PBRM 41 B2 - Kosiarka do trawy PARKSIDE - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PBRM 41 B2 PARKSIDE w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące PBRM 41 B2 PARKSIDE
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Kosiarka do trawy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PBRM 41 B2 - PARKSIDE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PBRM 41 B2 marki PARKSIDE.
INSTRUKCJA OBSŁUGI PBRM 41 B2 PARKSIDE
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
Tłumaczenie oryginolnej instrukcji obsługi
ES
CORTACÉSPED DE GASOLINA
Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia.
5K
PL Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona 79
SK Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 95
Spis treści: Strona:
- Objąśnienie symboli na urządzeniu....80
- Instrukcja....82
- Opis urządzenia(rys. 1-17)....82
- Zakres dostawy (rys. 1 - 2)....82
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem....82
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa....83
- Dane techniczne....85
- Rozpakowanie 86
- Montaz....86
- Przed uruchomieniem....86
- Uruchomienie....87
- Eksploatacja....88
- Czyszczenie 89
- Transport....90
- Przechowywanie....90
- Konserwacja....90
- Utylizacja i recykling....93
- Pomoc dotycząca usterek....93
- Gwarancja 94
- Rysunek eksplozji 254
- Deklaracja zgodności....256
1. Objąśnienie symboli na urządzeniu
![]() | Uwaga! Nieprzestrzeganie znaków bezpieczeństwa i wskazówek ostrzegawczych naniesionych na maszynę, jak również nieprzestrzeganie wskazówek ostrzegawczych i instrukcji obsługi może prowadzić do ciężkich obrażeń ciała, a nawet śmierci. |
![]() | Należy starannie zapoznać się z instrukcją użytkowania. |
![]() | Na zboczu nie kosić w górę ani w dół. |
![]() | Przed przystąpieniem do eksploatacji kosiarki do trawy usunąć porozrzucane mate elementy, które mogłyby zostać odrzucone. |
![]() | Niebezpieczeństwo ze strony wirujących części przy włączonym silniku. |
![]() | Upewnić się, że inne osoby zachowują odpowiedni odstęp bezpieczeństwa. |
![]() | Wyjąć końcówkę przewodu świecy zapłonowej przed przystąpieniem do prac konserwacyjnych. |
![]() | Nie zbliżać rąk i stóp do obracających się noży. |
![]() | Uwaga gorące powierzchnie - ryzyko poparzenia. |
![]() | Nosić nauszniki ochronne. Stosować okulary ochronne. |
![]() | UWAGAI Materiały eksploatacyjne są łatwopalne i wybuchowe - niebezpieczeństwo poparzenia.Nie tankować, gdy silnik jest gorący lub pracuje. |
![]() | Pojemność zbiornika |
![]() | Olej silnikowy |
![]() | 3x nacisnąć pompę paliwa „Primer”. |
![]() | Długość noża. Maks. szerokość koszenia. |
![]() | Zagwarantowany poziom mocy akustycznej. |
![]() | Produkt jest zgodny z obowiązującymi europejskimi dyrektywami. |
![]() | Skontrolować poziom oleju. |
![]() | STOP - dźwignia hamulca silnikowego |
⚠ Uwaga! | Niebezpieczeństwo zatrucial Używać urządzenia tylko na zewnątrz, nigdy nie używać w zamkniętych lub nieodpowiednio wentylowanych pomieszczeniach.Miejsca w niniejszej instrukcji obsługi, które dotyczą bezpieczeństwa użytkownika, zostały oznaczone następującym znakiem. |
| NIEBEZPIECZEŃ-STWO! | Słowo sygnalizacyjne oznaczające sytuację bezpośredniego niebezpieczeństwa, która, jeśli jej się nie uniknie, spowoduje śmierć lub poważne obrażenia ciała. |
| OSTRZEŻENIE! | Słowo sygnalizacyjne oznaczające sytuację potencjalnego niebezpieczeństwa, która, jeśli jej się nie uniknie, może spowodować śmierć lub poważne obrażenia ciała. |
| OSTROŻNIE! | Słowo sygnalizacyjne oznaczające sytuację potencjalnego niebezpieczeństwa, która, jeśli jej się nie uniknie, może spowodować niewielkie lub umiarkowane obrażenia ciała. |
| WSKAZÓWKA | Słowo sygnalizacyjne oznaczające sytuację potencjalnego niebezpieczeństwa, która, jeśli jej się nie uniknie, może spowodować uszkodzenie produktu lub własności/posiadanego mienia. |
2. Instrukcja
Producent:
Scheppach GmbH
życzymy dużo satysfakcji i powodzenia podczas pracy z nowym urządzeniem.
Wskazówka:
Zgodnie z obowiązującą ustawą o odpowiedzialności cywilnej za produkt, producent nie odpowiada za szkody powstałe przy tym urządzeniu lub przez to urządzenie w przypadku:
- nieprawidłowej obróbki
- nieprzestrzegania instrukcji obsługi
- napraw przeprowadzanych przez osoby trzecie, nieautoryzowanych specjalistów
- montażu i wymiany na nieoryginalne części zamienne
- zastosowania niezgodnego z przeznaczeniem
Przestrzegać:
Przed montażem i uruchomieniem należy przeczytać cały tekst instrukcji obsługi.
Instrukcja obsługi ma na celu ułatwienie zapoznania się z urządzeniem i wykorzystania możliwości użytkowania go zgodnie z przeznaczeniem.
Instrukcja obsługi zawiera istotne wskazówki o tym, jak bezpiecznie, fachowo i ekonomicznie pracować z urządzeniem oraz jak unikać zagrożeń, oszczędzać koszty napraw, skracać czas przestojów oraz zwiększać niezawodność i żywotność urządzenia.
Oprócz przepisów bezpieczeństwa zawartych w niniejszej instrukcji obsługi należy bezwzględnie przestrzegać przepisów obowiązujących w danym kraju, które dotyczą eksploatacji urządzenia.
Przechowywać instrukcję obsługi wraz z urządzeniem w plastikowej okładce, chroniąc ją przed brudem i wilgocią. Każda osoba obstługująca musi przeczytać ją przed przystąpieniem do pracy i dokładnie jej przestrzegać.
Przy urządzeniu mogą pracować wyłącznie osoby, które zostały przeszkolone w zakresie użytkowania urządzenia i po-instruowane o związanych z tym zagrożeniach. Przestrzegać wymaganego wieku minimalnego.
Oprócz wskazówek dotyczących bezpieczeństwa zawartych w niniejszej instrukcji obsługi i specjalnych przepisów danego kraju należy przestrzegać ogólnie uznanych zasad technicznych dotyczących eksploatacji maszyn o tej samej budowie.
Nie ponosimy odpowiedzialności za wypadki ani szkody powstałe wskutek nieprzestrzegania niniejszej instrukcji oraz wskazówek dotyczących bezpieczeństwa.
3. Opis urządzenia(rys. 1-17)
- Uchwyt prowadzący
- Dźwignia hamulca silnikowego
- Górny pałąk przesuwny
- Nakrętka gwiazdkowa
- Zacisk kablowy
- Dolny pałąk przesuwny
- Korek wlewu paliwa
- Zbiornik benzyny
- Ostona filtra powietrza
9a. Filtr powietrza - Pompa paliwa „Primer“
- Koło
- Końcówka przewodu świecy zapłonowej
12a. Świeca zapłonowa - Rura wydechowa
- Prętowy wskaźnik poziomu oleju
- Przyłącze wody
- Regulator wysokości cięcia
- Klapa wyrzutowa
- Worek na trawe
18a. Wskaźnik poziomu napełnienia kosza na trawę - Hak liny
- Rozrusznik linkowy
- Nóż
- Ostona noża
- Podkładka
- Wrzeciono silnika
- Śruba gaźnika
4. Zakres dostawy (rys. 1 - 2)
- 1 x spalinowa kosiarka do trawy z górnym pałąkiem przesuwnym (3)
• 4 x nakrętka gwiazdkowa (4) - 1 x zacisk kablowy (5)
- 2 x dolny pałąk przesuwny (6)
- 1 x worek na trawę (18)
• 4 x śruba M8 (A) - 4 x podkładka (B)
- 1 x instrukcja obstugi
5. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Spalinowa kosiarka do trawy nadaje się do użytku prywatnego w ogrodzie przydomowym i amatorskim. Pod pojęciem kosiarek do trawy dla ogrodów przydomowych i ogródków amatorskich rozumie się takie urządzenia, których roczne użytkowanie z reguły nie przekracza 50 godzin i są stosowane głównie do pielęgnacji powierzchni trawiastych i trawników, jednak nie na terenie obiektów publicznych, parków, obiektów sportowych ani w gospodarce rolnej i leśnej.
Maszynę wolno użytkować wyłącznie zgodnie z jej przeznaczeniem. Każde inne użycie wykraczające poza to jest niezgodne z przeznaczeniem.
Za wynikające z tego szkody i obrażenia wszelkiego rodzaju odpowiada użytkownik/operator, a nie producent.
Częścią użytkowania zgodnego z przeznaczeniem jest również przestrzeganie wskazówek dotyczących bezpieczeństwa, jak również wskazówek dotyczących montażu i obsługi zawartych w instrukcji obsługi.
Osoby obsługujące i konserwujące maszynę muszą dobrze znać jej działanie oraz zostać poinformowane o ewentualnych zagrożeniach.
Ponadto należy jak najdokładniej przestrzegać obowiązujących przepisów dotyczących zapobiegania nieszczęśliwym wypadkom.
Wszelkie inne ogólne zasady z dziedziny medycyny pracy i inżynierii bezpieczeństwa muszą być przestrzegane.
Samowolne modyfikacje maszyny wykluczają odpowiedzialność producenta za spowodowane tym szkody.
Maszynę wolno użytkować wyłącznie z oryginalnymi częściami i oryginalnym wyposażeniem producenta.
Należy pamiętać, że zgodnie z przeznaczeniem nasze urządzenia nie zostały skonstruowane do użytku komercyjnego, rzemieślniczego lub przemysłowego. Nie ponosimy odpowie działalności w przypadku, gdy urządzenie jest stosowane w zakładach komercyjnych, rzemieślniczych i przemysłowych oraz do podobnych działalności.
Ze względu na fizyczne zagrożenie dla użytkownika, kosiarki do trawy nie wolno używać do następujących prac (niepełna lista):
- do przycinania krzewów, żywopłotów i zarośli,
- do cięcia roślin pnących,
- do pielęgnacji trawnika na nasadzeniach dachowych i w skrzynkach balkonowych,
- do cięcia i rozdrabniania ścinek drzew i żywoptotów,
- do czyszczenia chodników (odsysanie, zdmuchiwanie),
- do wyrównywania wzniesień terenu takich jak kretowiska.
- do transportu ciętego materiału, z wyjątkiem przewidzianego do tego celu worka na trawę.
OSTRZEŻENIE
Przed uruchomieniem urządzenia dla własnego bezpieczeństwa należy dokładnie zapoznać się z niniejszym podręcznikiem i ogólnymi wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa. Jeżeli urządzenie jest przekazywane osobom trzecim, należy zawsze dołączać instrukcję użytkowania.
6. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
W niniejszej instrukcji obsługi fragmenty dotyczące bezpieczeństwa zostały oznaczone tym symbolem: ⚠
Ponadto w instrukcji eksploatacji znajdują się inne ważne fragmenty oznaczone słowem „UWAGA!”.
⚠ Uwaga!
Podczas użytkowania urządzeń należy zastosować pewne środki zabezpieczające w celu uniknięcia obrażeń i uszko - dzeń. Dlatego należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi / wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. W przypadku przekazania urządzenia innym osobom, należy im przekazać również niniejszą instrukcję obsługi / wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Nie ponosimy odpowiedzialności za wypadki ani szkody powstałe wskutek nieprzestrzegania niniejszej instrukcji oraz wskazówek dotyczących bezpieczeństwa.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
W przypadku nieprzestrzegania tej instrukcji istnieje najwyższe zagrożenie życia lub niebezpieczeństwo zagrażających życiu obrażeń.
OSTRZEŻENIE
W przypadku nieprzestrzegania tej instrukcji istnieje zagrożenie życia lub niebezpieczeństwo ciężkich obrażeń.
OSTROŻNIE
W przypadku nieprzestrzegania tej instrukcji istnieje niebezpieczeństwo odniesienia lekkich i średnich obrażeń.
WSKAZÓWKA!
W przypadku nieprzestrzegania tej instrukcji istnieje niebezpieczeństwo uszkodzenia silnika lub innych wartości materialnych.
Komu nie wolno używać urządzenia:
- dzieciom i innym osobom, które nie znają instrukcji użytkowania (lokalne przepisy mogą określać wiek minimalny użytkownika).
- osobom będącym pod wpływem alkoholu, narkotyków, leków, zmęczonym lub chorym.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa dla ręcznych kosiarek do trawy
- Dokładnie przeczytać instrukcję użytkowania. Zapoznać się z ustawieniami i prawidłowym użytkowaniem maszyny.
- Nigdy nie pozwalać dzieciom lub innym osobom, które nie znają instrukcji obsługi, na używanie kosiarki do trawy. Dolną granicę wieku użytkownika mogą określać przepisy lokalne.
- Nigdy nie kosić, gdy w pobliżu znajdują się inne osoby, zwłaszcza dzieci lub zwierzęta. Pamiętać o tym, że operator urządzenia lub użytkownik jest odpowiedzialny za wypadki z udziałem innych osób lub ich własności.
- Kosić tylko przy dobrej widoczności. Koniecznie trzymać osoby trzecie z daleka.
- W przypadku przekazania niniejszego urządzenia innym osobom przekazać również niniejszą instrukcję obsługi.
- Do koszenia trawy należy zakładać mocne obuwie i długie spodnie. Nie kosić na boso ani w lekkich sandatach.
- Sprawdzić teren, na którym ma być zastosowana maszyna i usunąć wszystkie przedmioty takie jak kamienie, zabawki, patyki, druty, itp., które mogłyby zostać pochwycone, a następnie wyrzucone.
- Wyłączyć silnik, poczekać aż się zatrzyma i wyjąć koń- cówkę przewodu świecy zapłonowej, gdy
- chce się opuścić urządzenie.
- chce się usunąć ewentualne blokady i zatory.
- urządzenie weszło w kontakt z ciałem obcym.
- wystąpiły na urządzeni usterki lub nietypowe wibracje.
OSTRZEŻENIE
Benzyna jest wysoce łatwopalna:
- Benzynę należy przechowywać wyłącznie w przewidzianych do tego celu zbiornikach.
- Tankować tylko na zewnątrz i nie palić podczas tankowania.
- Przed uruchomieniem silnika należy uzupełnić paliwo. Nie należy otwierać zamknięcie zbiornika ani dolewać paliwa, gdy silnik pracuje lub gdy kosiarka do trawy jest gorąca.
- Jeżeli wyciekło paliwo, nie można podejmować próby uruchomienia silnika. Zamiast tego, maszynę należy usunąć z powierzchni zabrudzonej paliwem. Należy unikać wszelkich prób zapłonu do momentu całkowitego ulotnienia się oparów benzyny.
- Z przyczyn związanych z bezpieczeństwem zbiornik benzyny oraz inne załączki zbiornika należy wymienić w razie uszkodzenia.
- Nigdy nie przechowywać paliwa w pobliżu źródeł zapłonu. Zawsze używać sprawdzonego kanistra. Paliwo przechowywać z dala od dzieci.
- Wymieniać uszkodzone tłumiki hałasu.
- Przed użyciem należy zawsze sprawdzić wzrokowo, czy nóż i śruby mocujące nie są zużyte lub uszkodzone. Aby uniknąć niewyważenia, zużyte lub uszkodzone może i śruby mocujące należy wymieniać wyłącznie w zestawach.
Obstuga
- Należy upewnić się, że wszystkie nakrętki, sworznie i śruby są dokręcone, a urządzenie jest utrzymywane w bezpiecznym stanie roboczym.
- Nigdy nie należy przechowywać maszyny z benzyną w zbiorniku wewnątrz budynku, gdzie opary benzyny mogą wejść w kontakt z otwartym ogniem lub iskrami.
- Przed zaparkowaniem maszyny w pomieszczeniach zamkniętych należy odczekać, aż silnik ostygnie.
- Aby uniknąć zagrożenia pożarowego, należy utrzymywać obszar silnika, rury wydechowej i zbiornika paliwa w stanie wolnym od trawy, liści lub wyciekającego smaru (oleju).
- Regularnie sprawdzać oprzyrządowanie do wychwytywania trawy pod kątem zużycia lub utraty funkcji.
- Z przyczyn związanych z bezpieczeństwem wymieniać zużyte lub uszkodzone elementy.
- Jeżeli konieczne jest opróżnienie zbiornika paliwa, należy to zrobić na zewnątrz.
- Nie włączać silnika spalinowego w zamkniętych pomieszczeniach, w których może zbierać się niebezpieczny tlenek węgla.
- Koszenie wykonywać tylko przy świetle dziennym lub przy dobrym oświetleniu sztucznym.
- Jeżeli jest to możliwe, unikać używania urządzenia, gdy trawa jest mokra.
- Używanie kosiarki do trawy podczas burzy jest zabronione - niebezpieczeństwo uderzenia pioruna!
- Zwracać zawsze uwagę na stabilną pozycję na zboczach.
- Prowadzić maszynę w tempie krokowym.
- Dotyczy maszyn na kołach: Zawsze kosić w poprzek zbocza, nigdy w górę ani w dół. Należy zachować szczególną ostrożność przy zmianie kierunku jazdy na zboczu.
-
Nie kosić na bardzo stromych zboczach lub w pobliżu składowisk odpadów, rowów lub wałów. Należy zachować szczególną ostrożność przy odwracaniu lub przyciąganiu kosiarki do siebie.
-
Zatrzymać nóż, gdy kosiarka do trawy wymaga nachylenia, podczas transportu po obszarach innych niż trawa oraz podczas przemieszczania kosiarki do trawy do i z obszaru przeznaczonego do koszenia.
- Ostrożnie! Nie wolno używać kosiarki do trawy bez założonego pełnego kosza na trawę lub samozamykającej się osłony separacyjnej otworu wyrzutowego.
- Nigdy nie używać kosiarki do trawy z uszkodzonymi urządzeniami ochronnymi lub kratkami ochronnymi lub bez zamontowanych urządzeń ochronnych, np. blach odbojowych i/lub oprzyrządowania do wychwytywania trawy.
- Nie zmieniać ustawień sterowania silnikiem i nie przekraczać jego obrotów.
- Przed uruchomieniem silnika należy zwolnić hamulec silnikowy i wyłączyć wszystkie narzędzia tnące i napędy.
- Uruchamiać silnik ostrożnie, zgodnie ze wskazówkami producenta. Należy upewnić się, że stopy znajdują się w odpowiedniej odległości od noża.
- Przy uruchamianiu silnika nie należy przechyłać kosiarki do trawy, chyba że operacja wymaga jej podniesienia. W takim przypadku przechylić kosiarkę tylko na tyle, na ile jest to bezwzględnie konieczne, i podnosić tylko część niemającą kontaktu z użytkownikiem.
- Nie uruchamiać silnika, gdy użytkownik stoi przed kanałem wyrzutowym.
- Nigdy nie prowadzić rąk ani stów przy lub pod obracającymi się elementami. Zawsze trzymać się z dala od otworu wyrzutowego.
- Nigdy nie podnosić ani nie przenosić kosiarki do trawy z włączonym silnikiem.
-
Zatrzymać silnik i upewnić się, że wszystkie ruchome części zatrzymały się, a kluczyk zapłonowy, jeśli jest, został wyjęty:
-
przed odblokowaniem lub usunięciem zatorów w kana- le wyrzutowym.
- przed kontrolą kosiarki do trawy, czyszczeniem lub wykonywaniem innych prac przy kosiarce.
- Po znalezieniu ciała obcego, przed ponownym uruchomieniem i pracą z kosiarką do trawy należy poszukać jej uszkodzeń i dokonać niezbędnych napraw. jeżeli kosiarka do trawy zacznie nietypowo silnie drgać, należy ją poddać natychmiastowej kontroli.
- po odsunięciu się od kosiarki do trawy.
-
przed zatankowaniem.
-
Gdy silnik zgaśnie, zamknąć przepustnicę. Jeśli silnik posiada zawór odcinający dopływ benzyny, należy go zamknąć po koszeniu.
- Eksploatacja maszyny z nadmierną prędkością może zwiększać niebezpieczeństwo wypadku.
- Podczas prac nastawczych maszyny należy zachować ostrożność i unikać przytrzaśnięcia palców między ruchomym nożem a sztywnymi częściami maszyny.
- Zachować szczególną ostrożność podczas koszenia trawy na ruchomych podłożach, w pobliżu składowisk odpadów, rowów i wałów.
- Unikać miejsc, w których koła nie dotykają podłoża lub koszenie nie jest bezpieczne.
- Należy zwracać uwagę na ruch w pobliżu drogi.
- Należy zachowywać szczególną ostrożność podczas poruszania się w tył i przeciągania kosiarki do trawy.
Niebezpieczeństwo potknięcia! Przed cofaniem należy upewnić się, że za plecami nie ma małych dzieci.
- Operator musi być odpowiednio przeszkolony w zakresie zastosowania, ustawienia i obsługi (oraz niedozwolonych czynności).
- Regularnie sprawdzać urządzenie i przed każdym zastosowaniem upewnić się, że wszystkie blokady rozruchowe i łączniki samopowrotne prawidłowo działają.
- Uwaga, niewłaściwa konserwacja, stosowanie niezgodnych z normami części zamiennych lub usuwanie albo modyfikacja urządzeń zabezpieczających może spowodować uszkodzenie urządzenia i poważne obrażenia osób, które z niego korzystają.
- Nie wolno dokonywać zmian lub dezaktywować systemów bezpieczeństwa lub urządzeń kosiarki do trawników. Nigdy nie usuwać elementów zapewniających bezpieczeństwo.
- Użytkownik nie może zmieniać jakichkolwiek zablokowanych ustawień dotyczących prędkości obrotowej silnika lub manipulować przy nich.
- Należy stosować wyłącznie noże i akcesoria zalecane przez producenta. Używanie innych narzędzi roboczych i innego osprzętu może powodować niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń dla użytkownika.
- Zawsze należy utrzymywać kosiarkę do trawy w dobrym stanie roboczym.
- W celu zapobiegnięcia obciążenia hałasem i wibracjami należy zaplanować odpowiednie przerwy.
Zagrożenia resztkowe i środki ochronne
Zlekceważenie zasad ergonomicznych
Niestaranne używanie osobistego wyposażenia ochronnego (OWO)
Niestaranne używanie lub nieużywanie osobistego wyposażenia ochronnego może prowadzić do ciężkich obrażeń.
- Zakładać zalecane wyposażenie ochronne.
Zachowanie użytkownika, nieprawidłowe zachowanie
- Zachować pełną koncentrację podczas wykonywania wszystkich prac.
Zagrożenie resztkowe - nie wolno go wykluczyć.
Zagrożenie wskutek hałasu Uszkodzenie słuchu
Dłuższa praca z urządzeniem bez środków ochronnych może spowodować uszkodzenie słuchu.
- Koniecznie zakładać nauszniki ochronne.
Postępowanie w nagłych przypadkach
W przypadku ewentualnego wypadku zastosować odpowiednie środki pierwszej pomocy, a następnie jak najszybciej zapewnić wykwalifikowaną pomoc lekarską.
7. Dane techniczne
Typ silnika ....Silnik 4-suwowy/chłodzony powietrzem
Pojemność skokowa.... 131 cm³
Robocza prędkość obrotowa 2800 min ^-1
Moc silnika 2,4 kW/3,3 PS (3600 min ^-1 )
Paliwo ....Zwykła benzyna/benzyna bezołowiowa ....maks. 10% bioetanol
Pojemność zbiornika....0,85 l
Olej silnikowy.... SAE 10W-30/SAE 10W-40
Pojemność zbiornika / oleju....0,41
Regulator wysokości cięcia....25-75 mm / 7-stopniowy
Pojemność worka na trawę....45 l
Szerokość koszenia 41 cm
Cieżar 20,9 kg
Zmiany techniczne zastrzeżone!
Hatas i drgania
Parametry hatasu
Poziom ciśnienia akustycznego L _PA ......79,8 dB
Niepewność pomiaru K_PA 3 dB
Poziom mocy akustycznej L _WA ....91,3 dB
Niepewność pomiaru K_WA 1,93 dB
Nosić nauszniki ochronne.
Hałas może powodować utratę słuchu.
Jeśli to konieczne, należy przestrzegać okresów odpoczynku i ograniczyć czas pracy do niezbędnego minimum.
Dla ochrony własnej oraz osób znajdujących się w pobliżu należy stosować odpowiednie nauszniki ochronne.
Parametry drgań
Drgania a_hv 8,125 m/s²
Niepewność pomiaru K_h 1,5 m/s²
Ograniczyć wytwarzanie hałasu i wibracje do minimum!
- Stosować wyłącznie sprawne urządzenia.
- Urządzenie poddawać regularnej konserwacji i czyszczeniu.
- Dostosować metode pracy do urządzenia.
- Nie przeciążać urządzenia.
- W razie potrzeby oddać urządzenie do przeglądu.
- Gdy urządzenie nie jest używane, powinno być wyłączone.
- Zakładać rękawice.
Ostrzeżenie!
Przy dłuższych pracach może wskutek wibracji w rękach osoby obsługującej wystąpić zakłócenie ukrwienia (syndrom białych palców).
Syndrom białych palców stanowi schorzenie naczyń krwionośnych, przy którym małe naczynia krwionośne w palcach rąk i stóp ulegają nagłym skurczom. Dotknięte obszary nie są wystarczające zaopatrywane w krew i stają się dlatego nie-samowicie blade. Częste stosowanie urządzeń wibrujących może u osób, których ukrwienie jest pogorszone (np. palacze, cukrzycy), spowodować uszkodzenie nerwów.
W razie zaobserwowania nietypowych pogorszeń stanu zdrowia natychmiast zakończyć pracę i skontaktować się z lekarzem.
Aby zredukować niebezpieczeństwo, należy przestrzegać poniższych wskazówek:
- Przy chłodnej pogodzie zapewniać ciepto dla ciała, a zwłaszcza dla rąk.
- Regularnie przerywać pracę i poruszać palcami, aby wspomóc ukrwienie.
- Zadbać o możliwe niewielkie wibracje maszyny poprzez jej regularną konserwację i stałe elementy urządzenia.
8. Rozpakowanie
- Otworzyć opakowanie i wyjąć ostrożnie urządzenie.
- Usunąć materiał opakowaniowy oraz zabezpieczenia opakowania/transportowe (jeśli występują).
- Sprawdzić, czy zakres dostawy jest kompletny.
- Sprawdzić urządzenie i elementy wyposażenia pod kątem uszkodzeń w trakcie transportu. W przypadku reklamacji natychmiast poinformować o tym dostawcę. Późniejsze reklamacje nie będą uznawane.
- W miarę możliwości zachować opakowanie do zakończenia okresu gwarancyjnego.
- Przed zastosowaniem urządzenia zapoznać się z nim na podstawie instrukcji obsługi.
- W przypadku akcesoriów i części zużywalnych i zamiennych stosować wyłącznie oryginalne części. Części zamienne można nabyć u swojego dystrybutora.
- Przy zamówieniach podawać nasze numery artykułów oraz typ i rok produkcji urządzenia.
⚠ Uwaga!
Urządzenie i materiały opakowaniowe nie mogą służyć jako zabawka dla dzieci! Dzieciom nie wolno bawić się workami z tworzywa sztucznego, foliami i drobnymi elementami! Istnieje nie-bezpieczeństwo połknięcia i uduszenia!
9. Montaż
Ostrożnie!
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń spowodowane obracającymi nożami. Pracować przy urządzeniu tylko przy wyłączonym silniku i nieruchomoym nożu.
W momencie dostawy niektóre elementy są zdemontowane. Montaż jest łatwy, gdy będą przestrzegane następujące wskazówki.
Wskazówka!
Podczas montażu i w celu wykonywania prac konserwacyjnych wymagane są dodatkowe narzędzia, które nie są objęte zakresem dostawy:
- miska do zebrania oleju, płaska (do wymiany oleju)
• miarka 1 litr (olej-/benzyna) - kanister paliwowy (o pojemności 5 l wystarczy na ok. 6 roboczogodzin)
- lejek (pasujący do króćca wlewowego zbiornika)
- ściereczki do użytku domowego (do wycierania pozostałości oleju-/benzyny; utylizacja na stacji benzynowej)
• pompa do pobierania benzyny - pojemnik na olej z pompką ręczną
-
szczypce
-
śrubokręt do wkrętów z rowkiem krzyżowym
- klucz płaski / klucz nasadowy
9.1 Montaż pałąków przesuwnych (3+6) (rys. 3+4)
⚠ Uwaga! Upewnić się, że przy montażu pałków przesuwnych (3+6) linka przepustnicy nie jest ściśnięta.
-
Przykręć dolny pałąk przesuwny (6) jedną śrubą M8 (A), jedną podkładką (B) i jedną nakrętką gwiazdkową (4) z każdej strony. Należy przy tym zwrócić uwagę, aby roz - rusznik linkowy (20), który później zostanie zamocowany za pomocą zacisku kablowego (5), nie przeszkadzał (rys. 6).
-
Górny pałąk przesuwny (3) przykręcić do dolnego pałąka przesuwnego (6) za pomocą śruby M8 (A), podkładki (B) i nakrętki z nakrętką gwiazdkową (4) po obu stronach (rys. 4).
9.2 Zamocowanie rozrusznika linkowego (20) (rys. 5)
- Zaczepić uchwyt rozrusznika linowego (20) o hak linowy (19) (rys. 5).
- Zamocować cięgno linowe za pomocą załączonego zacisku kablowego (5) do dolnego pałqka przesuwnego (6) (rys. 6).
10. Przed uruchomieniem
UWAGA!
Przed uruchomieniem urządzenie koniecznie całkowicie zmontować!
OSTRZEŻENIE!
Zagrożenie zdrowia!
Wdychanie oparów paliwa / oleju smarowego i spalin może spowodować poważne szkody dla zdrowia, utratę przytomności, a w skrajnych przypadkach śmierć.
- Nie wdychać oparów paliwa / oleju smarowego ani spalin.
- Urządzenie może być użytkowane wyłącznie na zewnątrz pomieszczeń.
WSKAZÓWKA!
Uszkodzenie produktu
Jeśli produkt jest eksploatowany bez lub ze zbyt małą ilością oleju silnikowego i przekładniowego, może to doprowadzić do uszkodzenia silnika.
- Przed uruchomieniem urządzenia uzupełnić paliwo i olej. Produkt dostarczany jest bez oleju silnikowego i przekładniowego.
WSKAZÓWKA!
Szkody środowiskowe!
Rozlany olej może trwale zanieczyścić środowisko. Ciecz jest silnie toksyczna i może szybko doprowadzić do zanieczyszczenia wody.
- Napełniać/spuszczać olej tylko na równych, utwardzonych powierzchniach.
- W tym celu należy użyć króćca wlewowego lub lejka.
- Spuszczony olej zebrać do odpowiedniego pojemnika.
- Rozlany olej należy natychmiast starannie wytrzeć, a użytką w tym celu ściereczkę zutylizować zgodnie z lokalnymi przepisami.
- Olej zutylizować zgodnie z lokalnymi przepisami.
WSKAZÓWKA!
Niebezpieczeństwo uszkodzenia!
W przypadku stosowania niewłaściwie przechowywanego lub nieodprowadzonego paliwa może dojść do zatkania gaźnika lub zakłócenia pracy silnika.
- Nie umieszczać wymaganego paliwa w hermetycznym pojemniku i przechowywać go w ciemnym, chłodnym pomieszczeniu.
Kontrola obsługi
- Sprawdzić wszystkie strony silnika pod kątem wycieków oleju lub benzyny.
- Sprawdzić poziom oleju silnikowego.
- Sprawdzić poziom paliwa - w zbiorniku powinno być co najmniej 0,4l.
- Sprawdzić stan filtra powietrza (patrz rozdział 16.5).
- Sprawdzić stan przewodów paliwowych.
- Upewnić się, że końcówka przewodu świecy zapłonowej (12) jest założona na świecie zapłonową (12a).
- Sprawdzić, czy nie ma śladów uszkodzeń.
- Sprawdzić, czy wszystkie ostony ochronne są na swoim miejscu i czy wszystkie śruby, nakrętki i sworznie są dokręcone.
10.1 Wlewanie oleju silnikowego (rys. 7) ⚠ Uwaga!
Kosiarka do trawy dostarczana jest bez oleju silnikowego. Dlatego przed uruchomieniem należy koniecznie włać olej. Stosować do tego celu olej wielosezonowy (SAE 10W-30 lub SAE 10W-40).
Przed każdym uruchomieniem sprawdzić poziom oleju. Zbyt niski poziom oleju może spowodować uszkodzenie silnika.
- Umieść kosiarkę do trawy na płaskiej, równej powierzchni.
- Wykręcić prętowy wskaźnik poziomu oleju (14).
- Zbiornik napełnić olejem silnikowym za pomocą lejka (nie objęty zakresem dostawy) (SAE 10W-30/SAE 10W-40). Zwrócić uwagę na maksymalną ilość napełnienia wynoszącą 0,4l. Ostrożnie włać olej aż do dolnej krawędzi króćca wlewowego.
- Przetrzeć prętowy wskaźnik poziomu oleju (14) czystą, niestrzępiącą się szmatką.
- Ponownie włożyć prętowy wskaźnik poziomu oleju (14) i wyciągnąć go. Sprawdzić poziom oleju bez wkręcania z powrotem prętowego wskaźnika poziomu oleju (14).
- Poziom oleju musi znajdować się w granicach środkowego oznaczenia na prętowym wskaźniku poziomu oleju (14).
- Jeśli poziom oleju jest zbyt niski, należy dodać zalecaną ilość oleju silnikowego (maks. 0,4l).
- Następnie ponownie wkręcić prętowy wskaźnik poziomu oleju (14).
10.2 Wlewanie paliwa (rys. 8)
⚠ NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Niebezpieczeństwo pożaru i wybuchu!
Podczas napełniania paliwo może się zapalić i wybuchnąć. Grozi to poważnymi poparzeniami lub śmiercią.
- Wyłączyć silnik i pozostawić go do ostygnięcia.
- Trzymać z dala od źródeł ciepta, płomieni i iskier.
- Paliwo napełniać wyłącznie na zewnątrz.
- Nosić rękawice ochronne.
-
Unikać kontaktu ze skórg i oczami.
-
Przed uruchomieniem urządzenia odsunąć się przynajmniej trzy metry od miejsca tankowania.
- Należy uważać na przecieki. W przypadku wycieku benzyny nie należy uruchamiać silnika.
⚠ Uwaga!
Kosiarka do trawy jest dostarczana bez benzyny. Dlatego przed uruchomieniem należy koniecznie włać paliwo. Należy stosować do tego celu benzynę bezołowiiową E10.
- Wyczyścić otoczenie obszaru wlewu. Zanieczyszczenia w zbiorniku paliwa (8) powodują błędy w obstudze.
- Ostrożnie otworzyć korek wlewu paliwa (7), aby możliwe było zredukowanie ew. występującego nadciśnienia.
- Napełnić zbiornik benzyny (8) benzyną za pomocą lejka (nie objęty zakresem dostawy). Zwrócić uwagę na maksy malną ilość napełnienia wynoszącą 0,85 litra. Ostrożnie włać paliwo aż do dolnej krawędzi króćca wlewowego.
- Zamknąć korek wlewu paliwa (7). Upewnić się, że zamknięcie zbiornika jest szczelne.
- Wyczyść korek wlewu paliwa (7) i obszar wokół niego.
- Sprawdź zbiornik benzyny (8) i przewody paliwowe pod kątem wycieków.
- Przed uruchomieniem urządzenia odsunąć się przynajmniej trzy metry od miejsca tankowania.
11. Uruchomienie
WSKAZÓWKA: Nie można uniknąć hałasu pochodzącego z tego urządzenia. Prace o dużym natężeniu hałasu wykonywać o dozwolonych, wyznaczonych porach. Jeśli to konieczne, należy przestrzegać okresów odpoczynku i ograniczyć czas pracy do niezbędnego minimum. Dla ochrony własnej oraz osób znajdujących się w pobliżu należy stosować odpowiednie nauszniki ochronne.
11.1 Urządzenie do zatrzymywania noży
Przed każdym uruchomieniem należy sprawdzić urządzenie do zatrzymywania noży. Uruchomić silnik zgodnie z opisem w punkcie 12.2.
-
Zwolnić dźwignię hamulca silnikowego (2). Silnik wyłącza się, a nóż (21) zostaje wyhamowany.
-
Nóż (21) musi się zatrzymać w ciągu 7 sekund.
11.2 Ustawianie wysokości cięcia (rys. 10)
⚠ Uwaga! Regulację wysokości koszenia można dokonywać wyłącznie przy wyłączonym silniku i wyciągniętej końcówce przewodu świecy.
- W gęstej, wysokiej trawie należy ustawić najwyższy poziom koszenia i kosić wolniej. Do pierwszego cięcia w sezonie należy wybrać wysoką wysokość cięcia. Wyregulować wysokość cięcia tak, aby urządzenie nie było przeciążone.
- Wysokość cięcia należy dobrać do rzeczywistej długości trawnika.
- Wykonywać kilka przejść, tak aby za jednym razem kosić maksymalnie 4 cm trawy.
- Prawidłowa wysokość cięcia dla
- trawnika ozdobnego wynosi ok. 30 - 45 mm
- Trawnika użytkowego wynosi ok. 40 - 65 mm.
Ustawienie wysokości cięcia odbywa się za pomocą dźwigni do regulacji wysokości cięcia (16). Można ustawić różne wysokości koszenia.
- Pociągnąć dźwignię do regulacji wysokości cięcia (16) do zewnątrz.
- Przesunąć dźwignię do regulacji wysokości cięcia (16) do żądanej pozycji.
- Ponownie zwolnić dźwignię do regulacji wysokości cięcia (16). Zatrzaskuje się ona w żądanej pozycji.
11.3 Przygotowanie powierzchni do koszenia
- Sprawdzić starannie powierzchnię przeznaczoną do koszenia przed rozpoczęciem pracy.
- Usunąć kamienie, gałęzie, kości druty, zabawki i inne przedmioty, które mogą zostać odrzucone przez urządzenie.
- Upewnić się, że na terenie przeznaczonym do koszenia nie znajdują się żadne osoby.
12. Eksploatacja
Wskazówki dotyczące pracy
- Kosić tylko ostrym, idealnym nożem (21), aby żdźbła trawy nie strzepiły się, a trawnik nie żółkł.
- Aby uzyskać schludny efekt koszenia, prowadzić kosiarkę do trawy po możliwie najprostszych pasach. Pasy te powinny przy tym zawsze pokrywać się na szerokości paru centyme -trów, aby nie pozostawić żadnych nieskoszonych pasków.
- Spód obudowy kosiarki do trawy należy utrzymywać w czystości i usuwać resztki trawy. Osady utrudniają proces uruchamiania, wpływają niekorzystnie na jakość koszenia i wyrzut trawy.
- Na zboczach pas koszenia należy prowadzić w poprzek zbocza. Ześlizgiwaniu się kosiarki do trawy można zapobiegać ustawiając ją pod kątem do góry.
12.1 Koszenie z workiem na trawę (18)
⚠ Uwaga! Nie należy pracować z urządzeniem bez całkowicie założonego worka na trawę (18).
⚠ Uwaga! Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń!
Worek na trawę (18) należy zdejmować lub zakładać tylko przy wyłączonym silniku i nieruchomozym nożu (21).
12.1.1 Założenie worka na trawę (18) (rys. 11)
- Podnieść tylną klapę wyrzutową (17).
- Chwycić worek na trawę (18) za uchwyt transportowy.
- Zawiesić worek na trawę (18) na przewidzianym do tego zaczepie na tylnej stronie urządzenia.
- Opuścić tylną klapę wyrzutową (17), przytrzymuje ona worka na trawę (18) w odpowiedniej pozycji.
12.1.2 Wskaznik poziomu napełnienia (18a) na koszu na trawę (18) (rys. 12)
Przepływ powietrza generowany przez nóż (21) podnosi wskaźnik poziomu napełnienia (18a). Jeśli kosz na trawę (18) jest pełen, przepływ powietrza się zatrzymuje. Jeśli przepływ powietrza jest za niski, wskaźnik poziomu napełnienia (18a) się zamyka. Jest to wskazówka, aby opróżnić worek na trawę (18).
Nieograniczona funkcja wskaźnika poziomu napełnienia (18a) jest zapewniona tylko przy optymalnym przepływie powietrza. Czynniki zewnętrzne, takie jak mokra, gęsta lub wysoka trawa, niski poziom koszenia, zabrudzenia lub podobne mogą wpływać na przepływ powietrza i działanie wskaźnika poziomu napełnienia (18a).
- Klapa otwarta: Worek na trawę (18) zostanie zapelniony
- Klapa zamknięta: Worek na trawę (18) jest zapetniony
12.1.3 Opróżnianie worka na trawę (18) (rys. 11)
⚠ OSTRZEŻENIE
Przed wyjęciem worka na trawę (18) należy odstawić silnik (patrz 12.3) i poczekać, aż noż (21) się zatrzyma.
⚠ Uwaga! Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń!
Worek na trawę (18) wyjmować tylko przy wyłączonym silniku i nieruchomoym nożu (21).
Gdy tylko podczas koszenia pozostaną resztki trawy, należy opróżnić worek na trawę (18).
- Aby wyjąć worek na trawę (18), należy podnieść tylną kląpę wyrzutową (17) (rys. 11).
- Wyjąć worek na trawę (18) za uchwyt transportowy. Zgodnie z przepisami bezpieczeństwa klapa wyrzutowa (17) opada po odczepieniu worka na trawę (18) i zamyka tylny otwór wyrzutowy.
Jeśli resztki trawy zapłączą się w otworze, zaleca się cofnięcie kosiarki do trawy o około metr, aby ułatwić uruchomienie silnika.
⚠ Uwaga: Resztek skoszonej trawy w obudowie kosiarki oraz na narzędziu roboczym nie należy usuwać ręką ani nogą, tylko przy użyciu odpowiednich środków pomocniczych, np. szczotki lub zmiotki.
Aby zapewnić dobre pobieranie, należy po użyciu wyczyścić worek na trawę (18), a zwłaszcza filtr powietrza (9a).
12.2 Uruchamianie silnika
Wskazówka ostrzegawcza: Nóż (21) obraca się po uruchomieniu silnika.
Nie uruchamiać urządzenia, jeśli worek na trawę (18) nie jest włożony.
12.2.1 Uruchamianie silnika (rys. 1, 9, 16)
- Przed każdym uruchomieniem sprawdzić poziom benzyny i oleju silnikowego (patrz rozdziały 10.1 i 10.2). Upewnić się, że końcówka przewodu świecy zapłonowej (12) jest podłączona do świecy zapłonowej (12a).
- W zimniejszych temperaturach należy trzykrotnie nacisnąć „Primer” pompy paliwa (10). Ułatwia to uruchamianie urządzenia.
-
Stanąć za kosiarką do trawy. Jedna ręka popycha dźwignię hamulca silnikowego (2) w kierunku uchwytu prowadzącego (1), druga ręka powinna znajdować się na rozruszniku linkowym (20).
-
Uruchomić silnik za pomocą rozrusznika linkowego (20). W tym celu należy wyciągnąć uchwyt na ok. 10-15 cm (do momentu wyczucia oporu). A potem mocno pociągnąć szarpnięciem. Jeżeli silnik się nie uruchomi, należy ponownie pociągnąć za rozrusznik linkowy (20).
- Ze względu na powłokę ochronną na silniku może dojść do wytworzenia niewielkiej ilości dymu, jeżeli urządzenie używane jest po raz pierwszy. Jest to normalny proces.
Wskazówka: Pompe paliwa „Primer” (10) (rys. 1) stosować tylko gdy maszyna jest zimna!
⚠ Uwaga!
- Nie pozwolić, aby rozrusznik linkowy (20) obracał się do tyłu.
- W przypadku niższych temperatur powietrza może okazać się konieczne kilkukrotne powtórzenie czynności rozruchu.
12.3 Wyłączanie silnika
⚠ OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń!
Po wyłączeniu silnika nóż (21) pracuje jeszcze przez kilka sekund. W przypadku dotknięcia obracających się części może dojść do skaleczeń.
- Poczekać, aż nóż się zatrzyma (21).
- Nie należy hamować noża (21) ręką.
- Nosić rękawice ochronne.
-
Nóż (21) należy trzymać z dala od nóg.
-
Aby zatrzymać silnik, należy zwolnić dźwignię hamulca silnikowego (2). Poczekać, aż noż (21) się zatrzyma.
- Odłączyć końcówkę przewodu świecy zapłonowej (12) od świecy zapłonowej (12a), aby zapobiec przypadkowemu uruchomieniu silnika.
12.4 Po koszeniu
- Zawsze należy pozwolić silnikowi ostygnąć przed odstawieniem kosiarki do trawy w zamkniętym miejscu. Usunąć trawę, liście, smary i olej przed składowaniem. Nie odkładać na kosiarkę do trawy żadnych innych przedmiotów.
- Przed ponownym użyciem sprawdzić wszystkie śruby i nakrętki. Dokręć wszystkie luźne śruby.
- Opróżnić worek na trawę (18) przed ponownym użyciem.
- Proszę przestrzegać również rozdziału „Przechowywanie”.
13. Czyszczenie
⚠ OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń i poparzenia!
Produkt może nieoczekiwania się uruchomić i doprowadzić do obrażeń.
- Przed wszelkimi pracami związanymi z czyszczeniem i konserwacją silnik należy wyłączyć.
- Poczekać, aż silnik ostygnie.
- Wyciągnąć końcówkę przewodu świecy zapłonowej (12) ze świecy zapłonowej (12a).
⚠ OSTRZEŻENIE!
Zagrożenie zdrowia!
Wdychanie oparów benzyny/oleju smarowego może spowodować poważne uszkodzenie zdrowia, utratę przytomności, a w skrajnych przypadkach śmierć.
- Nie wdychać oparów benzyny / oleju smarowego.
- Urządzenie może być użytkowane wyłącznie na zewnątrz pomieszczeń.
13.1 Czyszczenie kosiarki do trawy
Czyszczenie wężem ogrodowym jest zalecane tylko przy niskim ciśnieniu. Myjka wysokociśnieniowa nie nadaje się do czyszczenia kosiarki do trawy.
Odczepić worek na trawę (18) i wyczyścić go szczotką ręczną. Zmiotką można również zgrubnie wyczyścić obudowę kosiarki do trawy. Przy większych zabrudzeniach można przetrzeć kosiarkę do trawy wilgotną szmatką.
Wskazówka: Przed przechyleniem kosiarki do trawy całkowicie opróżnić zbiornik benzyny za pomocą pompy do od-sysania benzyny (nie objęty zakresem dostawy).
Kosiarki do trawy nie można przechylac pod kątem większym niż 90 stopni.
- Najlepiej jest przechylić kosiarkę do trawy do tyłu. Należy upewnić się, że świeca zapłonowa (12a) jest skierowana do góry. Jeśli świeca zapłonowa (12a) skierowana jest w dół, może dojść do wycieku oleju, co może spowodować poważne uszkodzenia silnika i gaźnika.
- Alternatywnie można przechylić urządzenie na bok, ale należy upewnić się, że pokrywa filtra powietrza (9) znajduje się na górze.
- Spód kosiarki do trawy oczyścić za pomocą szpatułki i szczotki ręcznej. Szpatułka pomaga w usuwaniu grubych i większych resztek roślin z obszaru noży (21). Czyszczenie podwozia jest łatwiejsze i dokładniejsze bezpośrednio po użyciu. Wtedy brud i pozostałości roślin są jeszcze świeże i łatwiej je spulchnić.
- W razie potrzeby i gdy zabrudzenia są trudne do usunięcia, można też użyć specjalnego środka czyszczącego. Nie wolno stosować agresywnych środków czyszczących, takich jak środki do czyszczenia na zimno czy benzyna do czyszczenia.
- Skontrolować, czy przy wyrzucie trawy nie ma resztek trawy i w razie potrzeby usunąć je.
13.2 Czyszczenie kosiarki do trawy pod przyłączem wody (15) (rys. 1, 13, 16)
Wskazówka: Umieścić ponownie końcówkę przewodu świecy zapłonowej (12) prawidłowo na świecy zapłonowej (12a).
- Najpierw należy wyjąć worek na trawę (18).
- W celu czyszczenia należy podłączyć wąż ogrodowy do przyłącza wody (15) poprzez wbudowane złącze wtykowe.
- Włączyć wodę i uruchomić kosiarkę do trawy (patrz 12.2.1).
- Obracający się nóż (21) powoduje wirowanie wody.
-
Po kilku minutach kosiarka do trawy jest wolna od wszystkich przylegających zanieczyszczeń i resztek trawy.
-
Następnie należy pozwolić kosiarce pracować przez krótki czas bez wody, aby usunąć większość wilgoci poprzez powietrze obiegowe noża (21).
14. Transport
⚠ OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń!
Niezamierzone i nieoczekiwane uruchomienie urządzenia może spowodować obrażenia ciała.
- Przed transportem wyłączyć silnik.
- Poczekać, aż silnik ostygnie.
- Wyciągnąć końcówkę przewodu świecy zapłonowej (12) ze świecy zapłonowej (12a).
WAŻNE: Na czas transportu należy zawsze ustawić wysokość cięcia w najwyższej pozycji.
- Opróżnić zbiornik benzyny (8) za pomocą pompy ssącej do benzyny (nie objęta zakresem dostawy) (patrz 16.4.).
- Spuścić olej silnikowy z ciepłego silnika (patrz 16.3.).
- Wyczyścić żeberka chłodzące cylindra i obudowy (patrz 13.1.).
- Złożyć górny pałąk przesuwny (3) (patrz 15.2.).
- Zawinąć kilka warstw tektury falistej pomiędzy górnym pałąkiem przesuwnym (3), dolnymi pałąkami przesuwnymi (6) i silnikiem, aby zapobiec ocieraniu.
15. Przechowywanie
⚠ Uwaga! Nie należy przechowywać urządzenia z pełnym workiem na trawę (17). W upalne dni trawa zaczyna fermentować pod wpływem ciepła. Istnieje niebezpieczeństwo wywołania pożaru.
Urządzenie i jego wyposażenie przechowywać w miejscu zaciemnionym, suchym i zabezpieczonym przed mrozem oraz niedostępnym dla dzieci. Optymalna temperatura przechowywania wynosi od 5 do 30°C.
Urządzenie przechowywać w oryginalnym opakowaniu. Przykryć urządzenie, by chronić je przed pyłem lub wilgocią. Przechowywać instrukcję obsługi urządzenia.
- Przed przechowywaniem należy oczyścić i zakonserwować urządzenie.
- Nigdy nie należy przechowywać kosiarki do trawy z benzyną w zbiorniku benzyny wewnątrz budynku, gdzie opary benzyny mogą wejść w kontakt z nieostoniętym płomieniem lub iskrami.
- Pozostawić silnik do ostygnięcia przed odstawieniem kosiarki do trawy w zamkniętych pomieszczeniach.
- W przypadku dłuższego przechowywania opróżnić zbiornik benzyny za pomocą pompy ssącej do benzyny (nie objęta zakresem dostawy) (patrz 16.4.).
- Aby uniknąć zagrożenia pożarowego, należy utrzymywać silnik, rurę wydechową i obszar wokół zbiornika benzyny wolny od trawy, liści lub wyciekającego smaru (oleju).
15.1 Przygotowanie do przechowywania kosiarki do trawy
⚠ OSTRZEŻENIE! Nie opróżniać benzyny w pomieszczeniach zamkniętych, w pobliżu ognia lub podczas palenia tytoniu. Opary gazu mogą spowodować wybuch lub ogień.
- Opróżnić zbiornik benzyny (8) za pomocą pompy ssącej do benzyny (nie objęta zakresem dostawy) (patrz 16.4.).
- Przeprowadzić wymianę oleju (patrz 16.3).
- Wyciągnąć końcówkę przewodu świecy zapłonowej (12) ze świecy zapłonowej (12a). Wyjąć świecę zapłonową (12a) za pomocą klucza do świecie (nie objęty zakresem dostawy).
- Włać do cylindra ok. 0,21 oleju przy użyciu olejarki ręcznej.
- Pociągnąć powoli rozrusznik linkowy (20) tak, aby olej chronił wnętrze cylindra.
- Wkręcić z powrotem świecę zapłonową (12a).
- Wyczyścić żeberka chłodzące cylindra i obudowy (patrz 13.1.).
- Wyczyścić całe urządzenie, aby chronić lakier.
- Urządzenie przechowywać w dobrze wentylowanym miejscu.
15.2 Składanie górnego pałąka przesuwnego (3)
⚠ OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczeństwo zaciśnięcia!
Górny pałąk przesuwny (3) należy zawsze trzymać jedną ręką w najwyższym punkcie.
- Nigdy nie wkładać palców pomiędzy górny pałąk przesuwny (3) i dolny pałąk przesuwny (6).
W celu zaoszczędzenia miejsca podczas przechowywania górny pałąk przesuwny (3) jest składany.
- Wyjąć worek na trawę (18).
- Odczepić rozrusznik linowy (20) z haka linowego (19).
- Poluzować lekko nakrętki gwiazdkowe (4) na górnym pałąku przesuwnym (3) (nie otwierać całkowicie!).
- Złożyć górny pałąk przesuwny (3). Kable nie mogą być przy tym zaciśnięte.
16. Konserwacja
⚠ OSTRZEŻENIE!
Prace naprawcze i konserwacyjne, które nie są opisane w niniejszej instrukcji eksploatacji, należy zlecać wyspecjalizowanemu warsztatowi. Stosować wyłącznie oryginalne części zamienne. Istnieje niebezpieczeństwo wypadku! Prace konserwacyjne i czyszczące wykonywać zawsze przy wyłączonym silniku i zdjętej końcówce przewodu świecy zapłonowej. Istnieje niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń!
Przed rozpoczęciem wszelkich prac konserwacyjnych i czyszczenia poczekać, aż urządzenie ostygnie. Elementy silnika są gorące. Istnieje niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń i poparzeń!
Produkt może nieoczekiwania się uruchomić i doprowadzić do obrażeń.
- Przed wszelkimi pracami związanymi z czyszczeniem i konserwacją silnik należy wyłączyć.
- Poczekać, aż silnik ostygnie.
- Wyciągnąć końcówkę przewodu świecy zapłonowej (12) ze świecy zapłonowej (12a).
- Regularna, staranna konserwacja jest konieczna w celu zapewnienia odpowiedniego poziomu bezpieczeństwa oraz stałej wydajności urządzenia.
- Zadbać o to, by wszystkie nakrętki, sworznie i śruby były mocno dokręcone i urządzenie znajdowało się w bezpiecznym stanie roboczym.
- Należy regularnie sprawdzać worek na trawę (18) pod kątem zużycia lub utraty funkcjonalności.
- Z przyczyn związanych z bezpieczeństwem wymieniać zużyte lub uszkodzone elementy.
- Skontrolować, czy koła (11) są pewnie zamocowane.
- Aby zapewnić płynną pracę kół (11), zaleca się czyszczenie osi kół i piast kół co najmniej raz w sezonie.
- Prace nieopisane w niniejszej instrukcji obsługi należy wykonywać wyłącznie w autoryzowanym wyspecjalizowanym warsztacie.
16.1 Wymiana noża (21) (rys. 14)
⚠ Uwaga! Podczas pracy z uszkodzonym nożem istnieje niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń (21).
- Nosić rękawice ochronne!
Z przyczyn związanych z bezpieczeństwem należy zlecać ostrzenie i wyważanie noża (21) wyłącznie w wyspecjalizowanym warsztacie. Aby osiągnąć optymalny efekt pracy, zaleca się raz w roku zlecić kontrolę noża (21).
Podczas wymiany noża (21) można używać tylko oryginalnych części zamiennych.
- Opróżnić zbiornik benzyny (8) za pomocą pompki do odsysania benzyny (nie objęta zakresem dostawy) przed zdjęciem noża. Nigdy nie przechyłać kosiarki do trawy na bok lub do przodu z pełnym zbiornikiem benzyny lub oleju! Prowadzi to do uszkodzenia silnika i unieważnienia gwarancji.
- Nóż (21) należy trzymać jedną ręką.
- Obrócić śrubę noża (22) w lewo przy pomocy śrubokręta SW17 (nie objęty zakresem dostawy) z wrzeciona silnikowego (24). Zdjąć podkładkę (23).
- Nowy nóż (21) należy ponownie zamontować w odwrotnej kolejności. Zamocować prawidłowo śrubę noża (22). Upewnić się, że nóż (21) jest prawidłowo ustawiony i przylega do wrzeciona silnikowego (24).
- Moment obrotowy dokręcania śruby noża (22) wynosi 45 Nm. Przy wymianie noża (21) wymienić również śrubę noża (22).
16.1.1 Uszkodzony nóż (21)
Jeśli nóż (21) napotkał na przeszkodę, należy natychmiast zatrzymać silnik i odłączyć końcówkę przewodu świecy zapłonowej (12).
- Sprawdzić nóż (21) pod kątem uszkodzenia.
-
Uszkodzony lub zakrzywiony nóż (21) należy wymienić.
-
Nie prostować zakrzywionego noża (21).
- Nigdy nie pracować z zakrzywionym lub mocno zużytem nożem (21), może to prowadzić do drgań i późniejszych uszkodzeń kosiarki do trawy.
16.2 Kontrola poziomu oleju (rys. 7)
⚠ OSTRZEŻENIE!
Zagrożenie zdrowia!
Wdychanie oparów benzyny/oleju smarowego może spowodować poważne uszkodzenie zdrowia, utratę przytomności, a w skrajnych przypadkach śmierć.
- Nie wdychać oparów benzyny / oleju smarowego.
- Urządzenie może być użytkowane wyłącznie na zewnątrz pomieszczeń.
WSKAZÓWKA!
Uszkodzenie produktu
Jeśli produkt jest eksploatowany bez lub ze zbyt małą ilością oleju silnikowego i przekładniowego, może to doprowadzić do uszkodzenia silnika.
- Przed uruchomieniem urządzenia uzupełnić paliwo i olej. Produkt dostarczany jest bez oleju silnikowego i przekładniowego.
- Stosować wyłącznie olej silnikowy SAE 10W-30 lub SAE 10W-40.
WSKAZÓWKA!
Szkody środowiskowe!
Rozlany olej może trwale zanieczyścić środowisko. Ciecz jest silnie toksyczna i może szybko doprowadzić do zanieczyszczenia wody.
- Napełniać/spuszczać olej tylko na równych, utwardzonych powierzchniach.
- W tym celu należy użyć króćca wlewowego lub lejka.
- Spuszczony olej zebrać do odpowiedniego pojemnika.
- Rozlany olej należy natychmiast starannie wytrzeć, a użytką w tym celu ściereczkę zutylizować zgodnie z lokalnymi przepisami.
-
Olej zutylizować zgodnie z lokalnymi przepisami.
-
Umieść kosiarkę do trawy na płaskiej, równej powierzchni.
- Wykręcić prętowy wskaźnik poziomu oleju (14).
- Przetrzeć prętowy wskaźnik poziomu oleju (14) czystą, niestrzępiącą się szmatką.
- Ponownie włożyć prętowy wskaźnik poziomu oleju (14) i wyciągnąć go. Sprawdzić poziom oleju bez wkręcania z powrotem prętowego wskaźnika poziomu oleju (14).
- Poziom oleju musi znajdować się w granicach środkowego oznaczenia na prętowym wskaźniku poziomu oleju (14).
- Jeśli poziom oleju jest zbyt niski, należy dodać zalecaną ilość oleju (maks. 0,4l).
- Następnie ponownie wkręcić prętowy wskaźnik poziomu oleju (14).
16.3 Wymiana oleju
Wymianę oleju należy przeprowadzać co rok przed rozpoczęciem sezonu, silnik powinien być ciepły i wyłączony.
Należy używać wyłącznie oleju silnikowego (SAE 10W-30 / SAE 10W-40).
- Umieść kosiarkę do trawy na płaskiej, równej powierzchni.
-
Wykręcić prętowy wskaźnik poziomu oleju (14).
-
Za pomocą pompy olejowej i węża (nie objęte zakresem dostawy) odessać olej silnikowy przez króciec wlewowy.
- Uzupełnić świeży olej silnikowy i sprawdzić poziom oleju (patrz 16.2.).
16.4 Spuszczanie benzyny za pomocą pompy ssącej do benzyny (rys. 8)
- Pod wężem pompy do odsysania paliwa (nie objęta zakresem dostawy) umieścić zbiornik.
- Odkręcić korek wlewu paliwa (7) i go zdjąć.
- Wsunąć wąż pompy ssącej do benzyny do zbiornika benzyny (8) i całkowicie spuścić benzynę za pomocą pompy ssącej do benzyny.
- Wkręcić korek wlewu paliwa (7).
- Aby mieć pewność, że w gaźniku nie pozostanie paliwo, należy spuścić z niego resztki paliwa. W tym celu należy umieścić pod gaźnikiem odpowiedni zbiornik (nie objęty zakresem dostawy) i otworzyć śrubę gaźnika (25) za po -mocą śrubokręta SW10 (nie objęty zakresem dostawy).
16.5 Konserwacja filtra powietrza (9a) (rys. 15) ⚠ NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Niebezpieczeństwo pożaru i wybuchu!
Paliwo może się zapalić i wybuchnąć, jeśli nie zostanie prawidłowo oczyszczone. Grozi to poważnymi poparzeniami lub śmiercią.
- Filtr powietrza (9a) należy czyścić wyłącznie poprzez jego wystukanie.
- Nigdy nie czyścić filtra powietrza (9a) benzyną lub łatwopalnymi rozpuszczalnikami.
WSKAZÓWKA!
Niebezpieczeństwo uszkodzenia!
Praca silnika bez zamontowanego wkładu filtra może spowodować uszkodzenie silnika.
- Nigdy nie należy uruchamiać silnika bez zamontowanego wkładu filtra powietrza.
Zabrudzone filtry powietrza (9a) powodują zmniejszenie mocy silnika z powodu niewystarczającego dopływu powietrza do gaźnika. Dlatego regularna kontrola jest niezbędna. Filtr powietrza (9a) powinien być sprawdzany co 25 roboczogodzin i w razie potrzeby czyszczony. Jeśli powietrze jest bardzo zapylone, należy częściej sprawdzać filtr powietrza (9a).
- Zdjąć pokrywę filtra powietrza (9) i wyjąć filtr powietrza (9a).
- Filtr powietrza (9a) należy czyścić wyłącznie poprzez jego wystukanie.
- Wymienić uszkodzony filtr powietrza (9a) na nowy.
- Włożyć z powrotem na miejsce filtr powietrza (9a) i założyć pokrywę filtra powietrza (9).
16.6 Konserwacja świecy zapłonowej (12a) (rys. 16 + 17)
Sprawdzić świece zapłonową (12a) pod kątem zabrudzenia po raz pierwszy po 10 roboczogodzinach i w razie potrzeby oczyścić ją szczotką z drutu miedzianego. Następnie, po każdych 50 roboczogodzinach należy przeprowadzić konserwację świecy zapłonowej (12a).
-
Odciągnąć końcówkę przewodu świecy zapłonowej (12) ruchem obrotowym (rys. 16).
-
Wyjąć świecę zapłonową (12a) za pomocą klucza do świec (nie objęty zakresem dostawy).
- Przy użyciu szczelinomierza ustawić odstęp na 0,75 mm (0,030"). Ponownie zamontować świecę zapłonową (12a), uważając, aby nie dokręcić jej zbyt mocno.
16.7 Dźwignia hamulca silnikowego (2) (rys. 1 + 9)
Silnik wyposażony jest w hamulec mechaniczny, który należy regularnie sprawdzać. Po zwolnieniu dźwigni hamulca silnikowego (2) nóż (21) musi się zatrzymać w ciągu 7 sekund.
Pracujący nóż (21) wytwarza wyraźnie odczuwalne szumy wiatru. Bieg noża (21) jest sygnalizowany przez wytwarzany szum wiatru i w ten sposób może być kontrolowany.
Wskazówka: Po stwierdzeniu, że urządzenie zatrzymujące noż nie działa prawidłowo, należy skontaktować się z punktem serwisowym lub wyspecjalizowanym warsztatem.
Należy zadbać o to, aby urządzenie było w doskonałym stanie przez cały okres użytkowania. Niewłaściwa konserwacja może prowadzić do zagrażających życiu obrażeń.
16.8 Naprawa
Po wykonaniu naprawy i konserwacji upewnić się, że elementy istotne pod kątem bezpieczeństwa technicznego są założone i wykazują nienaganny stan techniczny. Elementy mogące powodować obrażenia przechowywać w miejscu niedostępnym dla innych osób i dzieci.
Uwaga: Zgodnie z ustawą o odpowiedzialności za produkt, nie ponosi się odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku nieprawidłowej naprawy lub nie zastosowania oryginalnych części zamiennych.
Zwrócić się do serwisu klienta lub autoryzowanego specjalisty. Powyższe dotyczy również części akcesoriów.
W przypadku pytań proszę o podanie następujących danych:
• Dane z tabliczki identyfikacyjnej maszyny
• Dane z tabliczki identyfikacyjnej silnika
Ważna wskazówka dotycząca naprawy:
W przypadku dostawy zwrotnej urządzenia do naprawy w stacji serwisowej należy pamiętać, aby z przyczyn związanych z bezpieczeństwem zostało ono opróżnione z oleju i paliwa.
16.9 Części zamienne/wyposażenie
Nóż - nr artykułu: 7911200625
Olej silnikowy - nr art.: 7850000025
16.10 Informacje serwisowe
Należy pamiętać, że w przypadku tego produktu poniższe części podlegają naturalnemu zużyciu lub zużyciu uwarunkowanemu użytkowaniem, bądź są potrzebne jako materiały zużywalne.
Części zużywalne*: Świeca zapłonowa, filtr powietrza, nóż * opcjonalnie w zakresie dostawy!
17. Utylizacja i recykling
Wskazówki dotyczące opakowania



Materiały opakowaniowe nadają się do recyklingu. Opakowania należy utylizować w sposób przyjazny dla środowiska.
Informacji o możliwościach utylizacji starych urządzeń można zasięgnąć w urzędzie miasta lub gminy.
Paliwa i oleje
- Przed utylizacją urządzenia należy opróżnić zbiornik benzyny i zbiornik oleju silnikowego!
- Paliwa i oleju silnikowego nie należy wyrzucać do odpadów domowych ani kanalizacji, ale należy je zbierać lub usuwać oddzielnie!
- Puste zbiorniki po oleju i paliwie należy utylizować w sposób przyjazny dla środowiska.
18. Pomoc dotycząca usterek
Poniższa tabela przedstawia oznaki błędów i opisuje jak można im zaradzić, gdy maszyna przestanie prawidłowo działać. Jeżeli mimo to nie ma możliwości zlokalizowania i usunięcia problemu, należy zwrócić się do warsztatu serwisowego.
| Usterka Możliwa przyczyna Środek zaradczy | ||
| Niespokojny bieg, silne drgania urządzenia | Poluzowane śruby Sprawdzić śruby | |
| Poluzowane mocowanie noża Sprawdzić mocowanie noża | ||
| Niewyważony nóż Wymienić nóż | ||
| Silnik nie pracuje | Niewciśnięta dźwignia hamulca silnikowego | Nacisnąć dźwignię hamulca silnikowego |
| Dźwignia gazu w nieprawidłowej pozycji Sprawdzić ustawienie | ||
| Uszkodzona świeca zapłonowa Wymienić świecę zapłonową | ||
| Zbiornik benzyny pusty Włać paliwo | ||
| Zanieczyszczone paliwo Zbiornik benzyny należy opróżnić i napełnić czystym paliwem | ||
| Chłodne otoczenie Nacisnąć pompę paliwa „Primer“ | ||
| Uszkodzony silnik Skontaktować się z autoryzowanym serwisem klienta | ||
| Silnik pracuje nierównomiernie | Filtr powietrza zabrudzony Wyczyścić filtr powietrza | |
| Zabrudzona świeca zapłonowa Wyczyścić świecę zapłonową | ||
| Trawa żółknie, koszenie jest nierównomierne | Nóż jest nieostry | Naostrzyć nóż |
| Wysokość koszenia zbyt mała | Ustawić prawidłową wysokość | |
| Wyrzut trawy nieprawidłowy | Wysokość koszenia zbyt mała | Ustawianie wysokości koszenia |
| Nóż zużyty | Wymienić nóż | |
| Worek na trawę zatkany Opróżnić worek na trawę lub usunąć zator | ||
19. Gwarancja
Drodzy Klienci,
Wszystkie nasze produkty przechodzą przez rygorystyczną kontrolę jakości, aby zapewnić, że dotrą do Państwa w idealnym stanie. W mało prawdopodobnej sytuacji wystąpienia usterki w Państwa urządzeniu, proszę skontaktować się z naszym działem serwisu pod adresem podanym w niniejszej karcie gwarancyjnej. Oczywiście, jeśli wolelibyście Państwo do nas zadzwonić, jesteśmy również gotowi zaoferować pomoc pod numerem telefonu serwisu wydrukowanym poniżej. Proszę zwrócić uwagę na następujące warunki gwarancyjne, jakich należy przestrzegać w celu zgłaszania roszczeń gwarancyjnych:
- Te warunki gwarancji dotyczą dodatkowych uprawnień gwarancyjnych i w żadnym stopniu nie ograniczają Państwa praw ustawowych. Niniejsza gwarancja jest oferowana bezpłatnie.
- Nasza gwarancja obejmuje jedynie problemy wynikające z wad materiałowych lub wad wykonania i ogranicza się do usunięcia tych wad lub wymiany urządzenia. Proszę zwrócić uwagę, że nasze urządzenia nie są przeznaczone do użytkowania w zastosowaniach komercyjnych, handlowych lub przemysłowych. W związku z powyższym, gwarancja traci ważność, jeśli urządzenie zostanie wykorzystane w zastosowaniach komercyjnych, handlowych lub przemysłowych lub w innych równoważnych zastosowaniach. Gwarancja nie obejmuje również następujących kwestii: odszkodowanie za uszkodzenia w transporcie, uszkodzenia spowodowane nieprzestrzeganiem instrukcji instalacji/montażu lub uszkodzenia spowodowane niefachową instalacją, nieprzestrzeganiem instrukcji obsługi (np. podłączenie do błędnego napięcia lub natężenia sieciowego), błędnym lub nieodpowiednim użytkowaniem (np. przeciążenie urządzenia lub użycie niezatwierdzonych narzędzi lub akcesoriów), nieprzestrzeganiem przepisów konserwacji lub bezpieczeństwa, przedostaniem się ciał obcych do urządzenia (np. piasek, kamienie lub pył), rezultaty użycia siły lub zewnętrznych czynników (np. uszkodzenie spowodowane upuszczeniem urządzenia) i normalne zużycie wynikające z poprawnego użytkowania urządzenia.
Każda próba ingerencji w urządzenie lub jego modyfikacji skutkuje unieważnieniem gwarancji.
- Gwarancja obowiązuje przez 3 lata od dnia zakupu urządzenia. Roszczenia gwarancyjne należy składać przed upływem okresu gwarancji w okresie dwóch tygodni od zauważenia wady. Roszczenia gwarancyjne składane po upływie okresu gwarancji nie będą przyjmowane. Wraz z wymianą urządzenia lub jego części składowych rozpoczyna się ponownie okres gwarancyjny zgodnie z art. 581§1 Kodeksu Cywilnego. Dotyczy to również korzystania z serwisu na miejscu.
- W celu zgłoszenia roszczenia gwarancyjnego należy skorzystać z podanego poniżej adresu serwisu. Jeżeli reklamacja zostanie złożona w okresie objętym gwarancją, udostępnimy Państwu formularz zwrotu, który umożliwia bezpłatne odestanie uszkodzonego urządzenia. Bardzo pomoże nam jak najbardziej szczegółowe opisanie przez Państwa charakteru problemu. Jeśli wada jest objęta gwarancją, urządzenie zostanie albo niezwłocznie naprawione i przekazane Państwu albo prześlemy Państwu nowe urządzenie.
Oczywście z przyjemnością oferujemy także usługę odpłatnej naprawy wad, które nie są objęte zakresem niniejszej gwarancji, a także ustugi pogwarancyjnej naprawy urządzeń. Aby skorzystać z takich usług, proszę przestać urządzenie na adres naszego serwisu.
Infolinia serwisu (PL):
00800 4003 4003
(0,00 €/Min.)
Adres e-mail (PL):
service.PL@scheppach.com
Adres serwisu (PL):
Arconet Sp. Z o.o
ul.Grobelnego 4
PL - 05-300 Minsk Mazowiecki

text_image
PDF ONLINE www.idi-service.comNa stronie www.lidl-service.com można pobrać ten oraz wiele innych podręczników, filmów produktowych oraz programów instalacyjnych.
Za pomocą kodu QR przechodzi się bezpośrednio do strony serwisu Lidl (www.lidl-service.com), a po wpisaniu numeru artykułu (IAN) 373784_2204 można pobrać instrukcję obsługi.



















⚠ Uwaga!