazko