MPM MZE-17 - żelazko

MZE-17 - żelazko MPM - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia MZE-17 MPM w formacie PDF.

📄 40 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice MPM MZE-17 - page 3
Zobacz instrukcję : Deutsch DE English EN Lietuvių LT Polski PL Русский RU
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Żelazko suche / parowe
Marka MPM
Model MZE-17
Pobór mocy 2400 W
Zasilanie 220-240 V ~ 50/60 Hz
Materiał stopy Stal nierdzewna
Pojemność zbiornika na wodę 300 ml
Ciągłe wydzielanie pary Do 30 g/min
Para uderzeniowa Do 150 g/min
Funkcja spryskiwania Tak
System antykapaniowy Tak
Funkcja samooczyszczania Tak
Automatyczne wyłączanie Tak (8 minut bezczynności)
Długość przewodu 2 m
Wymiary (dł. x szer. x wys.) 30 x 15 x 20 cm
Waga 1.2 kg
Kolor Biały / Niebieski
Konserwacja i czyszczenie Regularnie odkamieniać; czyścić stopę żelazka wilgotną szmatką
Bezpieczeństwo Zabezpieczenie przed przegrzaniem; automatyczne wyłączanie
Dostępność części zamiennych Stopa żelazka, zbiornik na wodę, przyciski (skontaktuj się z obsługą)
Wskaźnik naprawialności 5.5/10 (szacowany)

Często zadawane pytania - MZE-17 MPM

Jak odkamienić żelazko MPM MZE-17?
Użyj funkcji samooczyszczania: napełnij zbiornik wodą, ustaw maksymalną temperaturę, odłącz od prądu, naciśnij przycisk samooczyszczania i pozwól, aby para wypłukała zanieczyszczenia. Powtarzaj co miesiąc dla najlepszej wydajności.
Jakiego rodzaju wody powinienem używać?
Zalecana jest woda destylowana lub demineralizowana, aby zapobiec osadzaniu się kamienia. Woda z kranu może być używana, ale może wymagać częstszego odkamieniania.
Jak czyścić stopę żelazka?
Wytrzyj zimną stopę żelazka wilgotną szmatką. W przypadku uporczywych osadów użyj mieszaniny octu i wody na miękkiej szmatce. Nigdy nie używaj ściernych środków czyszczących.
Dlaczego moje żelazko nie wytwarza pary?
Upewnij się, że zbiornik na wodę jest napełniony, temperatura ustawiona w zakresie pary (powyżej 2 kropek) i przycisk pary jest wciśnięty. Jeśli nadal nie ma pary, odkamień żelazko.
Po jakim czasie następuje automatyczne wyłączanie?
Żelazko wyłączy się po 8 minutach bezczynności, gdy zostanie pozostawione na piętce, lub po 30 sekundach, jeśli zostanie położone poziomo.
Czy mogę używać żelazka bez wody?
Tak, możesz prasować na sucho. Nie używaj funkcji parowych bez wody.
Co robi system antykapaniowy?
System antykapaniowy zapobiega wyciekaniu wody, gdy żelazko nie jest wystarczająco gorące, zapewniając brak plam wodnych na ubraniach.
Jak używać pary uderzeniowej?
Naciśnij mocno przycisk pary uderzeniowej. Dostarcza on silny strumień pary do uporczywych zagnieceń. Używaj oszczędnie, aby nie zabrakło wody.
Gdzie mogę znaleźć części zamienne?
Skontaktuj się z obsługą klienta MPM lub autoryzowanymi centrami serwisowymi. Części takie jak stopa żelazka, zbiornik na wodę i przyciski mogą być dostępne.
Czy żelazko jest dwunapięciowe?
Żelazko MPM MZE-17 jest zaprojektowane na napięcie 220-240 V. Nie podłączaj do gniazdek 110 V bez odpowiedniego konwertera napięcia.

Pytania użytkowników dotyczące MZE-17 MPM

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego żelazko w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję MZE-17 - MPM i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. MZE-17 marki MPM.

INSTRUKCJA OBSŁUGI MZE-17 MPM

Żelazko parowe ze stopą ceramiczną MZE-17

Steam iron with ceramic soleplate/ Паровой утюг с керамической подошвой/ Dampfbügeleisen mit Keramik-Bügelsohle

PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI

PL INSTRUKCJA OBSŁUGI....3

EN USER MANUAL 10

RU ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ.... 16

Przed użyciem przeczytaj dokładnie instrukcję obsługi.
- Żelazko powinno być podłączone do uziemionego źródła prądu.
Zachowaj szczególnie ostrożność, gdy w pobliżu urządzenia znajdują się dzieci! Nie pozwalaj na dotykanie żelazka podczas prasowania.
Nie wolno zanurzać urządzenia, przewodu i wtyczki w wodzie lub innych płynach!

Nie wolno pozostawiać bez nadzoru żelazka przyłączonego do sieci zasilającej.

- Nie wieszaj przewodu na ostrych krawędziach i nie pozwól, aby stykał się z go-rącymi powierzchniami.

▶ Regularnie sprawdzaj czy przewód sieciowy nie jest uszkodzony.

Nie używaj uszkodzonego urządzenia, również wtedy, gdy uszkodzony jest przewód lub wtyczka – w takim wypadku oddaj urządzenie do naprawy w autoryzowanym punkcie serwisowym.

Zawsze wyjmuj wtyczkę z gniazdka, gdy nie korzystasz z urządzenia.

Przed rozpoczęciem czyszczenia najpierw wyjmij wtyczkę z gniazda sieciowego i odczekaj do całkowitego ostygnięcia urządzenia.

Podczas napełniania zbiornika wodą lub jego opróżniania odłącz urządzenie od źródła prądu.

Nigdy nie dotykaj stopy grzejnej żelazka, gdy jest ono włączone!

Do zbiornika wlewaj wyłącznie wodę. Zaleca się stosowanie wody destylowanej, aby uniknąć osadzania się kamienia na wewnętrznych częściach żelazka.

Wlewając wodę do zbiornika, nie dodawaj do niej żadnych środków chemicznych – mogą one uszkodzić urządzenie.

- Nie dotykaj gorących metalowych części, gorącej wody bądź pary, aby uniknąć oparzenia.

- Nie wykorzystuj urządzenia do innych celów niż zostało przeznaczone.

Urządzenie przeznaczone jest tylko do użytku domowego.
Nie wolno korzystać z urządzenia na wolnym powietrzu.
Nie wolno otwierać pokrywy zbiornika z wodą podczas prasowania.

- Żelazko musi być używane na stabilnej powierzchni i na taką odstawiane.

- Żelazko nie powinno być używane, jeżeli spadło, ma ślady uszkodzenia lub jeśli wycieka z niego woda.

Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci w wieku co najmniej 8 lat i przez osoby o obniżonych możliwościach fizycznych, umysłowych i osoby o braku doświadczenia i znajomości sprzętu, jeżeli zapewniony zostanie nadzór lub instruktaż odnośnie do użytkowania sprzętu w bezpieczny sposób, tak aby

związane z tym zagrożenia były zrozumiałe. Dzieci bez nadzoru nie powinny wykonywać czyszczenia i konserwacji sprzętu.

Przechowuj urządzenie i jego przewód w miejscu niedostępnym dla dzieci poniżej 8 lat.

Należy zwracać uwagę na dzieci, aby nie bawiły się sprzętem/urządzeniem.

Po zakończonym prasowaniu wylej pozostałą w zbiorniku wodę.

Pod żadnym pozorem nie prasuj ubrań i materiałów znajdujących się na ludziach lub zwierzętach.

Nigdy nie kieruj pary na ludzi ani na zwierzęta.

Nie wyciągaj wtyczki z gniazdka sieci pociągając za przewód.

Nie podłączaj wtyczki do gniazdka sieci mokrymi rękami.

- Nie zwijaj przewodu przyłączeniowego wokół żelazka, dopóki nie ostygnie.

Nie stawiaj urządzenia w pobliżu kuchni elektrycznych i gazowych, palników, piekarników, itp.

Sprzęt nie jest przeznaczony do pracy z użyciem zewnętrznych wyłączników czasowych lub oddzielnego układu zdalnej regulacji.

Deżeli żelazko jest odstawiane na podstawkę, należy upewnić się, czy powierzchnia na której umieszczono podstawkę jest stabilna.

Zanim włączysz urządzenie sprawdź czy napięcie sieciowe zgadza się z parametrami podanymi na tabliczce znamionowej urządzenia.

Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swobodnie dostępnych części opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian itp.).

▶ OSTRZEŻENIE! Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią. Niebezpieczeństwo uduszenia!

MPM MZE-17 - Żelazko parowe ze stopą ceramiczną MZE-17 - 1

UWAGA! GORĄCA POWIERZCHNIA!

13 7 12 4 6 2600 W 13 11 10 MPM 9 8

  1. Suwak regulacji pary od 0-35 g/min
  2. Przycisk SELF-CLEAN (samooczyszczenie żelazka z osadu)
  3. Przycisk spryskiwacza rozpylającego wodę
  4. Przycisk silnego uderzenia pary do 80 g/min
  5. Pokrętło regulacji temperatury
  6. Obrotowy przewód sieciowy o długości 2,5 m

  7. Lampka kontrolna stanu pracy, funkcji AUTO SHUT OFF (STRAŻAK) i podłączenia do sieci

  8. Zbiornik na wodę o pojemności 430 ml
  9. Stopa ceramiczna
  10. Otwór spryskiwacza
  11. Pokrywa wlewu wody
  12. Rączka
  13. Tylna obudowa/podstawa pokryta powłoką antypoślizgową

PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

  1. Usuń wszelkie nalepki, nakładki i folię ochronną ze stopy żelazka.
  2. Umyj i wypłucz miarkę.

UWAGA! Podczas pierwszego użycia żelazka może wydostawać się dym. Zjawisko to ustanie po krótkiej chwili.

NAPEŁNIANIE ZBIORNIKA NA WODĘ

  1. Upewnij się, że urządzenie jest odłączone od sieci elektrycznej.
  2. Ustaw suwak regulacji pary 1 w położeniu „BRAK PARY”
  3. Otwórz pokrywę wlewu wody 11.
  4. Za pomocą miarki napełnij zbiornik na wodę 8 do maksymalnego poziomu. Maksymalny poziom wody sprawdź stawiając żelazko w pozycji pionowej.

UWAGA! Nie napełniaj zbiorniczka powyżej wskaźnika MAX. W celu uzyskania najlepszych wyników używaj każdorazowo świeżej odmineralizowanej lub destylowanej wody. Nie używaj wody chemicznie odwapnionej ani jakichkolwiek innych płynów.

  1. Zamknij pokrywę wlewu wody 11.

UŻYCIE URZĄDZENIA

USTAWIANIE TEMPERATURY

  1. Podłącz wtyczkę przewodu sieciowego 6 do uziemionego gniazda elektrycznego. Zaświeci się lampka kontrolna 7 koloru zielonego.
  2. Ustaw żelazko w pozycji pionowej i nastaw wymaganą temperaturę prasowania, obracając pokrętło regulacji temperatury 5 do odpowiedniego położenia. Lampka kontrolna 7 zmieni kolor na czerwony oznaczający nagrzanie.

OZNACZENIE NA ŻELAZKU REGULACJA TERMOSTATU RODZAJ TKANINY

niska temperatura materiały syntetyczne
••średnia temperatura jedwab, wełna
••• / M A Xwysoka temperatura bawełna, len

UWAGA! Sprawdź zaznaczoną na metce wymaganą temperaturę prasowania. Jeśli nie znasz rodzaju tkaniny, z którego wykonany jest prasowany produkt, właściwą temperaturę prasowania należy ustalić przez wyprasowanie takiej jego części, która będzie niewidoczna podczas noszenia czy używania. Zaczynamy od najniższej temperatury stopniowo ją zwiększając. Jedwab, wełna i tkaniny sztuczne – aby nie dopuścić do powstawania łąśniących plam, prasuj tkaniny na lewej stronie przykrywając innym, cienkim materiałem. Nie używaj funkcji spryskiwacza, by uniknąć powstawania plam przy prasowaniu. Aksamit i podobne materiały prasuj w jednym kierunku, nie przytrzymuj w jednym miejscu. Tkaniny syntetyczne i jedwab prasuj na lewej stronie bez użycia pary.

UWAGA! Zawsze zaczynaj prasownie od produktów wymagających najniższej temperatury prasowania.

  1. Kiedy żelazko osiągnie żądaną temperaturę lampka kontrolna 7 zmieni kolor na zielony, odczekaj chwilę i można rozpocząć prasowanie.
  2. Podczas prasowania lampka kontrolna 7 będzie zmieniała kolor (zielony/czerwony).

UWAGA! Żelazko posiada funkcję AUTO SHUT OFF (STRAŻAK). Jest to elektroniczne, bezpieczne wyłączenie żelazka, w momencie kiedy nie jest ono przez dłuższą chwilę używane. Zabezpieczenie działa zarówno gdy żelazko leży płasko na powierzchni jak i gdy jest odstawione w pozycji pionowej. Funkcja ta jest sygnalizowana dźwiękiem oraz mruganiem lampki koloru zielonego 7.

PRASOWANIE PAROWE

  1. Sprawdź, czy w zbiorniku 8 jest odpowiednia ilość wody.
  2. Ustaw zalecaną temperaturę (patrz: „USTAWIANIE TEMPERATURY”).
  3. Wybierz odpowiednie ustawienie pary 🎩 za pomocą suwaka regulacji 1.

UWAGA! Prasowanie parowe możliwe jest wyłącznie przy wyższych temperaturach prasowania (ustawienia temperatury od • do ••).

UWAGA! Z chwilą osiągnięcia wybranej temperatury żelazko zacznie wytwarzać parę. Urządzenie wytwarza parę wodną o bardzo wysokiej temperaturze!

PRASOWANIE „BEZ PARY”

  1. Ustaw regulator pary 1 w położeniu „BRAK PARY”
  2. Ustaw zalecaną temperaturę prasowania (patrz: „USTAWIANIE TEMPERATURY“).

FUNKCJA SPRYSKIWACZA

Funkcji tej można używać w celu usunięcia opornych zagnieceń.

  1. Sprawdź czy w zbiorniku 8 jest wystarczająca ilość wody.
  2. Aby zwilżyć prasowaną tkaninę, kilkakrotnie wciśnij przycisk spryskiwacza 3.

FUNKCJA SILNEGO UDERZENIA PARY

Funkcji tej 4 można używać w pozycji pionowej i poziomej. Jest ona użyteczna w przypadku usuwania zagnieceń na wiszących ubraniach, zasłonach itp.

UWAGA! Żelazko wyrzuca dużą ilość gorącej pary! Niebezpieczeństwo poparzenia! Nie wolno kierować strumienia pary na ludzi ani na zwierzęta!

BLOKADA KAPANIA ANTI DRIP

Żelazko wyposażone jest w funkcję blokady kapania: żelako automatycznie przestanie wy- twarzać parę, gdy temperatura jest zbyt niska.

PO ZAKOŃCZENIU PRASOWANIA

  1. Ustaw pokrętło temperatury w pozycji minimalnej.
  2. Wyjmij wtyczkę przewodu sieciowego 6 z gniazdka elektrycznego.
  3. Po prasowaniu z użyciem pary opróżnij zbiornik wody 8.
  4. Odstaw żelazko w bezpieczne miejsce w pozycji pionowej i poczekaj, aż ostygnie.

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

UWAGA! Nigdy nie zanurzaj żelazka w wodzie ani nie płucz go pod kranem

  1. Zetrzyj ze stopy żelazka 9 płytki kamienia i inne osady za pomocą wilgotnej ściereczki i (płynnego) środka czyszczącego nie zawierającego środków ściernych.

UWAGA! Aby powierzchnia stopy pozostała niezarysowana, żelazka nie należy stawiać w pobliżu żadnych metalowych przedmiotów. Do czyszczenia stopy nie wolno używać czyścików, octu ani innych środków chemicznych.

  1. Przetrzyj górną część żelazka wilgotną ściereczką.
  2. Regularnie płucz zbiornik wodą 8 i opróżniaj go po przepłukaniu.

FUNKCJA SELF CLEAN – SAMOCZYSZCZANIE

Funkcji tej należy używać raz na dwa tygodnie. Zwłaszcza w przypadku gdy zamiast wody destylowanej używają Państwo wody z kranu. Jeśli woda w danej okolicy jest bardzo twarda (tzn. podczas prasowania ze stopy żelazka spadają płytki kamienia), z funkcji należy korzystać częściej.

  1. Upewnij się, że urządzenie nie jest podłączone do źródła prądu.
  2. Ustaw suwak pary 1 w położeniu „BRAK PARY”
  3. Napełnij zbiornik do poziomu MAX.
  4. Włóż wtyczkę do uziemionego gniazda elektrycznego.
  5. Wybierz maksymalną temperaturę prasowania.
  6. Gdy zgaśnie lampka kontrolna koloru czerwonego 7 i zaświeci się zielona, odłącz żelazko od źródła prądu.
  7. Trzymając żelazko nad zlewem, wciśnij i przytrzymaj przycisk SELF CLEAN 2, po czym de- likatnie potrząśnij żelazkiem. Ze stopy żelazka zacznie wydostawać się para i gorąca woda. Wypłukane zostaną zanieczyszczenia i płytki kamienia.
  8. Po opróżnieniu zbiornika z wody, zwolnij przycisk SELF CLEAN 2. Czynność należy powtó- rzyć, jeśli w żelazku nadal znajduje się dużo zanieczyszczeń.

FUNKCJA ANTI CALC – AKTYWNY SYSTEM ANTYWAPIENNY

Wkład antywapienny zapobiega zatykaniu otworów wylotu pary przez kamień. Jest on ciągle aktywny i nie trzeba go wymieniać.

Nie używaj środków do usuwania kamienia, bo zniszczeniu może ulec wkład antywapienny.

PRZECHOWYWANIE

  1. Ustaw regulator pary w pozycji „BRAK PARY” 🎩 i wyjmij wtyczkę z gniazda sieciowego.
  2. Opróżnij zbiornik na wodę 8.
  3. Odczekaj, aż żelazko ostygnie. Owiń przewód sieciowy wokół żelazka.
  4. Puste żelazko zawsze przechowuj w pozycji pionowej na stabilnej powierzchni.

Parametry techniczne podane są na tabliczce znamionowej produktu.

Długość przewodu sieciowego: 2,5 m

MPM MZE-17 - PRZECHOWYWANIE - 1

UWAGA! Firma MPM agd S.A. zastrzega sobie możliwość zmian technicznych.

PRAWIDŁOWE USUWANIE PRODUKTU (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)

MPM MZE-17 - PRAWIDŁOWE USUWANIE PRODUKTU (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny) - 1

Oznaczenie umieszczane na produkcie wskazuje, że produktu po upływie okresu użytkowania nie należy wyrzucać z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych. Zużyty sprzęt może mieć szkodliwy wpływ na środowisko i zdrowie ludzi z uwagi na potencjalną zawartość niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz części składowych. Mieszanie elektroodpadów z innymi odpadami lub ich nieprofesjonalny demontaż może prowadzić do uwolnienia substancji szkodliwych dla zdrowia i środowiska. Zużyte urządzenie należy dostarczyć do punktu odbioru zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat miejsca oddawania odpadów elektrycznych i elektronicznych użytkownik powinien skontaktować się z gminnym punktem zbierania zużytego sprzętu lub zakładem przetwarzania zużytego sprzętu.

SAFETY OF USE

Życzymy zadowolenia z użytkowania naszego wyrobu i zapraszamy do skorzystania z szerokiej oferty handlowej firmy MPM)

ul. Brzozowa 3, 05-822 Milanówek, Polska

tel.: (22) 380 52 34, fax: (22) 380 52 72, BDO: 000027599

www.mpm.pl

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : MPM

Model : MZE-17

Kategoria : żelazko