PARTYBTHPMAX - Głośnik BIGBEN - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PARTYBTHPMAX BIGBEN w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące PARTYBTHPMAX BIGBEN
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Głośnik w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PARTYBTHPMAX - BIGBEN i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PARTYBTHPMAX marki BIGBEN.
INSTRUKCJA OBSŁUGI PARTYBTHPMAX BIGBEN
Głośnik z oświetleniem

PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ I ZACHOWAĆ JĄ DO WYKORZYSTANIA W PRZYSZŁOŚCI.
| Uruchomienie | 72 | Instrukcje ładowania | 76 |
| Ostrzeżenia i instrukcje bezpieczeństwa | 72 | Pilot zdalnego sterowania | 76 |
| Zawartość opakowania | 74 | Rozwiązywanie problemów | 77 |
| Elementy sterowania i wejścia | 74 | Specyfikacja techniczna | 77 |
| Charakterystyka produktu | 74 | Ostrzeżenie o baterii | 78 |
| Działanie połączenia Bluetooth | 75 | Ochrona środowiska | 79 |
| Działanie parowania połączeń | 75 | Informacje dodatkowe | 79 |
| Funkcja nagrywania | 75 | Deklaracja zgodności | 79 |
Uruchomienie
- Wyjąć urządzenie z pudełka.
- Usunąć wszystkie materiały opakowaniowe z produktu.
- Umieścić materiały opakowaniowe w pudełku lub zutylizować je w bezpieczny sposób zgodnie z instrukcjami w zakresie recyklingu podanymi na opakowaniu urządzenia.
Ostrzeżenia i instrukcje bezpieczeństwa
Przed użyciem tego urządzenia należy przeczytać i zrozumieć wszystkie instrukcje. W przypadku uszkodzenia wynikającego z nieprzestrzegania instrukcji gwarancja nie ma zastosowania.

- Nigdy nie zdejmować obudowy tego urządzenia.
- Nigdy nie kłaść tego urządzenia na innym sprzęcie elektrycznym.
- Chronić przewód zasilający przed nadepnięciem lub ściśnięciem, szczególnie przy wtyczkach, gniazdach i wyjściach urządzenia. Upewnić się, że napięcie zasilania odpowiada napięciu wskazanemu na tabliczce z tyłu urządzenia. Odłączając wtyczkę sieciową od gniazdka, należy zawsze trzymać za wtyczkę. Nigdy nie ciągnąć za przewód. Przed podłączeniem do gniazdka upewnić się, że podłączono wszelkie inne przyłącza.
- Używać tylko dodatków i akcesoriów zalecanych przez producenta.
-
Wszelkie naprawy urządzenia należy pozostawić wykwalifikowanym najmującym się naprawami. Naprawa jest konieczna, gdy urządzenie zostało w k sposób uszkodzone, w szczególności:
-
jeśli uszkodzony jest przewód zasilający;
- w przypadku rozlania cieczy lub włożenia przedmiotów obcych do urządzenia;
- jeśli urządzenie zostało wystawione na deszcz lub wilgoć;
- jeśli urządzenie nie działa prawidłowo;
-
jeśli urządzenie zostało upuszczone lub uderzone.
-
Tabliczka znamionowa znajduje się na spodzie urządzenia.
- Nigdy nie blokować otworów wentylacyjnych.
- Należy zapewnić wystarczająco dużo miejsca w celu wentylacji. Należy umieścić produkt na stabilnej powierzchni.
-
To urządzenie należy stosować w klimacie umiarkowanym, z dala od bezpośredniego światła słonecznego, otwartego ognia lub ciepła, grzejników, kuchenek lub wszelkich innych urządzeń (w tym wzmacniaczy), które generują ciepło. Nie montować go w pobliżu źródeł ciepła.
-
Baterie (akumulator lub włożone baterie) nie mogą być wystawiane na działanie nadmiernego ciepła, na przykładna na bezpośrednie światło słoneczne, ogień itp.
- Przed czyszczeniem odłączyć wtyczkę od gniazdka. Nie smarować żadnej części tego urządzenia. Czyścić miękką szmatką. Nie używać materiałów ściernych ani agresywnych środków czyszczących.
- Należy się upewnić, że zawsze jest możliwy łatwy dostęp do przewodu zasilającego, wtyczki lub zasilacza, aby w razie potrzeby móc odłączyć urządzenie od gniazdka sieciowego.
- Nie używać tego urządzenia w pobliżu punktu wodnego. Nie może wejść ono w kontakt z kroplami ani rozpryskami. Nie używać tego urządzenia w wilgotnym lub mokrym otoczeniu.
- Odłączyć to urządzenie podczas burzy z piorunami lub gdy nie jest używane przez dłuższy czas.
- Z urządzenia mogą korzystać dzieci w wieku 8 lat i starsze, a także osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, czuciowych lub umysłowych albo bez doświadczenia i wiedzy, pod warunkiem, że znajdują się pod nadzorem lub otrzymały instrukcje dotyczące bezpiecznego korzystania z urządzenia i rozumieją ryzyko związane z korzystaniem z urządzenia. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem ani przewodem (ryzyko uduszenia). Dzieci bez nadzoru nie powinny czyścić ani konserwować urządzenia.
- To urządzenie można zasilać wyłącznie bardzo niskim napięciem bezpiecznym odpowiadającym oznaczeniom na urządzeniu.
- Przed utylizacją z urządzenia należy wyjąć baterię. Na czas wyjmowania baterii urządzenie należy odłączyć od zasilania.
- Podczas używania produktu należy go trzymać w odległości co najmniej 20 cm od ciała człowieka.
- To urządzenie przeznaczone jest do użytku w domu; nie używać na zewnątrz.

text_image
CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR
Symbol błyskawicy w trójkącie równobocznym ostrzega użytkowników o znajdujących się wewnątrz urządzenia niebezpiecznych nieizolowanych napięciach elektrycznych, które są wystarczająco silne, aby stwarzać ryzyko porażenia prądem.

Wykrzyknik w trójkącie wskazuje na obecność ważnych instrukcji dotyczących obsługi i konserwacji (naprawy) w dokumentacji dołączonej do urządzenia.
| Materiał klasy II | ![]() |
| Prąd stały | ![]() |
| Prąd zmienny | ![]() |
| Tylko do użytku w pomieszczeniach | ![]() |
Zawartość opakowania
• Głośnik z oświetleniem
• Kabel do ładowania
- Kabel AUX
- Instrukcja obsługi
- Pilot zdalnego sterowania
- Mikrofon przewodowy
• Zasilacz sieciowy
Elementy sterowania i wejścia

Charakterystyka produktu
- ⏻ ] : Nacisnąć i przytrzymać, aby włączyć/wyłączyć. (nacisnąć i przytrzymać przez 10 sekund, aby przywrócić ustawienia fabryczne).
- 【ECHO】: Nacisnąć krótko, aby włączyć efekt echa.
- 【VOLUME】: Obrócić w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aby zmniejszyć głośność i zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby ją zwiększyć.
-
M TWS ] : Naciskać krótko, aby przełączać tryby. Bluetooth, AUX-in, USB, karta micro-SD. Nacisnąć i przytrzymać, aby uruchomić funkcję parowania.
-
▶ : Nacisnąć krótko, aby rozpocząć lub wstrzymać odtwarzanie.
W trybie Bluetooth: nacisnąć i przytrzymać przycisk odtwarzania, aby przerwać połączenie Bluetooth.
- ⚪️: Oświetlenie włączone jest domyślnie. Naciskać krótko, aby przełączać różne tryby oświetlenia. Nacisnąć i przytrzymać, aby wyłączyć oświetlenie. Nacisnąć ponownie, aby włączyć oświetlenie.
- BASS Boost ] : Nacisnąć krótko, aby wzmocnić efekt basów.
- <】: Nacisnąć krótko, aby wrócić do poprzedniej ścieżki. W trybie USB lub micro-SD nacisnąć i przytrzymać, aby szybko przewijać do tyłu.
-
】: Nacisnąć krótko, aby przejść do kolejnej ścieżki. W trybie USB lub micro-SD nacisnąć i przytrzymać, aby szybko przewijać do przodu.
- 【AUX】: Wejście audio AUX.
- 【USB】: Podłączyć pamięć USB, aby odtwarzać utwory w formacie MP3 (maksymalna pojemność robocza USB to 64 GB, powyżej 64 GB sprzęt nie będzie działać).
- 【TF】: Podłączyć kartę mikro SD, aby odtwarzać utwory w formacie MP3 (maksymalna pojemność robocza micro SD to 64 GB, powyżej 64 GB sprzęt nie będzie działać).
- 【MIC】: Podłączyć przewodowy mikrofon, aby korzystać z trybu karaoke.
- 【Wskaźnik ładowania】: Czerwona kontrolka świeci się podczas ładowania i gaśnie, gdy ładowanie dobiegnie końca.
- 【DC IN】: Port ładowania: podłączyć kabel do ładowania USB-C do zasilacza sieciowego, aby naładować urządzenie.
Działanie połączenia Bluetooth
Włączyć, aby przejść do trybu Bluetooth. Następnie wyszukać nazwy PARTYBTHPMAX na urządzeniu mobilnym z funkcją Bluetooth. Jeśli pojawi się moment z żądaniem hasła do parowania, należy wpisać „0000” i kliknąć, aby potwierdzić połączenie.
Działanie parowania połączeń
-
W trybie Bluetooth: nacisnąć i przytrzymać przycisk M/TWS jednocześnie na każdym głośniku. Rozlegnie się sygnał dźwiękowy. Połączyć urządzenie (telefon, tablet itp.) z PARTYBTHPMAX. Nacisnąć i przytrzymać kolejny raz, aby przerwać sparowane połączenie.
-
Optymalna odległość między dwoma głośnikami Bluetooth wynosi około 5 metrów.
Funkcja nagrywania
- Włożyć kartę micro SD lub podłączyć pamięć USB.
- Podłączyć przewodowy mikrofon.
- Krótko nacisnąć przycisk nagrywania, aby zacząć nagrywać swój głos. Ponownie krótko nacisnąć, aby przerwać nagrywanie i odsłuchać nagranie. Pomiędzy nagraniami można nawigować za pomocą przycisków << oraz >>. Aby usunąć nagranie, należy nacisnąć i przytrzymać przycisk nagrywania przez około 5 sekund. Aby wrócić do trybu odtwarzania USB lub Bluetooth, nacisnąć przycisk Tryb. Uwaga: W tym trybie muzyka NIE jest nagrywana.
Instrukcje ładowania
- Aby zapewnić wydajność baterii, nie należy korzystać z produktu w czasie ładowania.
- Do ładowania urządzenia użyć ładowarki 18 W podłączonej za pomocą kabla ładującego USB-C. Czerwona kontrolka świeci się podczas ładowania i gaśnie, gdy ładowanie dobiegnie końca.
- Jeśli poziom baterii spadnie poniżej 15%, rozlegnie się alarm niskiego poziomu baterii.
Pilot zdalnego sterowania

text_image
Nagrywanie Dźwięki Przełącznik dźwięku wewnątrz/na zewnątrz Poprzednia ścieżka Zmniejszanie głośności - Zmniejszanie głośności mikrofonu - Priorytet dla mikrofonu Oświetlenie LED Funkcja powtarzania Tryb Zwiększanie głośności + Kolejna ścieżka Zwiększanie głośności mikrofonu + Oryginalny dźwięk 0-9 BICBEN PARTY- W normalnych warunkach pilot powinien działać w zasięgu odbioru wynoszącym około 6 metrów i pod kątem 30 stopni od czujnika odbiornika urządzenia.
- Korzystając z pilota, należy kierować go na czujnik odbiornika urządzenia. Między pilotem i urządzeniem nie powinno być żadnych przeszkód.
- Jeśli na czujnik odbiornika urządzenia pada silne światło, pilot może nie działać prawidłowo.
W takim przypadku należy przenieść urządzenie, aby uniknąć bezpośredniego wystawienia na światło. - Należy regularnie sprawdzać baterie w pilocie zdalnego sterowania i w razie potrzeby je wymieniać. Nigdy nie mieszać baterii nowych i używanych.
Rozwiązywanie problemów
- Urządzenie automatycznie wyłącza się po włączeniu.
Bateria jest słaba i należy całkowicie naładować ją przed użyciem.
- Urządzenie się wyłącza lub automatycznie włącza ponownie.
Bateria jest słaba i należy całkowicie naładować ją przed użyciem.
- Kontrolka ładowania się nie świeci, urządzenie się nie ładuje.
Upewnić się, że kabel ładowania jest prawidłowo podłączony i nie jest uszkodzony. Do ładowania urządzenia stosować zasilacz 18 W.
- Głośnik nie wydaje dźwięku w trybie Bluetooth.
Upewnić się, że urządzenia Bluetooth są dobrze sparowane, urządzenie ustawione jest na odtwarzanie Bluetooth oraz że dźwięk nie jest ustawiony na minimum.
- Głośnik nie wydaje dźwięku w trybie micro SD/ USB
Upewnić się, że karta micro SD i pamięć USB są prawidłowo podłączone do gniazda, że format utworów zapisanych na karcie SD lub pamięci USB jest prawidłowy (uwaga: karty micro-SD/pamięć USB pozwalają odtwarzać głównie skompresowane pliki audio MP3 i audio WMA Lossless) oraz że głośność urządzenia nie jest ustawiona na minimum.
- Funkcja nagrywania nie działa
Sprawdzić ilość miejsca na karcie micro SD lub w pamięci USB i usunąć pliki, aby zapewnić potrzebne wolne miejsce. W celu nagrywania należy włączyć tryb karty micro-SD lub pamięci USB i podłączyć mikrofon przewodowy lub włączyć mikrofon bezprzewodowy.
- Nie można usunąć nagrania
W celu usunięcia plików podłączyć pamięć USB do komputera.
- Dźwięk nagrania jest zbyt słaby lub słychać obce szumy
Zwiększyć głośność na wyjściu mikrofonu.
- Przechodzi w tryb oszczędzania energii, automatycznie się wyłącza
W trybie Bluetooth: jeśli głośnik nie jest podłączony do żadnego urządzenia Bluetooth i przez 15 minut nie zostanie wykonana żadna czynność, głośnik przejdzie w tryb oszczędzania energii i wyłączy się automatycznie.
Specyfikacja techniczna
Zasilanie: 5 V---3 A / 12 V --1,5 A / 9V—2 A
Moc RMS: 30 W/głośnik wysokotonowy, 10 W/głośnik niskotonowy
Pasmo przenoszenia: 45 Hz-18 KHz
S/N: ≥ 85 dB
Bateria: 3,7 V 18650 6000 mAh
Wymiary produktu: 264 x 283 x 329 mm
OSTRZEŻENIE: ryzyko uszkodzenia słuchu

Przed podłączeniem słuchawek do źródła dźwięku należy ściszyć głośność w urządzeniu odtwarzającym.
Aby uniknąć możliwości uszkodzenia słuchu, nie należy używać urządzenia
z ustawionym wysokim poziomem dźwięku przez dłuższy czas. Zbyt głośno nastawiona muzyka może doprowadzić do trwałego uszkodzenia słuchu.
Ostrzeżenie o baterii
Ten produkt zawiera baterię lub baterie.
- Używać baterii prawidłowo, aby uniknąć obrażeń ciała lub pożaru spowodowanego wyciekiem, przegrzaniem, wybuchem, rozją lub innymi uszkodzeniami.
- Nowe i zużyte baterie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci i innych narażonych osób. Jeśli komora (komory) baterii nie jest prawidłowo zamknięta, przestań korzystać z produktu.
- Jeśli płyn z baterii alkalicznej wejdzie w kontakt ze skórą i/lub oczami, natychmiast przemyć je czystą wodą i skonsultować się z lekarzem.
- Jeśli płyn z baterii alkalicznej wejdzie w kontakt ze skórą i/lub oczami, natychmiast przemyć je czystą wodą i skonsultować się z lekarzem.
- Nie połykać baterii (baterii). Połknięcie baterii może spowodować poważne oparzenia wewnętrzne w ciągu zaledwie 2 godzin i doprowadzić do śmierci. W razie połknięcia baterii natychmiast skontaktować się z centrum kontroli zatruć oraz z lekarzem.
- Używać baterii AA Ni-MH, alkalicznych lub litowych.
- Nie ładować tych baterii. Ładowanie baterii jednorazowych powoduje emisję gazów i/lub ciepła, które mogą powodować wybuchy i/lub pożary.
- Nie używać jednocześnie różnych typów baterii ani nowych i starych baterii.
- Włożyć baterie zgodnie z polaryzacją (+ i -).
- Nie należy zwierać tych biegunów baterii.
- Szybko wyjąć rozładowane baterie. Istnieje ryzyko wybuchu baterii w przypadku nieprawidłowej wymiany lub jeśli urządzenie nie jest używane przez długi czas.
- Wymienić baterię na ten sam lub równoważny model.
- Baterie (lub pakiet baterii lub bateria) nie powinny być wystawiane na działanie nadmiernego ciepła, takiego jak światło słoneczne, ogień itp.
- Nie podgrzewać baterii ani nie wrzucać ich do ognia lub wody.
- Nie wyjmować baterii metalową pęsetą ani nie używać żadnych metalowych przedmiotów, takich jak końcówka pióra lub szczypce. Unikać deformacji, zgniatania i przebijania baterii.
- Nie demontować tych baterii.
- Zakryj KOńce baterii taśma, aby zapobiec wybuchowi i spaleniu po utylizacji.
- Podczas utylizacji baterii wykazać dbałość o środowisko
- Nie wyrzucać baterii wraz ze zwykłymi odpadami domowymi.
- Podczas utylizacji baterii należy przestrzegać lokalnych przepisów dotyczących utylizacji.

OSTRZEŻENIE DOTYCZĄCE BATERII
TRZYMAĆ POZA ZASIĘGIEM DZIECI
Połknięcie może doprowadzić do oparzeń chemicznych, perforację tkanek miękkich i śmierć. Poważne oparzenia mogą wystąpić w ciągu 2 godzin od połknięcia. Natychmiast poszukać pomocy medycznej.

Uwaga: maksymalny zasięg połączenia wynosi około 10 metrów. Aby uniknąć zakłóceń, głośnik Bluetooth należy umieścić jak najbliżej urządzenia.
W środowisku, w którym występują wyładowania elektrostatyczne, urządzenie może się wyłączyć. Użytkownik musi wówczas naładować baterię i ponownie uruchomić urządzenie.
Ochrona środowiska

Ten produkt został zaprojektowany i wyprodukowany z wysokiej jakości materiałów i komponentów, które można poddać recyklingowi i ponownie wykorzystać.
Należy zwrócić uwagę na środowiskowe aspekty utylizacji baterii.

Gdy na produkcie widoczny jest symbol przekreślonego kosza na śmieci, oznacza to, że produkt podlega Dyrektywie Europejskiej 2002/96/CE. Z pytaniami należy zwrócić się do lokalnego systemu selektywnej zbiórki produktów elektrycznych i elektronicznych. Należy postępować zgodnie z lokalnymi przepisami i nie wyrzucać starych urządzeń wraz z odpadami domowymi. Zapewniając utylizację tego produktu, użytkownik pomaga również zapobiegać potencjalnie negatywnym skutkom dla środowiska i zdrowia ludzkiego.
Informacje dodatkowe
- Słowo Bluetooth ^® , znak i logo są zastrzeżonymi znakami towarowymi należącymi do Bluetooth SIG, Inc., a każde użycie tych znaków przez BigBen Interactive jest objęte licencją. Wszystkie inne marki i nazwy handlowe są własnością ich odpowiednich właścicieli.
- Produkt został wyprodukowany i sprzedany na odpowiedzialność Bigben Interactive.
- Wszystkie inne produkty, usługi, nazwy firm, znaki towarowe, nazwy handlowe, nazwy produktów i logo wymienione w niniejszym dokumencie są własnością ich odpowiednich właścicieli.
Deklaracja zgodności
- Niniejszym Bigben Interactive oświadcza, że sprzęt radiowy typu PARTYBTHPMAX jest zgodny z Dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: www.bigben.fr/support
Gwarancja
Ten produkt jest objęty gwarancją firmy Bigben przez 2 lata od daty zakupu, z wyjątkiem krajów Europejskiego Obszaru Gospodarczego oferujących dłuższy okres gwarancji. Zalecamy zachowanie paragonu kasowego na wypadek ewentualnej reklamacji. Gwarancja obejmuje awarie spowodowane wadami materiałowymi, brakiem elementu lub wadą fabryczną. W takim przypadku należy skontaktować się z działem wsparcia technicznego naszej firmy. W przypadku jakichkolwiek problemów dotyczących wadliwego produktu należy udać się do miejsca jego zakupu z paragonem kasowym. Gwarancja nie obejmuje problemów związanych z niewłaściwym użytkowaniem.
Wyprodukowano w Chinach
Wyprodukowano przez BIGBEN INTERACTIVE SA
396, Rue de la Voyette
CRT2 - FRETIN
CS 90414
59814 LESQUIN Cedex - Francja
www.bigben.eu


flowchart
graph LR
A["Produkt ten można poddawać recyklingowi"] --> B["NALEŻY ZWRÓCIĆ GO DO SKLEPU"]
B --> C["lub"]
C --> D["NALEŻY PRZEKAZAĆ GO NA WYSYPISKO"]




Fabricant : Bigben Interactive FRANCE
396, Rue de la Voyette, C.R.T. 2, Fretin, CS90414 - 59814 Lesquin Cedex, France



