ColdMachine CU 84 - Lodówka DOMETIC - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia ColdMachine CU 84 DOMETIC w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące ColdMachine CU 84 DOMETIC
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Lodówka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję ColdMachine CU 84 - DOMETIC i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. ColdMachine CU 84 marki DOMETIC.
INSTRUKCJA OBSŁUGI ColdMachine CU 84 DOMETIC
PL Agregat chlodzacy
Instrukcja montazu i obstugi. 300
SK Chladiaci agrehat
Prosimy o uwañne przyczetyanie niniejszej instrukcj i przystrzeganie wszymtckih instrukcj, wskazówek i ostrzeżen zawartych w niniejszej instrukcj produktu. Pozwoli to przy czas zapewnić prawidłowaj instalacja, zastosowanie oraz konserwȩ產品u. Niniejsza instruktura MUSI przy calz czas pozostawć przy produktie.
Korzystajac z produktu, uzytkownik potwierdza uwazne przyczetyanie wszelkich instrukcj, wskazowek i ostrzezenia, ich zrozumieionie oraz zobowiazuju sie przystrzega zawartych w nich warunków. Uzytkownik zobowiazuju sie wykorzystwać niniejszy produkt wylącnie zgodnia z.goe przyznaczeniem i zamierzonym zastosowaniem oraz z instrukcjami, wskazowkami i ostrzezeniami wyszcagolnionymi w niniejszej instrukcjini produktu, jak rawniesz ze wszymtkimi majacym zastosowanie przepisami i regulacjami prawnymi. Nieprzestrzeganie zawartych tu instrukcj i ostrzezenia要去 skutkować obrażeniami u uzytkownika oraz osob trzechich, uszkodzeniem produktu lub tez uszkodzeniem mienia w sąsiedztwie produktu. Zastręga są czlowość wropyadzaniazmian iactualzie ninetyjszej instrukcjini produktu, wrz z instrukcjami, wskazowkami i ostrzezeniai oraz powiazanag Dokumentacja. Aktualne informacja dotyczne produktu można zawsze znałęź na stronie dometic.com.
Spistresci
1 Objasnienie symboli 300
2 Wskazówki bezpieczewska 301
3 Wzestawie 303
4 Osprzet 303
5 Uzytkowanie zgodne z przyznaczeniem 304
6 Opist techniczny 304
7 Montaż aggregatu chłodniczego. 306
8 Eksploataja.agregatu chlodniczego. 313
9 Zastosowanie zaobnika czynnika chlodniczego 315
10 Rekojmia 316
11 Utylizacja 316
12 Usuwanie usterek 317
13 Dane techniczne 319
1 O b j a snienie symboli

NIEBEZPIECZENSTWO!
Wskazówka bezpieczewska informujęca oNiebezpiecznej sytuacje, która – jej są jej nie uniknie – prowadzi do smierci lub ciȩzkich obrażen.

OSTRZEJEZENIE!
Wskazówka bezpieczewska informujęca o niebezpiecznjej sytuacje, która – jej są jejNie uniknie –要去 prowadzić do smierci lub ciȩzkich obrażen.

OSTROZNIE!
Wskazówka bezpieczewska informujęca oNiebezpiecznej sytuacje, która – jej są jej nie uniknie –要去 prowadzić do lekkich lub srednich obrażen.

UWAGA!
Wskazówka informujęca o sytu⁺ci, która – jesto są jejść unieknie –MZE prowadźć dogowstania szkód materialnych.

WSKAZÓWKA
Informacja uzupelniajać dotyczné obstugi produktu.
2 W s k a z o w k
2.1 Podstawowezasady bezpieczne自主

NIEBEZPIECZENSTWO!
Rzyko smiertelnych obrażen!
W przypadku korzystania z urzadzenia na lodziach: Ješli urzadzenia jest zasilane z sieci,NSEZY bezwzględnie zadbać o zabezpieczenia wyłacznikiem roźnicowoprádowym!

OSTRZEJEZENIE!
- Urzadzenia są byc instalowane i naprawiane wyłącznie przy czy wykwalifikowanego technika. Nieodp战略布局ny wykonane naprawy mogą byc przyczyna znacznych zagrożen.
W celu naprawy urzadzenia nalezy skontaktować siege z obsługę Kunden.
- Nie uzywać urzadzenia, jesti ma ono widoczne uszkodzenia.
-
Wźadnym wypadku nie otwierać obiegu chłodzenia. Wyjatek sta-nowi sytuacja, gdy urzadzenia musi zostac odłączone welu wysytki zwrotnej (rozdz. „Montaź zewnętrznego regulatora temperatury" na stronie 309).
-
Urzadzenie nalezy umiescić w suchym.), zabezpieczonym..., przed bryzgami wody.
-
Nie ustawiać urzadzenia w_CITY oztwartego ognia ani innych zródeciepta (ogrzewania, bezposredniego promieniowania snonecznego, kuchenek gazowych itp.).
-
Naleźy zapewnić odpowiednia wentylȩcę kompresora.
Urzadzenia elektronicze nie są jabawkami!
Urzadzenie powinno zawsze znajdować sie poza za Siegiem przyeci.
- Osoby (łącznia z;dziećmi), króre ze wźględu na ograniczona sprawnosc fizyczna, sensoryczna lub umysłowā albo brak doświadczenia lub niewiedźne nie są w stanie bezpiecieznie uzytkowej produktu,Nie powinny uzywać go bez nadzoru lub pouczenia przy czemu odpowiedzialnogr osobę.
- Przed pierwszym uruchomieniem urzadzenia sprawdzić,czy wartosć napięcia roboczego jest zgodna z napiȩciem akumulatora (patrz tabliczka znamionowa).
- Ješli przyȩczeniowy jest uszkodzony,NSE go koniecznie wymiNIC. Pozwoli to uniknac niebezpieczeNSTwa porazenia pradem elektrycznym. Uszkodzony przyȩczeniwy wymiNIC wyȩcznie na przyȩczeniowy tego samego rodzaju i o identycznej spe-cyfikaci.
- W urzadzeniu nie wolno przechowywać substancji wybuchowych, np. pojemników aerozolowych z gazem wythagacjaym.
2.2 Bezpiecznebstwo podczas eksploataci urzadzenia

NIEBEZPIECZENSTWO! Rzyko smiertelnych obrażen!
- Nigdy nie chwytać gołymi rękami niedostanietych przywodów. Dotyczy to przydede wszystkim zasilania urzadzenia z sieci przydu przyemienego.

UWAGA!
- Do czyszczenia parownika nie wolno uzywać srodków czyszczących zawierajćych piasek, kwasy lub Rozpuszczalniki.
- Urzadzenie nalezy chronić przy desczem i wilgocija.
- Przed违法违规 akumulatora za pomocę szybkiej违法违规 naleź y odączyć od niego urzadzenia chłodnicze oraz innie odiorniki energii elektrycznej.

WSKAZÓWKA
- Jesli urzadzenie nie bedzie uzywane przyduszcy czas, naleźy je odączyc.
2.3 Bezpieczenstwo uzytkowania akumulatorów

OSTROZNIE! Rzyko obrażen!
- Akumulatory zawieraju agresywne oraz przyce kwasy. Naleź unikać wszelkiego kontakucia za cieczą znajdujȩc są w akumulatorze. W przypadku kontaku elektrolitu z akumulatora ze skórą dano czȩśćciała naleź doładnie umyć wodą.
- W przypadku podłęczenia urzadzenia do akumulatora sąȩzy zapewnić, aby artykuły spoźwywcze nie miały kontaktu z elektrolitem.
3 W z e s t a w i d
Ilosc Opis
1 Agregat chlodniczy lub parownik
1 Instrukcja obslugi
4 O s p r z et
Jeżeli urzadzenie ma zostać podłaczone do sieci prȩdu przyemienego 230 V, naleź yastosowarc jeder z ponieszych prostowników.
Dostepejacoosprzert(niedostarczanew zestawie):
Opis Nr Produktu
| Prostownik CoolPower EPS100 Do urzystzenia ze spreȩzarka BD35F (seria 50/80/CS/CS) | 9600000440 |
| Prostownik CoolPower MPS35 Do urzystzenia ze spreȩzarka BD35F (seria 50/80/CS/CS) | 9600000445 |
| Prostownik CoolPower MPS50 Do urzystzenia ze spreȩzarka BD50F (seria 90) | 9600000441 |
5 Uzytkowanie zgodne z przyeznaczeniem
Agregat chłodniczy nadaje są do montaqu w samodzielnie wykonanych lodówkach stacjonarnych lub przyenosnych.
Agregat chłodniczy jest przyznaczony do chłodzenia i mrożenia artykuław spożywczych. Urzadzenia nadaje są现阶段 do zastosowania na Łodziach.
Niniejszy produkt jest przystosowan wyłącznie do wykorzystwyania zgodnia z seinen przyżęszeniem oraz zamierzonym zastosowaniem według niniejszej instrukcji.
Niniejsza instrukcja zawiera informacja, które są niezbędne do prawnówego montaź i/lub obstugi produktu. Nieprawidowy montaź i/lub niewość obstuga lub konserwacja powodujść niedadowalajęcz realizaty i mogą prowadzić do uszkodźne.
Producent nie ponosiźadnej odpowiedzialnosci za ewentualne obrażenia lub uszkodzenia produktu wynikię z następućych przyczyn:
- Nieprawidówry montañ lub podłaczenia, w tym zbyt wysokie napiecie
- Niewlasciwa konserwacja lub uzycie innych czecsi zamiennych nig oryginalne czecsi zamienne dostarczone przyez producenta
Wpwadzaniezmian w produkcie bez wyrazonej zgody producenta
Uzytkowanie w celach innych niz opisane w niniejszej instrukcji obslugi
Firma Dometic zastrzega sostieRAWOdozmiany wygladu i specyfikacji produktu.
6 Opist techniczny
Agregaty chłodnicze sąna zasilać napieciem stały 12 V lub 24 V, sąna je wiecstosowej np. na campingu lub na Łodziach. Oproczkiego przyłączać je do napiecia sieciowego 230 V daneki zastosowaniu prostowników (patrz rozdz. „Osprit” na stronie 303).
Podczas stosowania aggregatu chłodniczego na Łodziach przechyckiągly sąze wynosić maksymalnie 30^ .
Agregat chłodniczy musi być uzywany razem z parownikiem. Dodatkowo sąż wykorzystywać zasobnik – ze sterownikiem TEC lub bez niego. Urzadzenia
CS-NC15 składa sie z.agregatu chłodniczego i parownika.
Za pomocę bezstopniowej termostatu na parownik użna ustawicźdaną temperaturę.
Zasobnik i sterownik TEC umozliwiaja osiagniecie wysokiej wydajnosci chłodzenia i zwiększaja efektywność.agregatu. Ladowaniezasobnika odywa sie przy wystarczącym zasilaniu (np. podczas zasilania poprzej zasilacz sieciowy). W przypadku wykorzystywaniazasobnika lub zbyt niskiego napięcia czynnik chłodniczy jest pobierany zzasobnika aż do是我的o opróznienia. W tym czasie nie jest obcieźany akumulator.
SterowanieprogramemTECumozliwia:
- magazynOWanie energii chlodniczej w przypadku nadmiarowej energia elektrycznej (zasilanie zewnetrzne przyez alternator, ladowark, zasilacz sieciowy itd.)
- wykorzystanie w dowolnym momencie zasobnika czynnika chłodniczego, abycka za akumulatora dostepna była dla innych urzemdanżen.
- Automatyczne wykorystwywanie zgromadzonej energia chłodniczej po wyczerpaniu są akumulatora energia elektrycznej w celu utrzymania temperatuury wewnatrix komory chłodniczej.

WSKAZÖWKA
Wiecej informaci na tematzasobnika czynnika chlodniczego:noznaznalez'wrozdziale Rozdz. "Zastosowaniezasobnika czynnika chlodniczego" na stronie 315.
6.1 Uklass monitorowania stanu akumulatora
Urzadzenia chłodnicze jest wyposzazone w elektronicze zabezpieczenia chroniace przy得住 pomyleniem biegunów podczas podstawiczania do akumulatora. Welu ochryny akumulatora urzadzenia chłodnicze automatycznie wyłącza sie,尤其是 seinem napiȩcie jest niewystarczajść (patrz ponieszsa tabela).
Urzadzenia bez sterowania TEC
| Napiȩcie zasilania | Napiȩcie wylączenia | Napiȩcie ponownego wylączenia |
| 12 V | 10,4 V 11,7 V | |
| 24 V | 22,8 V 24,2 V |
Urzadzenia ze sterowaniem TEC
| Napiȩcie zasilania | Napiȩcie wylączenia | Napiȩcie ponownego wylączenia |
| 12 V | 10,7 V 13,0 V | |
| 24 V | 22,0 V 26,0 V |
7 Montañ aggregatu chlodniczego

OSTRZEJEZENIE!
Montaż wykonywać mogą wyłącznie wykwalifikowani technicity.
7.1 Wymagane naręźdia
Do instalacji i montazu wymagane są następuće narźedzia:
- W i e r t a r k a
• S r u b o k r e t - Klucz szczekowy: 16 mm, 19 mm i 21 mm
- Masa uzczelniajaća i pianka poliuretanowa
- Przewód, kończycki kablowe i obejmy kablowe
Olejestrowy
7.2 Uwagi dotyczękomory chlodniczej
Dozwolona pojemnosć komory chłodniczej
Naleź upewnić sie,czyNie zostafa przykrocznota okreslona w instrukcji maksymalna pojemnosć komory chłodniczej dla danego typu parownika (patrz Rozdz. „Dane techniczne" na stronie 319).
Minimalna izolacja
Maksymalną pojemnosć komory chłodniczej podano dla izolacje z pianki poliuretanowej ominimalnej grubosci 35 mm i gestosci 40 kg/m³. W przypadku zastosowania innych materiały wizolacyjnych, np. styropianu, naleź podwoić grubosć scianki, aby osiagnć takā samą izolacje termicznych.
Montañ parownika
Parownik naleź yamontować w komorze chłodniczej (z wyjatkiem modelu CS-NC15, w ktorym parownik jest zamontowy fabrycznie).
Nalezy stosować sie do nastepujacych wskazówek:
- Prawidłowa pozycja montaqu (rys. 3, strona 4 do rys. 9, strona 6)
- Elementy w pojemniku chłodniczym powinny być rozmieszczone sąszwie wysoko.
- Montowac co najmnej 10 mm od sciany (za wyjatkiem VD-14N i VD-15).

UWAGA!
W przypadku(aggregatów chłodniczych bez zączy z zaworami (aggregatów gotowych do montaqu): Nie naleź y otwierać obiegu czynnika chłodniczego podczas montaqu. Ewentualnie sąsć koniecznosć powiékszenia otworów w sciance, aby sąsiwe było wsuniȩcie przyzejNie parownika (rys. 11, strona 6). Zamiastkiego goźna wykonac u góry otwor umozgliwajćz zainstalowanie przyzewodów chłodniczych (rys. 12, strona 6).
Podłuczanie parownika
Parowniki VD-14NiVD-15 podlacza zgodnie z rys. 10, strona 6.
Parownik VD-16 podłaczać zgodnia z rys. 9, strona 6.
Inne parowniki podłaczać zgodnia z rys. 19, strona 9.
Legendadorysunkow
| Poz. na rys. 8, strona 5 | Objasnienie |
| 1 Wentylator na przyd stały | |
| 2 Przycisk termostatu | |
| 3 Wtyczka przyȩczeniowa wentylatora na przyd stały | |
| 4 Termostat | |
| 5 Kabel przyȩczeniowy | |
| Poz. na rys. 9, strona 6 | Objasnienie |
| 1 Kabel przyłączeniowy | |
Poz. na rys. 10,
strona 6
1 Kabel przyłączeniowy
Poz. na
rys. 19, strona 9 Objasnienie
irys. 20, strona 9
1 Blok污染防治
2 Sprzarka
3 Wentylator
4 Przelacznik rys. 19 lub sterownik TEC rys. 20

UWAGA!
Po wykonaniu montazu nalezy dokladnie zaizolowaci uszczelnić otwory w sciance, aby zapobiec wnikaniu wilgoci.
Aggregaty chlodnicze ze zlaczami z zaworami
W celu przystawzenia przy wodów chłodniczych sąȩzy wymić otwor o srednicy co najmiej 30 mm (rys. 13, strona 7). Posȩźyc są w tym celu otwornia.

UWAGA!
Nigdy nie zaginać przyzewodułącśćgo parownik z.agregatem. Promien zgiecia powinienwynosić co najmiej 25 mm.
7.3 Montañ aggregatu chlodniczego
Szczególne znaczenia ma wąsciwy wybór.), myje sca montaquagatu. W celu zapewnienia prawidówego dziatania urzadzenia sąȩ przy przyszych zasad:
- Agregat chłodniczy naleź yustawic w suchym, osłonietym mistręc. Naleź unikać ustawiania go obok zródel ciepla, takich jak grzejniki, piece gazowej przy rury ciepiej wody. Nie wystawić na bezpośrednie promieniowanie słoneczne.
-
W przypadku instalacji aggregatu chłodniczego na Łodziach, sąȩzy go w miäre mistrżwość ustawic poniȩzej linii wody.
-
Agregat chłodniczy要去 dziać przy nachyleniu nieprzekraczącym 30^ . AgregatNSEZY zainstalować na równym podlózu, aby zapewnić和他的 goźdania nowet przy maksymalnym dopuszczalnym nachyleniu.
Ogrzane powietrze musi swobodnie uchodzić (rys. 14, strona 7). - Jeźeli.agregat chłodniczy ma byc zamontowany w zamkniętej przyestrzeni, np. w szafie, spiżarni lub w przyedziale na rufie, naleź ywcjić otwory o przyzekroju co najmiej 200 cm² (25 cm x 8 cm) w celu zapewnienia chłodzenia i odpradowazania powietrza.
Uwazać, aby nic nie utrudniało przyȩpywugowiewe zwa skraplaczu (rys. 14 C, strona 7). - Naleź y zachowaćminimalna odległość 50 mm między skraplaczem a przyległą sciana.
CS-NC15: Korzystać z szablonu wiercenia (rys. 21, strona 11) i schematu mon-tazu (rys. 22, strona 12).
7.4 Montañ zewnétrzngo regulatora temperatury
Termostat mechanicszny
Regulator temperature may zaintalować wewnatrix lub na zewnatrix pojemnika chłodniczego. Temperatura wewnatrix regulowana jest wazoleńosci od temperatury powierzchni parownika, a w przypadku modeli VD-14N i VD-15 wazoleńosci od temperatury w pomieszczeniu.
▶ Podłuczyc zwiniety koniec kabla czujnika do parownika (rys. 15, strona 8, za wyjatkiem VD-14N, VD-15) za pomocamy plytki zaciskowej. W modelach VD-14N, VD-15 jest on juiceszamontowany fabrycznie.
▶ Naleź uwaźć, aby przywość czujnika nie stykaś sie w zadnym innym sąszypa rownikiem lub zprzewodem sawnym.
Sterowanie TEC
Regulator TEC (sterowanie) musi byc zainstalowany na zewnatrix pojemnika chlodniczego. Temperatura wewnatrix regulOWana jest w zaleznosci od temperaturypowierzchni parownika.
Czujnik temperature jest fabrycznie przymocowy dozasobnika.
Czujnik temperaturenajezy połaczyc ze sterowaniem TEC za pomocz zącza wtykowygo.
Montañ zlácy jegnorazowych (z wyjatkiem CS-NC15)

UWAGA!
Złacza jegnorazowe podłaczać mogą tylko osoby wykwalifikowane i posiadajace odpowiednia wiedź z zakresu techniki chłodniczej.
Nalezy przyestrzegać ogólnych zasad obchodzenia są czynnikami chłodniczymi!
Złęcza jegnorazowe nagada są tylko do"Justokrotnego podłuczania do.aggregatów chlodniczych. Ponowne otwarcie lub nieprawidowej podłącenie złȩczy powoduje calkowitą utrata czynnika chlodniczego i awariść aggregatu chlodniczego!
W takich przypadkach nalewy wymontowej i odesła obie uprzejnio połaczone ze soba czȩci aggregatu chłodniczego. W fabryce złączaj ed-norazowe zostanów wymienione, a produkt zostanie ponownie napel'-niony czynnikiem chłodniczym.
Agregat chłodniczy składa są z dwóch dostarczanych oddzielnie elementów – parownika oraz zespoło spreźarki i skraplacza. Elementy te sączy są ze soba za pomoczą zączy{jednorazowych. Oba elementy są juicesnapelnione czynnikiem chłodniczym w ilosci wymaganej do pracy cagliogo aggregatu chłodniczego. Dlatego nie jest konieczne poźniejsze napeftnianie czynnikiem chłodniczym.
Zamontowac zespóf sprežarki i skraplacza oraz zespóf parownika.
Zdjec kapturki ochonne i zalepki niepołaczonych połowek złacza jedernorazowej zespołu spreźarki i skraplacza oraz zespołu parownika.
Starannie oczySci c gniazdo zlacza i powierzchnie gwintowana, aby zapobiec przyedostaniu sie zanieczyszczen lubciaj obcych do ukfadu.

UWAGA! Rzyko wycieku czynnika chłodniczego
- Przy dokrecaniu zączy jegnorazowych naleź zawsze uzywać dwóch kluczzy, aby zapobiec skrekeniu rur!
- Ponowne uzycie zączy{jednorazowych jest niedozwołone!
- Ustalic, króre z dwóch złęczy jegnorazowych jest trudniaj dostepné za pomocą klucza, i podȩczyć je jako pierwsze.
- Złacza jederrozowej pod.§ćzac zawsze jederno po drugim.

WSKAZÓWKA
O-ring stanowy jedynie tymczasowe uszczelnienie podczas wstepnPego zączy jegnorazowych. O-ring ten sfuly tylko do wstepnPego uszczelnienia w czasie pomiedzy przybeciem membrany a końcowym uszczelnieniem elementami metalowymi. Hermetyczne uszczelnieniedoğan uzyskać tylko poprzej połaczenia metalowych elementów obu połowek zącza.
Naniesc olej chlodniczy na wewnetrzne i zewnetrzne gwinty oraz na wewnetrzne trzpienie (rys. 16, strona 8).
Zęczyc zę są dwie połowki zȩcza i skracić je najpierw ręcznie (rys. 17, strona 8). Nie uzywać klucza!
Zlácze jegnorazowe z nakrátka zláczkowa:
Skrecić połowyke zącza z nakȩtka zączkowa za pomocamy glaskiego w rozmiarze 21 mm i glucza plaskiego w rozmiarze 19 mm do konca gwintu lub do wyczuwalnégo oporu. Nie dokreć恭敬e połączenia gwintowanego.
Klucz w Rozmiarze 19 mm s Foley do prowadzenia podczas dokrecania nakrtki złoczkiowej.
Podłaczenia złącza jednorazowej z gwintem zewétrznym:
Skrecić połowyke zącza z nakȩtka zączkowa za pomocamy klucza plaskiego w rozmiarze 21 mm i klucza plaskiego w rozmiarze 16 mm do konca gwintu lub do wyczuwalnégo oporu. Nie dokreć恭敬e połączenia gwintowanego.
Klucz w rozmiarze 16 mm sfuzy do przytrzymywania podczas dokrecania nakrtki złoczkowej.
Narysować olówkiem wzdłużną linie od nakȩtki zȩczkowej do wspornika przyciwnej połowyki zȩczna.
Nastepnie dokrecić nakrátké złoczkowa momentarily 30 Nm lub o kolejną 1/4 obrotu. Przesuniȩcie linii pokazuje, jak mocno złȩcze{jednorazowej zostato dokrecone.
Ten ostatni obrót jest konieczny do zapewnienia szczelnego połączenia pomie-dzy połówkami zȩcza.

WSKAZÖWKA
Odlegóść między początkiem nakȩcki zȩczkowej a szȩciokatem gwintu zewétrznego nie sązeprzekraczą 3 mm (rys. 17, strona 8).
Przemowadzic test szczelnosci zączy. Pozwoli to upewnić sie, ze zącza jederno-razowej są prawidłowo połaczone i skutecznie uszczelnione.
7.5 Podłuczanie.agregatu chłodniczego
Podłuczanie do akumulatora
Agregat chlodniczy przynazasilać pradem stařym o napieciu 12 V lub 24 V.

UWAGA!
Aby uniknć strat napiecia i mocy, naleź yastosowacć jak majkrótszy i nielączony przyzewód.
Zengo względu naleź unikać korzystania z dodatkowych przyłączników, wtyków lub listew zasilajczych.
Przekrój kabla okresla sie w zależnosci od seinem dlugosci zgodnie z rys. 18, strona 8.
| Oś wspólrzȩdnych | Znaczenia | Ur.§dzzenia | |
| I | D | ‡ | u |
| ØPrzekrój przyzewodu mm2 | |||

UWAGA!
Nalezy zworcić uwage na prawidłowe pod.§aczenia biegunów.
Przed pierwszym uruchomieniem aggregatu sprawdzić,czy wartość napięcia roboczego jest zgodna z napiȩciem akumulatora (patrz tabliczka znamionowa).
Podęczycagregatchłodniczy:
- do bieguna akumulatora z jak najmiejsz iloscią pośredniczȩch elementów lub
- do gniazda z bezpiecznikiem min. 15 A (przy 12 V) lub 7,5 A (przy 24 V).

UWAGA!
Przed podączeniem akumulatora do szybkiej ladowarki naleź y odȩczyć od niedo go urzadzenia chłodnicze oraz innne odiorniki energii elektrycznej. Przejność mogość uszkodzić elektroniku urzadzenia.
Ze wźględów bezpieczędwa.agregat chłodniczy zostawy wyposzaźny w ukrad elektroniczny chronipty przy niedrawidłowym podlączeniem bieguźow. Zabezpieczata to.agregat chłodniczy podczas podlączania go do akumulatora.
Podłuczyc do sieci 230 V

OSTRZEŽENIE!
- Nie dotykać wtyczek ani wyłączników wilgotnych rękami lub stojac na mokraj powierzchni.
- W przypadku korzystania z urzadzenia chłodniczego na pouladzie statku i zasilania go z lądowej sieci 230 V pomiedzy siecia 230 V a lodówka;naleź zainstalować wyłącznik rożnicowopradyowy. Naleź zasięgność porady odpowiednio przyszkolonego technika.
W celu zasilania aggregatu chlodniczego z sieci 230 V nalezy zastosowac prostownik:
- CoolPower EPS100 dla urzadzen ze spreżarka BD35F (seria 50/80/CS/CS),
- CoolPower MPS35 dla urzadzen ze spreżarka BD35F (seria 50/80/CS/CS),
- CoolPower MPS50 dla urzadzen ze spreżarka BD50F (seria 90).

WSKAZÖWKA
Napięcie wyjsciowe wymiemenionych prostownikówDynosi 24 V. Naleź y o tym pAMIeta podczas poźniejszego podłuczania innych odbiorników energii.
8 E k s p I o a t a
8.1 Porady dotyczace oszczedzania energii
- Wybrać(dobrze wentylowane.),osłonięte przy bezposgcdnim promieniowaniem słonecznym.
- Gorace potrawy pozostawic do przystygnięcia przyd włozeniem ich do urzadzenia.
- Nie otwierać kontenera chłodniczego czȩciej, nied jest to konieczne.
- Nie zestawiać drzwi otwartych na dędźej, niz jest to konieczne.
- Odszronic kontener chłodniczy po wytworzeniu są w nim warstwy lodu.
- Unikać ustawiania zbyt niskich temperatur.
- Regularnieczysci skraplacz z kurzu i zanieczyszczen.
- Regularnieczyscić uszczelkęPokrywy.
8.2 Uruchomienie aggregatu chłodniczego
Urzadzenia bez sterowania TEC
Właczyc.agregat chlodniczy, obracajc regulator w kierunku ruchu wskazowek zegara (rys. A1 lub B1, strona 3).
Dalsze obracanie regulatora umozliwia regulacja temperatury. Urzadzenia z funkacja magazynowania energii posiadaj dodatkowo przycisk aktywacje zaobnika (rys. 1 A2, strona 3).

WSKAZÖWKA
Migajęca lub świeczca ciagle czerwona dioda LED sygnalizuje, ze wystepuje będ i system nie jest gotowy do dziażania (patrz tabela usterek w rozdziale Rozdz. „Dioda LED na termoparze (rys. 1 2, strona 3)" na stronie 317).
Urzadzenia ze sterowaniem TEC
Urzadzenia ze sterownikiem TEC uruchamia są za pomocamy węłacznika glówno (rys. 2 6, strona 3). Temperaturęromatica ustawiać za pomocamyPokrétka wyboru temperatury (rys. 2 5, strona 3).
8.3 Wyłuczanie.agregatu chłodniczego
Jesli agregat chlodniczy nie bedzie uzywany przyduszcy czas, nalezy postepowa c w nastespujacy sposob:
Urzadzenia bez sterowania TEC: Ustawic regulator na 0.
Urzadzenia ze sterowanium TEC: Wymiarczyc urzadzenia za pomocamy wymiacznika glówno (rys. 2 6, strona 3).
Odłaczyc przyzwód zasilania od akumulatora lub wymiąnść wtyk przyzewodu prȩdu stało z prostownika.
Wyczyscic urzadzenie chlodnicze.
Pokrywę naleź y pozostawić lekko otwartą.
Zapobiega to powstawaniu nieprzyjemnych zapachów.
9 Zastosowaniezasobnika czynnika chłodniczego
9.1 Elementy wskaznikowe i obstugowe urzadzen ze sterownikiem TEC
| Poz. narys. 2, Objasnienie strona 3 | |
| 1 Zielona dioda LED: Wskazuje, ze sprežarka pracuje. | |
| 2 | Žófta dioda LED: Wskazuje, ze obecne jest zewnétrzne zasilanie (napićie jest wyźsze niž 13,5 V lub 27,0 V). Dioda LED miga, jesti zewnétrzne zasilanie jest zbyt niskie (napićie ≤ 10,7 V lub 21,7 V. Wersja E: ≤ 10,7 V lub 22,0 V). |
| 3 | Czerwona dioda LED: Sygnalizuje roztadowywanie zaobnika wwyniku • naciśćcia przycisku roztadowywania • wylączenia z powodu niskiego napiȩcia (napićie ≤ 10,7 V lub 21,4 V. Wersja E: ≤ 10,7 V lub 22,0 V). |
| 4 | Przycisk oprózniania zaobnika: Przerywa prace sprežarki do momentu • zužycia zmagazynowanej energia chłodniczej • przyworćenia napiȩcia zasilania zewnétrzngo po wyst Apieniu podna- piȩcia |
| 5 Pokręto wyboru temperatury: UMZliewia ustawuminium temperatury w komorze chłodniczej zgodnia z wymaganianiemi Min. (przekracenie do oporu w lewo) = najwyźsa temperatura Maks. (przekracenie do oporu w sprawo) = najwyźsa temperatura | |
| 6 | Wylącznik glówny: Do włączania i wylączania aggregatu chłodniczej Pozycja 0 = wył. Pozycja - = wł. |
9.2 Funkcjazasobnika
Funkcja zasobnika umozliwia automatyczne gromadzenie energii chlodniczej (do 8 godzin), jesti dostepna jest wystarczajca ilosc energhi elektrycznej, na przykjad podczas zasilania za pomocz zasilacza sieciowego.
Zuzywanie zmagazynowanego zimna nastepuje
automatycznie po osiagnieciu napiecia wyłaczenia (patrz tabela na strona 305)
- lub po ręcznym naciśćciu przyciscu oprożniania akumulatora (rys. 1 A2 lub rys. 2 4, strona 3).

WSKAZÓWKA
Zasobnik chłodu möglich oprozniać ręcznie tylko po了我的 calkowitym naładowaniu.
Zasobnik jest ponownie automatycznie跑道any
- po przykroczenia napiecia ponownego wączenia
- w przypadku wyłaczenia i ponownego wączenia urzadzenia przyciskiem steru⁻jacym (rys. 2 6, strona 3) przy pustym zaobniku (tylko w VD-06).

UWAGA!
W przypadku oprózniania zasobnika pomimo obecnosci zasilania zewétrznégo - np. w celu uniknięcia hałasów wydawanych przyźęsze – naleź wyłączyć.agregat za pomocamy wȩćznika glównego (rys. 1 B1 lub rys. 2 6, strona 3).

WSKAZÖWKA
Uwaga: Niska temperatura wewnętrzna = wysokie zużycie prȩdu!
10 Rękojmia
Obwiazje ustawowy okres gwarancji. Ješli produkt jest uszkodzony, naležy zglosić sie do partnera serwisowej w danym kraju (patrz dometic.com/dealer).
W celu naprawy lub Rozpatrzenia gwarancji konieczne jest przy.§anie:
- kopii rachunku z data zakupu,
- informaci o przyczynie reklamaci lub opisu wady.
11 Utylizacja
Opakowanie naleź wyrzucić do odpowiedniago pojemnika na smieci do recyclkingu.

Jeźeli produkt nie;będzie dlżęe eksploatowy, koniecznie dowiedz są aktualnie obłowȩzȩ przechy dotyczą utylizacja.
12 Usuwanie usterek
Dioda LED na termoparze (rys. 1 2, strona 3)
Liczba impulsów Typ usterki Czynnosć zaradczā swietlnych
| 1 Wymiączenia ochry akumulatora Sprawdzić napiȩcie akumulatora, bezpiecznik i przyzekrój kabla | |
| 2 Wymiączenia prȩdu przyȩżeniowego wenytilatora | Sprawdzić prȩd wentylatora skraplacza i parownika: calkowita wartość docelowa < 0,5 A |
| 3 Usterka Rozruchu spreȩżarki Odcieźyc ukuład chłodzenia: | • Zapewnić dobra wenycludę wokółaggregatu chłodniczego • Przechowywać wstepnie schłodzone towary |
| 4 Wymiączenia przyȩzȩwiome kompressora Odcieźyc ukuład chłodzenia: | • Zapewnić dobra wenycludę wokółaggregatu chłodniczego • Przechowywać wstepnie schłodzone towary |
| 5 Wymiączenia ochry elektroniki Odcieźyc ukuład chłodzenia: | • Zapewnić dobra wenycludę wokółaggregatu chłodniczego |
Kompresor nie działa
| Usterka | Możliwa przyczyna | Czynnosć zaradczna |
| UT=0V | Przerwanie połączenia pomietźny akumu-latorem a ukladem elektronicznym | Przywróciść połączenie |
| Uszkodzony wyłącznik glówny (o ile jest zainstalowy) | Wymiethnicy glówny | |
| Przepalony dodatkowy bezpiecznik sieci zasilania (o ile jest zainstalowy) | Wymiethnic bezpiecznik | |
| UT≤UON | Za niskie napięcie akumulatora | Nośdować akumulator |
| Próba uruchomienia przy U_T≤U_OFF | Poluzowane przewodyZły zestyk (korozja) | Przywrócić połączenia |
| Za mała pojemnosć akumulatora Wymienić akumulator | ||
| Za mały przyzekrój przyzewodu | Wymień kabel (rys. 18, strona 8) | |
| Próba uruchomienia przy U_T≥U_ON | Za wysoka temperatura otoczenia- | |
| Niedostateczna wentylacja i/lub chłodze-nie | Zapewnić lepszamy wencylacje aggregatu chłodniczej | |
| Zabrudzony skraplacz Oczyśćk kondensator | ||
| Uszkodzony wentylator (o ile jest zainstawany) | Wymienić wencylator | |
U_ Napięcie pomietźzy zaciskiem plus a zaciskiem minus ukuładu elektronicznego
U_ON Napięcie wączenia ukuładu elektronicznego
U_OFF Napięcie wyłączenia ukradu elektronicznego
Za niska temperatura wewnetrzna przy ustawieniu regulatora na 1
| Usterka | Możliwa przyczyna | Czynnosć zaradczna |
| Sprȩżarka pracuje piągle Czujnik termostatu nie styka są z parownikiem | Zamocowej czujnik | |
| Uszkodzony termostat Wymienić termostat | ||
| KOMPresor pracuje przydzymiędʒu.czasi | W zamrażalniku zamrożono duźamy ilosci produktów | - |
Spada wydajnosć chłodzenia, temperatura we wętrzu rosie
| Usterka | Możliwa przyczyna | Czynnosć zaradczna |
| KOMPresor pracuje przydugu czas/ciagini | Parownik jest oblodzony Odszronić parownik | |
| Za wysoka temperatura otoczenia – | ||
| Niedostateczna wentylacja i/lub chłodze-nie | Zapewnić lepsza wentylacja aggregatu chłodniczego | |
| Zabrudzony skraplacz Oczyśćk kondensator | ||
| Uszkodzony wentylator (o ile jest zainstowany) | Wymienić wentylator | |
Spręzarka pracuju rzbadko Rozladowany akumulator Naladowaec akumulator
Niotypowe szumy
| Usterka | Możliwa przyczyna | Czynnosć zaradczna |
| Głowne buczenie Którź z elementów obiegu czynnika chłodniczego nie sąswobodnie są poruszać (przylega do sciany) | Ostrożnie odgić element od przyszkody | |
| Ciało obce zakleszczyto są między urzȩ-dzeniem chłodniczym a scianą | Usunośćciało obce | |
| Szum wentylatora (o ile jest zainstalowy) Wyczyść切除 wenyla-tora |
13 Dane techniczne
| 50 54 55 | |||
| Maks. objętośćkomory chłodniczej: | 80 litrów 130 litów | ||
| Napiȩcie zasilania: | 12 V=1 lub 24 V= | ||
| Pobór mocy: | 35-40 W, wazoleżnosci od typu parownika | ||
| Ilość czynnika chłodni-czego: | 28 g | 35 g | |
| Ekwiwalent CO2: | 0,040 t | 0,050 t | |
| Potencjal tworzeniaefektu cieplarnianego(GWP): | 1430 | ||
| 50 54 55 | ||||
| Wymiary(szer. x wys. x gl.)w mm: | 315 x 140 x 170 386x155x130 220x160x220 | |||
| Masa: 3,74 kg 6,0 kg 6 | 5 kg | |||
| 84 85 86 | ||||
| Maks. objętośćkomory chłodniczej: | 250 litrów | |||
| Napiȩcie zasilania: | 12 V=1ub 24 V= | |||
| Ilość czynnika chłodni-czego: | 45 g | |||
| Ekwiwalent CO2: 0,064 t | ||||
| Potencjal tworzenia efektu cieplarnianego(GWP): | 1430 | |||
| Wymiary(szer. x wys. x gl.)w mm: | 386x155x130 220x155x220 220x230x177 | |||
| Masa: 6,0 kg 6,0 kg 6,5 kg | kg | |||
| 94 95 96 | ||||
| Maks. objętośćkomory chłodniczej: | 400 litrów | |||
| Napiȩcie zasilania: | 12 V=1ub 24 V= | |||
| Ilość czynnika chłodni-czego: | 60 g | |||
| Ekwiwalent CO2: 0,086 t | ||||
| Potencjal tworzenia efektu cieplarnianego(GWP): | 1430 | |||
| Wymiary(szer. x wys. x gl.)w mm: | 386x155x130 220x155x220 220x230x177 | |||
| Masa: 5,0 kg 6,0 kg 6,5 kg | kg | |||
| CS-NC15 | |
| Maks. objętość komory chłodniczej: | 250 litrów |
| Napiȩcie zasilania: | 12 V=1ub 24 V= |
| Ilość czynnika chłodniczego: | 60 g |
| Ekwiwalent CO2: 0,086 t | |
| Potencjal tworzenia efektu cieplarnianego (GWP): | 1430 |
| Wymiary (szer. x wys. x gl.) w mm: | 360x255x275 |
| Masa: 8,5 kg | |
| VD-01 VD-02 VD-03 VD-04 | ||||
| Maks. objętośćkomory chłodniczej przy izolacje z PU 35 mm: | 80 litrów | 30 litȩów | 170 litȩów | 130 litȩów |
| Maks. objętośćkomory chłodniczej przy izolacje z PU 50 mm: | 100 litȩów | 50 litȩów | 200 litȩów | 170 litȩów |
| Pobór mocy: | 35 W | 35 W | 50 W | 45 W |
| Napiȩcie | 12 V=1 lub 24 V= | |||
| Ilość czynnika chłodni-czego: | 17 g | 20 g | 30 g | |
| Ekwiwalent CO2: | 0,024 t | 0,029 t | 0,043 t | |
| Potencjaż tworzenia efektu cieplarnianego (GWP): | 1430 | |||
| Wymiary(szer. x wys. x gl.)w mm: | 300x245x110 | 275x215x25 | 380x230x82 | 375x255x100 |
| Masa: | 1,5 kg | 1,0 kg | 2,0 kg | 1,5 kg |
| CU-50 + VD-01 | CU-50 + VD-02 | CU-50 + VD-07 | |
| Maks. objętośćkomory chłodniczej przy izolacje z PU 35 mm: | 50 litrów 30 litrów | 60 litȩw | |
| Maks. objętośćkomory chłodniczej przy izolacje z PU 50 mm: | 75 litȩw 50 litȩw | 80 litȩw | |
| Pobór mocy: 30 W | |||
| Temperatura: otoczenia: 32°C, wewétrzna: 5°C | |||
| VD-05 VD-07 VD-08 VD-09 | ||||
| Maks. objętośćkomory chłodniczej przy izolacje z PU35 mm: | 130 litrów | 100 litȩw | 160 litȩw | 160 litȩw |
| Maks. objętośćkomory chłodniczej przy izolacje z PU50 mm: | 170 litȩw | 130 litȩw | 180 litȩw | 180 litȩw |
| Pobór mocy: | 45 W | 35 W | 60 W | 60 W |
| Napiȩcie | 12 V= lub 24 V= | |||
| Ilość czynnika chłodni-czego: | 30 g 45 g | 15 g 65 g | ||
| Ekwiwalent CO2: | 0,043 t | 0,064 t | 0,021 t | 0,093 t |
| Potencjaż tworzeniaefektu cieplarnianego(GWP): | 1430 | |||
| Wymiary(szer. x wys. x gl.)w mm: | 375x350x25 | 255x210x90 | 450x270x340 | 365x140x270 |
| Masa: | 1,5 kg | 1,5 kg | 2,0 kg | 2,0 kg |
| VD-14N VD-15 VD-18 | |||
| Maks. objętośćkomory chłodniczej przy izolacje z PU 35 mm: | 300 litrów 200 | litȩw 100 litȩw | |
| Maks. objętośćkomory chłodniczej przy izolacje z PU 50 mm: | 400 litȩw 250 | litȩw 150 litȩw | |
| Pobór mocy: 80 W 60 W 45 W | |||
| Napiȩcie | 12 V=1 lub 24 V= | ||
| Ilość czynnika chłodni-czego: | 15 g | ||
| Ekwiwalent CO2: 0,021 t | |||
| Potencjal tworzeniaefektu cieplarnianego(GWP): | 1430 | ||
| Wymiary(szer. x wys. x gl.)w mm: | 220x275x65 22 | 0x275x65 350x25 | 0x25 |
| Masa: 2,5 kg 1,5 kg 1,5 kg | |||
| VD-16 | VD-21 | |
| Maks. objętośćkomory chłodniczej przy izolacje z PU 60 mm: | 130 litrów | 250 litȩw |
| Maks. objętośćkomory chłodniczej przy izolacje z PU 100 mm: | 200 litȩw | 300 litȩw |
| Pobór mocy: | 60 W | 60 W |
| Napiȩcie | 12 V= lub 24 V= | |
| Ilość czynnika chłodni-czego: | 40 g | 10 g |
| Ekwiwalent CO2: | 0,057 t | 0,014 t |
| Potencjaż tworzeniaefejtu cieplarnianego(GWP): | 1430 | |
| VD-16 VD-21 | ||
| Wymiary(szer. x wys. x gl.)w mm: | 330x260x130 1370x305x10 | |
| Masa: 2,5 kg 4,0 kg | ||
| VD-16 dla serii 80 VD-16 dla serii 90 | ||
| Maks. objętośćkomory chłodniczej przy izolacje z PU35 mm: | 120 litrów 200 litȩw | |
| Maks. objętośćkomory chłodniczej przy izolacje z PU50 mm: | 200 litȩw 250 litȩw | |
| Pobór mocy: 65 W 80 W | ||
| Napiȩcie | 12 V=== lub 24 V=== | |
| Ilość czynnika chłodni-czego: | 40 g | |
| Ekwiwalent CO2: 0,057 t | ||
| Potencjal tworzeniaefektu cieplarnianego(GWP): | 1430 | |
| Wymiary(szer. x wys. x gl.)w mm: | 380x300x62 | |
| Masa: 5,0 kg | ||
Kontrola/certyfikaty:

Obieg chłodzenia zawiera R-134a.
Zawiera fluorowane gazy cieplarniane
Dokladne si precijate tento navod a dodriavajte vsetkyPokyny, usmernenia a varovania uvedené v toto navode k vyrobku, aby bolo zarucene, ze vyrobok bude vzdy spravne nainstalovaný, pouzivaný a udriavaný. Tento navod MUSI zostat prilozenyk vyrobku.
- Elektronické zariadenia nie są detské hračky!
Pripojenie k 230 V sieti

VYSTRAHA!
12 Odstrańovanie poruch
LED na tepelnom prvku (obr. 1 2, strane 3)
| Počet sve- telných Druh chyby Náprava impulzov | |
| 1 Vypnutie prostrechníctvom ochrany batérié Skontrolujte napătie batérié, poistku a prierez kábla | |
| 2 Vypnutie z dōvodu naderného prúdu ventilatóra | Skontrolujte prúd kondenzátrora a ventilatóra výparníka: Celková cieťová hodnota < 0,5 A |
| 3 Chyba pri spusteni kompressora Znižte záťaž na chladiaci systém: | |
| Zabezpečte dobré vetranie okolo chladiaceho aggregatu Uskladnite predchladené potraviny | |
| 4 Vypnutie kvôli preťaženiu kompressora Znižte záťaž na chladiaci systém: | |
| Zabezpečte dobré vetranie okolo chladiaceho aggregatu Uskladnite predchadené potraviny | |
| 5 Vypnutie zareagovaním elektronickej poistky | Znižte záťaž na chladiaci systém: |
| Zabezpečte dobré vetranie okolo chladiaceho aggregatu | |
Kompresor nefunguje
| Porucha | Možná príčina | Náprava |
| UT=0V | Spojenie medzi batériou a - elektronikou je prerušené | Vytvorte spojenie |
| Hlavný spínač je chybný (ak je k dispos;zicii) | Vyměnte hlavný spínač | |
| Prídavná vykonová poistka prehorená (ak je k dispos;zicii) | Vyměnte poistku | |
| UT≤UON | Napätie batérié je príliš nízke | Nabite batériu |
| Pokus o spustenie s UT≤U OFF | Uvolné kábleZlykontakt (korózia) | Vytvorte spojenie |
| Kapacita batérié je príliš nízka | Vyměnte batériu za novú | |
| Prierez kábla je príliš malý | Vyměnte kábel (obr. 18, strane 8) | |
| Porucha | Możná pričina | Náprava |
| Pokus o spustenie s UT≥U ON | Teplota okolia je príliš vytoká – | |
| Nedostatočná ventilária a/alebo chlade-nie | Zabezpečte lepšie vetranie aggregátu | |
| Kondenzátor znečistený Vyčistite kondenzátor | ||
| Ventilátor je chybný (ak je k dispoźći) Vymeñe ventilálator | ||
UT Napatie medzi kladnou a zapornou svorkou elektroniky
U_ON Spínacia napàtie elektroníky
UOFF Vypínacienapätie elektroniky