PL40 - Odkurzacz CANDY - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PL40 CANDY w formacie PDF.

📄 102 strony PDF ⬇️ Polski PL 💬 Pytanie AI 🖨️ Drukuj
Notice CANDY PL40 - page 71
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : CANDY

Model : PL40

Kategoria : Odkurzacz

Pobierz instrukcję dla swojego Odkurzacz w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PL40 - CANDY i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PL40 marki CANDY.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL40 CANDY

Uwagi i wskazówki ważne dla użytkowania. WAŻNE! Ta instrukcja jest nierozłączną częścią urządzenia. Należy zachować ją w całości i w miejscu łatwo dostępnym przez cały cykl istnienia płyty do gotowania. Polecamy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i z wszelkimi wskazówkami w niej zawartymi przed użyciem urządzenia . Zachować ewentualne części zamienne w dotacji. Montaż musi zostać przeprowadzony przez personel wykwalifikowany i z przestrzeganiem obowiązujących norm. To urządzenie przeznaczone jest do użytku domowego, do gotowania i podgrzewanie potraw. Każde inne użytkowanie uważane jest za niewłaściwe. Producent nie bierze na siebie żadnej odpowiedzialności za niewłaściwy montaż, uszkodzenie, niekompetentne użytkowanie oraz użytkowanie inne od wskazanego. Sprawdzić czy wyrób nie został uszkodzony podczas transportu . Nie należy pozostawiać części składowych opakowania (worki plastikowe, styropian, nylon, itd.) dostępnych dla dzieci ponieważ mogą stanowić źródło potencjalnego zagrożenia. Opakowanie wykonane jest z materiału recyklingowego i jest oznaczone symbolem Nie porzucać w środowisku. Urządzenie to musi być używane tylko przez osoby dorosłe. Upewnić się, aby dzieci nie dotykały sterowań i nie używaly urządzenia do zabawy. Montaż i wszystkie podłączenia gazowe/elektryczne muszą być wykonane przez personel wykwalifikowany, w pełni przestrzegający norm bezpieczeństwa oraz obowiązujących przepisów prawnych, na podstawie wskazówek dostarczonych przez konstruktora. Bezpieczeństwo elektryczne jest zapewnione tylko wtedy gdy wyrób jest podłączony do sprawnej instalacji uziemienia. Niebezpieczne jest modyfikowanie lub próba modyfikowania urządzenia. W przypadku awarii nie próbować samemu naprawiać urządzenia lecz zwrócić się o pomoc do technika wykwalifikowanego. Po użyciu płyty, upewnić się czy wskaźnik gałek znajduje się w pozycji zamknięcia i zamknąć główny zawór przewodu rurowego doprowadzającego gaz lub zawór butli. Jeśli zdecydujecie się Państwo na eliminację tego urządzenia, przed wyrzuceniem go na złomowisko, należy uczynić go nieszkodliwym w sposób przewidziany przez obowiązujące przepisy prawne dotyczące zdrowia i ochrony środowiska, unieszkodliwiając części, które mogłyby stanowić element zagrożenia dla dzieci. Tabliczka znamionowa zawierająca dane techniczne, znajduje się w miejscu widocznym, pod obudową i załączona jest do niniejszej instrukcji. Tabliczka pod obudową nie może zostać nigdy usunięta. Ilustracje dotyczące użytkowania urządzenia zostały umieszczone w końcowej części niniejszej instrukcji. Oświadczenie zgodności Urządzenie to jest zgodne z następującymi rozporządzeniami CE: - 90/396/CEE “Urządzenia gazowe” - 73/23/CEE “Niskie napięcie” - 89/336/CEE “Kompatybilność elektromagnetyczna” - 93/68/CEE “Przepisy Ogólne” - 89/109/CEE “Materiały lub przedmioty, które mogą wejść w kontakt ze środkami spożywczymi”

SZKŁ Instrukcje te obowiązują tylko w krajach przeznaczenia, których symbole identyfikacyjne figurują w tabliczce znajdującej się w instrukcji obsługi oraz na urządzeniu.

Ostrzeżenia: Urządzenie to jest przewidziane do zabudowy meblami. Klasa montażu jest typu 3 dla części gazowej i typu Y dla części elektrycznej. Meble muszą być wytrzymałe na temperaturę do przynajmniej 90°C. W celu poprawnego montażu zapoznać się z odpowiednim paragrafem oraz dotyczącymi go rysunkami. Używanie urządzenia do gotowania na gazie powoduje wytwarzanie ciepła i wilgoci w pomieszczeniu, w którym zostało ono zamontowane. Postępować tak, aby kuchnia była dokładnie przewietrzona: trzymać otwarte otwory do naturalnej wentylacji lub zamontować urządzenie do wentylacji mechanicznej (okap wentylacyjny). Intensywne lub przedłużone użytkowanie urządzenia może wymagać dodatkowej wentylacji, na przykład otwarcia okna lub wentylacji bardziej skutecznej poprzez zwiększenie szybkości pracy okapu. Ta instrukcja została przewidziana dla różnych rodzajów płyt. Na tabliczce danych, która znajduje się z tyłu instrukcji, możecie Państwo wyodrębnić model odpowiadający. Posługując się tym symbolem oraz wskazówkami danymi w następnych paragrafach, patrząc na rysunki znajdujące się na końcu instukcji (Rys 1 ), możecie Państwo dowiedzieć się z czego składa się Wasze urządzenie. Przykład: PUNKTY GOTOWANIA Płyty 60 cm sterowania boczne

Mod: PL 40/X - PL 40 N - PL 40 W - PL 40/SX ( Rys. 1 )

1. Palnik półszybki prawy (SR)

2. Palnik półszybki lewy (SR)

3. Palnik szybki (R)

4. Palnik pomocniczy (A)

PALNIKI GAZOWE Dopływ gazu do palników regulowany jest przez pokrętła na rys. 4, które sterują zaworami . Symbole, w zależności od wybranej wersji, mogą być drukowane na pokrętłach lub na tablicy sterowania. Przystawiając wskaźnik do symboli drukowanych otrzymuje się następujące regulowania: Zawór zamknięty, nie ma dopływu gazu Maksymalne natężenie przepływu, maksymalny dopływ gazu Minimalne natężenie przepływu, minimalny dopływ gazu Zapalenie palników - Palniki bez zaworu bezpieczeństwa W celu zapalenia jednego z palników bez zapalarki elektrycznej lub przy braku energii elektrycznej w modelach wyposażonych w zapalarkę, przybliżyć płomień do górnej części palnika, nacisnąć i obrócić przeciwnie do obrotu wskazówek zegara odpowiednie pokrętło do momentu zbieżności symbolu z odpowiednikiem na tablicy sterowania. W celu otrzymania minimalnego natężenia przepływu, obrócić jeszcze bardziej pokrętło na pozycję odpowiadającą małemu płomieniowi. Wszystkie pozycje działania muszą być wybrane pomiędzy tą maksymalną a minimalną i nigdy pomiędzy tą maksymalną a punktem zgaszenia. W celu zgaszenia palnika, obrócić pokrętło zgodnie z obrotem wskazówek zegara do pozycji „zawór zamknięty”. - Palniki z zapalarką elektryczną Modele z przyciskiem zapalarki W celu zapalenia jednego z palników, nacisnąć przycisk zapalarki i obrócić pokrętło do pozycji maksymalnego natężenia przepływu (symbol Trzymać wciśnięty przycisk zapalarki do chwili zapalenia, następnie uregulować płomień obracając pokrętło zapłonu do momentu osiągnięcia żądanego natężenia. Modele z zapalarką wbudowaną w pokrętła Modele te wyróżnione są symbolem w pobliżu symbolu ( Maksymalny dopływ). W celu zapalenia jednego z palników, nacisnąć i obrócić pokrętło do pozycji maksymalnego dopływu i trzymać je wciśnięte aż do chwili zapłonu; następnie uregulować płomień obracając pokrętło do momentu osiągnięcia żądanego natężenia. Przypis: Jeśli szczególne warunki gazu dostarczanego lokalnie utrudniają zapłon palników z pokrętłem na pozycji maksymalnej, zaleca się powtórzyć czynność przed położeniem naczynia na ruszcie i z pokrętłem na pozycji minimalnego dopływu.

- Palniki z zaworem bezpieczeństwa Niektóre modele wyposażone są w zawór bezpieczeństwa, który, jeśli palnik z jakiegokolwiek powodu gaśnie, automatycznie przerwie dopływ gazu. W celu przywrócenia działania, ustawić pokrętła na pozycji i powtórzyć czynności zapłonu przedstawione w kolejnych paragrafach. Użycie palnika W modelach wyposażonych w klawisz zapalarki obrócić pokrętło zaworu gazu do pozycji maksymalnego natężenia przepływu, następnie nacisnąć klawisz zapalarki i pokrętło, utrzymać nacisk przez około 4÷5 sekund. Następnie zwolnić pokrętło i uregulować płomień obracając pokrętło do chwili osiągnięcia żądanego natężenia. W modelach wyposażonych w zapalarkę wbudowaną w pokrętło obrócić pokrętło zaworu gazu do pozycji maksymalnego dopływu, następnie nacisnąć i utrzymać nacisk przez około 4÷5 sekund. Zwolnić pokrętło i uregulować płomień obracając pokrętło do chwili osiągnięcia żądanego natężenia. Ostrzeżenie: Zapalarka nie może być włączona przez wiecej niż 15”. Jeśli po tym okresie czasu palnik jeszcze się nie zapalił, lub jeśli zgasł z przypadkowych powodów, odczekać 1 minutę przed powtórzeniem czynności. Wybór palnika Oznakowanie zaznaczone na tablicy (rysunek rys.4) z boku pokręteł wskazuje odpowiedniość pomiędzy pokrętłami a palnikiem. Wybór bardziej odpowiedniego palnika zależy od średnicy i pojemności naczyń (patrz tabela). Ważne jest, aby średnica naczynia odpowiadała mocy palnika, by nie utracić wysokiej wydajności. Średnica naczyń Palnik Pomocniczy Półszybki Szybki Średnica minimalna 60 mm (z redukcją) 160 mm 200 mm Średnica maksymalna 140 mm 200 mm 240 mm Przystosowanie do różnych rodzajów gazu Jeśli konieczne jest przystosowanie płyty do gazu innego od tego, do którego jest przeznaczona, należy wymienić dysze. W przypadku gdy dysze do wymiany nie zostały dostarczone w wyposażeniu, są dostępne w Serwisie Centralnym. Wybór dysz do wymiany musi zostać dokonany według tabeli dysz. Dysze są rozpoznawane poprzez średnicę, wyrażoną w setnych mm oznaczoną na ich korpusie.

Wymiana dysz Zdjąć ruszta i rozdzielacz płomienia z płyty. Za pomocą klucza płaskiego wymienić dysze “J” (rys. 11) na te dostosowane do używanego gazu. Ponownie zamontować palniki tak jak wskazano na rysunku 13. Palniki nie wymagają regulacji pierwotnego powietrza. Regulacja minimum Po dokonaniu wymiany dysz, zapalić palnik i wyjąć pokrętło. Doprowadzić zawór do pozycji minimum, włożyć śrubokręt do wnętrza drążka: zakręcić w celu zmniejszenia płomienia, odkręcić dla jego zwiększenia. (rys. 11) Dla gazu G30/G31 całkowicie zakręcić śrubę regulacji W każdym wypadku rezultatem musi być mały jednolity i regularny płomień obejmujący cały wieniec palnika. Następnie sprawdzić, czy obracając szybko zawór z pozycji maksymalnej na minimalną nie dojdzie do zgaszenia. W przypadku palników z zabezpieczeniem, sprawdzić czy płomień lekko obejmuje termoparę. Sprawdzić poprawną regulację pozostawiając zapalony palnik przez kilka minut. Jeśli gaśnie zwiększyć minimum. Użycie rusztów Ruszta płyty do gotowania zostały zaprojektowane tak, aby uczynić łatwym i bezpiecznym używanie wyrobu. Zalecamy sprawdzić, przed każdorazowym użyciem, ich poprawne położenie i stabilność na płycie. Poza tym sprawdzić, czy gumowe stopki oparcia są nie uszkodzone i poprawnie ustawione. Ruszt na małe naczynia (Rys. 3 Opiera się tylko na ruszcie palnika pomocniczego (najmniejszego) kiedy używane są naczynia o małej średnicy, w celu uniknięcia ich przewrócenia.

Ważne! Montaż przeprowadzany jest na koszt kupującego. Producent jest zwolniony od tej usługi. Ewentualne interwencje wymagane od Producenta, jeśli spowodowane są błędnym montażem, nie są objęte gwarancją. Instrukcje skierowane są do wykwalifikowanego montera. Urządzenie musi być zamontowane poprawnie, zgodnie z obowiązującymi normami. Jakakolwiek interwencja musi zostać wykonana przy urządzeniu odłączonym elektrycznie.

Montaż w blacie (płycie mebla) Płyta do gotowania może zostać zamontowana we wszystkich meblach, odpornych na wysoką temperaturę (temperatura minimalna 90°C). Wymiary otworu do wykonania w blacie mebla oraz minimalne odległości pomiędzy ścianami tylnymi, bocznymi i położonymi powyżej urządzenia wskazane są na rysunku 5 i 6. Należy wziać pod uwagę, że: Kiedy płyta jest montowana bez połączenia z piekarnikiem, konieczne jest użycie panelu oddzielającego spód płyty od mebla znajdującego się poniżej, w odległości mimimalnej 10 mm. W przypadku montowania na podstawie z piekarnikiem konieczne jest zastosowanie odpowiednich środków ostrożności, ażeby zapewnić montaż zgodny z normami dotyczącymi bezpieczeństwa pracy (CEI – UNI – CIG). Należy zwrócić szczególną uwagę ażeby kabel elektryczny oraz rura zasilania gazu były ustawione tak, aby nie stykały się z gorącymi częściami obudowy piekarnika. Poza tym, jeśli pod płytą do gotowania zamontowany jest piekarnik bez wentylatora chłodzącego, konieczne jest wykonanie otworów w module do zabudowy, dla zagwarantowania poprawnego krążenia powietrza. Otwory te muszą zagwarantować wolną powierzchnię równą przynajmniej 300 cm², rozmieszczone tak jak przedstawiono to na rysunku 7. Zalecane jest użycie piekarnika wyposażonego w wymuszone chłodzenie zewnętrznee. W każdym wypadku podłączenie elektryczne dwóch urządzeń musi być wykonane oddzielnie, tak z powodów elektrycznych jak i dla ułatwienia ich wyjęcia. Przymocowanie płyty Przymocowanie płyty do gotowania do mebla musi zostać wykonane w następujący sposób: Ustawić odpowiednią uszczelkę dostarczoną w dotacji wzdluż obwodu zewnętrznego otworu wykonanego w meblu postępując zgodnie ze schematem wskazanym na rys. 5, tak, aby końcówki pasków były dokładnie połączone ze sobą bez ich nakładania się. Ustawić płytę dokładnie w środku otworu mebla. Przymocować płytę do mebla za pomocą odpowiednich strzemion (A) dostarczonych w dotacji jak pokazano na rys. 8. Poprawne zamontowanie uszczelki pieczętującej (C), całkowicie gwarantuje nieprzedostawanie się płynów. Strzemiona muszą zostać przymocowane w otworach zaznacznych na rysunku 9. Pomieszczenie,w którym ma być zamontowana płyta gazowa i usuwanie produktów spalania. Urządzenie musi zostać zamontowane i działać w stosownych pomieszczeniach i zawsze zgodnych z obowiązującymi przepisami prawnymi. Monter musi odnieść się do obowiązujących przepisów prawnych odnośnie tego co dotyczy wietrzenia i usuwania produktów spalania. Odnośnie tego przypomina się, że powietrze konieczne do spalania jest równe 2m3/h na każdy zainstalowany Kw mocy (gazu).

Pomieszczenie Pomieszczenie, w którym montowane jest urządzenie gazowe musi posiadać naturalny dopływ powietrza koniecznego do spalania gazów (normy UNI-CIG 7129 i 7131). Dopływ powietrza musi być zapewniony bezpośrednio przez jeden lub więcej otworów wykonanych na wolnym przekroju równym przynajmniej 100 cm2 (A). W przypadku urządzeń pozbawionych zaworu bezpieczeństwa, otwór ten musi posiadać minimalny przekrój równy przynajmniej 200 cm2 (rys. 10). Otwór ten musi zostać wykonany tak, aby nie został zatkany na wewnątrz ani na zewnątrz i musi być położony w pobliżu posadzki, najlepiej od strony przeciwnej do tej gdzie odbywa się usuwanie produktów spalania. Jeśli nie jest możliwe wykonanie niezbędnych otworów, powietrze potrzebne do spalania może zostać doprowadzone z sąsiedniego pomieszczenia, wietrzonego zgodnie z wymaganiami, byleby pomieszczenie to nie było sypialnią, pomieszczeniem niebezpiecznym lub obniżonym (UNI-CIG 7129). Usuwanie produktów spalania Urządzenia do gotowania na gazie muszą usuwać produkty spalania poprzez okapy połączone bezpośrednio z przewodami kominowymi lub bezpośrednio na zewnątrz (rys. 10). W przypadku gdy niemożliwe jest zamontowanie okapu, konieczne jest zastosowanie wentylatora elektrycznego nałożonego na ścianę zewnetrzną lub na okno pomieszczenia. Ten wentylator elektryczny musi posiadać przepływ taki, aby zagwarantował on wymianę powietrza w kuchni równą przynajmniej 3-5 razy jej objętości (UNI-CIG 7129). Należy dokładnie przestrzegać lokalnych przepisów w tym względzie. Komponenty przedstawione na rys. 10: A: Otwór na wejście powietrza C: Okap do usuwania produktów spalania E: Wentylator elektryczny do usuwania produktów spalania Podłączenie do instalacji gazowej Przed przystąpieniem do montażu upewnić się, czy warunki lokalnej dystrybucji (rodzaj i ciśnienie gazu) oraz regulowania płyty są zgodne. Aby to uczynić, sprawdzić dane na tabliczce wyrobu nałożonej na płytę i na niniejszą instrukcję. Podłączenie gazowe musi być wykonane zgodnie z normami UNI-CIG 7129 i 7131. Płyta do gotowania musi być podłączona do instalacji gazowej za pomocą sztywnych rur metalowych lub rur giętkich ze stali nierdzewnej inox do ściany ciągłej, zgodnych z normą UNI-CIG 9891 o maksymalnym wydłużeniu równym 2 m (Rys. 14) Upewnić się, aby w przypadku użycia rur metalowych giętkich, nie zetknęły się one ze ścianami mebli lub nie zostały zgniecione. Wykonać podłączenie tak, aby nie spowodować żadnego rodzaju nacisków na urządzenie. Złączka wejścia gazu jest gwintowana G½”. (Rys. 14) Dla podłączeń ISO R7 nie jest konieczne nałożenie uszczelki. Dla podłączeń ISO R228 konieczne jest nałożenie podkładki łba danej w dotacji. Po wykonaniu czynności podłączenia, sprawdzić szczelność połączeń za pomocą roztworu mydlanego.

Podłączenie elektryczne Urządzenie musi zostać podłączone do sieci elektrycznej sprawdzając, czy napięcie odpowiada wartości wskazanej na tabliczce danych i czy przekrój kabli instalacji elektrycznej może wytrzymać obciążenie wskazane na tabliczce. Wtyczka, która zostaje użyta do podłączenia musi być zgodna z normą, dostosowana do mocy pochłoniętej przez urządzenie. Jeśli urządzenie zostaje podłączone bezpośrednio do sieci, konieczne jest zamontowanie pomiędzy urządzeniem a siecią, wyłącznika wielobiegunowego o minimalnym otwarciu pomiędzy stykami równym 3 mm, zwymiarowanego do obciążenia i odpowiadającego wymaganym normom. Nie używać redukcji, adapterów lub przełączników do podłączenia do sieci ponieważ mogłyby ulec przegrzaniu i spowodować przepalenia. Obowiązkowe jest podłączenie urządzenia do uziemienia. Producent nie bierze na siebie żadnej odpowiedzialności wynikającej z braku przestrzegania tej normy. (Rys. 12) W przypadku wymiany kabla zasilania, używać kabel posiadający te same cechy jak ten dostarczony, dostosowane do obciążenia i do temperatury (typ T90°C) i musi być on dostarczony przez serwis. Poza tym konieczne jest, aby końcówka, która idzie do urządzenia posiadała przewód uziemienia Żółto-Zielony dłuższy o 20 mm w stosunku do pozostałych. Wymiary kabla zasilania muszą być: Rodzaj płyty Wymiary Tylko z palnikami gazowymi 3x0,50mm2 H05 V2V2-F CZYSZCZENIE MAKENù w celu dobrej konserwacji płyty do gotowania należy regularnie czyścić ją po zakończeniu każdorazowego używania, po jej ostygnięciu. Nigdy nie wyciągać pokręteł z ich gniazd. Części emaliowane Wszystkie części emaliowane muszą być myte tylko gąbką zwilżoną w wodzie z mydłem lub innymi specyficznymi środkami nie powodującymi zadrapań. Po zakończeniu czynności dokładnie wysuszyć. Płyta ze stali nierdzewnej inox Płyta ze stali nierdzewnej inox czyszczona jest za pomocą wilgotnej ściereczki i specyficznych środków dostępnych w sprzedaży. Po jej opłukaniu wysuszyć używając o ile to możliwe zamszową skórę. Ruszta Emaliowane ruszta płyty zostały zaprojektowane tak, aby można je było myć również w zmywarce do naczyń. Ruszta ze stali nierdzewnej inox mogą przyjąć w strefie palników zabarwienie niebieskawe spowodowane wysoką temperaturą. Można zmniejszyć ten efekt używając zwykłych gąbek do stali znajdujących się w sprzedaży.

Palniki Palniki składające się z dwóch części, mogą być wyjęte i myte odpowiednimi środkami. Po umyciu muszą być dokładnie wysuszone i włożone dokładnie do ich gniazda. W modelach z zapalarką elektryczną, sprawdzić czy elektroda “E” (rys. 13) jest zawsze czysta. W modelach wyposażonych w zabezpieczenie, oczyścić sondę “T” (rys. 13) tak, aby umożliwić regularne działanie zaworu bezpieczeństwa. Tak elektroda jak i sonda muszą być czyszczone z dużą ostrożnością. Po zakończeniu czynności umieścić palniki dokładnie na ich miejscu, tak jak wskazano na rysunku 13. W celu uniknięcia uszkodzeń zapalarki elektrycznej, unikać używania jej kiedy palniki nie znajdują się na ich miejscu. KONSERWACJA Urządzenia nie wymagają szczególnej konserwacji, zaleca się jednak przeprowadzenie kontroli przynajmniej co dwa lata. Jeśli zauważy się utrudnienia w obracaniu pokrętłami lub poczuje się zapach gazu, zamknąć zawór główny i powiadomić serwis techniczny. Uszkodzony zawór musi być wymieniony wraz z jego uszczelką. SERWIS TECHNICZNY Przed wezwaniem Serwisu Technicznego W razie gdy płyta nie działa, zalecamy Państwu: Sprawdzić dokładne włożenie wtyczki do gniazdka; Sprawdzić, czy dopływ gazu jest swobodny. W przypadku gdy nie znajdzie się przyczyny złego działania: wyłączyć urządzenie, nie naruszać go i powiadomić Serwis Pomocy Technicznej.

G20 Rodzaj gazu / type de gaz / Gassoort / Gasart 20 mbar Ciśnienie gazu / pression gaz / Gasdruck Palniki/bruleurs/ branders/brenner Natężenie przepływu / débit gas / vermogen / gaszufuhr Maks. (kW) Natężenie przepływu / débit gas / vermogen / gaszufuhr Min. (kW)

G30 36 mbar Rodzaj gazu / type de gaz / Gassoort / Gasart Ciśnienie gazu / pression gaz / Gasdruck Palniki/bruleurs/ branders/brenner Natężenie przepływu / débit gas / vermogen / gaszufuhr Maks. (kW) Natężenie przepływu / débit gas / vermogen / gaszufuhr Min. (kW)

Ciśnienie gazu / pression gaz / Gasdruck Natężenie przepływu / débit gas / vermogen / gaszufuhr Maks. (kW) Natężenie przepływu / débit gas / vermogen / gaszufuhr Min. (kW)

Symbol umieszczony na produkcie lub na dołączonych do niego dokumentach oznacza, że niniejszy produkt nie jest klasyfikowany jako odpad z gospodarstwa domowego. Urządzenie, w celu jego złomowania, należy zdać w odpowiednim punkcie utylizacji odpadów w celu recyklingu komponentów elektrycznych i elektronicznych. Urządzenie należy złomować zgodnie z lokalnymi przepisami dot. utylizacji odpadów. Dodatkowe informacje na temat utylizacji, złomowania i recyklingu opisywanego urządzenia można uzyskać w lokalnym urzędzie miasta, w miejskim przedsiębiorstwie utylizacji odpadów lub w sklepie, w którym produkt został zakupiony.