FB-A04 - Automatyczny karmnik dla ptaków Vevor - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia FB-A04 Vevor w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące FB-A04 Vevor
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Automatyczny karmnik dla ptaków w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję FB-A04 - Vevor i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. FB-A04 marki Vevor.
INSTRUKCJA OBSŁUGI FB-A04 Vevor
Techniczny Certyfikat wsparcia i e-gwarancji
OSTRZEŻENIE: Aby zmniejszyć ryzyko poważnych obrażeń podczas korzystania z elektrycznego kompostownika nablatowego i akcesoriów, należy przestrzegać poniższych środków ostrożności, w tym poniższych.
Przed użyciem urządzenia przeczytaj wszystkie instrukcje.
1) Karmnik dla ptaków wyposażony jest w kamerę model Q8, którą można podłączyć do sieci bezprzewodowej, za pomocą telefonu komórkowego, aby obserwować i rejestrować proces jedzenia ptaków.
2) Akcesoria, w tym kulka do karmienia, mini karmnik dla kolibrów, pojemnik na owoce, karmnik w galarecie i kartka powitalna, idealne dla miłośnika ptaków. Szersze przedłużenie okonia do majsterkowania.
PRODUCT PARAMETER
| Model | FB-A01 | FB-A02 |
| Kolor | Zielony | Niebieski |
| Panel słoneczny | 3 W (prąd stały 5 5%)172*120*5 mm | |
| Tryb aparatu | Pytanie 8 | |
| Obiektyw aparatu | Pole widzenia: H145° V85° D18 | |
| Rozdzielczośćobrazu | Maks. 1920x1080 | |
| Szybkośćtransmisji wideo | Adaptacyjny | |
| Nośniki | Przechowywanie w chmurze, karMicro SD | |
| Pojemność baterii | 5200 mAh | |
| Wymaganiaadaptera | Prąd stały 5 ¥ 5%/1,5 A | |
| Pojemność | 2L | |
| podajnika | ||
| Rozmiarproduktu | 335*220*275mm ( z Platforma220*220*275mm ( NIE Platforma | |
Notatka: Karta SD nie jest dołączona do zestawu i nie jest konieczna. (Obsługuje karty SD o pojemności do 128 GB).
PRODUCT PARAMETER
| Model | FB-A03 | FB-A04 |
| Kolor | Zielony | Niebieski |
| Panel słoneczny | 2 W (prąd stały 5 V + -5%) 952,5 mm | |
| Tryb aparatu | Pytanie 8 | |
| Obiektyw aparatu | Pole widzenia: H145° V85° D185 | |
| Rozdzielczośćobrazu | Maks. 1920x1080 | |
| Szybkośćtransmisji wideo | Adaptacyjny | |
| Nośniki | Przechowywanie w chmurze, karta | |
| Micro SD | ||
| Pojemność baterii | 5200 mAh | |
| Wymagania adaptera | Prąd stały 5 ¥ 5%/1,5 A | |
| Pojemność podajnika | 2L | |
| Rozmiar produktu | 335*220*275mm (z Platforma)220*220*275mm (NIE Platforma) | |
Uwaga: karta SD nie jest dołączona do zestawu i nie jest konieczna. (Obsługuje karty SD o pojemności do 128 GB).
Uwaga: karta SD nie jest dołączona do zestawu i nie jest
PRODUCT PARAMETER
| Model | FB-A05 | FB-A06 |
| Kolor | Zielony | Niebieski |
| Panel słoneczny | 3 W (prąd stały 5± 7%)172*120*5mm | |
| 2 W (prąd stały 5 V ± 5%) 952,5 mm | ||
| Tryb aparatu | Pytanie 8 | |
| Obiektyw aparatu | Pole widzenia: H145° V85° D185 | |
| Rozdzielczośćobrazu | Maks. 1920x1080 | |
| Szybkośćtransmisji wideo | Adaptacyjny | |
| Nośniki | Przechowywanie w chmurze, kartaMicro SD | |
| Pojemność baterii | 5200 mAh | |
| Wymaganiaadaptera | Prąd stały 5 ¥ 5%/1,5 A | |
| Pojemnośćpodajnika | 2L | |
| Rozmiarproduktu | 335*220*275mm (z Platforma)220*220*275mm (NIE Platforma) | |
konieczna. (Obsługuje karty SD o pojemności do 128 GB).
PACKAGE CONTENTS
Części wspólne
| NIE. | Nazwa | Zdjęcie | Ilość |
| 1 | Podajnik | ![]() | 1 szt |
| 2 | Kamera | ![]() | 1 szt |
| 3 | Taca materiałowa | ![]() | 1 szt |
| 4 | Antena zewnętrzna | [SADY] | 1 szt |
| 5 | Wspornik do karmnika dla ptaków | [Y76A] | 1 szt |
| 6 | Naklejka z szabloner wiercenia | ![]() | 1 szt |
| 7 | Paski na rzepy | ![]() | 1 szt |
| 8 | Kabel zasilający typu C | ![]() | 1 szt |
| 9 | Śruby wspornika M3,5*16mm | 3 szt | |
| 10 | Śruby wspornika M4*50mm | 2 szt | |
| 11 | Kotwice | 2 szt | |
| 12 | Śruby kciukowe | 1 szt | |
| 13 | Śrubokręt | ![]() | 1 szt |
| 14 | S uet B. wszystko | 1 szt | |
| 15 | Karmnik dla kolibrów | 1 szt | |
| 16 | Uchwyt na owoce | ![]() | 2 szt |
| 17 | Podajnik galaretki | ![]() | 1 szt |
| 18 | Karton (*1 szt.)Naklejki (*4 szt.) | ![]() | 1 zestaw |
| 19 | Instrukcja obsługi | ![]() | 1 szt |
Części opcjonalne ( z wyjątkiem FB-A03 i FB-A0 4)
| NIE. | Nazwa | Zdjęcie | Ilość |
| 1 | Zewnętrzny panel słoneczny | ![]() | 1 szt |
| 2 | Naprawiono rakietę E | ![]() | 1 szt |
| 3 | Śruby wspornika M3,5*25mm | ![]() | 4 szt |
| 4 | Kotwice | ![]() | 4 szt |
| 5 | Kołek wypychacza | ![]() | 1 szt |
BIRD CAMERA APPEARANCE
Karmnik dla ptaków wyposażony jest w kamerę model Q8, która posiada certyfikat FCC-I D.

Krok 1: Zamontuj górną pokrywę
Obróć górną pokrywę w dół, tak aby została zamocowana na środkowa skorupa.

Przymocuj tacę materiału do spodu głównego korpusu urządzenia, wkręć 3 śruby i dokręć śrubokrętem krzyżakowym.

Krok 3: Zainstaluj antenę zewnętrzna
Umieść antenę zewnętrzną na antenie tylnej otwór karmnika dla ptaków i dokręć obracającą się antenę.

Bezprzewodowa inteligentna kamera akumulatorowa obsługuje aplikacje na Androida i iOS.
Aby uzyskać najlepszą jakość, zeskanuj poniższy kod QR lub wyszukaj „VicoDom” w sklepie APP Store lub Google Play Store, aby pobrać i zainstalować aplikację. Instaluję aplikację i postępuję zgodnie z instrukcjami, aby dokończyć rejestrację użytkownika.

Uwaga: Zeskanuj kod QR lub przejdź do łącza, aby pobrać i zainstaluj Aplikacja: https://www.vicohome.io/download/
UWAGA: Włącz oba poniższe uprawnienia.
- Zezwól aplikacji na dostęp do komórkowej transmisji danych i bezprzewodowej sieci LAN, w przeciwnym razie połączenie aparatu nie będzie możliwe.
- Zezwól aplikacji na odbieranie wiadomości push, w przeciwnym razie
telefon będzie nie odbierają alarmów w przypadku wykrycia ruchu.
ACCOUNT REGISTRATION
Nowi użytkownicy muszą zarejestrować się za pomocą identyfikatora e-mail lub numeru telefonu.
Krok 1: Otwórz aplikację i kliknij „Zarejestruj się, aby założyć nowe konto” i postępuj zgodnie z instrukcjami, aby dokończyć rejestrację.

Krok 2: Podaję Twoją nazwę użytkownika, kraj i adres e-mail. Sprawdź i zaakceptuj Umowę użytkownika, a następnie kliknij 'Następny krok'. (Aby zapewnić lepsze wrażenia, zezwól na wszystkie uprawnienia, aby uniknąć pominięcia jakichkolwiek powiadomień.)
Sign up
United States
Phone Number/e-mail

Krok 3: Otrzymasz wiadomość e-mail z kodem weryfikacyjnym w celu potwierdzenia konta. Wpisz kod i kliknij 'Następny krok'.

Krok 4: Ustaw hasło logowania i wprowadź je ponownie w celu potwierdzenia. Kliknij „Następny krok”. (Ze względu na bezpieczeństwo konta hasło musi składać się z co najmniej 8 znaków, składających się z dużych i małych
liter.)

Krok 5: Wprowadź swoją nazwę użytkownika i kliknij „Gotowe ”, aby zakończyć.
Username
Enter Username
Bare
HOW TO SET UP THE CAMERA
1) Jak włączyć i wyłączyć kamerę
| Operacja | Status | |
| Włącz kamerę | Naciśnij długo mocprzycisk na 3sekundy | DźwiękuruchamianiaŚwiatło: Jednolityniebieski |
| Wyłącz kamerę | Naciśnij długo mocprzycisk na 3sekundy | Dźwięk wyłączaniaŚwiatło: wyłączone |
| Wejdź do sieciTryb konfiguracji | Kliknij dwukrotnieprzycisk zasilania | Dźwięk: Ding DongDing DongaŚwiatło: Jednolityniebieski |
Uwaga: Otwór ponownego uruchomienia służy do ponownego uruchomienia kamery bez zmiany ustawień.
Ty można włożyć dołączony wyrzutnik przypnij do otworu ponownego uruchamiania, a następnie naciśnij i przytrzymaj, aby ponownie uruchomić komputer.
2) Wskaźnik stanu kontrolki
| Tryb | Status |
| Tryb pracy | Niebieski |
| Tryb uśpienia | Wyłączony |
| Tryb ładowania | Żółty |
| Tryb pełnego naładowania | Zielony |
PREPARATION FOR CONNECTION
1 ) . Włóż kartę Micro SD do aparatu
Uwaga: karta SD nie jest dołączona do zestawu i nie jest konieczna. Można używać podajnika bez niego.
Uwaga: aparat ma wbudowane gniazdo kart obsługujące do Karta microSD 128 GB. Włóż kartę do aparatu przed złożeniem całego urządzenia.
Uwaga: zapewniamy również 3 nagrywanie cyklu dobowego za darmo (2 lata przez ograniczony czas), kamera może pracować bez karty SD.
Krok 1: Delikatnie obróć aparat w dół.
krok 2: Otwórz górną silikonową zatyczkę. Włóż kartę MicroSD.
Upewnij się, że włożyłeś go we właściwym kierunku.
Krok 3: Na koniec zakryj silikonową zatyczkę.

- Kamera działa tylko z Wi-Fi 2,4 GHz i nie obsługuje 5

-
Podczas łączenia zbliż kamere do routera.
-
Naciskaj przycisk zasilania przez 2–4 sekundy, aby włączyć/wyłączyć kamerę.
ADD THE CAMERA—FOR ANDROID
Uwaga: Najbardziej aktualne informacje mogą być znalezione poprzez aplikację.
Krok 1: Kliknij „Dodaj teraz nowe urządzenie” w aplikacji VicoHome.

Krok 2: Postępuj zgodnie z instrukcjami w aplikacji, aby włączyć aparat: Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania aparatu przez 3 sekundy włącz aparat. Następnie lampka kontrolna z przodu aparatu będzie świecić na niebiesko. Kliknij dwukrotnie przycisk zasilania aby przejść do trybu konfiguracji sieci po sygnale dźwiękowym.

Krok 3: Słuchaj „ding-dong, ding-dong” dźwięk. Po usłyszeniu dźwięku kliknij „Usłyszałem dźwięk lub zobaczyćłem włączone światło” W the aplikacja. Następnie kliknij 'Następny krok'.

Krok 4: Potwierdź metodę połączenia urządzenia, wybierz połączenie Wi-Fi (odpowiednie dla środowiska instalacyjnego z Wi-Fi), kliknij „ Idź ”.

Krok 5: Wprowadź nazwę Wi-Fi i hasło Wi-Fi, z którym chcesz się połączyć, sprawdź „Zapamiętaj nazwę Wi-Fi i hasło po udanym połączeniu” i kliknij 'Następny krok'.
Uwaga: inteligentny karmnik dla ptaków obsługuje wyłącznie sieci Wi-Fi 2,4 GHz z dużą możliwością penetracji ścian.

Krok 6: Kliknij „Następny krok”.

Krok 7: Po podłączeniu poczekaj cierpliwie 15 sekund, wtedy usłyszysz dźwięk Połączono z Wi-Fi".

Krok 8: Ustaw nazwę i lokalizację inteligentnego
karmnika dla ptaków, a następnie kliknij „Gotowe”.

Krok 9: Na koniec pomyślnie dodano urządzenie i kliknij '
Zaczynajmy'.

Uwaga: Po zakończeniu łączenia pojawi się komunikat uzyskując bezpłatne miejsce w chmurze na 30 dni. Po 30 dniach możesz zasubskrybuj pakiet przechowywania w chmurze, który Ci odpowiada.
ADD THE CAMERA—FOR iOS
Krok 1: Kliknij „Dodaj kamerę teraz” w aplikacji i wejdź do sieci Wi-Fi nazwę sieci i hasło, które chcesz, aby kamera łączyć.

Krok 2: Aby zapewnić połączenie na większą odległość, użyj tylko aparatu obsługuje Wi-Fi 2,4 GHz z większą penetracją ścian możliwości i nie obsługuje Wi-Fi na poziomie korporacyjnym uwierzytelnianie obecnie.
Upewnij się, że wprowadzono Wi-Fi spełnia wymagania.
Po zakończeniu kliknij „Kontynuuj”. aby wygenerować kod QR umożliwiający parowanie aparatu.

Krok 3: Po naciśnięciu przełącznika aparatu przez 3 sekundy aparat zostanie uruchomiony włączy się. Aparat wyemituje dźwięk skanowania „Ding Dong Ding Dong” po włączeniu (jeśli go nie słychać, kliknij dwukrotnie przycisk zasilania).

text_image
Power buttonKrok 4: Skieruj obiektyw aparatu w stronę wygenerowanego kodu QR na stronie głównej około 20 cm (7 cali), aż usłyszysz „Ding” dźwięk.

Krok 5: Po chwili aparat wyda sygnał dźwiękowy udane połączenie. W tym momencie proszę ustawić nazwę dla
urządzenia w aplikacji i wybierz żądaną lokalizację umieść urządzenie. Kliknij „Kontynuuj”, aby zakończyć parowanie.

Kiedy chcesz zobaczyć kamerę z inną rodziną członków
lub znajomych, możesz skorzystać z tej funkcji. Tylko administratora, którego konto jest powiązane z kamerą po raz pierwszy można udostępnić i ustawić urządzenie. Inny członek skanowanie wyświetla tylko obraz na żywo lub odtworzenia z urządzenia.
Krok 1: Znajdź kamerę, którą chcesz udostępnić na stronie głównej aplikacji strona lub stronę ustawień aparatu. Kliknij przycisk udostępniania i wprowadź udostępnianie strony.

Krok 2: Kliknij „Zaproś”, a zostanie wygenerowany kod QR do udostępnienia.
Krok 3: Znajdź członków, których chcesz udostępnić, „Dodaj znajomego”. Kamera” w zakładce „Użytkownik” aby wejść na stronę skanowania.

Krok 4: Zeskanuj kod QR wygenerowany na telefonie komórkowym telefon i po pomyślnym zakończeniu otrzymasz powiadomienie z potwierdzeniem.
Udostępnianie zostanie zakończone po wyrażeniu przez Ciebie zgody.

1) Sprawdź poziom naładowania baterii
Po skonfigurowaniu aparatu, Przed zainstalowaniem kamery na podwórku sprawdź poziom naładowania baterii kamery, aby upewnić się, że jest w pełni naładowana.
Aplikacja przypomni Ci również o konieczności naładowania inteligentnego karmnika dla ptaków, gdy poziom naładowania akumulatora będzie niski.
2) Naładuj inteligentny karmnik dla ptaków
Można go ładować na dwa sposoby.
① Ładowanie w pomieszczeniu: Jeśli chcesz
naładować później instalacji, proszę nie przesuwać aparat i podstawa, po prostu wyjmij pojemnik z karmą dla ptaków Port ładowania znajduje się pośrodku tylnej części pojemnika na nasiona dla ptaków. Aby naładować inteligentny karmnik dla ptaków, użyj kabla typu C, aby podłączyć go do adaptera ładowania 5 V/1,5 A.
② Ładowanie na zewnątrz: Możesz bezpośrednio użyć wyposażonego panelu słonecznego, aby podłączyć go do portu ładowania pośrodku tylnej części pojemnika na nasiona dla ptaków.
Notatka: Podczas ładowania kontrolka aparatu świeci się na żółto, a gdy aparat jest w pełni naładowany, kontrolka zaczyna świecić na zielono. Pełne naładowanie aparatu zajmie dziesięć godzin.
HOW TO DO BIRD AI RECOGNITION
Krok 1 : Kliknij 'Użytkownik' w prawym dolnym rogu aplikacji, a następnie kliknij Świadomość „VicoHome” Plus dostać „VicoDom” Awareness Plus 30-dniowy bezpłatny okres próbny”, otrzymasz jeden miesiąc bezpłatnego członkostwa premium i dostęp do „Planu Bird Fans”, wtedy będziesz mógł zidentyfikuj ponad 10 000 ptaków w ramach planu fanów ptaków.
Notatka: Najświeższe informacje znajdziesz w aplikacji. Po 30-dniowym bezpłatnym okresie próbnym wymagana jest miesięczna subskrypcja.

Krok 2: Gdy kamera wykryje ptaka, powiadomi Cię, że to
ptak wykryto.

Krok 3: Kliknij „Wykryto ptaka” w celu rozpoznania rasy ptaka.

- Gdy włączone jest ustawienie powiadomie ń, w przypadku wykrycia ptaka do interfejsu telefonu zostanie wysłana wiadomość.

- Jeśli uważasz, że wiadomości są często odnotowywane, możesz wyłączyć funkcję powiadamiania w interfejsie ustawień powiadomie ń w „VicoHome” Aplikacja.
( 1 ) Zamontuj wspornik
Krok 1: Mocowanie śrubowe
Za pomocą wiertarki wywierć otwory w ścianie zgodnie z rozstawem nawiasy. Zaleca się zaznaczenie otworów na ścianie ołówkiem przed wierczeniem. Wkręć nakrętkę rozporową w otwory w ścianie, a następnie połącz wspornik z nakrętką rozporową za pomocą śrub, aby zakończyć mocowanie.

Krok 2: Montaż wspornika i karmnika dla ptaków
Dokręć śrubę ręczną otworem na dole karmnika dla ptaków przez żelazny wspornik.

(2) Wybierz dobre miejsce na karmnik dla ptaków
Możesz zainstalować karmnik dla ptaków na ścianie do użytku, lub możesz zainstalować go na drzewie do użytku.
Wybierz siłę Wi-Fi, która zapewnia silny sygnał dla Twojego karmnika dla ptaków. Najlepiej jest to miejsce aktywne z ptakami, jednak trzeba zadbać o zasięg sieci Wi-Fi. Dostosuj kąt kamery, aby pokryć jak najwięcej możliwie jak największe stanowisko do obserwacji ptaków.

( 3 ) Zainstaluj panele słoneczne
Krok 1: Zamocuj wspornik na ścianie.
Krok 2: Zainstaluj panel słoneczny na wsporniku i zablokuj go orzech.
Krok 3: Dostosuj kąt panelu słonecznego tak, aby mógł odbierać najwięcej światła słonecznego.

FIRMWARE UPGRADE
Po podłączeniu aparatu za pośrednictwem aplikacji zostanie wyświetlony monit z pytaniem, czy dostępna jest najnowsza wersja oprogramowania sprzętowego. Możesz również ręcznie sprawdź wersję oprogramowania w ustawieniach programu Aplikacja.
Notatka: Upewnij się, że aparat jest w pełni naładowany lub podłączony do zasilacza przed aktualizacją oprogramowania układowego, nie należy odłączać zasilania podczas unowocześnienie.
FAQ
- P : Zarządzanie uprawnieniami do kamery: Jak aby zaprosić rodzinę i przyjaciół do korzystania z mojego aparatu razem?
O: Otwórz aplikację i wybierz swój aparat na stronie głównej. Kliknij przycisk udostępniania na stronie głównej lub opcję „Udostępnij” w ustawienia aparatu, aby przejść do strony udostępniania, a następnie kliknij "Zapraszać" do wygenerowania kodu QR. Twoi znajomi mogą teraz otrzymać niektóre prawa dostępu, skanując kod QR w swoim telefon.
- P: Dlaczego nazwa Wi-Fi nie pojawia się, gdy I połączyć się z Wi-Fi?
O: Na urządzeniach Apple z systemem iOS 1 3 i nowszyr musisz to zrobić włącz pozwolenie na lokalizację aplikacji
w systemie ustawienia i zmień je na „zezwól podczas używania.
- P: Czy kamera pokaże czerwone światła w nocy? wizja jest aktywowana?
Odp.: wbudowane koraliki lampy na podczerwień stanowią tylko kamerę pokazują słabe czerwone światła, gdy włączone jest noktowizor, ale jakość obrazu jest nadal wyraźna w słabym oświetleniu.
- P: Jakie są wymagania dotyczące Wi-Fi?
Odp.: użyj sieci bezprzewodowej 2,4 GHz. Urządzenie nie obsługuje sieć bezprzewodową 5 GHz. Tymczasem proszę ustawić metodę uwierzytelniania Wi-Fi na WPA2-PSK lub inną niższą poziom metody bezpieczeństwa. Wymagane jest haśło.
- P : W jakiej odległości należy umieścić kamerę router?
Odp.: po przetestowaniu odległość połączenia Wi-Fi może normalnie działać osiągać do 220 metrów w otwartej przestrzeni. Jednakże rzeczywista sytuacja zależy od siły Wi-Fi i jej otoczenie (grube mury,
elektromagnetyczny urządzeń, duże metalowe przedmioty będą powodować zakłócenia sygnały Wi-Fi). Jeśli sygnał połączenia kamery jest słaby lub unstab le, umieść kamerę jak najbliżej routera możliwy.
- P : Jaka jest maksymalna długość nagrania czas?
A: Jeśli ustawisz czas trwania na „Auto”, gdy ktoś się pojawi widoku kamery, rozpocznie nagrywanie wideo maksymalnie 3 minuty.
- P: Jak szybko przeglądać filmy według kategorii?
Odp.: Kliknij ikonę w lewym górnym rogu „Biblioteki” strona, aby rozpocząć filtrowanie filmów według kategorii. Wybierz kategorię Ty chcesz zobaczyć, a następnie kliknij „Zapisz”, aby obejrzeć wideo odtworzenia.
- P : Co powinienem zrobić, gdy urządzenie jest włączone awaria?
Odp.: długo naciśnij przycisk zasilania przez 3 sekundy, aby go ponownie uruchomić. Jeśli nie ma żadnej reakcji, możesz wyjąć gumową zatyczkę the przycisk aparatu. Naciśnij otwór ponownego uruchomienia za pomocą spiczastego końca obiekt aby ponownie uruchomić
kamere.
1) Gdy usłyszysz komunikat „Błąd hasła Wi-Fi”, sprawdź czy haśło Wi-Fi wprowadzone w aplikacji to prawidłowy.
2) Gdy usłyszysz „Błąd uwierzytelnienia”, proszę upewnij się, że Twoja sieć Wi-Fi nie jest siecią klasy korporacyjnej, a urządzenie obsługuje tylko tę sieć poziom bezpieczeństwa poniżej WPA-2.
3) Gdy usłyszysz komunikat „Nie znaleziono Wi-Fi”, sprawdź czy wybierzesz lub wprowadzisz poprawną nazwę Wi-Fi oraz umieść urządzenie w pobliżu routera Wi-Fi i upewnij się, że router jest włączony. Należy pamiętać, że Wi-Fi 5 GHz nie może Być przeszukiwane przez urządzenie.
4) Kiedy usłyszysz komunikat „Retrieving IP limit czasu” – wskazuje że liczba urządzeń podłączonych do routera w Twoim domu jest zbyt wiele, aby podłączyć więcej urządzeń. Proszę usuń część podłączonych urządzeń nie
jest powszechnie używany lub zrestartuj router, aby wyczyścić niepodłączony urządzenia. Może być konieczne skontaktowanie się z routerem administrator.
5) Gdy usłyszysz komunikat „Awaria połączenia z usługą w chmurze” sprawdź, czy router jest prawidłowo podłączony do sieci zewnętrznej. Kiedy usłyszysz ten błąd podpowiedź, jest to powszechne w zależności od stanu sieci odłączenie lub wybrany router w Twoim domu Jest serwer sieci lokalnej. Upewnij się, że sieć połączenie działa normalnie i spróbuj tymczasowo wyłączyć zaporę, aby połączyć się ponownie.
FIRMWARE UPGRADE
Po podłączeniu aparatu za pośrednictwem aplikacji zostanie wyświetlony monit z pytaniem, czy dostępna jest najnowsza wersja oprogramowania sprzętowego. Możesz również ręcznie sprawdź wersję oprogramowania w ustawieniach programu Aplikacja.
Uwaga: upewnij się, że aparat jest w pełni naładowany lub podłączony do zasilacza przed aktualizacją
oprogramowania układowego, nie należy odłączać zasilania podczas unowocześnienie.
FCC INFORMATION
OSTRZEŻENIE: Zmiany lub modyfikacje, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez stronę odpowiedzialną za zgodność, mogą unieważnić uprawnienia użytkownika do obsługi sprzętu.
UWAGA: To urządzenie zostało przetestowane i uznane za zgodne z ograniczeniami dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z częścią 15 przepisów FCC. Ograniczenia te mają na celu zapewnienie rozsądnej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach domowych. To urządzenie generuje, wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwości radiowej, a jeśli nie zostanie zainstalowane i nie będzie używane zgodnie z instrukcją, może powodować szkodliwe zakłócenia w komunikacji radiowej. Nie ma jednak gwarancji, że w konkretnej instalacji nie wystąpią zakłócenia. Jeśli to urządzenie powoduje szkodliwe zakłócenia w odbiorze radia lub
telewizji, można zastosować jeden lub więcej z następujących środków:
- Zmień orientację lub położenie anteny odbiorczej.
- Zwiększ odległość między sprzętem a odbiornikiem.
- Podłącz urządzenie do gniazdka w innym obwodzie niż ten, do którego podłączony jest odbiornik.
- Aby uzyskać pomoc, skonsultuj się ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym.
To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Działanie podlega następującym dwóm warunkom:
- To urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń.
- To urządzenie musi akceptować wszelkie odbierane zakłócenia, w tym zakłócenia, które mogą powodować niepożądane działanie.
Identyfikator FCC: 2AXBN-Q5
DISPOSAL INSTRUCTIONS

PRAWIDŁOWA UTYLIZACJA
Ten produkt podlega przepisom Dyrektywy Europejs 2012/19/UE. Symbol przekreślonego kosza na śmie oznacza, że produkt wymaga selektywnej zbiórki śna terenie Unii Europejskiej. Dotyczy to produktu i wszystkich akcesoriów oznaczonych tym symbolem. Produktów oznaczonych jako takie nie można wyrz razem ze zwykłymi odpadami domowymi, lecz nale oddać do punktu zbiórki w celu recyklingu urządze elektrycznych i elektronicznych.
Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj 200000 CN.
Przedstawiciel KE: E-CrossStu GmbH.
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt nad Menem.
REPUBLIKA WIELKIEJ BRYTANII: YH CONSULTING LIMITED.
Techniczny Certyfikat wsparcia i e-gwarancji















