YF-YM08 - Maszyna spożywcza Vevor - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia YF-YM08 Vevor w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące YF-YM08 Vevor
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Maszyna spożywcza w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję YF-YM08 - Vevor i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. YF-YM08 marki Vevor.
INSTRUKCJA OBSŁUGI YF-YM08 Vevor
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support
MASZYNA DO ROBIENIA TORTILLI KUKURYDZIANEJ MODEL: YF-YM08
Nadal staramy się oferować Państwu narzę dzia w konkurencyjnych cenach. „Oszczę dzaj połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią jedynie szacunkowe oszczę dności, jakie możesz uzyskać, kupując u nas określone narzę dzia w porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają one obję cie wszystkich kategorii oferowanych przez nas narzę dzi. Uprzejmie przypominamy, aby przy składaniu zamówienia dokładnie sprawdzić, czy faktycznie oszczę dzasz połowę w porównaniu z głównymi markami.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
MASZYNA DO ROBIENIA TORTILLI KUKURYDZIANEJ
MODEL: YF-YM08

Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Skontaktuj się z nami: Wsparcie
techniczne i certyfikat E-Gwarancji www.vevor.com/support
To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu bę dzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne lub oprogramowania.
WAŻNE ZABEZPIECZENIA

OSTRZEŻENIE! Przeczytaj wszystkie ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa, instrukcje, ilustracje i specyfikacje dostarczone z tym urządzeniem elektrycznym. Brak
przestrzeganie wszystkich poniższych instrukcji może skutkować porażeniem prądem, pożarem
i/lub poważne obrażenia.
- Na blacie nie powinno znajdować się nic innego.
- Po włączeniu zasilania nie obserwuje się żadnych zjawisk nieprawidłowych.
- Należy umieścić go w płaszczyźnie poziomej, aby uniknąć niebezpieczeństwa spowodowanego potrząsanie w przód i w tył podczas użytkowania.
-
Należy wyrobić w sobie nawyk wyłączania zasilania, gdy
działanie jest zawieszone. Nie podłączaj przewodu zasilającego do gniazdka, gdy nieużywane. Proszę odłączyć przewód zasilający po użyciu i przed czyszczeniem lub konserwacja. -
Przed czyszczeniem, montażem lub demontażem urządzenia należy odłączyć je od zasilania. rozmontowywanie.
-
Nie umieszczaj produktu w miejscu dostę pnym dla dzieci. Dzieci powinny być nadzorowane, aby mieć pewność, że nie bawią się urządzeniem.
-
Z urządzenia mogą korzystać dzieci w wieku od 8 lat.
oraz osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej lub o ich braku doświadczenia i wiedzy, jeżeli sprawowano nad nimi nadzór lub
instrukcję dotyczącą bezpiecznego korzystania z urządzenia i zrozumienia
zagrożenia związane z urządzeniem. Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem. Czyszczenie a dzieci nie mogą wykonywać żadnych czynności konserwacyjnych bez nadzoru.
-
Nie odłączaj urządzenia od zasilania zanim nie zatrzyma się ono.
-
W przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego należy go wymienić u producenta, swojego agenta serwisowego lub podobnie wykwalifikowaną osobę w celu uniknię cia zagrożenia.
-
Niebezpieczeństwo porażenia prądem! Personelowi nieprofesjonalnemu zabrania się naprawiać produkty, w przeciwnym razie może dojść do porażenia prądem. Kiedy jeśli awarie się zdarzają, naprawę powinien wykonać wykwalifikowany serwisant personel.
-
OSTRZEŻENIE! Zabrania się wrzucania korpusu głównego do wody, aby czyste. Można czyścić tylko mokrym rę cznikiem. Maszyna musi być w pełni
Przed czyszczeniem pozostawić do ostygnię cia.
- Sprawdź, czy podane w produkcie napię cie zasilania jest zgodne z
zgodne z napię ciem zasilania (tylko prąd zmienny).
- Unikaj uszkodzeń przewodów zasilających. Nie ściskaj, nie zginaj ani nie trzyj ich, trzymaj je
z dala od źródeł ciepła i otwartego ognia. Przewód zasilający nie dotyka
ostrze.
- Przewód zasilający powinien leżeć płasko. Nie ciągnij za przewód zasilający i
spowodować upadek produktu, co może spowodować jego uszkodzenie.
- Nie używaj produktu na mokrym podłożu. Nie dotykaj produktu ani
podłącz przewód zasilający mokrymi rę kami.
- Nie rozmontowuj produktu według własnego uznania. Nie pozwól, aby coś dostało się do środka lub
Nie wkładaj do produktu, gdyż może to spowodować jego uszkodzenie.
- Można używać wyłącznie akcesoriów dostarczonych przez sprzedawcę lub producenta.
za produkt. Nie bę dziemy ponosić odpowiedzialności za jakiekolwiek awarie spowodowane użytkowaniem akcesoriów innych producentów, które nie są obję te
gwarancja.
- Nie należy stosować produktu na nierównych, wilgotnych i nieodpornych na ciepło powierzchniach.
uniknąć uszkodzeń lub awarii.
- Nie umieszczaj produktu bezpośrednio w ogniu lub w pobliżu źródła ognia, w przeciwnym razie
produkt może ulec uszkodzeniu lub nawet spowodować zagrożenie.
- Wkładając wtyczkę do gniazdka, należy ją włożyć do końca, w przeciwnym razie może dojść do
przegrzania i spalenia podzespołów.
słaby kontakt.
- Nie pozostawiaj produktu do pracy bez nadzoru. Jeśli maszyna
przegrzewa się, należy natychmiast przerwać pracę i odłączyć urządzenie od zasilania.
- Jeśli część produktu jest w ogniu, nie należy jej bezpośrednio gasić wodą.
ugasić pożar, ale przykryć miejsce pożaru wilgotną szmatką.
- Prosimy przechowywać plastikowe torby i nie pozwalać dzieciom bawić się nimi.
zapobiegać ryzyku uduszenia.
- Zabrania się umieszczania korpusu maszyny i przewodu zasilającego
do dowolnego płynu.
- Nie otwieraj drzwiczek obudowy i nie wkładaj do nich rąk.
dotykania ruchomych części maszyny podczas jej pracy.
ZAPISZ TE INSTRUKCJE
Montaż akcesoriów
- Do montażu wspornika należy użyć czterech prę tów łączących, aby przymocować lewą i prawą płytę mocującą za pomocą śrub, jak pokazano na rysunku:

- Zamontuj gumowe nóżki, umieść maszynę do góry nogami, a nastę pnie zamontuj kolejno cztery gumowe nóżki za pomocą klucza.
2.1. Przewróć maszynę .

2.2. Włóż podkładkę pod stopę do pustego otworu (otwór pokazany na zdję ciu)

2.3. Dokrę ć podkładki pod stopy.

2.4. To samo dotyczy pozostałych trzech otworów.

2.5. Po zakończeniu instalacji, jak pokazano na rysunku, można ponownie włączyć maszynę .

2.6. Schemat przepływu pracy:

- Zamontuj taśmociąg ze stali nierdzewnej
3.1. Najpierw opuść taśmę przenośnika ze stali nierdzewnej (do dołu).

3.2. Zamontuj śruby (jedna po drugiej stronie również powinna być zamontowana).

3.3. Weź śrubokrę t i dokrę ć śruby.

3.4. Schemat przepływu pracy:

flowchart
graph TD
A["Odwróć stal nierdzewną\nnajpierw taśma produkcyjna."] --> B["Install screws"]
B --> C["Take a screwdriver and tighten the screws"]
- Wymień nóż tnący, wyjmij podporę , a nastę pnie naciśnij drążek pociągowy, tak aby dwa duże wałki maszyny zostały rozdzielone, a nastę pnie pociągnij hak pociągowy i zawieś go na śrubie, a nastę pnie zainstaluj nóż czołowy w stałym gnieździe karty, a nastę pnie usuń przycisk pociągowy, aby pozwolić mu naturalnie odskoczyć, a na koniec podnieś drążek pociągowy, aby zamknąć maszynę i założyć podporę .
4.1. Zdejmij stojak (jak pokazano na rysunku)

4.2. Trzymaj i ściskaj ten prę t ramieniem

4.3. Po zakończeniu wytłaczania zawieś hak (jak pokazano strzałką 1 na rysunku) na śrubie (jak pokazano strzałką 2 na rysunku)

4.4. Zamontuj nóż do ciasta i umieść go w rowku pokazanym na zdję ciu

4.6. Złącz ze sobą dwa wałki

4.7. Przytrzymaj najbardziej wysunię ty prę t i pociągnij go do góry, aby podnieść maszynę. Po podniesieniu, jak pokazano na rysunku

4.8. Ponownie zamontuj stojak (jak pokazano na rysunku), a operacja zostanie ukończona.

4.9. Schemat przepływu pracy:

- Wymień drut do skrobania powierzchni, przymocuj drut do skrobania powierzchni do śruby, przełoż przez dwa małe okrągłe otwory, a nastę pnie przymocuj do śruby regulacyjnej na drugim końcu, a nastę pnie użyj śruby regulacyjnej, aby dokrę cić żyłkę do skrobania.
5.1. Najpierw użyj szczypiec, aby wygiąć drut w okrąg.

5.2. Odkre ć śruby pokazane na rysunku.

5.3. Założ przewód, a nastę pnie włóż go z powrotem do pierwotnej pozycji i dokrę ć.

5.4. Wsuń drut w szew i przeciągnij go na drugą stronę .

5.5. Odkrę ć przedmiot widoczny na zdję ciu za pomocą śrubokrę ta i przeciągnij przewód przez mały otwór w przedmiocie.

5.6. Naciągnij drut i włóż go w szczelinę (jak pokazano na rysunku)

5.7. Ponownie zamocuj klamre regulacyjną.

5.8. Naciągnij linkę tak, aby ściśle przylegała do bę bna, poprzez klamrę regulacyjną.

5.9. Schemat przepływu pracy:

- Grubość ciasta reguluje się za pomocą dwóch dużych pokrę teł rę cznych duże orzechy.

- Przygotuj makę, wodę i odrobinę soli.
- Najpierw wsyp sól do mąki i dokładnie wymieszaj; nastę pnie wlej do mąki wodę, nastę pnie wymieszaj je równomiernie; po trzecie: po uformowaniu ciasta zagniataj je przez
3-5 minut, aż ciasto bę dzie gładkie; po czwarte: przykryj ciasto i
Pozostawić ciasto do fermentacji przez 10 minut. - Otwórz wyłącznik maszyny, pozwól jej pracować przez kilka sekund, a nastę pnie zatrzymaj ją.
- Włóż ciasto do dwóch walków, pozwól wałkom obrócić się kilka razy, rozluźnij je.
hak na spodzie maszyny, a nastę pnie forma wytnie ciasto na kształt okrę gów.
- Jeżeli ciasto wylewa się z wałka, należy umieścić je pamię dzy wałkami i powtórzyć operację.

Wprowadzenie maszyny do produkcji tortilli kukurydzianych
Maszyna ta nadaje się do przygotowywania chapati, tortilli i innych naleśników.
Rozwałkuj ciasto dwoma wałkami i zrób cienkie, okrągłe roti, chapati, tortille
i naleśniki.
Jest to specjalna maszyna do robienia Roti i innych naleśników. Dobra maszyna do formowania dla Ciebie.

Cechy maszyny do produkcji tortilli kukurydzianych
-
Duża prę dkość: Urządzenie pozwala na przygotowanie niemal tysiąca sztuk chapati na godzinę, co odpowiada liczbie osób wynoszącej 20 lub wie cej.
-
Niskie koszty: tysiąc sztuk towaru kosztuje mniej niż 1 dolara.
-
Dobre formowanie: Produkt jest równomiernie gruby, gładki i łatwy w obsłudze.
-
Brak zanieczyszczeń: Zastę puje tradycyjne ogrzewanie dymem z otwartego ognia,
przyjazny dla środowiska i zdrowy, ma małą ukrytą powierzchnię i oszczę dza powierzchnia podłogi.
Zaleta maszyny do produkcji tortilli kukurydzianych
- Można regulować grubość i prę dkość.
- Kształt produktu jest wyraźny, czysty i okrągły/owalny, taki jak potrzebujesz.
- Średnicę można dostosować do swoich wymagań,
włączając kształt i rozmiar.
PRAWIDŁOWA UTYLIZACJA

Niniejszy produkt podlega postanowieniom dyrektywy europejskiej 2012/19/UE. Symbol przedstawiający przekreślony kosz na śmieci na kółkach oznacza, że produkt wymaga oddzielnej zbiórki odpadów Unii Europejskiej. Dotyczy to produktu i wszystkich
akcesoria oznaczone tym symbolem. Produkty oznaczone w ten sposób nie mogą należy wyrzucać wraz z normalnymi odpadami domowymi, lecz należy je oddać do punktu zbiórki punkt recyklingu sprzę tu elektrycznego i elektronicznego.
Informacje FCC
UWAGA: Zmiany lub modyfikacje, na które strona nie wyraziła wyraźnej zgody odpowiedzialny za zgodność może unieważnić prawo użytkownika do korzystania z urządzenia sprzę t!
To urządzenie jest zgodne z części 15 przepisów FCC. Eksploatacja podlega nastę pujące dwa warunki:
1) Produkt ten może powodować szkodliwe zakłócenia.
2) Produkt ten musi akceptować wszelkie odbierane zakłócenia, w tym:
zakłócenia mogące powodować niepożądane działanie.
OSTRZEŻENIE: Zmiany lub modyfikacje tego produktu nie są wyraźnie zabronione.
zatwierdzone przez stronę odpowiedzialną za zgodność może unieważnić prawa użytkownika upoważnienie do obsługi produktu.
Uwaga: Ten produkt został przetestowany i uznany za zgodny z limitami urządzenie cyfrowe klasy B zgodnie z części 15 przepisów FCC. Niniejsze ograniczenia są zaprojektowane tak, aby zapewnić rozsądną ochronę przed szkodliwymi zakłóceniami
w instalacji mieszkaniowej.
Ten produkt generuje, wykorzystuje i może emitować energię o często stotliwości radiowej, jeśli nie zostanie zainstalowany i użyty zgodnie z instrukcją, może spowodować szkodliwe zakłócenia w komunikacji radiowej. Nie ma jednak
gwarantuje, że w konkretnej instalacji nie wystąpią żadne zakłócenia. Jeśli to produkt powoduje szkodliwe zakłócenia w odbiorze sygnału radiowego lub telewizyjnego odbiór, który można ustalić poprzez wyłączenie i włączenie produktu,
Użytkownik jest zachę cany do podję cia próby skorygowania zakłóceń za pomocą jednego lub wie cej z nastę pujących sposobów: nastę pujące środki.
- Zmiana orientacji lub położenia anteny odbiorczej.
- Zwiek sz odległość mię dzy produktem a odbiornikiem.
- Podłączyć produkt do gniazdka w innym obwodzie niż ten, do którego jest podłączony. Odbiornik jest podłączony.
- Aby uzyskać pomoc, należy zwrócić się do sprzedawcy lub doświadczonego technika radiowo-telewizyjnego.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support
MAÏSTORTILLA MACHINE
MODEL: YF-YM08