KS 500-62 - Piła Güde - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia KS 500-62 Güde w formacie PDF.
| Typ produktu | Piła łańcuchowa |
| Marka | Güde |
| Model | KS 500-62 |
| Numer artykułu | 95046 |
| Pojemność skokowa | 61,5 cm³ |
| Maksymalna moc silnika | 2,3 kW (3,15 KM) przy 8500 min⁻¹ |
| Maksymalna prędkość obrotowa | 10 300 min⁻¹ |
| Prędkość łańcucha | 22 m/s |
| Pojemność zbiornika paliwa | 0,55 L |
| Stosunek mieszanki olej/paliwo | 1:40 |
| Pojemność zbiornika oleju do łańcucha | 0,30 L |
| Typ prowadnicy | Oregon Double Guard 208PXBK095 |
| Długość cięcia | 480 mm (ok. 19") |
| Długość prowadnicy | 560 mm |
| Typ łańcucha | Xtraguard 21BPX078X |
| Skok łańcucha / grubość ogniw | 0,325" (8,255 mm) / 1,47 mm |
| Liczba ogniw | 78 |
| Koło łańcuchowe | 7 zębów x 0,325" (8,255 mm) |
| Waga (netto, bez łańcucha i prowadnicy, puste zbiorniki) | 5,7 kg |
| Poziom ciśnienia akustycznego (LpA) | 101,6 dB(A) |
| Gwarantowany poziom mocy akustycznej | 117 dB(A) |
| Drgania uchwytu przedniego (ah) | 9,41 m/s² |
| Drgania uchwytu tylnego (ah) | 8,80 m/s² |
| Hamulec łańcucha | Tak, bezwładnościowy |
| Wyposażenie ochronne | Ochrona przednich i tylnych rąk, osłona łańcucha |
| Przeznaczenie | Piłowanie drewna w poprzek włókien |
| Gwarancja (konsumencka) | 24 miesiące |
Często zadawane pytania - KS 500-62 Güde
Pytania użytkowników dotyczące KS 500-62 Güde
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Piła w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję KS 500-62 - Güde i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. KS 500-62 marki Güde.
INSTRUKCJA OBSŁUGI KS 500-62 Güde
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
POLSKI Przed przystąpieniem do uruchomienia prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi.
Polski Dane techniczne / Opis urządzenia / Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa / Warunki użytkowania / Postępowanie w nagłym przypadku / Symbole / Utrzymanie I Konserwacja / Utylizacja / Gwarancja / Serwis ____ 97
NL Gebruik cz Provoz SK Prevádzka PL Operacja HU Üzemeltetés
Inbetriebnahme
sk Uvedenie do prevádzky PL Uruchamianie urządzenia
NL Gebruik cz Provoz SK Prevádzka PL Operacja HU Üzemeltetés.
Wartung & Reinigung
EN Maintenance & Cleaning FR Entretien & Nettoyage
IT Manutenzione & Pulizia ES Mantenimiento & Limpieza
NL Onderhoud & Schoonmaken cz Údržba & ištění sk Údrzba & Čistenie
PL Konserwacja & Czyszczenie HU Karbantartás & Tisztítás
PL Po ok. pięciu cyklach piłowania należy ponownie ustawić naprężenie nowego łańcucha. Następnie przy wyłączonym silniku sprawdzać i ustawiać naprężenie łańcucha po każdych 50 cyklach piłowania.
PL Pociągnąć silnie ok. 3-5 razy za linkę rozruchową aż do pierwszego słyszalnego zapłonu.
PL Uruchamianie rozgrzanego silnika.
Uruchamianie po przygotowaniach do rozruchu na zimno.
PL Uruchamianie rozgrzanego silnika. Uruchamianie po przygotowaniach do rozruchu na zimno.
PL łańcuch nadal pracuje przez krótki czas po wyłączeniu
Instrukcja obsługi zawiera ważne informacje o tym, jak bezpiecznie i fachowo pracować pilarką łańcuchową oraz jak unikać zagrożeń. W przypadku wystąpienia zatoru pomiędzy ciętym materiałem a łańcuchem pilarki, należy ją natychmiast wyłączyć. Poczekaj, aż piła łańcuchowa zatrzyma się. Wyjąć złącze świecy zapłonowej i założyć rękawice odporne na przecięcia, aby usunąć blokadę. Jeśli konieczne jest usunięcie prowadnicy (szyny prowadzącej), należy postępować zgodnie z instrukcjami
opisanymi w rozdziale dotyczącym montażu. Po usunięciu blokady i ponownym montażu należy przeprowadzić jazdę próbną. W przypadku wykrycia wibracji lub odgłosów mechanicznych należy przerwać pracę i skontaktować się z autoryzowanym serwisem. Jeśli to zagrożenie występuje często, zalecamy szkolenie.
Kácení stromu
| Spalinowa piła łańcuchowa KS 500-62 | |
| Nr artykułu 95046 | |
| Pojemność skokowa 61.5 cm | 3 |
| Maks. moc silnika dwusuwowego 2,3 kW (3,15 PS) (8500 min | -1) |
| Maks. prędkość | 10.300 min -1 |
| Prędkość łańcucha 22 m/s | |
| Pojemność zbiornika | 0,55 l |
| Stosunek mieszanki oleju, silnik dwusuwowy: Paliwo | 1:40 |
| Zbiornik oleju 0.30 l | |
| Prowadnica piły typ (Oregon Double Guard) 208PXBK095 | |
| Długość cięcia* ok. 19", 48,0 cm | |
| Długość prowadnicy ok. 560 mm | |
| Łańcuch piły typ (Xtraguard) 21BPX078X | |
| Podziałka łańcucha / grubość członu napędowego | 0,325" (8,255 mm) / 1,47 mm |
| Liczba członów napędowych 78 | |
| Koło łańcuchowe: | 7 T x 0,325" (8,255 mm) |
| Masa (netto) bez łańcucha, prowadnicy, z pustym zbiornikiem | 5,7 kg |
| Dane dotyczące poziomu szumów | |
| Poziom ciśnienia akustycznego L_pA^1) | 101.6 dB (A) |
| Zmierzony poziom mocy akustycznej L_WA^1) | 103.2 dB (A) |
| Gwarantowany poziom mocy akustycznej L_WA^2) | 117 dB (A) |
| Stosować ochronniki słuchu! | |
| Dane dotyczące wibracji | |
| Wartość emisji drgań a_h^3) | |
| Przedni uchwyt | 9,41 m/ s^2 |
| Tylny uchwyt | 8,80 m/ s^2 |
OSTRZEŻENIE: Rzeczywista wartość emisji drgań może różnić się od podanej wartości w zależności od metody zastosowania. Poziom drgań może być użyty do porównania narzędzi między sobą. Nadaje się on również do bieżącej oceny obciążenia drganiami.
Dla dokładnej oceny obciążenia drganiami należy uwzględnić także czas, w którym urządzenie jest wyłączone lub jest uruchomione, ale w rzeczywistości nie pracuje. Może to istotnie zmniejszyć obciążenie drganiami w całym okresie pracy. Określić dodatkowe środki bezpieczeństwa do ochrony operatora przed działaniem drgań, np. jak na przykład: Konserwacja narzędzia i narzędzi roboczych, utrzymywanie właściwej ciepłoty rąk, organizacja procesów roboczych. Jeśli maszyna będzie eksplo- atowana lub używana częściej, należy skontaktować się ze swoim dystrybutorem i w razie potrzeby zapewnić sprzęt antywibracyjny (uchwyty).
Unikać użytkowania maszyny w temperaturach t=10°C lub niższych. Należy opracować taki plan pracy, aby ograniczyć obciążenie wibracjami.


Używać urządzenia dopiero po dokładnym zapoznaniu się i zrozumieniu instrukcji obsługi. Zapoznać się z elementami obsługi i prawidłowym użytkowaniem urządzenia. Przestrzegać wszystkich wskazówek bezpieczeństwa podanych w instrukcji. Zachowywać się w sposób odpowiedzialny w stosunku do innych osób. Użytkownik jest odpowiedzialny za wypadki lub zagrożenia dla osób trzecich.
Urządzenie może być używane wyłącznie przez osoby, które ukończyły 18. rok życia. Wyjątkiem jest stosowanie urządzenia pod nadzorem instruktora w procesie nauki w celu uzyskania pełnego przygotowania do zawodu.
Jeżeli powstaną wątpliwości dotyczące podłączenia i obsługi urządzenia, należy zwrócić się do działu obsługi klienta. Należy się zapoznać z nową piłą łańcuchową, wykonując proste cięcia w bezpiecznie podpartym drewnie. Czynność tę należy powtarzać zawsze po dłuższym nieużywaniu piły łańcuchowej. W niektórych regionach używanie niniejszej maszyny może być ograniczone przez lokalne przepisy. Zasięgnąć informacji u lokalnych władz.
Nigdy nie dopuszczać do maszyny dzieci ani osób, które nie zaznajomiły się z niniejszą instrukcją. Minimalny wiek operatora regulują lokalne przepisy prawa.
OSTRZEŻENIE! Należy przestrzegać przepisów bezpieczeństwa podczas używania piły łańcuchowej. Dla bezpieczeństwa własnego i osób znajdujących się wokół przeczytać niniejszą instrukcję przed użyciem piły łańcuchowej. Użytkownik powinien odbyć profesjonalny kurs dotyczący bezpieczeństwa w zakresie użytkowania, środków zapobiegawczych, pierwszej pomocy oraz konserwacji piły łańcuchowej. Należy zachować instrukcję w celu późniejszego użycia.
OSTRZEŻENIE! Nie wykonywać żadnej pracy z użyciem urządzenia w przypadku zmęczenia lub pod wpływem narkotyków, alkoholu lub działania leków.
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Używać piły łańcuchowej do cięcia drewna tylko poprzecznie do kierunku włókien. Z uwzględnieniem danych technicznych i wskazówek dotyczących bezpieczeństwa. Nie używać piły łańcuchowej do innych celów niż wyżej wymienione. Nie należy jej stosować do profesjonalnych prac związanych z pielęgnacją drzew. Piła łańcuchowa nie powinna być używana przez dzieci lub osoby, które nie noszą wymaganego osobistego wyposażenia i odzieży ochronnej. Urządzenie może być stosowane wyłącznie do celów zgodnych z przeznaczeniem. W przypadku nieprzestrzegania regulacji wynikających z ogólnie obowiązujących przepisów prawa oraz ustaleń podanych w przedstawianej instrukcji producent może odstąpić od przyjęcia odpowiedzialności za powstałe szkody.

Używać urządzenia wyłącznie na vnątrz i nigdy w zamkniętych lub żle ntylowanych pomieszczeniach.
Ryzyko resztkowe

Uszczerbek na zdrowiu spowodowany pracjami rąk i ramion, jeśli urządzenie jest ływane przez długi czas lub nie jest powiednio prowadzone i oceniane. Nigdy używaj urządzenia do wyczerpania lub żej niż pozwalają na to Twoje możliwości. stemy tłumienia drgań nie gwarantują nrony przed chorobą białych palców lub połem cieśni nadgarstka. Dlatego też, jeśli szyna jest używana w sposób ciągły i jularny, należy dokładnie monitorować n palców i nadgarstka. W przypadku stąpienia objawów wyżej wymienionych orób należy niezwłocznie skonsultować się karzem. Aby zmniejszyć ryzyko wystąpie- „choroby białych palców”, należy zymywać dłonie w cieple podczas pracy i pić przerwy w regularnych odstępach asu.

Uszkodzenie słuchu
Nie można zapobiec określoneu obciążeniu hałasem pochodzącemu z tego urządzenia. Prace związane z intensywnym hałasem należy wykonywać w dozwolonych, przeznaczonych do tego typu prac godzinach. W razie konieczności przestrzegać czasu odpoczynku i ograniczyć czas pracy do minimum. W celu ochrony osobistej i ochrony osób znajdujących się w pobliżu należy nosić odpowiednią ochronę słuchu. Dłuższe przebywanie w pobliżu pracującego urządzenia może spowodować uszkodzenie słuchu. Stosować ochronniki słuchu! Należy używać ochronników słuchu zatwierdzonych do pracy z pilarkami łańcuchowymi, 110-140 dB(A)!
⚠ Niebezpieczeństwo zatrucia!!
Spaliny, paliwa i smary są trujące. Wdychanie spalin może prowadzić do śmierci! Nie eksplo- atować maszyny w zamkniętym pomieszcze- niu, w którym mogą się gromadzić niebez- pieczne opary tlenku węgla.
⚠ Niebezpieczeństwo pożaru!!
Nie eksploatować urządzenia w otoczeniu łatwopalnych materiałów.
Paliwo jest łatwopalne.
Przechowywać paliwo tylko w dopuszczonych do tego celu zbiornikach.
Uzupełniać paliwo w maszynie tylko na wolnym powietrzu, z dala od otwartego ognia bądź zapalonych papierosów.
Uzupełniać paliwo tylko przy wyłączonym silniku. Uzupełnić paliwo przed uruchomieniem maszyny. Gdy maszyna pracuje lub gdy jest jeszcze gorąca, nie uzupełniać paliwa ani nie otwierać wieka zbiornika na paliwo.
Po użyciu odczekać co najmniej 10 minut aż maszyna się ochłodzi przed ponownym uzupełnieniem paliwa.
Uważać, aby nie rozlewać paliwa. W razie przepelnienia zbiornika na paliwo, nie wolno uruchamiać silnika. Usunąć urządzenie z zabrudzonego miejsca i unikać jakiejkolwiek próby zapłonu, aż do ulotnienia się oparów paliwa.
Ponownie mocno dokręcić wszystkie wieka zbiornika i pojemników z paliwem.
Opróżniać zbiornik na paliwo wyłącznie na wolnym powietrzu.
Paliwo nie powinno wchodzić w kontakt z odzieżą. W razie wejścia w kontakt paliwa z odzieżą, niezwłocznie zmienić odzież.
⚠ Niebezpieczeństwo wybuchu!
Benzyna i jej opary są łatwopalne i wybuchowe. Urządzenia nie wolno stosować w strefach zagrożonych wybuchem, w których znajdują się palne ciecze, gazy lub istnieje wysokie zapylenie. Uzupełniać paliwo tylko przy wyłączonym silniku. Nie składować paliwa w pobliżu maszyny. Nigdy nie przechowywać benzyny w zbiorniku wewnątrz budynku, w którym istnieje ryzyko wejścia w kontakt oparów benzyny z otwartym ogniem lub iskrami.
⚠ Niebezpieczeństwo urazu!
Kontakt z piłą łańcuchową może prowadzić do śmiertelnych ran ciętych. Nigdy nie zbliżać rąk do pracującej piły łańcuchowej.
⚠ Niebezpieczeństwo odbicia!
Odbicie może prowadzić do śmiertelnych ran ciętych.
⚠ Niebezpieczeństwo oparzenia!
Łańcuch i szyna prowadząca nagrzewają się podczas pracy.
Postępowanie w nagłym przypadku
W przypadku obrażeń udzielić pierwszej pomocy w niezbędnym zakresie i możliwie jak najszybciej wezwać fachową pomoc lekarską. Zabezpieczyć poszkodowanego przed dalszymi obrażeniami i pozostawić go w spokoju. W przypadku wezwania pomocy należy podać następujące informacje 1. Miejsce, w którym wydarzył się wypadek 2. Rodzaj wypadku 3. Liczba poszkodowanych w wypadku 4. Rodzaj obrażeń
Symbole

OSTRZEŻENIE / Uwaga!

W celu ograniczenia ryzyka odniesienia obrażeń należy zapoznać się z instrukcją obsługi.



Nosić okulary ochronne! Stosować ochronniki słuchu!

Nosić kask ochronny!

Nosić rękawice ochronne!

Nosić obuwie ochronne z ochroną przed przecięciem, antypoślizgową podeszwą i metalowym noskiem!

Nosić odzież ochronną z zabezpieczeniem przed przecięciem!

Ostrzeżenie przed niebezpiecznym odbiciem

Odległość od osób (zwłaszcza dzieci i zwierząt) co najmniej 15 m! Należy pamiętać, aby w obszarze zagrożenia nie przebywały żadne osoby.

Niebezpieczeństwo pożaru!: Palenie papierosów i używanie otwartego ognia zabronione.

Przed przeprowadzeniem jakichkol- wiek prac przy urządzeniu należy wyłączyć silnik.

Ostrzeżenie przed niebezpiecznym napięciem elektrycznym

Ostrzeżenie przed niebezpiecznymi substancjami

Znak zgodności CE

Wskaźnik trybu pracy

Gdy przełącznik silnika jest ustawiony na pozycję „0” (STOP), silnik zatrzy-muje się

Otwór do tankowania „mieszanki pali-wowej” Pozycja: korek wlewu paliwa

Należy używać piły obiema rękami; używanie jej jedną ręką może być niebezpieczne.

Po dociśnięciu przycisku dławika (w tylnej części uchwytu po prawej stronie) do strzałki, tryb uruchamiania można ustawić w następujący sposób: Pozycja 1 z rozgrzanym silnikiem Pozycja 2 z zimnym silnikiem Pozycja: po prawej stronie nad filtrem powietrza

Otwór do tankowania „oleju do łańcucha” Pozycja: korek olejowy

Wskaźnik śruby regulacyjnej oleju łańcuchowego. Pozycja „MAX” – zwiększenie przepływu oleju Pozycja „MIN” – zmniejszenie przepływu oleju Pozycja: obudowa rozrusznika urządzenia

Dane dotyczące poziomu hałasu

Znak TÜV / GS
Wskazówki bezpieczeństwa

OSTRZEŻENIE
Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi i zawartymi w niej wskazówka-mi. Brak przestrzegania instrukcji bezpieczeństwa i zawartych w niej wskazówek może być przyczyną porażenia prądem, pożaru i/lub powstania obrażeń. Proszę zachować na przyszłość wszystkie wskazówki bezpieczeństwa i instrukcje.
- Trzymać wszystkie części ciała z daleka od pracującego łańcucha piły. Przed uruchomieniem piły upewnić się, że łańcuch piły niczego nie dotyka. Podczas pracy z użyciem piły łańcuchowej chwila nieuwagi może do prowadzić do pochwycenia odzieży lub części ciała przez łańcuch piły.
- Zawsze trzymać piłę prawą ręką za tylny uchwyt i lewą ręką za przedni uchwyt. Trzymanie piły łańcuchowej w odwrotny sposób zwiększa ryzyko obrażeń i nie należy go stosować.
- Nosić okulary ochronne i ochronę słuchu. Zaleca się nosić wyposażenie ochronne na głowę, dłonie, nogi i stopy. Pasująca odzież ochronna zmniejsza ryzyko obrażeń spowodowane przez unoszące się w powietrzu wióry oraz przypadkowe dotknięcie łańcucha piły.
- Nie wolno używać piły łańcuchowej będąc na drzewie. Używanie piły na drzewie może spowodować niebezpieczeństwo urazu.
- Zawsze przyjąć stabilną pozycję i korzystać z piły łańcuchowej tylko stojąc na stabilnym, bezpiecznym i równym podłożu. Osuwające się podłoże i niestabilne powierzchnie jak podczas pracy na drabinie mogą prowadzić do utraty równowagi i kontroli nad piłą łańcuchową.
- Ucinając napiętą gałąź należy liczyć się z tym, że może ona spowodować odbicie. Zwolnienie napięcia włókien drewnianych może spowodować, że gałąź uderzy operatora i/lub utraci on kontrolę nad piłą łańcuchową.
- Podczas cięcia krzewów i drzewek należy zachować szczególną ostrożność. Ich sprężyste gałęzie mogą się zakleszczyć w
łańcuchu i uderzyć operatora lub wytrącić go z równowagi.
- Chwytać piłę łańcuchową za przedni uchwyt w wyłączonym stanie, z łańcuchem piły odwróconym od ciała. Podczas transportu i przechowywania zawsze zakładać pokrowiec na piłę łańcuchową. Staranne obchodzenie się z piłą łańcuchową zmniejsza prawdopodobieństwo niezamierzonego dotknięcia pracującego łańcucha piły.
- Postępować zgodnie z instrukcjami dotyczącymi smarowania, napreżania łańcucha i wymiany akcesoriów. Nieprawidłowo napreżony lub nieprawidłowo nasmarowany łańcuch może pęknąć lub zwiększyć ryzyko wystąpienia odbicia.
- Utrzymywać uchwyty w suchym, czystym stanie, wolnym od oleju i smaru. Zabrudzone smarem, olejem uchwyty są śliskie i prowadzą do utraty kontroli.
- Ciąć tylko drewno. Nie używać piły łańcuchowej do prac, do których nie jest przeznaczona – przykład: Nie używać piły łańcuchowej do cięcia plastiku, muru lub materiałów budowlanych, które nie są wykonane z drewna. Używanie piły łańcuchowej niezgodnie z przeznaczeniem może prowadzić do niebezpiecznych sytuacji.
- Należy zachować ostrożność pod koniec rzazu. Masa narzędzia może się nieoczekiwanie zmienić przy wyjściu z rzazu. Może to powodować urazy nóg i stóp. Zawsze wyciągać narzędzie z rzazu, gdy jest jeszcze włączone.
- Podczas cięcia dłużycy na kłody na zboczu należy zawsze stać po górnej stronie kłody. Podczas „przecinania”, w celu zachowania pełnej kontroli, należy zmniejszyć docisk piły w pobliżu końca rzazu, nie zwalniając uchwytów narzędzia. Nie dopuścić do kontaktu łańcucha z podłożem. Po zakończeniu cięcia odczekać, przed przeniesieniem piły łańcuchowej zaczekać aż się całkowicie zatrzyma. Zawsze wyłącać silnik pomiędzy poszczególnymi cięciami (przejście od drzewa do drzewa). Producent zaleca: Miecz zamienny Oregon, Güde numer artykułu: 94891 łańcuch zamienny Oregon, Güde numer artykułu: 94890
Przyczyny i unikanie odrzutów, odskoków i ślizgania się piły:
Nie należy obsługiwać narzędzia jedną ręką! To narzędzie jest przeznaczone wyłącznie do obsługi dwoma rękami. Umieścić prawą rękę na tylnym uchwycie, a lewą na przednim. Nie moż- na kontrolować sił reakcji, a tym samym można utracić kontrolę nad narzędziem, co może skutkować ślizganiem się lub odskokami prowadnicy i łańcucha wzdłuż gałęzi lub kłody.
Zaciśnięcie się piły łańcuchowej wzdłuż dolnej części prowadnicy może spowodować pociągnięcie narzędzia od operatora do przodu („ślizganie").
Zaciśnięcie się piły łańcuchowej wzdłuż górnej części prowadnicy może spowodować jej szybki odskok w kierunku do operatora („odskakiwanie“).
Odbicie może wystąpić, gdy wierzchołek prowadnicy dotknie jakiegoś przedmiotu lub gdy drzewo przyciśnie i zakleszczy łańcuch piły podczas cięcia. Przy dotknięciu wierzchołkiem prowadnicy następuje gwałtowny udar zwrotny, przy którym prowadnica odskakuje do góry i do tyłu w stronę operatora.
Zakleszczenie łańcucha piły w części górnej prowadnicy może szybko wyrzucić prowadnicę w stronę operatora. Każde z tych odbić może stać się przyczyną utraty kontroli nad narzędziem, co może spowodować poważny wypadek. Nie można liczyć tylko na wyposażenie ochronne wbudowane w piłę łańcuchową. Użytkownicy piły łańcuchowej powinni podjąć różne środki zapobiegające wypadkom i urazom podczas pracy.
Odrzut jest skutkiem nieprawidłowego lub błędnego użycia narzędzia. Można mu zapobiec przez odpowiednie środki bezpieczeństwa opisane poniżej.
- Trzymać piłę mocno oburącz, przy czym kciuki i pozostałe palce powinny mocno obejmować uchwyty piły łańcuchowej. Przyjąć odpowiednią pozycję ciała i ramion, aby wytrzymać odziaływujące siły odbicia piły. Mocne trzymanie przyczynia się do zmniejszenia odrzutu i zachowania kontroli nad piłą. Nigdy nie wypuszczać piły z rąk.
- Należy unikać wymuszonej pozycji ciała i nie prowadzić cięcia powyżej wysokości ramion. Pozwala to uniknąć niezamierzone-go dotknięcia wierzchołkiem prowadnicy i umożliwia lepszą kontrolę piły łańcuchowej w nieoczekiwanych sytuacjach.
- Stosować tylko prowadnice zamienne i łańcuchy zalecane przez producenta. Nie-prawidłowe prowadnice i łańcuchy mogą prowadzić do pęknięcia łańcucha i/lub odbicia.
- Przestrzegać instrukcji producenta dotyczących ostrzenia i konserwacji łańcucha piły. Zbyt niskie ustawienie ogranicznika głęboko-
ści zwiększa ryzyko wystąpienia odbicia.
Ostrzeżenie: Mogą istnieć przepisy krajowe (dotyczące bezpieczeństwa i higieny pracy, ochrony środowiska), które mogą ograniczać możliwość zastosowania piły łańcuchowej.
Podczas transportu uważać, aby nie rozłać paliwa ani oleju.
Powstający w trakcie pracy pył jest często szkodliwy dla zdrowia i nie powinien być wdychany.
Stosować odpowiednią maskę przeciwpyłową.
Regularnie sprawdzać napięcie łańcucha. Nie- prawidłowo napięty łańcuch może wyskoczyć z prowadnicy i spowodować poważne obrażanie a nawet śmierć. Długość łańcucha zależy od temperatury.
Kontrola hamulca łańcucha
Włączyć hamulec łańcucha, przekręcając lewą ręką wokół przedniego uchwytu. Wcisnąć dźwignię hamulca łańcucha/ochronę rąk tylną stronę dłoni w kierunku prowadnicy podczas szybkiej pracy łańcucha. Upewnić się, że obydwie ręce znajdują się zawsze na uchwytach.
OSTRZEŻENIE! Jeśli hamulec nie zatrzyma łańcucha natychmiast lub jeśli hamulec łańcucha nie pozostaje w pozycji biegu bez pomocy, przed kolejnym użyciem należy oddać piłę łańcuchową do naprawy.
⚠️ Przed każdym uruchomieniem urządzenia należy sprawdzić wszystkie połączenia śrubowe i wtykowe oraz zabezpieczenia, a także to, czy części ruchome poruszają się bez oporu.
⚠ Stanowczo zabrania się demontażu, modyfikacji urządzeń ochronnych znajdujących się przy maszynie, użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem ani instalacji urządzeń ochronnych innych producentów.
⚠ Urządzenie nie może być używane, jeżeli jest uszkodzone lub gdy uszkodzone są urządzenia zabezpieczające. Wymieniać części zużyte i uszkodzone.
⚠ Przed każdym uruchomieniem należy sprawdzić piłę pod kątem uszkodzeń lub innych usterek. Zwłaszcza gdy piła wypadła z rąk należy upewnić się, że nie doszło do żadnych znacznych uszkodzeń.
Podczas pracy z urządzeniem zawsze zadbać o odpowiednie oświetlenie bądź dobre warunki świetlne.
⚠ Uwaga przy schodzeniu, niebezpieczeństwo przewrócenia!
Niezwłocznie usunąć odcięte gałęzie/konary z obszaru pracy, aby uniknąć urazów.
Nie wolno blokować włącznika/wyłącznika ani wyłącznika bezpieczeństwa.
Po uruchomieniu należy zwolnić dźwignię przepustnicy, aby prędkość obrotowa silnika osiągnęła obroty jałowe, dopiero wtedy można zwolnić hamulec łańcuchowy.
Tylna ostona dłoni:
Szeroka płyta w dolnej części uchwytu chroni rękę operatora przed
Ręka operatora przed obrażeniami spowodowanymi przez łańcuch, który może się zerwać i uderzyć.
Łapacz łańcuchów:
Łapacz łańcucha w obudowie pilarki „łapie” łańcuchy w przypadku zerwania i
Zapobiega uderzeniu łańcucha w operatora lub jego wyrzuceniu.
Hamulec łańcuchowy:
W przypadku odrzutu wywołanego przez grzbiet dłoni użytkownika hamulec piły łań-cuchowej zatrzymuje ją w ciągu kilku milise-kund, zapobiegając w ten sposób poważnym obrażeniom.
Instrukcje robocze
Instrukcja obsługi zawiera ważne informacje o tym, jak bezpiecznie i fachowo pracować pilarką łańcuchową oraz jak unikać zagrożeń. W przypadku wystąpienia zatoru pomiędzy ciętym materiałem a łańcuchem pilarki, należy ją natychmiast wyłączyć. Poczekaj, aż piła łańcuchowa zatrzyma się. Wyjąć złącze świecy zapłonowej i założyć rękawice odporne na przecięcia, aby usunąć blokadę. Jeśli konieczne jest usunięcie prowadnicy (szyny prowadzącej), należy postępować zgodnie z instrukcjami opisanymi w rozdziale dotyczącym montażu. Po usunięciu blokady i ponownym montażu należy przeprowadzić jazdę próbną. W przypadku wykrycia wibracji lub odgłosów mechanicznych należy przerwać pracę i skontaktować się z autoryzowanym serwisem. Jeśli to zagrożenie występuje często, zalecamy szkolenie.
Ścinanie drzewa
W przypadku przycinania i ścinania drzewa przez dwie lub więcej osób, odległość między osobami ścinającymi a przycinającymi powinna wynosić co najmniej dwie wysokości ścinanego drzewa. Przy ścinaniu drzewa należy uważać, aby nie narażać innych osób na niebezpieczeństwo, nie uszkodzić linii elektrycznych ani nie spowodować żadnych szkód materialnych. W razie upadku drzewa na linię elektryczną, należy
niezwłocznie poinformować zakład energetyczny. Przy ścinaniu drzewa rosnącego na zboczu, operator piły powinien ustawić się po wyższej stronie terenu, ponieważ drzewo może stoczyć się lub pośliznąć w dół po ścięciu.
Należy wyznaczyć trasę wycofania się i, jeśli to konieczne, oczyścić ją z przeszkód przed przystąpieniem do cięcia. Trasa wycofania się powinna przebiegać w kierunku odwrotnym do oczekiwanego kierunku zwalenia się drzewa. Przed przystąpieniem do cięcia należy uwzględnić naturalne nachylenie drzewa, usytuowanie większych konarów i kierunek wiatru, aby móc określić kierunek powalenia się drzewa. Usunąć brud, kamienie, lużną korę, gwoździe, klamry i druty z drzewa lub zawieszone na drzewie. Nie zwalać drzew, które są zbutwiałe lub uszkodzone przez wiatr, ogień, piorun itd. Jest to ekstremalnie niebezpieczne i powinno zostać przeprowadzone przez profesjonalne firmy zajmujące się pielęgnacją drzew.
1. Podcięcie klinowe
Wykonać podcięcie klinowe pod kątem prostym do kierunku zwalenia się drzewa na głębokość 1/3 średnicy drzewa. Najpierw wykonać dolny rzaz poziomy. Pozwoli to zapobiec zakleszczeniu się łańcucha piły lub prowadnicy przy wykonywaniu drugiego cięcia.
2. Rzaz ścinający
Wykonać rzaz ścinający co najmniej 50 mm wyżej niż rzaz poziomy. Wykonać rzaz ścinający równolegle do rzazu poziomego. Rzaz ścinający powinien być na tyle głęboki, aby pozostawić zawiasę. Zawiasa zapobiega przekręceniu się drzewa i zwaleniu się w nieodpowiednim kierunku. Nie wolno przeciąć zawiasy. Wraz ze zbliżaniem się rzazu ścinającego do zawiasy, drzewo powinno zacząć się przewracać. W razie wystąpienia zagrożenia przewrócenia się drzewa w niepożądanym kierunku lub odchylenia się w przeciwnym kierunku i zakleszczenia piły, należy zatrzymać proces cięcia przed dokończeniem rzazu ścinającego i użyć klina drewnianego, plastikowego lub aluminiowego, aby poszerzyć rzaz i zrzucić drzewo w żądanym kierunku. Gdy drzewo zacznie spadać, wyprowadzić piłę z rzazu, zatrzymać silnik, odstawić piłę na ziemi i opuścić strefę zagrożenia wyznaczoną trasą wycofania się. Uważać na spadające konary i nie potknąć się.
Usuwanie korzeni
System korzeni to duży korzeń nadziemny wystający z pnia drzewa. Duże systemy korzeni należy usunąć przed ścięciem drzewa. System korzeni należy najpierw naciąć poziomo a następnie pionowo. Usunąć luźne fragmenty korzenia z obszaru pracy. Przestrzegać prawidłowego sposobu postępowania podczas ścinania drzew po wcześniejjszym usunięciu dużych systemów korzeni.
Przycinanie pnia na długość
Przycinanie na długość to cięcie pnia drzewa na kawałki. Ważne jest zachowanie stabilnej pozycji i równomierne rozdzielenie ciężaru na obie nogi. W miarę możliwości pień powinien leżeć na wzniesieniu, podparty konarami, pniami lub klinami drewnianymi. Postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami, aby ułatwić cięcie: Jeśli pień jest podparty na całej długości, należy go ciąć od góry (cięcie od góry). Jeśli pień jest podparty na jednym końcu, wykonać nacięcie od dołu do głębokości jednej trzeciej średnicy pnia (cięcie od dołu). Następnie dokończyć przecięcie, wykonując cięcie od góry. Jeśli pień jest podparty na obydwu końcach, wykonać nacięcie od góry do głębokości jednej trzeciej średnicy pnia (cięcie od góry). Następnie dokończyć przecięcie, wykonując ostateczne cięcie od dołu na głębokość pozostałych 2/3 średnicy pnia. Przy cięciu pnia na terenie pochylonym stać po wyżej położonej stronie. Aby zachować pełną kontrolę przy końcu cięcia, zmniejszyć nacisk w ostatniej fazie cięcia, mocno trzymając za chwyty piły łańcuchowej. Unikać kontaktu łańcucha z glebą. Po zakończeniu cięcia odczekać aż łańcuch piły się zatrzyma. Zawsze wyłącaź silnik pomiędzy poszczególnymi cięciami.
Przycinanie gałęzi
Przycinanie to usuwanie gałęzi ze ściętego drzewa. Podczas przycinania pozostawić leżące pod drzewem gałęzie jako podporę, aby utrzymać drzewo nad powierzchnią ziemi. Małe gałęzie usuwać jednym cięciem. Napręzone gałęzie należy ciąć od dołu do góry, aby uniknąć zakleszczenia się łańcucha piły.
Ciecie napreżonego drzewa
Naprężone drzewa to pnie, konary, zakorzenione pniaki lub pędy, które zostały wygięte w wyniku oddziaływania innych drzew i mogą spowodować uderzenie po odcięciu lub usunięciu innego drzewa. W przypadku przewróconego drzewa bardzo prawdopodobne jest, że zakorzeniony pniak powróci do swojego pionowego położenia po odcięciu pnia od pniaka. Uważać
na naprężone drzewa, ponieważ są bardzo niebezpieczne.
Oporowy zderzak zębaty 10
Wbudowany oporowy zderzak zębaty może być używany do prowadzenia piły wokół pnia. Podczas cięcia pomocne jest stabilne trzymanie korpusu piły. Podczas cięcia przesuwać piłę do przodu aż metalowe zęby zagłębią się w drewnie, a poruszając tylny uchwyt w górę lub w dół w kierunku cięcia, można zmniejszyć fizyczne obciążenie podczas cięcia.
Konserwacja i transport
⚠️ Przed przeprowadzeniem jakichkolwiek prac przy urządzeniu należy wyłączyć silnik i wyjąć wtyczkę świec zapłonowych. Odczekać aż urządzenie się ochłodzi.
Naprawy i prace, które nie zostały opisane w tej instrukcji, należy powierzać wyłącznie odpowiednio wykwalifikowanym pracownikom.
Używać tylko oryginalnego wyposażenia i części zamiennych. Odczekać, aż silnik ostygnie; przed rozpoczęciem transportu maszyny należy opróżnić zbiornik paliwa i zabezpieczyć maszynę przed przesunięciem. W ten sposób można zapewnić, że nie dojdzie do wycieku benzyny, uszkodzeń lub obrażeń. Transportować piłę łańcuchową zawsze z założoną osłoną.
Użyć biodegradowalnego oleju do smarowania łańcuchów. Utrzymywać stale w czystości maszynę, a zwłaszcza kanały wentylacyjne. Nigdy nie kierować strumienia wody na korpus urządzenia! Nie czyścić maszyny ani jej komponentów rozpuszczalnikami lub cieczami łatwopalnymi bądź trującymi. Do czyszczenia należy użyć zwilżonej szmatki.
Wszystkie ruchome części smarować olejem przyjaznym dla środowiska.
Po każdym zastosowaniu należy gruntownie oczyścić piłę łańcuchową i prowadnicę. Wytrzeć ją szmatką nasączoną olejem lub spryskać środkiem w sprayu do pielęgnacji elementów metalowych.
Stępione, wygięte lub uszkodzone łańcuchy i prowadnice należy wymienić. Używaj wyłącznie biodegradowalnego oleju łańcuchowego.
Tylko regularnie konserwowane i starannie utrzymywane urządzenie może spełniać w zadowalający sposób warunki, do których zostało przeznaczone. Brak właściwej konserwacji i pielęgnacji może powodować trudne do przewidzenia wypadki i obrażenia.
W razie potrzeby nasze części zamienne można znaleźć w Internecie na stronie www.guede.com. Przechowywać urządzenie w suchym miejscu.
Gwarancja
Okres gwarancji wynosi 12 miesięcy w przypadku użytkowania komercyjnego, a 24 miesiące dla użytkowników indywidualnych i rozpoczyna się on w momencie zakupu urządzenia.
Gwarancja dotyczy wyłącznie wad materiałowych i błędów zaistniałych w procesie produkcji. W przypadku roszczeń z tytułu wad towaru należy, zgodnie z warunkami gwarancji, przedstawić dowód zakupu z datą sprzedaży. Gwarancja nie obejmuje niewłaściwego zastosowania, np.: przeciążenia urządzenia, zastosowania z użyciem siły, uszkodzeń na skutek działania czynników zewnętrznych lub przez ciała obce. Gwarancja nie obejmuje również nieprzestrzegania instrukcji obsługi i zwykłego zużycia części.
Ważne informacje dla klientów Należy zwrócić uwagę na to, że przesyłka zwrotna w trakcie okresu obowiązywania gwarancji, a także po jej upływie powinna z zasady następować w oryginalnym opakowaniu. W ten sposób będzie można uniknąć szkód transportowych i ominąć często kontrowersyjne regulacje prawne. Urządzenie jest chronione w sposób optymalny tylko w oryginalnym kartonie, co zapewnia sprawne rozpatrzenie reklamacji.
Serwis
Czy mają Państwo pytania natury technicznej? Może chodzi o reklamację? Czy potrzebują Państwo części zamiennych lub instrukcji obsługi? Na głównej stronie firmy Güde GmbH & Co. KG (www.guede.com) w dziale Serwis udzielimy Państwu pomocy szybko i bez zbędnej biurokracji. Prosimy pozwolić nam sobie pomóc. Aby w przypadku reklamacji można było dokładnie zidentyfikować Państwa urządzenie, prosimy o podanie numeru seryjnego oraz numeru artykułu i roku produkcji. Wszystkie te dane znajdują się na tabliczce znamionowej.
Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360
Faks: +49 (0) 79 04 / 700-51999
E-mail: support@ts.guede.com
Plan inspekcji i konserwacji
| Informacje ogólne Cała piła | Korpus z tworzywa sztucznegoŁańcuch piłySzyna prowadzącaKoło łańcuchoweHamulec łańcuchaSprzęgło | Regularnie czyścić z zewnątrz.Zlecać regularne kontrole w specjalistycznym warsztacie.Sprawdzić pod kątem złamań i pęknięć.Zlecać regularne ostrzenie.Regularnie czyścić.Regularnie czyścić.Regularna kontrola sprawności.Regularna kontrola sprawności. (łańcuch nie może się ruszać na biegu jałowym). |
| Przed każdym uruchomieniem | Łańcuch piłySzyna prowadzącaSmarowanie łańcuchaHamulec łańcuchaHamulec najazdowyWłącznik/wyłącznikZamknięcie zbiornika oleju | Sprawdzić pod kątem uszkodzeń i ostrości.Skontrolować naprężenie łańcucha.Kontrola sprawności.Kontrola sprawności.Kontrola sprawności.Sprawdzić pod kątem szczelności.W razie uszkodzeń zlecić naprawę w specjalistycznym warsztacie. |
| Po każdym wyłączeniu Szyna prowadzącaMocowanie szyny | Wyczyścić otwór wlewowy oleju.Wyczyścić, w szczególności rowek prowadzący oleju. | |
| Przechowywanie Zbiornik olejuŁańcuch piły / szyna prowadzącaCała piła | Opróżnić.Zdemontować, oczyścić i lekko nasmarować. Oczyścić rowek szyny prowadzącej i założyć osłonę łańcucha.Wyczyszczoną i zakonserwowaną piłę przechowywać bezpiecznie w suchym pomieszczeniu – poza zasięgiem dzieci.Po dłuższym przechowywaniu piły zlecić kontrolę w specjalistycznym warsztacie (pozostałości oleju mogą ulec zżywiczeniu i spowodować zapchanie zaworu pompy olejowej) | |
Wykrywanie i usuwanie usterek
| Usterka Przyczyna Usuwanie błędów | ||
| Silnik się nie uruchamia | 1. Włącznik w pozycji „WYL.”2. Zbiornik pusty3. Zalany silnik4. Zabrudzona świeca zapłonowa (nagar na elektrodach), zbyt duża odległość między elektrodami5. Zabrudzony gaźnik, dysze gaźnika6. Uszkodzone złącze świecy, kabel zapłonowy7. Brak iskry zapłonowej | 1. Ustawić włącznik w pozycji „WŁ.”2. Uzupełnić paliwo do pełna3. Zmniejszyć gaz, uruchomić silnik kilka razy, w razie potrzeby wymontować, oczyścić i wysuszyć świece zapłonową4. Oczyscić, sprawdzić wartość cieplną i w razie potrzeby wymienić świece zapło-nową, ustawić wartość 0,6-0,8 mm5. Zlecić oczyszczenie i wyregulowanie gaźnika w warsztacie specjalistycznym6. Wymienić w specjalistycznym warsztacie.7. Sprawdzić przycisk zwarciowy, kabel, sprawdzić moduł zapłonowy, w razie potrzeby zlecić wymianę w warsztacie specjalistycznym, zlecić ustawienie szczeliny (0,3-0,4 mm). |
| Silnik pracuje za szybko na biegu jałowym | 1. Silnik jest zimny 1. Powoli rozgrzewać silnik, w razie potrze-by przymknąć dławik. | |
| Silnik nie pracuje z mak-symalną mocą | 1. Zabrudzona świeca zapłonowa (nagar na elektrodach), zbyt duża odległość między elektrodami2. Zabrudzony gaźnik, dysze gaźnika3. Zabrudzony gaźnik, dysze gaźnika4. Wydech, kanał wylotowy cylindra5. Nieszczelna uszczelka w skrzyni korbowej6. Zużyty cylinder, tłoki/pierścień tłokowy7. Nieprawidłowa mieszanka paliwowa (za dużo oleju)8. Nieprawidłowy zapłon | 1. Oczyścić, sprawdzić wartość cieplną i w razie potrzeby wymienić świece zapło-nową, ustawić wartość 0,6-0,8 mm2. Zlecić oczyszczenie i wyregulowanie gaźnika warsztatowi specjalistycznemu3. Wyczyścić4. Zlecić warsztatowi specjalistycznemu demontaż i oczyszczenie wydechu i usunięcie nagaru.5. Wymienić w specjalistycznym warsztacie.6. Zlecić warsztatowi specjalistycznemu wymianę cylindra, tłoków lub pierścieni tłokowych, zeszlifowanie cylindra z nadwyżką wymiaru i montaż nadwymiarowego tłoka.7. Uzupełnić paliwo zgodnie z instrukcją8. Zlecić warsztatowi specjalistycznemu ustawienie szczeliny modułu zapłono-wego (0,3-0,4 mm). |
| Silnik nie zatrzymuje się | 1. Świeca jasnoszara z objawami żarzenia (nadtopienia)2. Nagar w komorze spalania | 1. Zamontować świece o wyższej wartości cieplnej.2. Zlecić warsztatowi specjalistycznemu wyczyszczenie głowicy cylindra, dna tłoka i kanałów cylindra. |
| Łańcuch pracuje na biegu jałowym | 1. Zbyt duża prędkość obrotowa biegu jałowego | 1. Zlecić wykwalifikowanemu warsztatowi ustawienie / redukcję prędkości obrotowej w ruchu jałowym |
Datos técnicos