NS-2000E-3 - Wyciskarka do soków Vevor - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia NS-2000E-3 Vevor w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące NS-2000E-3 Vevor
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Wyciskarka do soków w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję NS-2000E-3 - Vevor i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. NS-2000E-3 marki Vevor.
INSTRUKCJA OBSŁUGI NS-2000E-3 Vevor
Techniczny Certyfikat wsparcia i e-gwarancji www.vevor.com/support
SOKOWIRÓWKA
MODEL: NS-2000E-3
![]() | Ostrzeżenie — aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, użytkown musi uważnie przeczytać instrukcję obsługi. |
![]() | Do użytku wewnątrz |
![]() | PRAWIDŁOWA UTYLIZACJATen produkt podlega przepisom Dyrektywy Europejskiej 2012/19/EC. Symbol przekreślonego kosza na śmieci oznacza, że produkt wymaga selektywnej zbiórki śmieci terenie Unii Europejskiej. Dotyczy to produktu i wszystkie akcesoriów oznaczonych tym symbolem. Produktów oznaczonych jako takie nie można wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami domowymi, lecz należy je oddać do punktu zbiórki w celu recyklingu urządzeń elektrycznych elektronicznych |
WAŻNI OCHRONIARZE
Podczas korzystania z urządzeń elektrycznych należy przestrzegać podstawowych środków ostrożności, w tym poniższych.
PRZECZYTAJ WSZYSTKIE INSTRUKCJE PRZED UŻYCIEM TEGO URZĄDZENIA
- Na blacie nie powinno znajdować się nic więcej.
- Po włączeniu zasilania nie ma żadnych nietypowych zjawisk.
- Należy go umieścić na płaszczyźnie poziomej, aby uniknąć niebezpieczeństwa wynikającego z wstrząsów w przód i w tył podczas użytkowania.
- Nie podłączaj przewodu zasilającego do gniazdka, gdy nie jest używan Po użyciu oraz przed czyszczeniem lub konserwacją należy odłączyć przewód zasilający.
-
Proszę odłączyć zasilanie urządzenia przed czyszczeniem, montażem lub demontażem.
-
Nie umieszczaj produktu w miejscu niedostępnym dla dzieci. Dzieci należy nadzorować, aby mieć pewność, że nie bawią się urządzeniem.
-
Z tego urządzenia mogą korzystać dzieci w wieku od 8 lat i starsze osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub nieposiadające doświadczenia i wiedzy, jeśli znajdują się pod nadzorem lub zostały pouczone dotyczące bezpiecznego użytkowania urządzenia i rozumieją związane z tym zagrożenia. Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru.
-
Nie odłączaj urządzenia zanim przestanie działać.
-
Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony, musi on zostać wymieniony przez producenta, jego przedstawiciela serwisowego lub osobę o podobnych kwalifikacjach, aby uniknąć zagrożenia.
-
Niebezpieczeństwo porażenia prądem! Personelowi nieprofesjonalnemu zabrania się naprawiania produktów, w przeciwnym razie może to spowodować porażenie prądem. W przypadku wystąpienia awarii, powinien on zostać naprawiony przez wykwalifikowany personel konserwacyjny.
-
OSTRZEŻENIE! Surowo zabrania się wkładania głównego korpusu do wody w celu czyszczenia. Można go szorować wyłącznie mokrym ręcznikiem. Przed czyszczeniem maszyna musi całkowicie ostygnąć.
-
Sprawdź, czy określone napięcie zasilania produktu jest zgodne z napięciem zasilania (tylko AC).
-
Unikaj uszkodzenia przewodów zasilających. Nie ściskaj, nie zginaj an nie cieraj. Trzymaj z dala od źródeł ciepła i otwartego ognia. Przewód zasilający nie dotyka ostrza.
-
Przewód zasilający należy ułożyć płasko. Nie ciągnij za przewód zasilający i nie pozwól, aby produkt upadł, co może spowodować uszkodzenie.
-
Nie używaj produktu na mokrym podłożu. Nie dotykaj produktu ani wtyczki przewodu zasilającego mokrymi rękami.
-
Nie demontuj produktu według własnego uznania. Nie pozwól, aby co dostało się lub włożyło do produktu, co może spowodować uszkodzenie.
-
Do produktu można używać wyłącznie akcesoriów dostarczonych przez sprzedawcę lub producenta. Nie ponosimy odpowiedzialności za awarie spowodowane użyciem akcesoriów innych producentów, które nie są objęte gwarancją.
- Nie używaj produktu na nierównych, wilgotnych i nieodpornych na ciepło powierzchniach, aby uniknąć uszkodzeń lub awarii.
- Nie stawiać produktu bezpośrednio na ogniu lub w pobliżu źródła ogr gdyż może to spowodować uszkodzenie produktu lub nawet spowodować zagrożenie.
- Gdy wtyczka jest włóżona do gniazdka, musi być włóżona do końca, przeciwnym razie spowoduje to przegrzanie i spalenie elementów na skutek złego styku.
- Nie pozostawiaj produktu do pracy bez nadzoru. Jeżeli urządzenie się przegrzewa, należy natychmiast przerwać pracę i odłączyć zasilanie.
- Gdy część produktu zapali się, nie należy bezpośrednio gasić pożaru wodą. Do przykrycia miejsca pożaru użyj mokrej szmatki.
- Plastikowe torby prosimy przechowywać i nie pozwalać dzieciom bawi się nimi, aby uniknąć ryzyka uduszenia.
- Zabrania się zanurzania głównego korpusu maszyny oraz przewodu zasilającego w jakiejkolwiek cieczy.
ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE
Wyciskarka składa się z korpusu ze stali nierdzewnej, przezroczystej plastikowej pokrywy, części z tworzywa sztucznego dopuszczonego do kontaktu z żywnością ( kulka wypukła i wkłęsła) oraz pozostałej części pojemnika. Struktura jest dobrze zorganizowana i racjonalna. Jest antykorozyjny, łatwy do mycia. Może wyprodukować świeży i pyszny sok ciągu kilku sekund po operacji. Jest to idealna maszyna do produkcji soków, szeroko stosowana w lokalach rozrywkowych, restauracjach i hotelach.
40 \~ 80 mm pomarańcze odpowiednie do sokowirówki. Operacja jest prosta i wygodna. Sokowirówka jest mała i łatwa w obsłudze, produkuje błyskawicznie. Sok jest oryginalny i smaczny, zielony i modny.
Przeczytaj instrukcję przed rozpoczęciem operacji:
1. Parametry techniczne:
Automatyczna wyciskarka do pomarańczy
- Zasilanie: 220 V 50 \~ 60 HZ/11 0 V 6 0 Hz
- Moc: 120 W
- Rozmiar pomarańczy: 40-80 mm
- Wyjście: 20 pomarańczy/minutę
2. Przed operacja:
- Zasilacz musi być wyposażony w system uziemienia bezpieczeństwa, a części łączące maszyny nie mogą być wymieniane samodzielnie.
- Sprawdź, czy wszystkie części są dobrze zamontowane. Ten produkt jest wyposażony w system bezpieczeństwa, dopiero po prawidłowym zamontowaniu maski maszyny może działać (niezależnie od tego, czy przycisk wyłącznika bezpieczeństwa jest wciśnięty), w przeciwnym razie trudno jest uruchomić maszynę.
- Przed pierwszym użyciem produktu należy dokładnie oczyścić części mające kontakt z żywnością.
3. Proces operacyjny :
- Umieść pojemnik do przechowywania soku na tacy podstawy ( użytkownik sokowirówki 2000E powinien sam zaopatrzyć się w pojemnik na sok).

- Umieść pojemnik na skórki owoców po obu stronach dolnej części korpusu maszyny.

- Włóż oczyszczoną pomarańczę do kosza na owoce urządzenia.

- Włącz maszynę i przygotuj pracę .

- Naciśnięcie wyłącznika startowego (biały 220 V) lub (zielony 110 V) może spowodować ciągłe podawanie pomarańczy do portu podawania (2000E wymaga sztucznego karmienia), po wyjściu z soku świeży sok pomarańczowy zostanie wylany, a skórka owocu zostanie automatycznie oddzielane, aby wejść do wiadra na skórki owoców.

- Podczas karmienia nie należy wkładać palców ani innych przedmiotów do portu podawania. Jeżeli pojemnik do przechowywania soku lub pojemnik na skórki owoców jest zapełniony, należy wyłączyć zasilanie i następnie wyczyścić urządzenie.

- Po zakończeniu użytkowania urządzenia wyłącz wyłącznik i odłącz zasilanie.

4. Konserwacja i czyszczenie :
-
Przed czyszczeniem produktu należy wyłączyć wyłącznik, odłączyć zasilanie i odczekać maszyna całkowicie się zatrzymuje.
-
Wyczyść produkt natychmiast po użyciu .
-
Zewnętrzną część korpusu można przetrzeć wilgotną szmatką, nie należy myć jej bezpośrednio wodą, a rozładowane części można bezpośrednio włożyć do wody w celu oczyszczenia.
-
Wykonaj poniższe czynności, aby zdemontować części do czyszczenia:
(1) Odkręć śrubę pokrywy, zdejmij pokrywę.

(2) Z kolei zdejmij kombinację noży (uważaj na dłoń tnącą ostrze), dwie grupy kombinacji skrobaków, odkręć cztery śruby, zdejmij dwie grupy kule wklęsłych i wypukłych (każda grupa kulek wklęsłych i wypukłych jest trzeł było wyjąć w tym samym czasie).

(3) Po zakończeniu czyszczenia produktu zainstaluj ponownie każdą część w odwrotnej kolejności (szczególnie zwrócić uwagę, czy przycisk wyłącznika bezpieczeństwa jest wciśnięty).
5. Instrukcja rozwiązywania problemów
produkcyjnych i konserwacji
(1)Usterka elektryczna
1. Wyłącznik bezpieczeństwa nie działa :
( 1 ) Sprawdź , czy wyłącznik bezpieczeństwa jest w dobrym stanie;
( 2 ) Sprawdź , czy wyłącznik bezpieczeństwa jest w stanie zamkniętym
W wyciskarce do pomarańczy 2000E przycisk bezpieczeństwa znajduje się na górze pokrywy.
2. Rozrusznik nie działa :
( 1 ) Sprawdź , czy włącznik rozrusznika jest w dobrym stanie;
( 2 ) Sprawdź , czy końcówka gniazda włącznika rozrusznika jest zatkana
3. Silnik nie działa :
( 1 ) Sprawdź, czy gniazdo po obu stronach linii zasilającej jest dokręcor
( 2 ) Sprawdź, czy bezpiecznik jest w dobrym stanie;
( 3 ) Sprawdź, czy zacisk w skrzynce elektrycznej silnika jest solidnie podłączony.
( 2 ) Awaria mechaniczna :
Siatka przekładni zębatej stożkowej koła zębatego końcowego wału wyjściowego silnika :
( 1 ) Sprawdź, czy rozmiar koła zębatego stożkowego nie jest uszkodzon
( 2 ) Sprawdź, czy pozycje zazębienia dużego i małego koła zębatego stożkowego są prawidłowe, regulowane małe koło zębate stożkowe podnosi się do prawidłowego położenia zazębienia i dokręć śruby sześciokątne na przekładni ( gdy małe koło zębate stożkowe na położenie wału silnika zostanie przesunięte w dół).
2. Uszkodzenie przekładni walcowej skrzyni biegów
(1) Rozmiar cylindrycznego koła zębatego przekładni jest podzielony na parę dużych cylindrycznych kół zębatych
(Z = 52), parę małych kół zębatych cylindrycznych (Z = 39).
(7) Żelazne koło zębate jest zazwyczaj uszkodzeniem w postaci zęba
(3) Jeżeli przekładnia walcowa wydaje nienormalny dźwięk, można ocenić, że przekładnia walcowa jest uszkodzona, w początkowej fazie przekładnia jest uszkodzona, należy natychmiast przerwać pracę maszyny, uszkodzoną przekładnię należy wymienić, w przeciwnym razie będzie wpływać na względne położenie części roboczych maszyny, w ten sposób pogarszając uszkodzenie przekładni, aż do uszkodzenia maszyny elektrycznej i powierzchni roboczej oraz wkłęsłych i wypukłych kulek.
Wymień metodę przekładni cylindrycznej:
A. Zdemontować uszkodzoną przekładnię walcową i podniesione części
zgodnie z kolejnością montażu
B. Użyj dwóch szablonów z kwadratowymi otworami, zablokuj dwie górne czterech równoległych wałów kątowych (rysunek 1), a następnie zainstaluj dwie duże cylindryczne koła zębate

C. Usuń dwa szablony z kwadratowymi otworami.
D. Użyj jednego kwadratu i trójkąta, aby zablokować lewy (lub prawy) górny czterorożny wał kątowy i dolny trójkątny wał (rysunek 2) pod osią kalency, a następnie zamontuj małe cylindryczne koło zębate.

E. Metoda montażu drugiej strony małego cylindrycznego koła zębatego jest taka sama jak w przypadku D.
Adres : Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Szanghaj
Import do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place Rancho Cucamonga, CA 91730
Import do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NS 2122 Australia
| UK | REP |
| EC | REP |
Pooledas Group Ltd
Wyprodukowano w Chinach
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Techniczny Certyfikat wsparcia i e-gwarancji


