TH-30ATP - Czyścik ultradźwiękowy Vevor - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia TH-30ATP Vevor w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące TH-30ATP Vevor
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Czyścik ultradźwiękowy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję TH-30ATP - Vevor i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. TH-30ATP marki Vevor.
INSTRUKCJA OBSŁUGI TH-30ATP Vevor
To jest oryginalna instrukcja obstugi. Przed użyciem prosimy o dokląd zapoznanie są ztreścia instrukcji. Firma VEVOR zastrzega sąbie prad do Jednoznacznęj interpretacje niniejszej instrukcji obstugi. Wygląd produktu zaleź od stanu, w jakim go otrzymali Państwo. Prosimi o wyrozumiałość, aleNie będziemy Państwa ponownie informować oactualizacjach technologicznych lub oprogramowania naszego produktu.
OSTRZEJEZENIE:
Przed uzyciem produktu prosimy o uwazne przyczytanie niniejszej instrukcji. Nieprzestrzeganie jej要去 spowodować powazne obrażenia. ZACHOWAJ TE INSTRUKCJI
ŚRODKI OSTROZNOSCI
Podczas korzystania z urzadzen elektrycznych nalezy zawsze
przestrzegać podstawowych zasad bezpieczewska, w tym:
Przechytaj uwaznie wszystkie instrukcje.
Trzymać poza zasięgiem daneci!
To urzadzenia sąbć uzywane przyez daneci w wieku 8 lat i starsz osoby o ograniczonej sprawnosci fizycznej, sensorycznej lub umysłowej, takłe osoby nieposiadajć odpowiedniago doświadczenia i wiedzy, pod warunkiem,ź床位 one nadzorowane lub poinstruowane w zakresie bezpiecznégo korzystania z urzadzenia i zrozumieja zwiazane z tym zagrożenia. DzieciNie powinny baweć są urzadzeniem. Czyszczenie i konserwacja urzadzenia przyez uzytkownika nie powinny byc wykonywane przyez daneci bez nadzoru.
Abyuniknac porazenia pradem:
1) NIE uruchamiaz urzadzenia czyszczacego bez przyerwy dędzej nied godzine, gdyż要去 spowodowej uszkodzenia seinem wewétrznych podzespoław.
2) NIE UZYWAJ urzadzenia bez plynu w zbiorniku. Zawsze upewnij s poziom plynu nie przyekracza znaku maksymalnégo i ze minimnalna gębokośćDynosi 7 cm.
3) NIE wrzucaj zadnych przytedmiotów do zbiornika, gdyż要去 spowodowej uszkodzenia przytetwornika. Zawsze wkladaj przytedmioty do zbiornika ostrożnie i sąsi to myziwe, uzywaj koszyka.
4) Im möglichsj przydmiotów umieść z w wannie czyszczȩcej, tym mniewskutecznie ona czysci. Nieazoleca są ustadania przydmiotów na sobie. Zawsze naleź y zachować duź o walnej przyestrzeni między przydmiotami.
5) Podczas uzytkowania naleź trzymać pojemnik zamkniety. Zapobiegni to Rozchlapywaniu i ogranicy parowanie plynu.
6) Nigdy nie zanurzaj urzadzenia ani przyȩagego w wodzie innym plynie.
7) NIE dotykaj wtyczki zasilania mokrymi rękami, zwłaszcza podczas wiktadania lub wyjmowania wtyczki.
8) NIE dotykaj urzadzenia, jesti w trakcie przy wpadto ono do wody. Najpierw wyjmij wtyczke przyewodu zasilajacego z gniazdka.
9) NIE rozbieraj urzadzenia, chyba ze zrobi to specialista.
10) ODŁACZ zródlo zasilania podczas napelniania lub oprózniania zbiornika.
11) NIE WOLNO spryskiwać urzadzenia i panelu sterowania woda lub innymi plynami.
12) NIE WOLNO uzywać odkurzacza bez prawidłowej uziemenia.
13) NIE umieszczaj urzadzenia na miękkiej powierzchni, gdzie otwory wentylacyjne mogą zostć zablokowane.
14) Po zakończeniu cyklu czyszczenia wyłącz pokȩto grzały i odȩcz urzędzenia odźóda zasilania.
15) Naleź y zachować ostrożnosć podczas dodawania i wyjmowania przytedmiotów ze zbiornika czyszczącego, poniewaN plyn jest prawnopodobnie goraciousy, a wyparty plyn sąszkodzic wewétrzne elementy. Kaźdy wyparty plyn naleź natychmiast osuszyc.
16) W przypadku awarii/awarii sąȩ odączyć zasilanie poprzej: wyjmuję wtyczkte przewodu zasilajść go z gniaźdka elektrycznego.
17) W przypadku koniecznosci podgrzania poziom wody nie powinien kniieszysz niz 2/3
18) Ješli przywód zasilajczy jest uszkodzony,NSE go wymienci na spezialny przywód lub zespół dostępty u producenta lub seinenstawciela serwisowej.
19) Przed czyszczemen urzadzenia sązy odączyc wtyczkę od urzadzenia, a przydzenym użyciem urzadzenia sązy osuszyc wlc urzadzenia.
20) To urzadzenie jest zgodne z częsćia 15 przypeśów FCC. Jegodziafanie podlega następujacym dwóm warunkom: (1) urzadzenie nie
möze powodować szkodliwych zakłocen oraz (2) urzadzenia musi
akceptowa wszelkie odbierane zaklocenia, w tym zaklocenia, które mo powodowa niepoźadane dzialanie.
ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE
ŚRODKI OSTROZNOŚCI
ABY ZAPOBIEC POWAZNYM OBRAZENIOM I SMIERCI SPOWODOWANEJ PRZEWROCENIEM:
- NIE WOLNO SIEDZIEC ANI STAWAC NA TYM PRZEDMIOCIE.
- Gdy maszyna jest uzywana kilkakrotnie bez przerwy, aby zapobiec uszkodzeniu lub awarii podzespolow na skutek przyegrzania, wącza s system samoochrony; przy sączna wznowic po około 5 minutach.
- Nie naleź y popierac wody bezposrednio z kranu. Zalanie urzadzenia wyłaczników zasilania要去 spowodowejバー.
-
Do wody czyszczȩjej nie naleź yodawać rozpuszczalników antytokszcynych, sterylizu(jjych ani kwaśnych.
-
Moze powodować pogorszenia jakosci przywicy i uszkodzenia stali niedzewnej.
-
Nie czyscić perel i innych przydmiotów o niskiej twardosci powierzoc (twardosci Morse'a mniejsza nig 8).
- Moze spowodowauszkidzenie, odbarwienie lub utraty polysku.
- Nie myj pierścionków, naszyjniownik z kamieniami szlachetymi i diamentami przydzyszyc czas.
- Moze spowodować odpadniacie kamieni szlachetnych/diamentów
- NIE uzywajkiego samego gniazdka co telewizor, radio i komputer.
- Mozemiec wplyw na przyrzystość obru lub powodowej szumy.
- Chron urzadzenie przydade upadkiem i gwałtownym potrzasaniem. Możto spowodstaw oszkodzenia, odksztańcenie i niedrawidowej dziatanie.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
| Model | TH-30ATP | TH-40ATP | TH-60ATP | TH-100ATP |
| Ocena(y): | AC120V, 60Hz/AC220-240V, 50/60Hz | |||
| Ultradȩwuminium moc (W) | 120 | 180 | 240 | 480 |
| Ogrzewanie moc (W) | 150 | 300 | 400 | 600 |
| Pojemnosć (I) | 6 | 10 | 15 | 30 |
| Wymiary produktu (Dł. x Szer. Wys.) (mm) | 380*180*295 | 330*268*295 | 400*325*295 | 570*335*340 |
| Masa netto (kg) | Okola 3,7 | Okola 4,9 | Okola 6,84 | Okola 11,8 |
*Specyfikacja, wygliad i konstrukcja produktów mogą ulec zmieść bezwczesniejszego powiadomienia.

kosz do czyszczenia

Przewód zasilajczy (Wtyczka ma charakter wyłacznie poglądowy, w zależnosci od przyedmiotu materialnégo.)

Ma ly kosz do czyszczenia
FUNKCJE PRODUKTU

Cechy:
Częstotliwość ultradźwiȩkowa 40 kHz
- Cyfrowy wyświetlacz temperatury i czasu. Regulowanatemperature w zakresie 0 - 80^
Uwaga: Jeźeli temperatura wody przyzekroczy ustawioną temperatur, urzadzenia nie sądzie myna schłodzić.
- Czas czyszczeniaość regulowej indywidualnie w zakresie 0-30 min.
- Wszystkie urzadzenia posiadaj przydatny koszyk do czyszczenia częsci.
- Rozmiar 10 litów iwcysz y odplywem 1 / 2
Material zbiornika i obudowy: stal niedzewna.
TYP PRZEDMIOTÓW
| Rzeczynośćczyscić | |
| Typ | Konkretne elementy |
| Okulary | Okulary (bez folii UV) rama ze skorupy zówi |
| Biuro zaopatrzenie | Linijka, nożyczki,pieczęc do długopisu itp. |
| Codzienne zapasy | Szczoteczka do zȩbow,źyletka, grzebień itp. |
| Biżuteria | Pierścionki, naszyzniki, kolczyki itp. |
| Nakrycie | Naczyna metalowe.Naczyna ceramicze protezy zȩbowe itp. |
| Przemnioty niedopowiecie do czyszczenia ultradźwiękowej | |
| Typ | Konkretne elementy |
| Wyroby drewniane | Oprawka z pancerza zȩwia, perla, kamien szlach opal, szmaragd, koral, kość słoniowa, szmaragd ,ń, lakier towar. |
| Klejnoty z miękkie powierzchnie | |
| Powłoki i wykoń czenia produkty gorszej jakosci | |
| Połowzone kamienie szlachetne | |
| Przemnioty z zadrapaniami i)pękniącia | |
Moze sie okazać, ze nie uda są calkowicie usunć resztek kan protetycznégo, wosku dentystycznégo,źoltych, czarnych plam
wosku i dymiacego wosku dentystyczné go itp.
Mоžliwa niemoźnosć czyszczenia stałych srodków uspokajączych w protezach.
Przebarwien i rdzy z metali i metali szlachetnych nie da sie use (Aby skutecznej usuwac plamy, przy czyszczemium ultradzwiekowym nalezy usunac rdz.)
Czyszczenie biżuterii, naszyjników i pierścionków z diamentami要去 powodowej ich opdadc.
OPERACJE
- Otwórz Pokrywę, dodaj czysta wode, włód to, czego potrzebujesz do oczyszczenia W zbiorniku upewnij są, ze poziom czystej wody nie przyekracza poziomu „MAX". Nie uruchamią urȩdzenia bez wody w zbiorniku.
- Podłucz adapter do gniażda urzadzenia.
- Podłucz zasilacz do gniaźdka elektrycznégo.
- Nacijsnij krótko przycisk „Czas", aby przyjeść do ządanego czas a nastepnie krótki Nacijsnij przycisk „ON/OFF", aby Rozpoczamy przyczę.
- Jesli chcesz wstrzymać czyszczenie, naciśnij krótko przycisk wącz/wyȩcz Naciśnij przycisk, aby wstrzymać odlicznanie na wyświetlaczu. Naciśnij krótko naciśnij ponownie przycisk zasilania, aby kontynuowej prace.
- Jesli chcesz ponownie wybrać czas, nacijsnij i przytrzymaj przycisk „ON/OFF", aby powrócić do trybu gotowość, a nastepnie nacijsnij przycisk „Time", aby wybrać czas.
- Po zakończeniu prac czyszczących odźacz zasilanie i otworz Zdejmij kokrywę, wyjmij wyczyszczone przyedmioty ze zbiornika a nastepnie wylej brudnówode Wyczyść i wytrZYj zbiornik.
Uwaga: Wode nalezy wlewać z boku
CODZIENNA KONSERWACJA
-
Wiej wode do zbiornika za pomocamiarki, do połowy standardowej linii zbiornika. Po umyciu miękga gąbka, spłucz woda czyszczacá.
-
Uważaj, aby nie dopuścić do przygodostania są wody do zącz zasilania znajduźacego są na spodzie zbiornika czyszczȩcego.


-
Po wyczyszczeniu naleź y jesteczne raz opłukać przyedmioty czys woda. Podczas czyszczenia nie walno dopuścić, aby woda dostafa są do zącza elektrycznych.
-
Jesli plamy są trudne do usuniecia, zwilż czysta szmatkę wod wytrzyj są. Uwaźaj, aby woda nie dosta są do przyȩcznika zȩcza zasilania.
-
Po wytarciu naleź wytrzej urzadzenia do sucha sciereczka.


| Informacja dotyczne utylizacje: Niniejszy produkt podlega przyepsisom Dyrektywy Europej 2012/19/WE. Symbol przystawiajań przyzekreslony kosz smieci na kółkach oznacza, są produkt wymaga selek zbiórki opadów w Uni i Europejskiej. Dotyczy to produkt wszystkich akcesiorów oznaczonych tym symbolem. Produktów oznaczonych tym symbolem nie są zaheadny wyr bazem z normalnymi opadami domowymi, lecz są zaheady dostarczyć do punktu zbiórki urzadzelektrycznych i elektronicznych przyeznaczonych do recydkingu. |
Informacja FCC:
UWAGA: Zmiany lub modyfikacja, na które nie wyrażta wyrażnej zgodzna strona odpowiedzialna za zgodnosć, moga spowodowej uniewaNienie prawa uzytkownikia do korzystania ze sprzętu!
To urzadzenie jest zgodne z częcią 15 przypeśów FCC. Jego eksploata podlega dwóm następućym warunkom:
1) Ten produit doivent pouwdowac szkodliwe zaklocenia.
2) Produkt ten musi byc odporny na wszelkie zaklocenia, w tym zakka mogace powodować niepoźadane działanie.
OSTRZEJELENIE: Wszelkie zmiany lub modyfikacja unto produktu, króre zostały wyrażnie zatwierdzone przystone odpowiedzialny za zgodnosć moga spowodowej uniewañnienie prawa uzytkownika do korzystania z produktu.
Uwaga: Produkt ten zostal przytestowy i uznany za zgodny z ograniczeniami dla urzadzen cyfrowych klasy B zgodnie z czȩcią 15 przyopsisów FCC. Ograniczenia te major na celu zapewnienie odpowiednić ochryny przydzed szkodliwymi zakłoceniami w instalacjach domowych.
Ten produkt generuje, wykorzystuhe i我会emitować energia o częstotliwość radiowej i sąsi nie zostanie zainstalowy i uzywany zgodnia z instrukcją,我会 powodowej szkodliwe zakłocenia w komunikacja radiowej. Nie ma jeder gwarancji,źukówciecie wyst w danej instalacji. Jeśi ten produkt powoduje szkodliwe zakłocenia wODBiorze sygnału radiowej lub telewizyjniego, co myznas sprawdzić, wyłączajć iwczajć urzadzenia,azolec pi, aby uzytkownik sprebowskorygowć zakłocenia, stosujć jedem lub kilka z poniższychŚrodków.
Zmiana orientaci lub połozenia anteny odbiorczyj.
Zwększ odlegość między produktem i odbiornikiem.
- Podłuczyc produkt do gniażdka w innym obwodzie nit⁻ ten, do które podłuczony jest odbiornik.
- Aby uzyskać pomoc, skontaktuj są ze sprezedawca lub doświadczony technikiem radiowo-telewizyjniym.
Producent: Shanghaiimuxinmuyeyouxiangonsi
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj 200000 CN.
Importwane do Australii: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA