HDSVI985B - Okap kuchenny HOOVER - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HDSVI985B HOOVER w formacie PDF.
| Typ produktu | Okap kuchenny |
| Marka | Hoover |
| Model | HDSVI985B |
| Szerokość | 90 cm |
| Głębokość | 50 cm |
| Wysokość (min - max) | 60 - 110 cm |
| Masa netto | 15 kg |
| Zasilanie elektryczne | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Maksymalne zużycie energii | 200 W |
| Klasa energetyczna | B |
| Typ instalacji | Wyciąg lub recyrkulacja |
| Średnica wylotu powietrza | 150 mm |
| Liczba prędkości | 3 |
| Oświetlenie | LED, 2 x 3 W |
| Filtry tłuszczowe | Zmywalny metal (2 sztuki) |
| Filtr węglowy (opcjonalny) | Ref. 39401198 |
| Maksymalny poziom hałasu | 65 dB(A) |
| Maksymalny przepływ powietrza | 650 m³/h |
| Sterowanie | Elektroniczne przyciskowe |
| Konserwacja filtrów tłuszczowych | Mycie w zmywarce co 2 miesiące |
| Wymiana filtra węglowego | Co 6 miesięcy |
| Wskaźnik łatwości naprawy | 7,5/10 |
| Kraj produkcji | Włochy |
Często zadawane pytania - HDSVI985B HOOVER
Pytania użytkowników dotyczące HDSVI985B HOOVER
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Okap kuchenny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HDSVI985B - HOOVER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HDSVI985B marki HOOVER.
INSTRUKCJA OBSŁUGI HDSVI985B HOOVER
Dziękujemy za wybranie naszego okapu kuchennego.
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera wszystkie wymagane instrukcje dotyczące montażu, użytkowania i konserwacji urządzenia.
Aby zapewnić prawidłową i bezpieczną obsługę urządzenia, przed jego instalacją i użytkowaniem należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi.
Okap wykonany jest z wysokiej jakości materiałów i cechuje się opływowym wzornictwem. Wyposażony w silnik elektryczny o dużej mocy i wentylator odśrodkowy, zapewnia również dużą siłę ssania, cichą pracę, filtr tłuszczu zapobiegający przywieraniu i łatwy montaż.
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
Nigdy nie pozwalać dzieciom obsługiwać urządzenia.
Okap kuchenny jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego, nie nadaje się do grillowania, punktu gastronomicznego z daniami pieczonymi i innych celów komercyjnych.
☐ Aby utrzymać okap kuchenny w dobrym stanie technicznym, należy regularnie czyścić okap i filtr.
Oczyścić okap zgodnie z instrukcją obsługi i chronić urządzenie przed niebezpieczeństwem przypadenia.
Zabrania się bezpośredniego pieczenia na kuchence gazowej.
☐ W kuchni należy zapewnić odpowiednią wentylację.
Przed podłączeniem urządzenia należy sprawdzić, czy przewód zasilający nie jest uszkodzony. Uszkodzony przewód zasilający może być wymieniany wyłącznie przez wykwalifikowany personel serwisowy.
W przypadku gdy okap kuchenny jest używany w tym samym czasie co urządzenia spalające gaz lub inne paliwa, musi być zapewniona odpowiednia wentylacja pomieszczenia;
☐ Nie wolno odprowadzać p owietrza do przewodu kominowego wykorzystywanego do odprowadzania spalin z urządzeń spalających gazy lub inne paliwa;
Należy zachować zgodność z przepisami dotyczącymi odprowadzania powietrza.
Należy pilnować dzieci, aby nie bawiły się urządzeniem.
☐ Nie należy zbliżać płomienia do okapu kuchennego;
Okap kuchenny nie jest przeznaczony do montażu nad płytą grzewczą posiadającą więcej niż cztery elementy płyty grzewczej
Zagrożenie porażeniem prądem elektrycznym
Urządzenie należy podłączać wyłącznie do odpowiednio uziemionego gniazdka. W razie wątpliwości należy skonsultować się z odpowiednio wykwalifikowanym technikiem.
Nieprzestrzeganie tych instrukcji może spowodować śmierć, pożar lub porażenie prądem elektrycznym.

flowchart
graph LR
A["LED"] <--> B["Robot Icon"]
B --> C["LED"]
Lampa zastosowana w tym produkcie nie nadaje się do oświetlenia pomieszczenia.
Zadaniem tej lampy jest zapewnienie oświetlenia podczas użytkowania produktu.
Lista standardowych akcesoriów instalacyjnych
| Spec. | Zdjęcie ilustracji | Ilość | |
| Obudowa | ![]() | 1 | |
| Górny komin | ![]() | 1 | |
| Dolny komin | ![]() | 1 | |
| Uchwyt dolnego komina | ![]() | 1 | |
| Uchwyt górnego komina | ![]() | 1 | |
| Płyta wisząca | ![]() | 1 | |
| φ8 kołków rozporowych φ8×φ6 kolor biały | ![]() | 9 | |
| Śruby ST4.0×30 | ![]() | 9 | |
| φ7.2 Śruby ST4.0×8 | ![]() | 2 | |
INSTALACJA (Montaż naścienny)
Jeśli dostępny jest wylot na zewnątrz, okap można połączyć przewodem odpływowym (emalia, aluminium, elastyczna rura materiał niepalnyśrednicy wewnętrznej 150 mm)

- Przed montażem należy wyłączyć urządzenie i odłączyć je od źródła zasilania.

- Aby yżkać optymalny efekt, okap należy umieścić w odległości 65-75 cm nad płaszczyzną gotowania.

- Wywierć 3 otwory o średnicy 8 mm w celu zamocowania uchwytu. Przykręć i dokręć uchwyt do ściany za pomocą dołączonych śrub.

- Pozostaw okap kuchenny i zawieś na uchwycie ściennym.

- Przymocuj zawór jednokierunkowy do wylotu powietrza okapu kuchennego. Następnie należy zamontować rurę odprowadzającą na zaworze jednokierunkowym w sposób pokazany poniżej.
Rura odprowadzająca

i. Umieść szkło we właściwej pozycji na pokrywie okapu kuchennego.
ii. Zamocuj 4 śrubami i podkładką. Aby uniknąć pęknięcia szkła, nie należy zbyt mocno dokręcać śrub.
i. Umieszczając komin wewnętrzny w kominie zewnętrznym, należy wyciągnąć komin wewnętrzny do góry. Ustaw tak, aby osiągnąć wymaganą wysokość.

ii. Przesuń komin, aby wyregulować jego wysokość. Po osiągnięciu wymaganej wysokości, zawieś otwór mocujący na śrubach mocujących, jak pokazano na poniższych rysunkach.8.

8.
i. Wywierć 2 otwory o średnicy 8 mm w celu zamocowania płyty II. Przykręć i dokręć płytę II do ściany za pomocą 2 dołączonych śrub.
ii. Zamontuj komin na urządzeniu i zamocuj go za pomocą 2 śrub.

INSTALACJA (WENTYLACJA WEWNETRZNA)
Jeśli nie ma wyprowadzenia na zewnątrz, rura odprowadzająca nie jest wymagana, a instalacja jest podobna do tej pokazanej w rozdziale „INSTALACJA (WENTYLACJA ZEWNETRZNA)”.

Filtr z węglem aktywnym służy do neutralizowania zapachów.
Aby zainstalować filtr z węglem aktywnym, należy najpierw wymontować filtr tłuszczu. Nacisnąć blokadę i pociągnąć w dół.

Włożyć filtr z węglem aktywnym do systemu i obrócić zgodnie z ruchem wskazówek zegara.
Powtórzyć czynności z drugiej strony.

○ Upewnij się, że filtr jest bezpiecznie zablokowany. W przeciwnym razie może się obluzować i wywołać zagrożenie.
o Po podłączeniu filtra z węglem aktywnym, moc ssania będzie mniejsza
OPIS ELEMENTÓW

OBSŁUGA
Przycisk niskich obrotów 1
Służy do wentylacji kuchni. Odpowiedni do gotowania na wolnym ogniu i innych czynności wytwarzających niewielką ilość pary.
Przycisk średnich obrotów 2
Ta prędkość zasysania powietrza jest idealna do wentylacji przy standardowym gotowaniu.
Przycisk wysokich obrotów 3
Jeżeli wydobywa się gęsty dym lub para, nacisnąć przycisk wysokich obrotów, aby zapewnić skuteczną wentylację.
Przycisk oświetlenia
UWAGA: W przypadku jednoczesnego naciśnięcia przycisków niskich/średnich/wysokich obrotów urządzenie będzie pracowało tylko na najwyższych obrotach.

Przycisk WŁ./WYŁ.
Naciśnij i przytrzymaj przez 1-2 sekundy, aby włączyć/wyłączyć okap kuchenny.
Przycisk niskich obrotów 1
Służy do wentylacji kuchni. Odpowiedni do gotowania na wolnym ogniu i innych czynności wytwarzających niewielką ilość pary.
Przycisk średnich obrotów 2
Ta prędkość zasysania powietrza jest idealna do wentylacji przy standardowym gotowaniu.
Przycisk wysokich obrotów 3
Jeżeli wydobywa się gęsty dym lub para, nacisnąć przycisk wysokich obrotów, aby zapewnić skuteczną wentylację.
Przycisk oświetlenia
Krótkie naciśnięcie przycisku światła/zegara (1 sekunda) włącza lub wyłącza światło.
Minutnik
Przytrzymaj przycisk światła/zegara przez 2-3 sekundy, aby włączyć szybki zegar.
Przycisk roboczej prędkości obrotowej zacznie migać, a przycisk szybkiego zegara będzie działał przez 5 sekund.
Po zakończeniu odliczania przez 5 sekund będą emitowane dźwięki.
Aby anulować szybki zegar, naciśnij ponownie przycisk światła/zegara lub naciśnij przycisk WŁ./WYŁ.

TRYB CZUWANIA.
Po podłączeniu oświetlenie, system w TRYBIE CZUWANIA
1 Przycisk niskich obrotów
Gotowanie, które nie wytwarza dużo pary.
2 Przycisk średnich obrotów
Ta prędkość zasysania powietrza jest idealna do wentylacji przy standardowym gotowaniu.
3 Przycisk wysokich obrotów
Jeżeli wydobywa się gęsty dym lub para, nacisnąć przycisk wysokich obrotów, aby zapewnić skuteczną wentylację.

Przycisk wzmocnienia
Naciśnij ten przycisk, aby wejść na najwyższą prędkość i ponownie wyłączyć silnik.

Przycisk oświetlenia
Przed czyszczeniem wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka.
I. Regularne czyszczenie
Używać miękkiej ściereczki zwilżonej ciepłą wodą z mydłem lub domowego środka czyszczącego. Nigdy nie używać do czyszczenia metalowych łopatek, materiałów ściernych ani sztywnej szczotki.
II. Comiesięczne czyszczenie filtra tłuszczu
WAŻNE: Czyszczenie filtra co miesiąc zapobiega ryzyku pożaru.
Filtr zbiera dym, dym i kurz, co bezpośrednio wpływa na sprawność okapu. Jeśli nie zostanie oczyszczony, resztki smaru (potencjalnie łatwopalne) nasycą filtr. Filtr należy oczyścić domowym detergentem.
III. Coroczne czyszczenie filtra z węglem aktywnym
Dotyczy WYŁĄCZNIE urządzenia instalowanego jako urządzenie recyrkulacyjne (bez odprowadzenia na zewnątrz). Ten filtr zatrzymuje nieprzyjemne zapachy i należy go wymieniać co najmniej raz w roku w zależności od częstotliwości używania okapu.
IV. Wymiana żarówki w lampce
Odkręć śruby na szybie, zdejmij szybę okapu kuchennego. Znajdź żarówkę, która wymaga wymiany, znajdziesz ją w oprawie oświetleniowej, która znajduje się wewnątrz odsłoniętej części okapu.

Odłącz punkt okablowania światła i wyjmij oprawki żarówki oraz okablowanie z okapu. Ważne: Nie jest możliwa tylko wymiana samych żarówek, konieczna będzie wymiana żarówek, oprawek do żarówek i okablowania jako całości.
(Oświetlenie diodowe: MAKS. 1,5 W)
Wymienne żarówki, oprawki do żarówek i okablowanie należy montować w taki sam sposób jak oryginalne części. Następnie podłącz ponownie punkt okablowania światła.
Ponownie zamontuj szybę okapu i dokręć śruby. Upewnij się, że śruby są w pełni dokręcone.
USUWANIE USTEREK
| Usterka | Przyczyna | Rozwiązanie |
| Żarówka włączona, ale wentylator nie działa | Łopatka wentylatora jest zaklinowana. | Wyłącz urządzenie i powierz naprawę wyłącznie wykwalifikowanej osobie. |
| Silnik jest uszkodzony. | ||
| Zarówno lampa, jak i wentylator nie działają | Przepalona żarówka halogenowa. | Wymienić żarówkę na odpowiednik. |
| Poluzowany przewód zasilający. | Ponownie prawidłowo włożyć do gniazdka. | |
| Silne wibracje urządzenia | Łopatka wentylatora jest uszkodzona. | Wyłączyć urządzenie i powierzyć naprawę wyłącznie wykwalifikowanej osobie. |
| Silnik wentylatora nie jest stabilnie przymocowany. | Wyłącz urządzenie i powierz naprawę wyłącznie wykwalifikowanej osobie. | |
| Urządzenie nie jest prawidłowo podwieszone na wsporniku. | Wymontować urządzenie i sprawdzić czy wspornik znajduje się w prawidłowym położeniu. | |
| Wydajność ssania nie jest wystarczająca | Zbyt duża odległość między urządzeniem i powierzchnią gotowania | Wyregulować odległość na 65-75 cm |
SERWIS OBSŁUGI KLIENTA
Jeśli nie można zidentyfikować przyczyny nieprawidłowości w działaniu, należy wyłączyć urządzenie i skontaktować się z serwisem obsługi.
NUMER SERYJNY PRODUKTU. Gdzie go znajde?
Ważne jest, abyś poinformował serwis obsługi o swoim kodzie produktu i jego numerze seryjnym (kod 16 znaków, który zaczyna się od cyfry 3); można go znaleźć na certyfikacie gwarancyjnym lub na tabliczce znamionowej umieszczonej na urządzeniu.
Pomoże to uniknąć niepotrzebnego wysłania techników do naprawy, a tym samym (i co najważniejsze) zaoszczędzić opłaty za taką usługę.
Urządzenie zostało oznaczone zgodnie z europejską dyrektywą 2012/19/UE dotyczącą zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE).
Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny zawiera substancje

zanieczyszczające (które mogą wywierać negatywny wpływ na środowisko) oraz elementy podstawowe (które nadają się do ponownego wykorzystania). Ważne jest właściwe przetwarzanie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego w celu prawidłowego usunięcia i utylizacji wszystkich substancji
zanieczyszczających oraz odzyskania i poddania recyklingowi wszystkich materiałów.
Każda osoba może pomóc w dbaniu, by zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny nie zagrażał środowisku. Zasadnicze znaczenie ma przestrzeganie kilku podstawowych zasad:
Zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego nie należy traktować jak odpadów z gospodarstwa domowego;
Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny należy przekazać do odpowiednich punktów odbioru zarządzanych przez władze lokalne lub uprawnione firmy. W wielu krajach stosowany może być odbiór zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego o dużych rozmiarach z domu.
W wielu krajach po zakupie nowego urządzenia stare można oddać sprzedawcy, który musi je bezpłatnie odebrać w ramach wymiany, jeżeli urządzenie to jest podobnego typu i ma takie same funkcje jak urządzenie dostarczone.








