Vevor DM12-U - Blender

DM12-U - Blender Vevor - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia DM12-U Vevor w formacie PDF.

📄 96 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice Vevor DM12-U - page 61
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące DM12-U Vevor

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Blender w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję DM12-U - Vevor i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. DM12-U marki Vevor.

INSTRUKCJA OBSŁUGI DM12-U Vevor

Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support

ELEKTRONICZNY MIKSER DO NAPOJÓW

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Modele DM11-G/DM12-G/DM13-G

/DM11-A/DM12-A/DM13-A

Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach. „Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać, kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają one objęcie wszystkich kategorii narzędzi oferowanych przez nas. Uprzejmie przypominamy, aby dokładnie sprawdzić, czy składając u nas zamówienie faktycznie oszczędzasz połowę w porównaniu z głównymi markami.

VEVOR®

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

ELEKTRONICZNY MIKSER DO NAPOJÓW

Vevor DM12-U - TOUGH TOOLS, HALF PRICE - 1

Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Skontaktuj się z nami:

Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support

To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne lub oprogramowania.

Vevor DM12-U - TOUGH TOOLS, HALF PRICE - 2Aby zapewnić bezpieczeństwo produktu, przed każdym użyciem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi.
Vevor DM12-U - TOUGH TOOLS, HALF PRICE - 3Prąd przemienny
Vevor DM12-U - TOUGH TOOLS, HALF PRICE - 4Podłącz zacisk uziemiający do uziemienia
Vevor DM12-U - TOUGH TOOLS, HALF PRICE - 5Vevor DM12-U - TOUGH TOOLS, HALF PRICE - 6Vevor DM12-U - TOUGH TOOLS, HALF PRICE - 7Prawidłowa utylizacja:Niniejszy produkt podlega postanowieniom dyrektywy europejskiej2012/19/UE. Symbol przedstawiający przekreślony kosz na śmieci na kółkachoznacza, że produkt wymaga oddzielnej zbiórki odpadów wUnia Europejska. Dotyczy produktu i wszystkich akcesoriówoznaczone tym symbolem. Produkty oznaczone w ten sposób nie mogą byćwyrzucać razem z normalnymi odpadami domowymi, ale należy je oddać dopunkt zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego przeznaczonego do recyklingu.
Vevor DM12-U - TOUGH TOOLS, HALF PRICE - 8Tylko do użytku wewnątrz pomieszczeń
Vevor DM12-U - TOUGH TOOLS, HALF PRICE - 9Produkt jest zgodny z obowiązującymi dyrektywami europejskimi i przeprowadzono ocenę zgodności tych dyrektyw.

WAŻNE ZABEZPIECZENIA

Podczas korzystania z urządzeń elektrycznych należy przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa, w tym następujące.

  1. PRZECZYTAJ WSZYSTKIE INSTRUKCJE.
  2. Odłączaj urządzenie od zasilania, gdy nie jest używane, przed zakładaniem lub zdejmowaniem części oraz przed czyszczeniem.
  3. Sprawdź, czy napięcie zasilania podane w produkcie jest zgodne z
    napiecie zasilania (tylko prąd zmienny).
  4. Z urządzenia mogą korzystać dzieci w wieku od 8 lat i starsze.

osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej lub o braku

doświadczenie i wiedzę, jeżeli sprawowano nad nimi nadzór lub udzielano im instrukcji dotyczące bezpiecznego korzystania z urządzenia i rozumienia zagrożeń zaangażowany.

  1. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja przez użytkownika powinny Dzieci nie powinny ich wykonywać bez nadzoru.

  2. Aby chronić się przed zagrożeniami elektrycznymi, nie umieszczaj miksera do napojów w wodzie ani innych płyny

  3. Unikaj kontaktu z ruchomymi częściami.

  4. Nie należy obsługiwać miksera do napojów ani żadnego innego sprzętu elektrycznego za pomocą uszkodzony przewód lub wtyczka, lub po awarii urządzenia, jego upuszczeniu lub uszkodzeniu w jakikołwiek sposób. Zwróć go do najbliższego autoryzowanego serwisu w celu sprawdzenia, naprawy lub regulacji.

  5. Nie stosować na zewnątrz. TYLKO DO UŻYTKU DOMOWEGO.

  6. Nie pozwól, aby przewód zwiśał z krawędzi stołu lub blatu i dotykał gorących powierzchni. powierzchnie.

  7. Umieść tę instrukcję obsługi w bezpiecznym miejscu. Nie wyrzucaj.

  8. W przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego należy go wymienić u producenta, agenta serwisowego lub podobnie wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia.

  9. Niebezpieczeństwo porażenia prądem! Personelowi nieprofesjonalnemu zabrania się dokonywania napraw produktów, w przeciwnym razie może dojść do porażenia prądem. W przypadku awarii, powinny zostać naprawione przez wykwalifikowany personel.

  10. OSTRZEŻENIE! Surowo zabrania się umieszczania korpusu maszyny i przewód zasilający do jakiegokolwiek płynu. Maszyna musi być całkowicie schłodzona przed czyszczeniem.

  11. Nie umieszczaj produktu bezpośrednio na ogniu lub w pobliżu źródła ognia, w przeciwnym razie produkt ulegnie uszkodzeniu lub nawet będzie stanowił zagrożenie. Po rozpaleniu produkt jest w ogniu, nie używaj bezpośrednio wody do gaszenia ognia. Użyj mokrej szmatki, aby przykryć miejsce pożaru.

  12. Wkładając wtyczkę do gniazdka, należy ją włożyć do końca, w przeciwnym razie może dojść do przegrzania i spalenia podzespołów z powodu złej jakości wykonania. kontakt.

  13. Nie pozostawiaj produktu do pracy bez nadzoru. Jeśli maszyna jest przegrzania, należy natychmiast przerwać pracę i odłączyć urządzenie od zasilania.

  14. Przed wymianą wyłącz urządzenie i odłącz je od zasilania.

akcesoria lub zbliżające się części, które poruszają się podczas użytkowania.

  1. Urządzenie to jest przeznaczone do użytku domowego i podobnych zastosowań. jak na przykład:

- kuchnie dla pracowników w sklepach, biurach i innych środowiskach pracy; - domy wiejskie; - przez

klientów w hotelach, motelach i innych środowiskach mieszkalnych; - w środowiskach typu bed and breakfast.

  1. Z urządzenia mogą korzystać dzieci w wieku od 8 lat, jeżeli:

zostały objęte nadzorem lub otrzymały instrukcje dotyczące korzystania z urządzenia w bezpieczny sposób i jeśli rozumiesz związane z tym zagrożenia. Czyszczenie i użytkowanie dzieci nie mogą dokonywać żadnych czynności alimentacyjnych, chyba że ukończyły 8 lat i powyżej i pod nadzorem. Trzymaj urządzenie i jego przewód poza zasięgiem dzieci w wieku poniżej 8 lat.

  1. To urządzenie nie powinno być używane przez dzieci. Trzymaj urządzenie i jego przewód poza zasięgiem dzieci.

  2. Urządzenia mogą być używane przez osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej. możliwości lub brak doświadczenia i wiedzy, jeżeli zostały one przekazane nadzór lub instrukcje dotyczące bezpiecznego korzystania z urządzenia i czy zrozumieć zagrożenia Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem.

  3. Z urządzenia mogą korzystać dzieci w wieku od 8 lat i starsze.

osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej lub o braku doświadczenie i wiedzę, jeżeli sprawowano nad nimi nadzór lub udzielano im instrukcji dotyczące bezpiecznego korzystania z urządzenia i rozumienia zagrożeń zaangażowany. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Czyszczenie i użytkowanie Dzieci nie mogą wykonywać żadnych prac konserwacyjnych bez nadzoru.

  1. Nie uruchamiaj urządzenia na dłużej niż 10 minut na raz. Pozwól mu odpocząć krótko i dalej mieszać.

ZAPISZ TE INSTRUKCJE

ModelDM11-G/DM11-A DM12-G/DM12-ADM13-G/DM13-A
WoltażPrąd zmienny 220-240 V 50-60 Hz
OcenionyMoc500 W250 W750 W
Prędkość3 ustawienia prędkości + Pulsowanie
Regulator czasowy8 ustawień czasu

CZEŚCI I FUNKCJE

Wyjaśnienie składników produktu:

Vevor DM12-U - CZEŚCI I FUNKCJE - 1

  1. Przełącznik sterujący

  2. Siłownik kubka (WŁ./WYŁ.)

  3. Wsparcie kubka

  4. Kubek do mieszania

  5. Mieszadła tarczowe stałe

  6. Mieszadła ze skrzydłami ruchomymi

  7. WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE ZASILANIA (z tyłu)

OBSŁUGA MIESZACZA DO NAPOJÓW

  1. Podłącz i włącz zasilanie.
  2. Umieść składniki w kubku do mieszania.
  3. Wybierz żadaną prędkość.
  4. Umieść kubek mieszający w siłowniku kubka (#2) i przesuń kubek w góre, aby Włącz silnik.
  5. Podpora kubka (#3) ma dwa stopnie. Silnik będzie aktywny, gdy kubek do mieszania jest umieszczony na Górnym Schodku.
  6. Silnik będzie WYŁĄCZONY, gdy kubek miksujący zostanie umieszczony na dolnym stopniu.
  7. Możesz również włączać i wyłączać silnik za pomocą impulsu, bez użycia kubka. Aparat.

Vevor DM12-U - OBSŁUGA MIESZACZA DO NAPOJÓW - 1

a. Wybór prędkości dla LO, MED lub HI

  1. Przycisk pulsacyjny:

a. Naciśnij i przytrzymaj przycisk Pulse, a mikser będzie pracował z ustawioną prędkością, aż do momentu naciśnięcia przycisku. wydany.

  1. Pokrętło timera

a. Wybierz żądany czas.

b. Timer zostanie aktywowany po umieszczeniu kubka i uruchomieniu silnika. c. Po zdjęciu kubka (lub

zatrzymaniu silnika) timer zostanie zresetowany do wybranego czasu. d. Czas liczony jest od uruchomienia silnika do

ostatecznego wyboru pokrętła. (Czas liczony jest od momentu uruchomienia silnika do momentu ostatecznego wyboru pokrętem).

nie kumulują się)

Jeśli w urządzeniu znajduje się więcej niż jeden timer, każdy z timerów należy ustawić osobno.

ZMIANA AGITATORÓW

  1. Odłącz mikser do napojów
  2. Odkręć śrubę/mieszadło, obracając ją zgodnie z ruchem wskazówek zegara.
  3. Wyjmij mieszadło
  4. Włóż nowe mieszadło i przykręć je.

Vevor DM12-U - ZMIANA AGITATORÓW - 1

  • WYŁĄCZ URZĄDZENIE PRZY UŻYCIU WYŁĄCZNIKA ZASILANIA ZNAJDUJĄCEGO SIĘ Z TYŁU URZĄDZENIA LUB ODŁĄCZ PRZEWÓD ZASILAJĄCY MIKSER OD GNIAZDKA ELEKTRYCZNEGO.
    • NIE WKŁADAJ DO ZMYWARKI
  • NIE ZANURZAJ URZĄDZENIA W WODZIE ANI INNEJ PŁYNIE.
  • Aby wyczyścić mikser do napojów, przetrzyj go wilgotną szmatką lub gąbką. Nie używaj środków ściernych. środki czyszczące każdego typu.

  • Aby wyczyścić wałek mieszający, wlej do kubka mieszającego 200 ml ciepłej wody z mydłem i umieść go w normalnej pozycji roboczej miksera. Pracuj na prędkości LO przez 30 sekund—opróżnij kubek. Po zakończeniu wyłącz urządzenie.

  • Powtórz krok 1, używając tylko ciepłej wody, aby wypłukać wał miksera.

  • Po wyłączeniu urządzenia odłącz je od zasilania i wytrzyj resztki mydła i wody z jego powierzchni. wał mieszający należy czyścić wilgotną ściereczką lub gąbką.
  • Kubek do mieszania należy myć w ciepłej wodzie z mydłem lub w zmywarce.

POMOCNE WSKAZÓWKI

  1. Zawsze wyłączaj urządzenie lub odłączaj mikser do napojów przed demontażem lub montaż części.
  2. Przechowuj wszystkie instrukcje i informacje serwisowe w bezpiecznym i łatwo dostępnym miejscu.
  3. Do mieszania ciężkich napojów należy używać wyłącznie wysokiej prędkości; do lekkich napojów z większą ilością płynu należy używać Prędkość LO.
  4. Jeśli używasz lodu, w mikserze do napojów używaj wyłącznie lodu kruszonego.
  5. Przed pierwszym użyciem dokładnie wyczyść mikser do napojów.
  6. Utrzymuj kubki do mieszania w czystości. Dokładnie umyj, opłucz i zdezynfekuj po użyciu.
  7. Przed użyciem urządzenia upewnij się, że wszystkie zdejmowane części są dobrze zamocowane. Mikser.
  8. Używaj miksera do napojów tylko wtedy, gdy jest całkowicie zmontowany.
  9. Aby uniknąć rozchłapywania napojów o rzadkiej konsystencji, należy ustawić prędkość LO.
  10. Podczas korzystania z urządzenia PULSE należy mocno trzymać kubek.
  11. Mieszadła skrzydełkowe służą do lodów miękkich.

  12. Podstawowy przepis na koktajl mleczny: 50 ml lodów + 150 ml zimnego mleka

INSTRUKCJA ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW

ProblemRozwiązanie
1Składniki nie są mieszaneOdpowiednioSpróbuj wybrać inną prędkość.
2Silnik nie włącza się po napełnieniu kubka jest ustawiony na Wsparcie PucharuKubek nie jest wystarczająco wysoki, aby go aktywowa przełącznik silnika.Urzadzenie posiada funkcję termiczną obwód zabezpieczający przed przeciążeniem. Włącz jednostka WYŁĄCZONA, odczekaj 30 min. Następnie włącz Ponownie.
3Nadmierne rozpryskiwanie produktu(Pewne rozpryskiwanie się jest powszechne)Składniki są zbyt pełnePrędkość ustawiona jest zbyt wysokościkładnikiMieszadło mocno przymocowane do WrzecionoMieszadło wygięte lub zużyte.

Wyprodukowano w Chinach

VEVOR®

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji

elektronicznej www.vevor.com/support

VEVOR®

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support

ELEKTRONISCHE DRANKMIXER

GEBRUIKERSHANDLEIDING

Model: DM11-G/DM12-G/DM13-G

/DM11-A/DM12-A/DM13-A

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Vevor

Model : DM12-U

Kategoria : Blender