RVC701 - Odkurzacz BLAUPUNKT - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia RVC701 BLAUPUNKT w formacie PDF.
| Typ produktu | Odkurzacz workowy |
| Model | RVC701 |
| Marka | Blaupunkt |
| Kolor | Czarny/Czerwony |
| Wymiary (dł. x szer. x wys.) | Ok. 40 x 25 x 30 cm |
| Waga | 5.5 kg |
| Zasilanie | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Pobór mocy | 2000 W |
| Moc ssania | Regulowana, maks. 400 W |
| Pojemność pojemnika na kurz | 2.5 L |
| System filtracji | Filtr HEPA 13 |
| Poziom hałasu | 78 dB |
| Długość przewodu | 8 m |
| Zasięg działania | 12 m |
| Akcesoria w zestawie | Szczotka do podłóg, dysza szczelinowa, narzędzie do tapicerki |
| Rodzaj worka | Worek jednorazowy |
| Wskaźnik napełnienia worka | Tak, lampka wskaźnika pełnego worka |
| Nawijanie przewodu | Automatyczne |
| Uchwyt do przenoszenia | Tak |
| Konserwacja | Czyść regularnie filtr, wymieniaj worek gdy jest pełny |
| Funkcje bezpieczeństwa | Ochrona przed przegrzaniem, automatyczne wyłączanie |
| Dostępne części zamienne | Filtr, worki na kurz, wałek szczotki |
| Możliwość naprawy | Konstrukcja modułowa, łatwy dostęp do komponentów |
Często zadawane pytania - RVC701 BLAUPUNKT
Pytania użytkowników dotyczące RVC701 BLAUPUNKT
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Odkurzacz w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję RVC701 - BLAUPUNKT i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. RVC701 marki BLAUPUNKT.
INSTRUKCJA OBSŁUGI RVC701 BLAUPUNKT
- Aby osiągnąć najwyższą satysfakcje, cieszyć się wydajnością produktu i poznać jego wszystkie cechy i funkcje, prosimy o przeczytanie niniejszej instrukcji przed przystąpieniem do korzystania z tego produktu.
- Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia przeczytać instrukcję obsługi i postępować według wskazówek w niej zawartych. Producent nie odpowiada za szkody spowodowane użytkowaniem urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem lub niewłaściwą jego obsługą. Instrukcję obsługi należy zachować, aby można było korzystać z niej również w trakcie późniejszego użytkowania wyrobu.
- Urządzenie służy wyłącznie do użytku domowego. Nie używać do innych celów, niezgodnych z jego przeznaczeniem.
- Urządzenie powinno być regularnie czyszczone według zaleceń opisanych w części o Czyszczeniu i konserwacji urządzenia.
- Nie umieszczaj urządzenia blisko źródeł ciepła, płomieni, elektrycznego elementu grzewczego lub na gorącym piekarniku. Nie umieszczaj na żadnym innym urządzeniu.
- Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci w wieku co najmniej 8 lat i przez osoby o obniżonych możliwościach fizycznych, umysłowych i osoby o braku doświadczenia i znajomości sprzętu, jeżeli zapewniony zostanie nadzór lub instruktaż odnośnie do użytkowania sprzętu w bezpieczny sposób, tak aby związane z tym zagrożenia były zrozumiałe.
- Dzieci nie powinny bawić się sprzętem. Dzieci bez nadzoru nie powinny wykonywać czyszczenia i konserwacji sprzętu.
- Należy zachować szczególnie ostrożność podczas korzystania z urządzenia, gdy w pobliżu przebywają dzieci lub zwierzęta
domowe. Nie należy dopuszczać dzieci do zabawy urządzeniem.
- Nie korzystać z urządzenia w pobliżu materiałów łatwopalnych.
- Nie wystawiaj urządzenia na działanie warunków atmosferycznych (deszczu, słońca, etc.) ani nie używaj w warunkach podwyższonej wilgotności (łazienki, wilgotne domki kempingowe).
- Używaj tylko oryginalnych akcesoriów do urządzenia lub rekomendowanych przez producenta. Używanie akcesoriów nierekomendowanych przez producenta może doprowadzić do uszkodzenia urządzenia oraz zagrozić bezpieczeństwu użytkowania.
- Zasilacz należy podłączyć wyłącznie do gniazdka o charakterystyce zgodnej z wartościami na tabliczce znamionowej.
- Jeśli przewód lub wtyczka zasilacza są uszkodzone bądź wtyczka jest luźna w gniazdku elektrycznym, nie ładuj urządzenia oraz nie zasilaj go z sieci Odłączaj zasilacz od gniazdka elektrycznego, gdy nie jest on używany.
- Nigdy nie zanurzaj zasilacza w wodzie lub innych cieczach.
- Nie podłączaj oraz nie odłączaj zasilacza od źródła zasilania mokrymi rękami.
- Nie należy odkurzać bez uprzedniego upewnienia się, że filtry zostały prawidłowo zamontowane.
- Nie można odkurzać bardzo drobnych pyłów jak mąka, cement, gips, proszek tonerów do drukarek, ani zanieczyszczeń mogących być gorące jak popiół, niedopałki papierosów i zapałek.
- Odkurzaczem należy czyścić tylko suche powierzchnie. Nie należy używać odkurzacza na wilgotnych i czyszczonych na
mokro dywanach i wykładzinach.
- Nie należy ustawiać na odkurzaczu żadnych przedmiotów ani go nie obciążać. Zwracać uwagę na dzieci i zwierzęta, kiedy robot odkurzający wykonuje pracę (by nie był unoszony lub uderzany, nie należy siadać na odkurzaczu).
- Przed uruchomieniem odkurzacza upewnić się, że wszystkie drzwi zewnętrzne zostały zamknięte (odkurzacz może pracować tylko w warunkach domowych).
CE
Deklaracja
Niniejszym Blaupunkt Competence Center 2N-Everpol Sp. z o.o. oświadcza, że to urządzenie jest
zgodne z wymogami i innymi odpowiednimi postanowieniami dyrektywy 2014/53/UE. Pełną deklarację zgodności można uzyskać na stronie www.blaupunkt.com w zakładce produktu.
Podmiot odpowiedzialny: 2N-Everpol Sp. z o.o., Puławska 403A, 02-801 Warszawa, Polska, Telefon: +48 22 331 99 59, e-mail: info@everpol.pl

Jeśli na urządzeniu znajduje się znak przekreślonego kosza na śmieci, oznacza to, że produkt jest objęty postanowieniami dyrektywy europejskiej 2012/19/EU. Należy zapoznać się z wymaganiami dotyczącymi lokalnego systemu zbiórki odpadów elektrycznych i elektronicznych. Należy postępować zgodnie z lokalnymi przepisami. Nie wolno wyrzucać tego produktu razem ze zwykłymi odpadami domowymi. Prawidłowe usunięcie starego produktu zapobiegnie potencjalnym negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego.
Szczegółowe informacje o najbliższym punkcie zbiórki można uzyskać bezpośrednio od sprzedawcy lub w firmie
Blaupunkt Competence Center, 2N-Everpol Sp. z o.o., ul. Puławska 403A, 02-801 Warszawa, tel. +48 22 331 9959, email: info@blaupunkt-audio.pl

Urządzenie jest wyposażone w baterie objęte dyrektywą europejską 2006/66/WE. Baterii nie wolno wyrzucać razem z odpadami gospodarstwa domowego. Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami dotyczącymi oddzielnej zbiórki baterii, ponieważ prawidłowa utylizacja zapobiegnie potencjalnym negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego.
Informacje o ochronie środowiska naturalnego
Opakowanie zawiera tylko niezbędne elementy. Dołożono wszelkich starań, aby trzy materiały składowe opakowania były łatwe do oddzielenia: karton (pudełko), pianka polistyrenowa (zabezpieczenia wewnątrz) i polietylen (torebki, arkusz ochronny). Urządzenie wyprodukowano z materiałów, które można poddać recyklingowi i użyć ponownie po ich demontażu przez wyspecjalizowaną firmę. Należy przestrzegać lokalnych przepisów
dotyczących utylizacji materiałów opakowaniowych, zużytych baterii i niepotrzebnych urządzeń.

Produkt został wyprodukowany z wysokiej jakości materiałów i podzespołów, które można poddać recyklingowi i ponownie użyć.
DANE TECHNICZNE URZĄDZENIA
Napięcie: 24V
Natężenie: 600mA
Zestaw szczotek i filtrów: Blaupunkt ACC045
Napięcie wejściowe: 100-240V\~50/60Hz
Natężenie wejściowe: max. 400mA
Napięcie wyjściowe: 24V
Natężenie wyjściowe: 600mA
- Panel sterowania
1a. Przycisk włącznika
1b. Przycisk HOME
1c. Przycisk PLAN
1d. Wyświetlacz
- Wysuwany duży zbiornik na kurz
2a. Pokrywa zbiornika
2b. Blokada otwarcia zbiornika
2c. Filtr HEPA
2d. Fi lt r w st ępn y
- Wysuwany zbiornik na kurz ze zintegrowanym zbiornikiem wody
3a. Wlew wody
3b. Pompa wody
3c. Uchwyt zbiornika na kurz
3d. Zatrzask zbiornika na kurz
3e. Filtr HEPA
-
Zderzak
-
Przednie koło
-
Koła napędowe
-
Szczotki zbierające
-
Otwór zasysający
-
Główna szczotka zbierająca
-
Pokrywa głównej szczotki zbierającej
-
Czujniki krawędzi podłoża (Anti-fall)
-
Główny włącznik
-
Gniazdo ładowania
-
Złącza ładowania robota
-
Stacja ładowania
-
Pilot zdalnego sterowania
16a. Wyświetlacz
16b. Przycisk HOME
16c. Przyciski kierunkowe (pozwalają poruszać się robotem we wskazanych kierunkach, działa tylko w trybie czuwania „standby”)
16d. Przycisk MAX
16e. Przycisk CLK – ustawienie timera robota
16f. Przycisk PLAN – pozwala zaplanować w czasie działanie robota
16g. Przycisk ON/OFF – przycisk rozpoczęcia sprzątania bądź przejścia w tryb czuwania (standby)
16h. Przycisk MODE – wybór trybu pracy
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
-
Usunąć wszystkie papiery, kartony, folie, które zabezpieczają odkurzacz i jego części.
-
Zamontować szczotki zbierające. Wcisnąć szczotkę oznaczoną literą L lub R w odpowiednie miejsce oznaczone literą L lub R.
-
Upewnić się, że główna szczotka zbierająca jest dobrze zamontowana.
-
Umieścić zbiornik na kurz w robocie.
-
Ustawić stację ładującą w dogodnym miejscu i podłączyć do zasilania. Zaleca się pozostawienie wolnej przestrzeni wokół stacji, 1 metr po bokach oraz 2 metry na wprost.

- Naładować akumulator urządzenia zgodnie ze wskazówkami.
ŁADOWANIE URZĄDZENIA
- Podpiąć wtyk zasilacza do stacji ładującej, następnie wpiąć zasilacz do gniazdka elektrycznego.
Niebieska dioda będzie sygnalizować, że stacja jest poprawnie podłączona. - Włączyć odkurzacz głównym włącznikiem
- Umieścić robot odkurzający na stacji ładowania tak, by dotykał złączami ładowania do odpowiednich płytek na stacji ładowania.
- Na wyświetlaczu zacznie pojawiać się ciąg znaków „1111” sygnalizując proces ładowania.
- Po ukończeniu ładowania na wyświetlaczu wyświetl się komunikat „FULL”.
Wskazówki:
Pierwsze ładowanie powinno trwać 12 godzin.
Należy naładować robot najszybciej jak to możliwe po tym, jak bateria zostanie rozładowana.
Jeżeli robot będzie nie używany przez dłuższy czas, należy upewnić się, że bateria nie jest rozładowana.
TRYBY (STANY) AKTYWNOŚCI ROBOTA
- wyłączony: robot jest wyłączony głównym włącznikiem i nie pobiera energii. Nie będzie się ładować w stacji ładowania.
- stan oczekiwania: stan będzie osiągnięty po zatrzymaniu robota przyciskiem on/off lub wybudzeniem robota ze stanu uśpienia przyciskiem on/off
- stan uśpienia: robot przejdzie w stan uśpienia automatycznie po dwóch minutach bezzynności lub 10 minutach, jeżeli jest połączony z WiFi i wykorzystywana jest aplikacja.
Zużycie energii z akumulatorów w trybie uśpienia jest zmniejszone. Aby przejść w tryb uśpienia przytrzymać przycisk on/off przez 6 sekund.
URUCHAMIANIE URZĄDZENIA
Należy przygotować powierzchnię pomieszczenia do odkurzania. Usunąć z niej wrażliwe przedmioty, kable, kartki papieru. Należy podnieść zwisające na ziemię kotary, zasłony i firanki. Osłonić wrażliwe meble.
Aby uruchomić robota odkurzającego nacisnąć przycisk włącznika. Robot zacznie jeździć i odkurzać w trybie automatycznym.
Tryby odkurzania można zmieniać pilotem zdalnego sterowania, kiedy odkurzacz jest w trybie oczekiwania bądź odkurza. Naciskając przycisk Mode można zmienić tryb odkurzania.
1111 – Czyszczenie wzdłuż krawędzi
2222 – Czyszczenie miejscowe
3333 - Tryb zyg-zag
4444 – Czyszczenie automatyczne
Moc odkurzania można zmieniać na pilocie zdalnego sterowania przyciskiem MAX.
STEROWANIE ROBOTEM
- Zdalne przemieszczanie robota
Kiedy robot znajduje się w trybie oczekiwania, można przemieścić go naciskając na pilocie przyciski strzałek, odpowiadające kierunkom ruchu.
- Programowanie harmonogramu za pomocą panelu sterującego robota
A. Ustawianie zegara systemowego robota
A1. Nacisnąć przycisk „PLAN”, robot wskaże na wyświetlaczu aktualnie ustawiony czas.
A2. Dwie lewe cyfry zaczną migać (godzina). Możesz zwiększyć ich wartość naciskając przycisk „HOME”. Aby przejść do ustawienia minut, nacisnąć przycisk włącznika .
A3. Dwie prawe cyfry zaczną migać (minuty). Możesz zwiększyć ich wartość naciskając przycisk „HOME”.
A4. Aby zapisać zmiany, należy nacisnąć przycisk włącznika . Aby wyjść z trybu ustawiania czasu, nacisnąć przycisk „PLAN”.
B. Ustawienie czasu zaplanowanego sprzątania
B1. Przytrzymać przycisk „PLAN” przez 5 sekund. Ostatnie dwie cyfry będą migać.
B2. Wybrać numer harmonogramu naciskając przycisk „HOME”. Każde naciśnięcie przycisku „HOME” będzie zwiększać wartość o jeden. Zatwierdź przyciskiem włącznika .
B3. Następnie ustawić oczekiwaną godzinę i minuty.
B4. Aby zapisać zmiany, należy nacisnąć przycisk włącznika . Aby wyjść z trybu ustawiania harmonogramu, nacisnąć przycisk „PLAN”.
UWAGI:
-
Aby harmonogram sprzątania działat poprawnie, konieczne jest zaprogramowanie czasu wewnętrznego robota.
-
Robot będzie zacznie sprzątanie o zaplanowanym czasie co dzień.
-
Po wyłączeniu robota głównym włącznikiem, ustawienia czasu i harmonogramu zostaną zresetowane.
-
Aby usunąć harmonogram, należy ustawić czas na 00:00.
-
Programowanie harmonogramu za pomocą pilota zdalnego sterowania
3a. Nacisnąć przycisk „PLAN” na pilocie zdalnego sterowania przez 5 sekund
3b. Ustawić za pomocą przycisków „strzałek” czas harmonogramu
3c. Aby zatwierdzić czas harmonogramu nacisnąć przycisk „ON/OFF”. Wyświetlacz robota wyświetli ustawiony czas.
Uwaga: ustawiając czas w pilocie zdalnego sterowania, ustawia się opóźnienie startu w stosunku do jego czasu systemowego. Przykład: czas wskazany na pilocie zdalnego sterowania to 01:30, czas wewnętrzny robota: 8:00 AM, harmonogram zostanie ustawiony na 9:30 AM, co dzień.
KORZYSTANIE Z WIRTUALNEJ ŚCIANY (PASEK MAGNETYCZNY)
Aby ograniczyć obszar działania robota, można ułożyć pasek magnetyczny, który utworzy wirtualną ścianę. Robot zbliżając się do paska rozpozna go, skręci lub zawróci. Pasek można rozłożyć w przejściu między pomieszczeniami, oddzielić od kabli czy misek dla zwierząt.
POŁĄCZENIE URZĄDZENIA Z SIECIĄ WIFI I APLIKACJĄ
Uwaga: Robot korzysta tylko z sieci 2.4GHz. Upewnić się, że router udostępnia takie połączenie. Należy zainstalować na telefonie aplikację BlueBot APP. Dostępna jest w sklepie Google Play bądź Apple store. Można również zeskanować poniższy kod w celu wczytania odpowiedniego linku:
QR

iOS:Apple App store

Android: Google play store
Następnie postępować zgodnie z instrukcją w aplikacji:
- Zarejestrować konto użytkownika
- Wybrać kompatybilny model
- Zresetować parametry połączenia odkurzacza naciskając przycisk home przez 3 sekundy
- Aplikacja poprosi o podanie nazwy sieci WiFi oraz hasła dostępowego do tej sieci
- Połączyć telefon bezpośrednio z siecią generowaną przez robot o nazwie „RVC_xxxx”
- Jeżeli robot nawiąże połączenie z siecią, pojawi się komunikat na wyświetlaczu „CONN”. W przypadku komunikatu błędu, powtórzyć procedurę połączenia wpisując prawidłowe parametry sieci.
Aplikacja pozwala sterować podstawowymi funkcjami robota oraz monitorować jego działania. W aplikacji znajduję się szczegółowa instrukcja obsługi aplikacji.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
- Opróżnianie i czyszczenie zbiornika na kurz:
Wyciągnąć zbiornik. Zdjąć pokrywę oraz wyjąć filtr wewnętrzny. Wysypać zawartość zbiornika.
Zbiornik można myć pod bieżącą wodą (nie myć w zmywarce ani pralce). Filtr należy czyścić miękką szczoteczką.
- Czyszczenie korpusu urządzenia
Urządzenie przecierać zwilżoną ściereczką, następnie wytrzeć do sucha. Nie zanurzać urządzenia w wodzie.
Usuwać regularnie zanieczyszczenia mogące blokować otwór wlotowy powietrza oraz szczotki zamiatające.
LISTA KOMUNIKATÓW:
| 1 | E2 | Główny włącznik jest wyłączony, nie można naładować baterii |
| 2 | E3 | Napięcie zasilające jest za niskie lub automatyczne ładowanie baterii jest niemożliwe |
| 3 | E11 | Błąd lewego czujnika podłoża |
| 4 | E12 | Błąd prawego czujnika podłoża |
| 5 | E13 | Błąd centralnego czujnika podłoża |
| 6 | E21 | Błąd zawieszenia lewego koła |
| 7 | E22 | Błąd zawieszenia prawego koła |
| 8 | E23 | Błąd zawieszenia centralnego koła |
| 9 | E31 | Błąd lewego czujnika zderzaka |
| 10 | E32 | Błąd prawego czujnika zderzaka |
| 11 | E33 | Błąd centralnego czujnika zderzaka |
| 12 | E41 | Błąd przeciążenia lewego koła |
| 13 | E42 | Błąd przeciążenia prawego koła |
| 14 | E43 | Błąd przeciążenia lewej szczotki zamiatającej |
| 15 | E44 | Błąd przeciążenia prawej szczotki zamiatającej |
| 16 | E45 | Przeciążenie wentylatora silnika |
| 17 | E46 | Błąd przeciążenia głównej szczotki zbierającej |
| 18 | L0 | Niski poziom naładowania akumulatora |
| 19 | 11:11 | Ładowanie w toku |
| 20 | FULL | Akumulator naładowany |
| 21 | CONN | Nawiązywanie połączenia z WiFi |
| 22 | FAIL | Błąd w nawiązaniu połączenia z WiFi |
| 23 | SUCC | Pomyślnie nawiązano połączenie z WiFi |
Důležité informace
Puławska 403A, 02-801 Warszawa, Polska
Telefon: +48 22 331 99 59, e-naslov: info@everpol.pl

Puławska 403A, 02-801 Warszawa, Połowvia
Τηλέφωνο: +48 22 331 99 59, e-mail: info@everpol.pl

Puławska 403A, 02-801 Warszawa, Polska Telefonas: +48 22 331 99 59, e. paśtas: info@everpol.pl
