RFS-065 - Maszyna do grawerowania Vevor - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia RFS-065 Vevor w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące RFS-065 Vevor
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Maszyna do grawerowania w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję RFS-065 - Vevor i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. RFS-065 marki Vevor.
INSTRUKCJA OBSŁUGI RFS-065 Vevor
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support
MASZYNA DO TRAWIENIA LINII
RFS-065/RFS-050
Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach.
„Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać, kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają one objęcie wszystkich kategorii narzędzi oferowanych przez nas. Uprzejmie przypominamy, aby dokładnie sprawdzić, czy składając u nas zamówienie faktycznie oszczędzasz połowę w porównaniu z głównymi markami.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
RFS-065/RFS-050

(Zdjęcie ma charakter poglądowy, proszę odnieść się do rzeczywistego obiektu)
POTRZEBUJESZ POMOCY? SKONTAKTUJ SIĘ Z NAMI!
Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Skontaktuj się z nami: Wsparcie techniczne i certyfikat E-Gwarancji www.vevor.com/support
To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne lub oprogramowania.
INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA I ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
| Symbol Opis | symbolu |
![]() | Ostrzeżenie: Aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, użytkownik musi zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji.Przeczytaj uważnie instrukcję obsługi. |
![]() | Ten symbol, umieszczony przed komentarzem dotyczącym bezpieczeństwa, oznacza rodzajśrodek ostrożności, ostrzeżenie lub niebezpieczeństwo. Zignorowanie tego ostrzeżenia może prowadzićwypadek. Aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, pożaru lub porażenia prądem, zawsze postępuj zgodnie zzaleceniami podanymi poniżej. |

OSTRZEŻENIE: Aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, użytkownik musi zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji.
Przeczytaj uważnie instrukcję obsługi.
- Używać wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem. Produkt nie jest zabawką i nie może być używany przez dzieci, aby zapobiec przypadkowemu zrobieniu sobie krzywdy.
- Produkt nie może być używany w celu złośliwego wyrządzania krzywdy innym.
- Trzymać z dala od otwartego ognia.
- Trzymaj z dala od ostrych punktów, ostrzy i innych przedmiotów, aby nie dopuścić do porysować produkt.
ZAPISZ TE INSTRUKCJE
LISTA CZĘŚCI
| ZDJĘCIE | PRZEDMIOT | ILOŚĆILOŚĆ PRODZWTECE | |||
| Użytkownik Apodręcznik | 1 | ![]() | Koło J | 4 | ![]() |
| B-M6x35śruby | 6 | ![]() | Słupek podporowy K | 2 | ![]() |
| Przekładnia Cdźwignia | 1 | Podłokietnik L(w tymwstępnie zainstalowany sterownik moduł) | 1 | ![]() | |
| D-styk rozdzielający | 3 | ![]() | Łącznik podłokietnika M | 4 | |
| E-M4x12śruby | 2 | ![]() | Oś koła N | 2 | |
| Okładka F | 1 | ![]() | O-mikser | 1 | ![]() |
| G-krótkiwiosna | 4 | ![]() | P-przesłona proszkowa | 1 | ![]() |
| Uszczelka H | 8 | ![]() | Struktura Q-main | 1 | ![]() |
| Ja-M12x12okrąglynakrętka główki | 4 | ![]() | |||
(Zdjęcie ma charakter poglądowy, proszę odnieść się do rzeczywistego obiektu)
INSTALACJA
KROK 1: Zamontuj koła
Przygotuj następujące rzeczy.
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| D-pin rozgałęźny*2 | G-sprężyna krótka*4 | H-uszczelka*8 | Ja-M12x12 okrągły nakrętka głowicy*4 | Koło J*4 |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| K-słupek podporowy*2 | N-oś koła*2 O-mikser*1 | P-deflektor proszkowy*1 | Q-główny rama*1 |
Najpierw należy wyrównać otwory w ramie P-powder shuffle i Q-main.Płatność zwrócić uwagę na orientację przegrody proszkowej P, jak pokazano na rysunku. Następnie przeciągnij oś koła N przez przegrodę proszkową P, ramę główną Q i O-mikser w sekwencji.

Wyrównaj otwory w mieszalniku O i osi koła N, a następnie włóż sworzeń rozdzielający D. W razie konieczności złóż zawleczkę.

Zamontuj jeden słupek podporowy K, jedną krótką sprężynę G, jedną uszczelkę H, jedno koło J i jedną uszczelkę H w jedną stronę osi, a następnie zablokuj je nakrętką I-M12.
Zwróć uwagę na orientację koła J. Powtórz kroki dla innego koła.
Kroki dla pozostałych kół są podobne (bez miksera O i podpory K) Polak).

KROK 2: Zamontuj pokrywę
Przygotuj następujące rzeczy.


Śruby E-M4x12*2F-okładka*1

Zainstalowane części
Wyrównaj otwory w pokrywie F i ramie głównej Q i dokręć je za pomocą Śruby E-M4x12.

KROK 3: Zainstaluj element regulacyjny Przygotuj następujące elementy.

Podłokietnik L (wraz z fabrycznie zainstalowanym modułem sterującym)*1 B-śruby M6x35*6
Łącznik podłokietnika M*4


Dźwignia zmiany biegów C*1
D-pin rozgałęźny*1
Połącz linki podłokietnika M parami, a następnie połącz je z podłokietnikiem L. Wyrównaj otwory linków podłokietnika M, słupka podporowego K i ramy głównej Q i dokręć je śrubami B-M6x35.

text_image
M-armrest link L-armrest B-M6x35 screws Q-main frameworkWóż dźwignię C-gear bez sworznia do otworu uchwytu regulacyjnego i zaciśnij sworzeń między uchwytem regulacyjnym a pokrętłem regulacyjnym. Następnie włóż dźwignię C-gear do otworu przegrody prochowej P i zamocuj ją za pomocą sworznia rozporowego D.

KROK 4: Dostosuj szerokość linii

Jak pokazano na rysunku, na pokrętle regulacyjnym znajdują się trzy biegi (wyłączony, 2", 4"). Ustaw dźwignię zmiany biegów w różnych pozycjach, aby uzyskać odpowiednią szerokość linii.
PORADY
- Przed malowaniem linii należy oczyścić podłoże i utrzymać je w suchości.
- Efekt jest związany z prędkością do przodu. Zalecamy prędkość do przodu prędkość 0,15 m/s. Regulacje można wykonywać zgodnie z rzeczywistą sytuacja.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support

























