KD-C3012 - Maszyna narzędziowa Vevor - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia KD-C3012 Vevor w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące KD-C3012 Vevor
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Maszyna narzędziowa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję KD-C3012 - Vevor i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. KD-C3012 marki Vevor.
INSTRUKCJA OBSŁUGI KD-C3012 Vevor
Techniczny Wsparcie i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support
BĘBEN DO KAMIENI
Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach. „Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanow jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać, kupując u nas określone narzędzia porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają one objęcie wszystkich kategori narzędzi oferowanych przez nas. Uprzejmie przypominamy, aby dokładnie sprawdzić, czy składając u nas zamówienie faktycznie oszczędzasz połowę w porównaniu z głównymi mark
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
ROCK TUMBLER
Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego?
Skontaktuj się z nami:
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support
To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystki instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne lub oprogramowania.
![]() | Ostrzeżenie: Aby zminimalizować ryzyko obrażeń, użytkownik powi uważnie przeczytać instrukcję obsługi. |
![]() | Ostrzeżenie: Podczas stosowania tego produktu należy nosić oku ochronne. |
![]() | Ten symbol, umieszczony przed komentarzem dotyczącym bezpieczeństwa, wskazuje na rodzaj ostrożności, ostrzeżenia lub niebezpieczeństwa. Zignorowanie tego ostrzeżenia może doprowad do wypadku. Aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, pożaru lub porażer prądem, zawsze postępuj zgodnie z poniższymi zaleceniami. |
![]() | INFORMACJE DOTYCZĄCE UTYLIZACJITen produkt podlega postanowieniom Dyrektywy Europejskiej 2012/19/WE. Symbol przedstawiający przekreślony kosz na śmieci kółkach oznacza, że produkt wymaga oddzielnej zbiórki odpadów Europejskiej. Dotyczy to produktu i wszystkich akcesoriów oznacz tym symbolem. Produktów oznaczonych w ten sposób nie można wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami domowymi, ale należy je do punktu zbiórki w celu recyklingu urządzeń elektrycznych i elektronicznych. |
FCC INFORMATION
OSTROŻNOŚĆ: Zmiany lub modyfikacje, na które nie wyraziła wyrażnej zgody strona odpowiedzialna za zgodność, mogą spowodować unieważnienie prawa użytkownika do korzystania ze sprzętu!
To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Jego działanie podlega następującym dwóm warunkom:
1) Produkt ten może powodować szkodliwe zakłócenia.
2) Produkt ten musi być odporny na wszelkie zakłócenia, w tym zakłócenia mogące powodować niepożądane działanie.
OSTRZEŻENIE: Wszelkie zmiany lub modyfikacje tego produktu, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez stronę odpowiedzialną za zgodność, mogą spowodować unieważnienie prawa użytkownika do korzystania z produktu.
Notatka: Ten produkt został przetestowany i uznany za zgodny z limitami dla urządzeń cyfrowych klasy B zgodnie z częścią 15 przepisów FCC. Limity te mają na celu zapewnienie rozsądnej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach domowych.
Ten produkt generuje, wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwości radiowej, a jeżeli nie zainstalowany i używany zgodnie z instrukcją, może powodować szkodliwe zakłócenia w komunikacji radiowej. Nie ma jednak gwarancji, że zakłócenia nie wystąpią w konkretnej instalacji. Jeśli ten produkt powoduje szkodliwe zakłócenia w odbiorze radia lub telewizji, co można ustalić, wyłączając i włączając produkt, zachęca się użytkownika do podjęcia próby skorygowania zakłóceń za pomocą jednego lub kilku z następujących środków.
- Zmiana orientacji lub położenia anteny odbiorczej.
- Zwiększ odległość między produktem a odbiornikiem.
- Podłączyć produkt do gniazdka w innym obwodzie niż ten, do którego podłączony jest odbiornik.
- Skonsultuj się ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem RTV, aby uzyskać pomoc.
OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA

OSTRZEŻENIE:
Nie próbuj obsługiwać maszyny, dopóki nie przeczytasz dokładnie i nie zrozumiesz w pełni wszystkich instrukcji, zasad itp. zawartych w tej instrukcji. Nieprzestrzeganie może spowodować wypadki związane z pożarem, porażeniem prądem lub poważnymi obrażeniami ciała. Zachowaj tę instrukcję obsługi i części
ją przeglądaj, aby zapewnić ciągłą bezpieczną obsługę.
- Poznaj swoją maszynę. Dla własnego bezpieczeństwa przeczytaj uważnie instrukcję obsługi. Zapoznaj się z jej zastosowaniem i ograniczeniami, a także konkretnymi potencjalnymi zagrożeniami związanymi z tą maszyną.
- Utrzymuj osłony na miejscu i w stanie roboczym. Jeśli osłona musi zostać w celu konserwacji lub czyszczenia, upewnij się, że została prawidłowo założo przed ponownym użyciem maszyny.
- Utrzymuj swoje miejsce pracy w czystości. Zagracone obszary i stoły roboc zwiększają ryzyko wypadku.
- Nie używaj w niebezpiecznych środowiskach. Nie używaj elektronarzędzi w wilgotnych lub mokrych miejscach ani nie wystawiaj ich na deszcz. Utrzymuj miejsca pracy dobrze oświetlone.
- Nie forsuj maszyny. Będzie ona wykonywać swoją pracę lepiej i bezpieczni jeśli będzie miała prędkość, do której została zaprojektowana.
- Używaj właściwych narzędzi. Nie zmuszaj maszyny ani osprzętu do wykonywania pracy, do której nie są przeznaczone. Skontaktuj się z producent lub dystrybutorem, jeśli masz jakiekolwiek pytania dotyczące przydatności maszyny do konkretnego zadania.
- Zawsze używaj okularów ochronnych. Zwykłe okulary mają tylko soczewki odporne na uderzenia. Nie są to okulary ochronne.
- Nie wychylaj się za bardzo. Zawsze utrzymuj równowagę i odpowiednie op.
- Zawsze zakładaj maskę na twarz lub maskę przeciwpyłową, jeśli praca powoduje powstawanie dużej ilości pyłu i/lub wiórów. Zawsze używaj narzędzia dobrze wentylowanym miejscu i zapewnij odpowiednie usuwanie pyłu. Używaj odpowiedniego odkurzacza.
- Zabronione jest dodawanie substancji żrácych, np. alkoholu.
Przed pierwszym użyciem
Zanim zaczniesz używać Advanced Rock Tumbler, proszę upewnić się, że wszystkie niezbędne części są dołączone. Jeśli czegoś brakuje, prosimy o kon mailowy.
Zestaw zawiera:

- Silnik do polerowania skał szt.

- Jedna torebka około 180g (w sur torebki)

- Papier ścierny 3 opakowania

- Beczka polerska 1 szt

- Ścierniwo ceramiczne 4 00g (może być używany cyklicznie)

text_image
VEVOR STEP 4 brightening powder SHORT TEACHS & VEVERY TOMATO FOR COOLING ON PRE-PARTED MOLTA BRINZEN CREAM MILK 102 (Red Chip)- Puder rozjaśniający 1 opakowanie

- Zapięcia jubilerskie 1 szt.

- Wtyczka zasilająca 1 szt

- Siatka prosta 1 szt.

text_image
VEVOR TNGO TIAL FAU PRICE KON TURRDER NEW ZARELLA 2014- Instrukcja w języku angielskim 1 szt.
Przewodnik po cyklach akrobacyjnych
Aby uzyskać najlepszy efekt polerowania, dodaj odpowiednią ilość wody na każdym etapie i postępuj zgodnie z poniższą tabelą.
Ogólnie rzecz biorąc, do polerowania zgrubnego potrzebna jest większa prędko a do polerowania dokładnego - mniejsza.
| Jeden kompletn y cykl | Scena | Ziarnistość ścierna / waga | Materiał ścierny/cięża r ceramiczny | Prędkość | Czas (dzień) |
| 1 | 320#/60g | 5mm/400g | 1-9 prędkości regulowanych w zależności od twardości i wagi kamienia | 1-9 dni, w zależności od twardości i wagi kamienia | |
| 2 | 600#/60g | 5mm/400g | |||
| 3 | 800#/60g | 5mm/400g | |||
| 4 | Puder rozświetlający/60 g | 5mm/400g |
Uwaga: Cała zawartość nie może przekraczać 4 funtów. Jeśli waga prze funty, maszyna nie będzie obracać się z prędkością 1-2. Należy zwiąę prędkość.
Funkcja przeciążenia: przeciążenie przestanie działać i wyświetli E1. Należy wyłączyć zasilanie i usunąć przeciążenie i zablokowane miejsce, a następnie ponownie włączyć zasilanie. Maszyna będzie pracować normalnie przy poprzednim czasie pracy i prędkości
Jeśli nie włożysz wiadra lub coś utknie na 1 minutę, pojawi się błąd E2. Po włożeni lub usunięciu utknięcia naciśnij przycisk start, aby kontynuować pracę.
Twarde kamienie wymagają dłuższego polerowania
Funkcja panelu sterowania

text_image
3 2 4 9 4 1 5 VDDKFunkcja panelu
-
Włącz/uruchom/wstrzymaj (z funkcja automatycznego wyłączania), możliwość obrotu z wyborem prędkości od 1 do 9, długie naciśnięcie przy start przez 3 sekundy powoduje wyłączenie urządzenia.
-
Wyświetlanie prędkości biegu ( 1-
- Wyświetlanie czasu postoju (1-9 c
- Obróć, aby wybrać funkcję czasu dni
- Funkcja wyświetlania światła
(1) Gdy maszyna jest w trybie gotowości lub zawieszenia, białe światło jest zawsze włączone.
(2) Białe światło miga powoli, gdy maszyna pracuje normalnie.
(3) W przypadku wystąpienia stanu nietypowego, takiego jak przeciążenie, nale przerwać pracę. Pomarańczowy wskaźnik będzie świecił światłem ciągłym.
Funkcja panelu
- Włącz/uruchom/wstrzymaj (z funkcją automatycznego wyłączania), możliwość obracania z prędkością od 1 do 9, długie naciśnięcie przycisku start przez: sekundy powoduje wyłączenie urządzenia.
- Wyświetlanie prędkości biegu (1-9)
- Wyświetlanie czasu postoju (1-9 dni)
- Obróć, aby wybrać funkcję czasu 1-9 dni
- Funkcja wyświetlania światła
(1) Gdy maszyna jest w trybie gotowości lub zawieszenia, białe światło jest zawsze włączone.
(2) Białe światło miga powoli, gdy maszyna pracuje normalnie.
(3) W przypadku wystąpienia stanu nietypowego, takiego jak przeciążenie, nale przerwać pracę. Pomarańczowy wskaźnik będzie świecił światłem ciągłym.
Funkcja czasu pracy
- Maszyna bez funkcji roboczej: 10 minut bez pracy, automatyczne wyłączeni
- Funkcja pamięci awarii zasilania: Na przykład ustaw czas rozpoczęcia pracy maszyny na 3 dni, a awaria zasilania nastąpi po 1,8 dnia pracy. Gdy maszy zostanie ponownie włączona, automatycznie wznowi pracę i będzie działać przez pozostałe 1,2 dnia, aby zakończyć. (Po ponownym ustawieniu czasu wyczyść poprzedni czas pracy i pracuj zgodnie z nowym ustawieniem czasu)
- Ręcznie wstrzymaj funkcję pamięci: Na przykład ręcznie ustaw czas pauzy dni, a następnie ręcznie wstrzymaj maszynę po pracy przez 1,8 dnia ; Po ponownym uruchomieniu maszyna będzie automatycznie pracować przez pozostałe 1,2 dnia do końca. (Po ponownym ustawieniu czasu wyczyść poprze czas pracy i pracuj zgodnie z nowym ustawieniem czasu)
- Funkcja odliczania czasu : Cyfrowy liczba dni jest wyświetlana w formie odliczania . Gdy maszyna zakończy pracę zgodnie z ustawioną liczbą dni, dni liczba wyświetli "0".
Jak otworzyć pokrywę beczki
![]() | 17. Odkręć czarne pokrętło znajdujące się górze lufy i wyjmij ją. |
![]() | 18. Zdejmij zewnętrzną pokrywę ze stali nierdzewnej. Może być konieczne użycie czegoś płaskiego - jak zwykły śrubokręt trzonek od sztućców - aby ją podważzyć. |
![]() | 19. Zdejmij wewnętrzną pokrywę z beczki Możesz spróbować wypchnąć pokrywę ściskając beczkę lub przykręcić pokrętło o pokrywy i użyć go jako uchwytu, aby łat wyciągnąć pokrywę. |
| Polerowanie kamieni szlachetnych | |
![]() | 20. Włóż kamienie do bębna bębna. (Na przykład kamienie o wadze około 300-400 gramów, 400 gramów okrągłego materiału ściernego i dodaj dwie trzecie objętości bębna z wodą )Nie przeciążaj go! Jeśli beczka tumblera zbyt pełna, kamienie nie będą się wystarczająco poruszać, aby się wypolerować. Zalecamy napełnienie beczki 1/2 do 2/3.Uwaga : Jeśli przepełnisz beczkę , kamie będzie zwisał poza jej krawędź i nie zos wypolerowany. |
![]() | 25. Opróżnij zawartość opakowania żwirku 1 do beczki. |
![]() | 26. Dolać wody do beczki, aż woda się zagotuje pokrywa jedynie górną część ska |
![]() | 27. Umieść jedną stronę pokrywki w uszczelce pod kątem . |
![]() | 28. Nie dociskaj całej pokrywy bezpośred do uszczelki . |
![]() | 29. Przesuń pierścień uszczelniający na drugą krawędź. |
![]() | 10. Po założeniu pierścienia uszczelniającego, pierścień uszczelniający znajduje się wewnątrz bębna polerującego. |
![]() | 11. Założ z powrotem pokrywę ze stali nierdzewnej na górę wewnętrznej pokrywy ponownie zamontuj pokrętło i dokręć. Upe się, że dokręcisz najlepiej jak potrafisz, a zapewnić lufę nie przecieka. |
![]() | 12. Umieść bęben kubka na podstawa ku z pokrywką skierowaną w stronę Prawidło |
![]() | 25. Podłącz maszynę, naciśnij przycisk włączania/wyłączania i wybierz odpowiednia opcję. liczba dni i prędkość (patrz Przewo po cyklach wirowania na stronie 4) i poz maszynie wykonać swoją pracę! |
![]() | 26. Maszynę można zawsze wstrzymać b tracąc ustawienia prędkości i timera naciśnięcie przycisku Pause/Resume. Naciśnij go ponownie, aby wznowić. |
Na pierwszym etapie : Dodanie papieru ściernego o ziarnistości 320# i ceramicznego materiału ściernego 1-9 prędkości regulowanych w zależność twardości kamienia. Wyższa prędkość zaokrągli krawędzie skały szybciej.
W drugim etapie : Dodanie papieru ściernego o ziarnistości 600# i mater ceramicznego z prędkością 1-9 regulowaną w zależności od twardości kar Większa prędkość może uszlachetnić powierzchnię skały.
W trzecim etapie : Dodanie ściernicy 800 # i materiałów ściernych ceram 1-9 prędkości regulowanych w zależności od twardości kamienia. Niższa p sprawi, że kamie będzie gładszy.
W czwartym etapie : Dodanie proszku rozjaśniającego i ścierniwa ceramic 1-9 prędkości regulowanych w zależności od twardości kamienia. Wolniejsz może zwiększyć jasność skał .
Zmiana cyklu

- Po zakończeniu cyklu wirowania wylej włożyć beczkę kubka do sitka i opłucz s beczkę wodą, aby usunąć cały piasek.

Uwaga! Nigdy nie wsypuj zużytego żwiru do odpływ wewnątrz domi - może zniszczyć hydraulika! Upewnij się, że umyjesz kamienie i beczkę na zewnątrz zamiast w środku łazienka lub kuchnia.

Sprawdź zanim wyrzucisz! Cel każdy cykl szlifowania ma na celu stopniowe wygładzanie skały i zaokrąglić krawędzie. Kiedykolwiek po zakończeniu cyklu warto umyć najpierw oderwij kilka skał, żeby
sprawdzić, czy są przewracane do twojego zadowolenia przed wylewasz zawartość beczki. Jeśli oni nie są wystarczająco wypolerowane, zwrócić je lufę pozwól cyklowi trwać dłużej. generalnie im dłuższy cykl tym lepiej wyniki.
Zaufaj sobie. Używaj własnego osądu, aby określ, czy skały są wypolerowane twojego zadowolenie. Niektóre skały są twardsze niż inni, więc mogą potrzebo więcej czasu w dowolnym momencie cykl ścierania niż zalecany tutaj.
1 5 .Powtórz powyższe kroki z gradacjami #2-4, w kolejności. W ten sposób będziesz polerować szorstkie skały na gładko. kamienie szlachetne.
Możesz swobodnie eksperymentować z czasem trwania twoje przewracanie się. Każdy kamień, którego używasz, jest zrobiony z różnych materiałów i tak będą reagować inaczej. To świetne hobby, które inspiruje eksperymentowanie!
Następne kroki

Użyj oleju mineralnego, aby uzyskać dodatkowy połysk! Jeśli chcesz, aby Twój wykcńczone kamienie, aby były naprawdę błyszczące, pokryj je warstwą wierzchnią i wypoleruj Kamienie z olejem mineralnym.
Dołączonych okuć jubilerskich można używać zrób naszyjnik, pierścionek, brelok i parę klipsów lub spinek z oszlifowanych kamieni.
Aby wykonać brelok lub naszyjnik, wystarczy włożyć kamień do klatki breloczka/naszyjnika,
bez za pomocą kleju, wciskając go do klatki.
Aby wykonać pierścionek lub kolczyki, należy skleić kamień za pomocą pistole do klejenia na gorąco lub uniwersalnego kleju klej uszczelniający. Proszę popr osobę dorosłą o pomoc, jeśli używasz kleju!
Naśladowanie natury
Oryginalny poler do skał jest całkowicie naturalny - to woda! Jeśli kiedykolwie podniosłeś kamienie na plaży lub w pobliżu rzeki, wiesz co to znaczy. Te sk zostały wygładzone i zaokrąglony przez wodę przez długi czas czasu, aby spł by wyglądały i czuły się tak jak oni to robią.

Oto jak to działa: Ponad dziesiątki, setki, a nawet tysiące lat, kamienie są rz w fale i prądy rzek i morza, uderzające o siebie. piasek i osad działać jako ścierny i dalej gładkie skały. Kiedy skały są mokre, połysk nadaje kamieniom wysoce wypolerowany Patrzeć.

Od początku cywilizacji, ludzkość próbowała znaleźć sposoby na polerować kamienie szybciej niż natura. W w starożytnym Egipcie niewolnicy brali grubo pocięte skały i przenoszenie ich tam i z powrotem w korytach wypełnionych i woda - proces trwający miesiące - aby uzyskać oszlifowane kamienie.
W Indiach kamienie są cięte na wstępny kształty umieszczono w workach ze koziej z wodą i grubo zmielonymi skałami. Następnie pracownicy zwijali torbę ziemi przez wiele tygodni.
Być może pierwszy pobijak kamieni „maszyna” została wynaleziona w starożytności Indie, gdzie huštawka słoiki zwijane wypełnione wstępnie pociętym koralikami, woda i materiały ścierne do tworzenia polerowane koraliki.
Problemem wszystkich tych metod jest jest to, że zajęło im to bardzo dużo ilość czasu potrzebna do osiągnięcia rezultatów i tylko kilka skał mogło być wypolerowane na raz.
Bardziej skuteczne metody
Rozpoczęły się współczesne wydobycia skał w Lata 50. w Los Angeles. Hanc kamieniami o imieniu Edward Swoboda rozpoczął sprzedaż ręcznie polerowanego regularnego skały ukształtowane - zwane barokowymi kamienie - w prostych oprawach, które stać się bardzo popularnym. Nadązać za popyt, nawiązał współpracę z przyjacielem, Warrenem Jonesem, aby zbudować maszynę do polerowania A większa ilość kamieni w krótkim czasie ilość czasu i przy niew nakładzie pracy.
Zachęceni sukcesem Swobody, inni wynalazcy zaczęli produkować swoje własne wersje maszyn do polerowania który z czasem stał się cichszy, bardziej trwała nadające się do polerowania większych liczba skał, nawet wystarczająco dużyc aby wesprzeć wysiłki hurtowe. Przez na początku lat 60. XX wieku nastąpił r mody na polerowanie skał przejął USA i polerował skały maszyny można zna w domach w całym kraju.
Co możesz zrobić z Polerowane kamienie?
Ostatni miesiąc spędziłeś na polerowaniu kamienie. Co teraz? Poza tym, że p prostu lubię na nie patrzeć, jest ich dużo możesz zrobić:
Biżuteria: Najczęstsze zastosowanie polerowane skały służą do tworzenia biżute Możesz użyć zapięć do biżuterii dołączonych do zestawu lub możesz zrobić to sam! Owiń elastyczny drut wokół pojedynczego kamienia, aby stworzyć wisiore który można zawiesić na łańcuszku, sznurku lub wstążce, aby stworzyć naszyjki Możesz też pójść do sklepu z artykułami rzemieślniczymi i kupić materiały do tworzenia kluczy łańcuszki, kolczyki, broszki, pierścionki i wiele więcej.
Dekoracja domu : Możesz również użyć polerowanych kamieni do stworzenia pięknych dekoracji w swoim domu. Na przykład, możesz przykleić kamienie do ramek obrazów, magnesów lub ozdób choinkowych. Możesz użyć większych kamieni do zaakcentowania doniczek lub wazonów. Możesz wypełnić słoik kamieniami i stworzyć świecznik. Użyj swojej wyobraźni!
Producent: Fujian Putian Huajie Electronic Technology Co.,LTD. Adres: NR 30 Shugang Road, Shangtang Village, Dongqiao Town, Xiu District, Putian City, Fujian Province China Przedstawiciel KE: E-CrossStu GmbH. Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt nad Menem. ODPOWIEDZIALNOŚĆ W WIELKIEJ BRYTANII: YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Biuro 147, Centurion House, London Road Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Importowane do USA: Sanven Technology Ltd. Apartament 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 9173
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Techniczny Wsparcie i certyfikat e-gwarancji

















