HAS949BSC - Kuchenka HISENSE - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HAS949BSC HISENSE w formacie PDF.
| Rodzaj produktu | Płyta indukcyjna z wbudowanym okapem |
| Marka | Hisense |
| Model | HAS949BSC |
| Wymiary (S x G) | 830 x 520 mm |
| Waga | 21 kg |
| Zasilanie elektryczne | 220-240 V, 50 Hz / 220 V, 60 Hz / 380-415 V 3N~ lub 2N~, 50 Hz |
| Liczba stref grzewczych | 4 |
| Rodzaj stref | Indukcyjne |
| Moc stref pojedynczych | 2100 W (Boost 3000 W) |
| Moc stref elastycznych (1+2 i 3+4) | 1500 W (Boost 1850 W) |
| Maksymalna moc całkowita | 7400 W (regulowana) |
| Główne funkcje | Boost, minutnik, pauza, blokada rodzicielska, rozmrażanie, utrzymywanie ciepła, tryb mostka, automatyczny tryb okapu |
| Wykrywanie garnka | Tak |
| Wskaźnik ciepła resztkowego | Tak |
| System wyciągu | Wbudowany okap z filtrami tłuszczowymi i węglowymi |
| Konserwacja i czyszczenie | Powierzchnia ceramiczna; filtry tłuszczowe zmywalne w zmywarce; filtry węglowe regenerowalne w piekarniku |
| Bezpieczeństwo | Automatyczne wyłączanie, blokada rodzicielska, ochrona przed przegrzaniem, wyłączanie w przypadku przelania |
| Możliwość naprawy | Przewód zasilający wymienny przez profesjonalistę; serwis posprzedażny |
| Zgodność | Dyrektywa 2012/19/UE, EN/IEC 60350-2, EN/IEC 50564 |
Często zadawane pytania - HAS949BSC HISENSE
Pytania użytkowników dotyczące HAS949BSC HISENSE
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Kuchenka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HAS949BSC - HISENSE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HAS949BSC marki HISENSE.
INSTRUKCJA OBSŁUGI HAS949BSC HISENSE
PL INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
EN 3
DE 20
DA 41
FR 58
PL 77
EN
1. SAFETY INFORMATION
Dla zapewnienia własnego bezpieczeństwa oraz prawidłowego działania urządzenia, przed przystąpieniem do instalacji oraz użytkowania, należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Instrukcję obsługi należy zawsze przechowywać wraz z urządzeniem, również w przypadku sprzedaży lub przekazania go osobom trzecim. Ważne jest, aby wszyscy użytkownicy znali wszystkie zasady działania i bezpieczeństwa urządzenia. Omawiane płyty kuchenne są wyposażone w systemy indukcyjne spełniające wymogi Dyrektywy EMC i EMF, dlatego nie powinny zakłócać działania innych urządzeń elektronicznych. Osoby z wszczepionym rozrusznikiem serca lub innymi urządzeniami elektronicznymi powinny skonsultować się z własnym lekarzem lub producentem wszczepionego urządzenia, w celu oceny czy jest ono dostatecznie odporne na interferencje.
Realizację połączeń elektrycznych należy zlecić kompetentnemu technikowi. Przed wykonywa- niem połączenia elektrycznego, należy zapo- znać się z treścią rozdziału POŁĄCZENIE ELEK- TRYĆZNE.
W przypadku urządzeń wyposażonych w kabel zasilający, rozmieszczenie zacisków lub odcinka przewodów pomiędzy mocowaniem kabla a zaciska-mi powinno być takie, aby w przypadku wypadnięcia przewodu z miejsca mocowania, przez który przepływa prąd, znajdował się on przed kablem uziemienia.
- Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za ewentualne szkody powstałe na skutek niewłaściwie wykona- nej instalacji lub użytkowania.
- Skontrolować, czy zasilanie sieciowe odpowiada wartości wskazanej na tabliczce zna-mionowej, przymocowanej wewnątrz produktu.
- Wyłączniki sekcyjne należy zainstalować w instalacji stacjonarnej, zgodnie z przepisami dotyczącymi systemów okablowania.
- W przypadku urządzeń Klasy I należy sprawdzić, czy domowa sieć zasilająca posiada odpowiednie połączenie z masą.
- Przy pomocy odpowiednich rur połączyć ssawę z kana-
łem dymowym. Sprawdzić dostępne do zakupu akcesoria wskazane w instrukcji montażu (w przypadku rur okrągłych: minimalna średnica 120 mm). Długość rury spustowej musi być możliwie jak najkrótsza.
- Produkt podłączyć do sieci elektrycznej, używając w tym celu wyłącznika wielobiegu-nowego.
- Należy przestrzegać zasad dotyczących realizacji wentylacji wyciągowej.
- Urządzenia wyciągowego nie należy podłącać do przewodów odprowadzających spaliny (kotłów, kominów, itp.).
- Jeśli urządzenie wyciągowe będzie użytkowane wraz z urządzeniami nieelektrycznymi (na przykład kuchenkami z palnikami gazowymi), koniecznie należy zapewnić odpowiednią wentylację pomieszczenia, w celu unie- możliwienia powrotu spalin. Jeśli kuchenka użytkowana jest wraz z innymi urządzeniami zasilanymi ze źródeł nieelektrycznych, podciśnienie w pomieszczeniu nie powinno przekraczać 4 Pa, aby uniemożliwić zasysanie dy- mów do pomieszczenia przez kuchenkę.
- Powietrze nie powinno być wydalane do przewodu stosowanego również jako kanał dymowy urządzeń zasilanych gazem lub innymi paliwami.
- Jeśli kabel zasilający jest uszkodzony, w celu uniknięcia jakiegokolwiek ryzyka lub niebezpiecznych sytuacji, powinien zostać wymieniony przez producenta, autoryzowany serwis lub kompetentnego technika.
- Wtyczkę urządzenia należy podłączyć do gniazdka spełniającego wymogi obowiązujących przepisów, usytuowanego w łatwo dostępnym miejscu.
- W odniesieniu do wymiarów technicznych oraz bezpieczeństwa systemu odprowadzania spalin, należy stosować się do przepisów lokalnych.
OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do instala- cji urządzenia usunąć folię ochronną.
- Należy używać tylko śrub lub innych akcesoriów montażowych dostarczonych wraz z urządzeniem.
OSTRZEŻENIE: Brak śrub lub zainstalowanie elementów mocujących niezgodnie ze wskazów-kami podanymi w instrukcji może być przyczyną porażenia prądem.
- Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie powinny być wykonywane przez dzieci, chyba że są one nadzorowane przez osobę dorosłą.
- Dzieci należy nadzorować w celu upewnienia się, że nie bawią się urządzeniem.
- Niniejsze urządzenie nie może być używane przez osoby (w tym dzieci) o ograniczo- nych zdolnościach psychicz- nych, fizycznych i zmysło- wych oraz bez doświadczenia lub wiedzy na temat jego działania, chyba że zostały poinstruowane w kwestii bezpiecznej obsługi i są nie- ustannie nadzorowane przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.
- Niniejsze urządzenie może być używane przez dzieci w wieku powyżej 8 roku życia oraz osoby o ograniczonych zdolnościach psychicznych, fizycznych i zmysłowych lub o niedostatecznym doświadczeniu i wiedzy na temat jego działania, pod warunkiem że będą one nieustannie nadzorowane i zostaną pouczone na temat bezpiecznej obsługi urządzenia oraz związanych z tym zagrożeń. Nie pozwalać dzieciom na zabawę urządzeniem.

OSTRZEŻENIE: W trakcie użytkowania urządzenie i jego łatwo dostępne części nagrzewają się.
Zachować szczególną ostrożność i nie dotykać oporników. Chronić przed dziećmi w wieku poniżej 8 lat, o ile nie są pod stałym nadzorem.
- Filtry należy regularnie czyścic i/lub wymieniać (niebezpieczeństwo pożaru). Patrz rozdział Czyszczenie i konserwacja.
- Jeśli urządzenie użytkowane jest w pomieszczeniu, w którym znajdują się inne urządzenia zasilane gazem lub paliwem, należy zagwarantować odpowiednią wentylację (nie dotyczy urządzeń, które są odpowiedzialne za recyrkulację powietrza w pomieszczeniu).
OSTRZEŻENIE: Jeśli powierzchnia jest pęknięta, urządzenie należy wyłączyć w celu uniknięcia ryzyka porażenia prądem.
- Urządzenia nie należy włą- czać, jeśli jego powierzchnia jest zarysowana lub widocz- ne są uszkodzenia na całej grubości materiału.
- Urządzenia nie należy точкиć mokrymi rękoma lub częściami ciała.
- Urządzenia nie należy czy- ścić myjkami parowymi.
- Na powierzchni płyty kuchennej nie należy klaść przedmiotów metalowych, takich jak noże, widelce, łyżki i pokrywki, ponieważ mogą się nagrzewać.
- Do wyłączenia płyty kuchennej po zakończeniu użytkowania należy użyć odpowiedniego przycisku. Nie czekać na zadziałanie czujników wykrywających obecność naczyń do gotowania.
OSTRZEŻENIE: Pozostawienie płyty kuchennej bez nadzoru w chwili przyrządzania potraw na oleju lub tłuszczu jest niebezpieczne, ze względu na
możliwość zaistnienia niebezpiecznej sytuacji i wybuchu pożaru. NIGDY nie należy gasić ognia wodą. Urządzenie należy wyłączyć, a płomienie zdusić, na przykład pokrywką lub ko-cem przeciwpożarowym.
OSTRZEŻENIE: Proces gotowania należy nadzorować. Na-wet krótkotrwałe gotowanie potraw należy nieustannie nadzorować.
- Urządzenie nie zostało zaprojektowane do włączania przy pomocy zewnętrznego timera lub osobnego systemu zdalnego sterowania.
OSTRZEŻENIE: Niebezpieczeństwo pożaru: nie kłaść przedmiotów na powierzchniach grzewczych.
- Urządzenie należy zainstalo- wać w taki sposób, by umożliwia- ić jego odłączenie od zasilan- nia elektrycznego. Odległość rozwarcia styków (3 mm) po- winna gwarantować całkowi- te odłączenie w warunkach przepięcia kategorii III.
- Urządzenie nigdy nie powinno być poddawane działaniu czynników atmosferycznych (takich jak deszcz, czy słon-ce).
- Wentylacja urządzenia po-winna spełniać wymogi producenta.
- Przechowywać opakowanie w miejscu niedostępnym dla dzieci i zwierząt domowych.
- Okapy i inne kuchenne urządzenia wyciągowe, w związku z przepływem wstecznym
gazów odlotowych, mogą oddziaływać na bezpieczne funkcjonowanie urządzeń, które spalają gaz lub inne paliwa (łącznie z tymi znajdującymi się w innych pomieszczeniach). Gazy tem mogą spowodować zatrucie tlenkiem węgla. Po zainstalowaniu okapu lub innego kuchennego urządzenia wyciągowego, należy się upewnić, że urządzenia spalające gaz zostaną przetestowane przez osobę wykwalifikowaną, tak aby uniemożliwić powstanie przepływu wstecznego gazów odlotowych.
2. UŻYTKOWANIE
- Urządzenie wyciągowe zostało zaprojektowane wyłącznie z myślą o usuwaniu nieprzyjemnych zapachów powstających w trakcie gotowania w domu.
- Urządzenia w żadnym wypadku nie należy stosować do celów innych niż te, do których zostało zaprojektowane.
- Frytownice muszą być stale monitorowane podczas użytkowania: przegrzany olej może się zapalić.
- Urządzenia nie należy włącać przy pomocy zewnętrznego timera lub systemu zdalnego sterowania.
- Urządzenia nie należy instalować za dekoracyjnymi drzwiczkami – może dojść do jego przegrzania.
- Aby uniknąć uszkodzenia, na urządzenie nie należy wchodzić.
- Aby uniknąć uszkodzenia silikono- wych uszczelek, na ramie nie należy stawiać gorących naczyń.
- Na powierzchni urządzenia nie należy ciąć, ani przygotowywać potraw. Nie należy na nią upuszczać twardych przedmiotów. Po powierzchni
urządzenia nie należy przeciągać garnków lub innych naczyń.
3. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
- Przed przystąpieniem do czyszczenia lub czynności konserwacyjnych wyłączyć lub odłączyć urządzenie od zasilania.
- Oczyscić i/lub wymienić filtry po wskazanym okresie czasu (zagrożenie pożarem).
- Filtr przeciwzapachowy można regenerować co 3-4 miesiące (lub częściej w przypadku intensywnego użytkowania okapu) (W).
Procedura regeneracji:
- Umieścić Filtr w wentylowanym piekarniku w maksymalnej Temperaturze 250° na 1 godzinę. Minimalna Temperatura wynosi 150°, czas regeneracji skraca się, jeśli temperatura jest wyższa.

- Filtry przeciwtłuszczowy Z: Filtry należy czyścić co 2 miesiące lub częściej, w przypadku intensywnego użytkowania. Filtry można myć w zmywarce. Nie myć kratek w zmywarce.

- Nie używać szorstkich gąbek, stalowych czyścików, kwasu solnego lub innych produktów, które mogłyby uszkodzić lub porysować powierzchnię.
- Nie należy spożywać produktów spożywczych, które przypadkowo spadną lub przykleją się do powierzchni, elementów funkcjonalnych lub estetycznych płyty grzewczej.
- Tacka ociekowa: w normalnych warunkach użytkowania zaleca się co dwa tygodnie sprawdzanie i opróżnianie tacki ociekowej. Przed sprawdzeniem tacki ociekowej zawsze wyjąć szufladę, zwłaszcza w przypadku dużych wycieków cieczy. Odblokować i wyjąć tackę ociekową, następnie umyć ją w letniej wodzie lub w zmywarce.
Czyszczenie urządzenia
- W celu uniknięcia zwęglenia ewentualnych resztek jedzenia, płytę grzewczą należy czyścić po każdym użyciu. Zaschnięte lub zwęglone zabrudzenia są trudniejsze do usunięcia.
- Codzienne zabrudzenia należy czyścić miękką szmatką lub gąbką z dodatkiem odpowiedniego środka czyszczącego. Stosować się do zaleceń producenta dotyczących odpowiednich środków czyszczących. Zaleca się stosowanie ochronnych środków czyszczących.
- Aby usunąć oporne zabrudzenia, na przykład mleko które wykipiało w trakcie gotowania, użyć skrobaka do szyb. Czyścić ciepłą jeszcze płytę grzewczą. Stosować się do zaleceń producenta skrobaka.
- Potrawy zawierające cukier, na przykład konfiturę która przelała się w trakcie gotowania, należy usunąć przy pomocy skrobaka do ceramiki. Czyścić ciepłą jeszcze płytę grzewczą. W przeciwnym razie resztki mogą spowodować uszkodzenie ceramicznej powierzchni.
- Ewentualny, stopiony plastik usunąć skrobakiem do ceramiki. Czyścić ciepłą jeszcze płytę grzewczą W przeciwnym razie resztki mogą spowodować uszkodzenie ceramicznej powierzchni.
- Plamy z osadu kamiennego należy czyścić przy użyciu niewielkiej ilości
roztworu odkamieniającego, na przykład octu lub soku z cytryny. Czyścić po całkowitym schłodzeniu się płyty grzewczej. Następnie ponownie przetrzeć wilgotną szmatką.
4. WYMAGANIA DOTYCZĄCE MEBLI
W trakcie instalowania należy obowiązkowo stosować się do przepisów, rozporządzeń, dyrektyw i norm (regulaminów dotyczących bezpieczeństwa instalacji elektrycznych, prawidłowego recyklingu komponentów, itp.) obowiązujących w kraju, w którym użytkowane jest urządzenie!
- Pomiędzy urządzeniem a blatem roboczym nie należy umieszczać uszczelniaczy na bazie silikonu. Płyta grzewcza przeznaczona jest do instalacji w blacie kuchennym, nad modułem mebli o szerokości 600 mm lub większej.
- Jeśli urządzenie instalowane jest w materiałach łatwopalnych, należy obowiązkowo stosować się do zaleceń i norm dotyczących instalacji niskonapięciowych i bezpieczeństwa przeciwpożarowego.
- W przypadku urządzeń do zabudowy, komponenty (tworzywa sztuczne i drewno fornirowane) muszą być montowane za pomocą odpornych na wysoką temperaturę klejów (min. 100 °C): użycie nieodpowiednich materiałów i klejów może spowodować odkształcenie i oderwanie.
- Moduł mebli kuchennych powinien posiadać odpowiednią ilość miejsca na realizację połączenia elektrycznego. Moduły zawieszane nad urządzeniem należy instalować na wysokości gwarantującej dostateczną ilość miejsca do komfortowej pracy.
- Stosowanie dekoracyjnych krawędzi wykonanych z twardego drewna, instalowanych wokół blatu kuchennego za urządzeniem jest dozwolone, pod warunkiem że minimalna odległość
będzie równa odległości wskazanej na rysunkach montażowych.
- Minimalna odległość pomiędzy zain-stalowanym urządzeniem a tylną ścianą została wskazana na rysunku montażowym urządzenia do zabudowy (150 mm od ściany bocznej, 40 mm od ściany tylnej oraz 500 mm od ewentualnych nadwieszanych szafek).
- Aby płyny nie przedostawały się po- między płytę grzewczą a blat kuchen- ny, zastosować uszczelkę samoprzy- lepną (w wyposażeniu), przyklejając ją przed przystąpieniem do montażu wzdłuż całej zewnętrznej krawędzi płyty grzewczej.
5. POŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE

OSTRZEŻENIE: Wszystkie połączenia elektryczne powinny być wykonane przez autoryzowanego instalatora.
- Postępować zgodnie ze schematem podłączeń (znajdującym się w dolnej części produktu).
- Urządzenie dysponuje połączeniem typu „Y” i, tym samym, konieczna jest obecność przewodu „neutralnego”. Przewód zasilający musi być co najmniej typu H05V2V2-F 5 x 2,5 mm², podłączenie JEDNOFAZOWE, DWU-FAZOWE i TRÓJFAZOWE: min. przekrój żył: 2,5 mm². Średnica ze- wnętrzna kabla zasilającego: min. 8 mm - max. 12 mm.
- Dostęp do zacisków połączeniowych uzyskuje się po usunięciu pokrywy puszki rozgałęznej.
-
Upewnić się, że charakterystyka domowej instalacji elektrycznej (napięcie, moc maksymalna i prąd) odpowiadają wartościom urządzenia.
-
Urządzenie podłączyć w sposób przedstawiony w instrukcji instalacji (zgodnie z normami mającymi zastosowanie dla napięcia sieciowego obowiązującymi w kraju użytkowania).
- Zaleca się zastosowanie przewodu zasilającego H05V2V2-F 5 x 2,5 mm². W przypadku stosowania kabla zasilającego H05V2V2-F 5 x 2,5 mm² należy postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami: w razie połączenia 3-fazowego oddzielić 2 żyły i usu-nąć niebieską powłokę z szarych żył.

Uwaga! Kabli nie należy ze sobą zgrzewać!
6. ASPEKTY ŚRODOWISKOWE
Usuwanie sprzętu AGD
Symbol umieszczony na produkcie lub na jego opakowaniu oznacza, że nie można go wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Produkt musi być przekazany do centrum specjalizującego się w recyklingu komponentów elektrycznych i elektronicznych. Utylizując produkt w sposób właściwy, przyczyniasz się do zapobiegania ewentualnym ujemnym wpływom na środowisko naturalne oraz na zdrowie ludzi, które mogłyby powstać w wyniku niewłaściwej utylizacji. Szczegółowe informacje na temat recyklingu tego produktu można uzyskać w urzędach miasta/gminy, lokalnych instytucjach zajmujących się likwidacją odpadów lub w sklepie, w którym produkt został zakupiony.
Urządzenie spełnia wymogi Dyrektywy 2012/19/UE dotyczącej redukcji substancji niebezpiecznych stosowanych w urządzeniach elektrycznych i elektronicznych oraz usuwania odpadów.
Usuwanie materiałów opakowaniowych
Materiały z symbolem ✉ nadają się do ponownego przetworzenia. Materiały opakowaniowe należy wyrzucić do pojemników na odpady przeznaczone do recyklingu.
Energooszczędność
Stosowanie się do poniższych porad umożliwia oszczędzanie energii w trakcie codziennego gotowania.
- Należy podgrzewać tylko tyle wody, ile jest potrzebne.
- Jeśli to możliwe, należy zawsze przykrywać naczynia pokrywką.
- Przed włączeniem strefy grzewczej, należy postawić na niej naczynie do gotowania.
- Mniejsze naczynia należy stawiać na mniejszych strefach grzewczych.
- Naczynia należy stawiać bezpośrednio na środku strefy grzewczej.
- Pozostałe ciepło można wykorzystać do podtrzymywania ciepła potraw lub roztapiania.
7. OPIS PRODUKTU
| 1 | Pojedyncza strefa grzewcza (220x197 mm) 2100 W, z funkcja podwyźszonej mocy 3000 W |
| 2 | Pojedyncza strefa grzewcza (220x197 mm) 2100 W, z funkcja podwyźszonej mocy 3000 W |
| 3 | Pojedyncza strefa grzewcza (220x197 mm) 2100 W, z funkcja podwyźszonej mocy 3000 W |
| 4 | Pojedyncza strefa grzewcza (220x197 mm) 2100 W, z funkcja podwyźszonej mocy 3000 W |
| 5 | Panel sterowania |
| 6 | Siatka zasysania |
| 1 + 2 | Kombinowana strefa grzewcza (220 x 395 mm) 1500 W, z funkcja podwyźszonej mocy 1850 W. |
| 3 + 4 | Kombinowana strefa grzewcza (220 x 395 mm) 1500 W, z funkcja podwyźszonej mocy 1850 W. |
WSKAŹNIKI
Wykrywanie obecności naczynia do gotowania
Każda strefę grzewczą wyposażono w system wykrywania obecności naczynia do gotowania na płycie kuchennej.
System wykrywania jest w stanie rozpoznać naczynia do gotowania z dnem magnetycznym, odpowiednie do stosowania na płytach indukcyjnych.
Jeśli naczynie do gotowania zostanie zdjęte w trakcie pracy lub użyje się nie- odpowiedniego naczynia, na wyświetlaczu wyświetl się symbol
8. PANEL STEROWANIA
Włączanie urządzenia

W celu włączenia i aktywowania funkcji płyty grzewczej, nacisnąć i przytrzymać przez 2 sekundy przycisk On/Off.
Wszystkie przyciski cyfrowe wskazują, a przyciski cyfrowe Timera „ C L „
Od tego momentu płyta jest włączona, ale strefy grzewcze i okap mają moc zero. Jeśli z płyty nie będzie się korzystać przez 20 sekund, wyłączy się ona automatycznie.
Uwaga: Ze względów bezpieczeństwa, płytę zawsze można wyłączyć przyciskiem On/Off.
Uwaga: Na panelu sterowania wszystkie możliwe do aktywowania funkcje będą podświetlone/wyświetlane. Będą one jedynymi, które można aktywować.
Sterowanie strefami grzewczymi, wyciągami oraz timerem można aktywować naciskając odnośny przycisk cyfrowy.
Potwierdzenie równoznaczne jest z intensywnym oświetle- niem przycisku cyfrowego.
Wskaźnik ciepła resztkowego
Wskaźnik ciepła resztkowego to funkcja bezpieczeństwa informująca o tym, że powierzchnia strefy grzewczej ma temperaturę równą lub przekraczającą 50°C i może prowadzić do poparzeń w przypadku jej dotknięcia gołymi rękoma. Przycisk cyfrowy odpowiadający strefie grzewczej wskazuje H
Po wyłączeniu urządzenia wentylator będzie nadal pracował z minimalną prędkością, dopóki nie zniknie symbol H.
Ostrzeżenia dla' instalatora: Sprawdzić i ewentualnie zmienić ustawienie mocy płyty. Patrz punkt „Ograniczanie mocy “. W ustawieniach domyślnych płyty ustawiony jest pobór mocy równy 7,4 Kw.
„Użytkowanie suwaka i przycisków dotykowych“: Dotknąć przycisku lub suwaka palcem w celu uzyskania najlepszych wyników. Nie wywierać nacisku. Przyciski do- tykowe reagują na lekki nacisk palca. Nie używać innych przedmiotów do obsługi panelu sterowania.

text_image
5 8 8 6 8 8 8 4 7 8 8 3 A ① 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ⊥ 1 2| 1 | Włączona/Wyłączona |
| 2 | Klawiatura |
| 3 | Wskaźnik poziomu mocy w prawej przedniej strefie grzewczej |
| 4 | Wskaźnik poziomu mocy w tylnej prawej strefie grzewczej |
| 5 | Strefa zarządzania Timerem |
| 6 | Wskaźnik poziomu mocy w tylnej lewej strefie grzewczej |
| 7 | Wskaźnik poziomu mocy w przedniej lewej strefie grzewczej |
| 8 | Wskaźnik poziomu mocy wyciągu |
| A | Przycisk funkcji Automatycznej |

text_image
8 8 8 8 = 8 8 8 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ⊥| Urządzenia sterujące Opis | ||
![]() | ![]() | Wybór urządzeń sterujących strefą grzewcząWcisnąć i przytrzymać przez 2 sekundy przycisk On/OffStrefy grzewcze aktywują się po wciśnięciu przycisku cyfrowego danej strefy.Potwierdzenie równoznaczne jest z intensywnym oświetleniem przycisku cyfrowego. |
![]() | ![]() | |
![]() | ![]() | Symbol oznacza, że timer odpowiadający wybranej strefie grzewczej został włączony (patrz: funkcja „Timer stref grzewczych”). |
![]() | ○ | |
![]() | Wybór urządzeń sterujących wyciągiemWcisnąć i przytrzymać przez 2 sekundy przycisk On/Off1Okapem można sterować naciskając przyciski cyfrowe . Potwierdzenie równo-znaczne jest z intensywnym oświetleniem przycisku cyfrowego.Symbol 3znacza, że timer odpowiadający wybranej funkcji okapu został włą-czony.Symbol 5ygnalizuje konieczność konserwacji/czyszczenia filtra przeciwłuszczo-wego po 100 godzinach użytkowania.Symbol 6ygnalizuje konieczność konserwacji filtra węglowego (przeciwzapacho-wego) po 200 godzinach użytkowania. | |
| 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 | Wybór mocy stref i/lub prędkości wyciąguWcisnąć i przytrzymać przez 2 sekundy przycisk On/Off1Nacisnąć przycisk cyfrowy okapu lub jednej z 4 stref grzewczych.Moc strefy lub prędkość wyciągu można zwiększyć lub zmniejszyć bezpośrednio na-ciskając żadana wartość lub przesuwając palcem (od prawa do lewa lub odwrotnie),w zależności od tego czy chcemy zwiększyć, czy też zmniejszyć ustawioną wa-tość.. | |
![]() | Wybór urządzeń sterujących timeremWcisnąć i przytrzymać przez 2 sekundy przycisk On/Off .Wybrać strefę poleceń do sterowania timerem stref grzewczych lub wyciągu. Stan-dardowo wyświetlany jest symbol „C L” (patrz: funkcje timera).Symbol 7wskazuje przycisk funkcji bezpieczeństwa (patrz „Blokowanie paneluprzycisków (czyszczenie)”. | |
| A | Zgodnie z ustawieniami fabrycznymi, po włączeniu płyty grzewczej/wyciągu, okapaktywuje się w trybie automatycznym, a dioda LED świeci się intensywnym świa-tiem. Okap zaczyna działać, jeśli moc stref grzewczych jest większa niż „1”.Wyłącza się po wciśnięciu diody LED; potwierdzenie jest wskazane zmianą inten-sywność – z intensywnej na delikatną. Okap można również wyłączyć wciskająwartość, większą niż „1”, na pasku mocy. Dioda LED zmieni swoją intensywność – zintensywnej na delikatną.Okap można ponownie włączyć wciskając diodę LED, która zmieni kolor na inten-sywny. | |
| [Funkcja PAUZY i PONOWNEGO URUCHOMIENIA.W połączeniu z innymi przyciskami umożliwia dostęp do menu użytkownika. | ||
| [Funkcja Defrost rozmraża potrawy lub delikatnie rozpuszcza masło, czekoladę lubmiód ...itp.W połączeniu z innymi przyciskami umożliwia dostęp do menu użytkownika. | ||
Gdy garnek znajduje się na jednej z 4 stref grzewczych, płyta automatycznie rozpoznaje jego obecność i podświetla odpowiedni przycisk cyfrowy umożliwiający jej aktywację.
Jeśli na płycie nie ma garnków lub innych przedmiotów, przyciski cyfrowe są niewidoczne.
Na panelu sterowania funkcje, które można wybrać są zawsze widoczne, ale podświetlone z małą intensywnością. Wybrać funkcje dotykając odpowiednie-go symbolu.
9. OGRANICZENIE MOCY
W trakcie pierwszego podłączania urządzenia do zasilania w sieci domowej, in-
stalator zobowiązany jest ustawić moc stref grzewczych, w zależności od rze- czywistych możliwości domowej sieci elektrycznej.
Jeśli nie jest to konieczne, można bezpośrednio włączyć płytę kuchenną przy pomocy lub, zamiennie, postępując zgodnie z procedurą opisaną poniżej, jednocześnie przechodząc do menu.
Przed przystąpieniem do procedury zaleca się przeczytanie całego rozdziału.
Podłączyć płytę kuchenną do sieci domowej.
Po pierwszym podłączeniu do zasilania miga symbol
Nacisnąć i przytrzymać przycisk pojedynczo wcisnąć 4 przyciski cyfrowe
stref grzewczych (5), w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, począwszy od prawej.

text_image
3 2 4 8 8 8 1 ① 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ⊥Każde wciśnięcie będzie sygnalizowane dźwiękiem, a po zwolnieniu przycisku pojawi się:
Na tylnym lewym przycisku cyfrowym na przemian [i. 0]
Na przednim lewym przycisku cyfrowym napis
Wcisnąć tylny lewy tylny przycisk cyfrowy i cyfrę 8 na pasku mocy, aby wejść do menu ustawień. Czynność potwierdzona zmianą wyświetlenia z (C.) 0 na (Ci.)
W tej chwili uzyskaliśmy dostęp do menu ustawień mocy płyty.
Wcisnąć przedni lewy przycisk cyfrowy i wybrać jedną z wartości wyświetlanych na pasku mocy (0-1-2-3) zgodnie z poniższą tabelą.
| Wartość na pasku mocy | KW Uwagi | |
| 0 7,4 | Standardowe ustawienie początkowe | |
| 1 4,5 | ||
| 2 3,5 | ||
| 3 2,8 | ||
Po wprowadzeniu prawidłowej wartości należy potwierdzić dotykając i przytrzymując Ⓔ
10. FUNKCJE PŁYTY KUCHENNEJ

text_image
8 8 8 8 = 8 8 8 0 A ① 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ⊥ 曲| Bezpieczeństwo dzied | iTa funkcja uniemożliwia przypadkowe włączenie urządzenia | |
| Aby uaktywnić: jeśli na płycie grzewczej znajduje się garnek, wcisnąć i przytrzymać przez 3 sekundy odpowiedni przycisk cyfrowy. Jeśli na płycie nie ma garnka, wcisnąć i przytrzymać przez 3 sekundy jeden z przycisków cyfrowych (niewidocznych) obok kropki po lewej stronie. Puścić i przesunąć palec od 0 do 9 wzdłuż paska mocy, przedstawiającego sekwencję działania. Wszystkie przyciski cyfrowe wskazują. Opisane czynności muszą być zakończone w ciągu 10 sekund. | ||
| Aby dezaktywować: wcisnąć i przytrzymać przez 3 sekundy jeden z przycisków cyfrowych strefy grzewczej. Puścić i przesunąć palec od 9 do 0 wzdłuż paska mocy, przedstawiającego sekwencję działania. Opisane czynności muszą być zakończone w ciągu 10 sekund. | ||
| Blokada | Pozwala na zablokowanie na 15 sekund ustawień płyty grzewczej, w celu jej szybkiego wyczysz-czenia. | |
| W celu aktywacji: jednocześnie wcisnąć przycisk cyfrowy B przedniej prawej i przedniej lewej strefy grzewczej. Na wyświetlaczu strefy sterowania Timerem rozpocznie się odliczanie 15 sekund, po czym nastąpi włączenie ⚫ | ||
| W celu dezaktywowania: wcisnąć ⏻ lub poczekaj 15 sekund. | ||
| Funkcja podwyższone mocy | Zarówno strefy grzewcze, jak i okap można ustawić z mocą dodatkową. | |
| W celu aktywacji: zarówno w przypadku okapu, jak i stref grzewczych, dwukrotnie wcisnąć „9" na pasku mocy. Dany przycisk cyfrowy wyświetla P | ||
| Aby dezaktywować: wybrać jedną z innych wartości na pasku mocy. | ||
| Timer stref grzewczych | Timer pozwala na wyłączenie danej strefy grzewczej po upływie ustawionego czasu. Strefy grzewcze mogą być zaprogramowane indywidualnie, ponieważ każda z nich posiada swój własny timer. | |
| Aby uaktywnić: Gdy strefa grzewcza działa, wcisnąć aby uzyskać dostęp do poleceń zarządzania timerem takiej strefy.Naciskać pojedynczo przyciski cyfrowe urządzeń sterujących timerem, a następnie ustawiać pojedynczo wartości, wymierając je na pasku mocy (min. 1 minuta – maks. 99 minut).Potwierdzenie uzyskuje się w ciągu 10 sekund od zaprzestania naciskania.Na wyświetlaczu strefy sterowania timerem rozpocznie się odliczanie (jeśli zostało ustawione). W przeciwnym razie, standardowo wyświetl się symbol "C L"" . Możliwe jest ustawienie Timera dla wszystkich stref. Na wyświetlaczu będzie wyświetlana zawsze najniższa wartość czasu. Powtórzyć wszystkie czynności, w celu zmiany wartości timera. | ||
| Aby dezaktywować: gdy strefa grzewcza działa, wcisnąć aby uzyskać dostęp do poleceń zarządzania timerem takiej strefy.Ustawić wartości Timera na zero lub wcisnąć przycisk On/Off. | ||
| Timer (ogólny) | Timer z alarmem do ogólnego użytku. | |
| W celu aktywacji: po włączeniu płyty i bez ustawionych naczyń, naciskać pojedynczo przyciski cyfrowe sterujące Timerem. Pojedynczo ustawiać wartości, wybierając na pasku mocy (min. 1 minuta – maks. 99 minut).Na wyświetlaczu strefy sterowania timerem rozpocznie się odliczanie (jeśli zostało ustawione). W przeciwnym razie, standardowo wyświetl się symbol "C L"" . | ||
| W celu dezaktywacji: ustawić wartości Timera na zero lub dwukrotnie wcisnąć , gdy płyta jest wyłączona. | ||
| Funkcja Rozpuszczania | Aby uaktywnić: wybrać jedną z 4 stref grzewczych i wcisnąć ⚫Przycisk cyfrowy wybranej strefy wskazuje ⚪ | |
| Aby dezaktywować: wcisnąć ⏻ lub wcisnąć . ⏱ | ||
| Funkcja Podgrzewania | Funkcja ta służy do podgrzania garnka do maksymalnej mocy przed kontynuacją gotowania na wy-branym poziomie. Okres czasu, w którym strefa grzewcza jest utrzymywana na maksymalnej mocy zależy od ustawionego ostatecznego poziomu gotowania. Patrz tabela: | |
| Poziom mocy Timer (sekundy) | ||
| 1 | 40 | |
| 2 | 72 | |
| 3 120 | ||
| 4 176 | ||
| 5 256 | ||
| 6 432 | ||
| 7 120 | ||
| 8 192 | ||
| 9 Niedostępne | ||
| P Niedostępne | ||
| Aby uaktywnić, po ustawieniu garnka na płycie kuchennej i wybraniu strefy grzewczej, wcisnąć i przytrzymać przez 3 sekundy wybraną wartość (od 1 do 8) na pasku mocy. Na wyświetlaczu danej strefy grzewczej pojawi się „A” + wybrana wartość.Można zwiększyć poziom gotowania, jego zmniejszenie dezaktywuje funkcję. | ||
| Funkcja Pauzy | Ta funkcja pozwala na ustawienie w pauzie/wznowienie każdej aktywnej funkcji na płycie kuchennej, zmniejszając moc dostępną w strefie grzewczej i resetując wszystkie funkcje. Jeśli funkcja Pauza nie zostanie wyłączona w ciągu 10 minut, płyta kuchenna wyłączy się automatycznie. | |
| Aby uaktywnić: Po ustawieniu na płycie garnka i wybraniu strefy grzewczej, wcisnąć i przytrzymać przez co najmniej 1 sekundę przycisk funkcji Pauza. Wszystkie wyświetlacze wskazują . | ||
| Aby dezaktywować: Wcisnąć i przytrzymać przez 1 sekundę, dopóki nie zacznie migać. Wcisnąć dowolny inny przycisk w ciągu 10 sekund. Funkcja zostaje dezaktywowana, a płyta kuchenna kontynuuje działanie z poprzednimi ustawieniami. | ||
| Funkcja Przywracania | Ta funkcja służy do przywracania ustawień działania płyty kuchennej na wypadek przypadkowego wyłączenia lub naglej awarii zasilania. | |
| Po wyłączeniu płyty, jeśli zostanie ona ponownie włączona w ciągu 6 sekund poprzez dotknięcie, przycisk będzie migał przez 6 sekund. Wcisnąć przycisk , aby dłużyskać ustawione wcześniej funkcje. Czynność zostaje potwierdzona emisją sygnału dźwiękowego. | ||
| Tryb kombinowany (funkcja „mostek”) | Funkcja ta pozwala na podłączenie 2 stref grzewczych w celu użycia i zarządzania nimi jako jedną, dużą strefą gotowania. Daje to możliwość zastosowania garnków o szerszym dnie. Strefy grzewcze, które można wybrać dla tej funkcji, to wyłącznie te po lewej i po prawej stronie. Uwaga: Lewe strefy grzewcze nie mogą być powiązane z prawymi, i na odwrót. | |
| Aby uaktywnić/dezaktywować: jednocześnie wciskać przyciski cyfrowej lewych lub prawych stref grzewczych w celu wybrania 2 stref do połączenia, dopóki nie pojawi się przycisk cyfrowy, oznaczający, że funkcja została uaktywniona. Drugi przycisk cyfrowy jest stosowany do ustawienia poziomu mocy. | ||
11. FUNKCJE WYCIĄGU
![]() | |
| Sterowanie strefami grzewczymi, wyciągami oraz timerem można aktywować naciskając odnośny przycisk cyfrowy . | |
| „9 ” | Na pasku mocy wybrać „9”, w celu ustawienia prędkości INTENSYWNEJ 1. To ustawienie jest czasowe i trwa 10 minut. Po upływie tego czasu, system automatycznie powraca do uprzednio ustawionej prędkości. Funkcję można dezaktywować, wybierając inną prędkość. |
| „P ” | Na pasku mocy dwukrotnie nacisnąć „9”, w celu ustawienia prędkości INTENSYWNEJ 2. To ustawienie jest czasowe i trwa 5 minut. Po upływie tego czasu, system automatycznie powraca do uprzednio ustawionej prędkości. Funkcję można dezaktywować, wybierając inną prędkość. |
| Funkcja Opóźnienie | Odpowiednia do uruchomienia po zakończeniu gotowania, aby skutecznie usunąć resztki oparów i zapa- chów z kuchni. Ta funkcja jest dostępna tylko wtedy, gdy tryb automatyczny jest wyłączony. Tryb automatyczny jest dezaktywowany po wciśnięciu „A”.Włączyć płytę grzewczą. Wcisnąć przycisk cyfrowy na okapie i ustawić poziom prędkości wyciągu na pa- sku mocy. Dotknąć cyfry zarządzania timerem, który wyświetlął „CL”, automatycznie przełączy się na odli- czanie ustawione domyślnie na 15 minut (w razie potrzeby ponownie wcisnąć, aby dezaktywować).W razie potrzeby można zmienić prędkość okapu i poziom gotowania. Po upływie 15 minut wyciąg wyłącza się. Dioda LED timera będzie nadal widoczna i będzie aktywny sygnał dźwiękowy. Działają przez 2 minuty, ale można je wyłączyć wciskając przycisk on/off.Można teraz wyłączyć urządzenie, wciskając przycisk on/off. |
| Symbol TimerPo wybraniu przycisku cyfrowego wyciągu, w celu ustawienia odliczania nacisnąć przycisk cyfrowy stero- wania timerem. | |
![]() | Symbol konserwacji filtra przeciwłuszczowegoSymbol czyszczenia filtra przeciwłuszczowego wyświetla się jako LED i pozostaje stale aktywny.Symbol konserwacji filtra węglowegoFabrycznie okap został ustawiony na tryb wyciągowy. Wcisnąć przycisk On/Off. Po wyłączeniu, nacisnąć przycisk cyfrowy sterowania okapem, w celu aktywowania wyciągu. Ponownie wcisnąć i przytrzymać przez 5 sekund przycisk cyfrowy, w celu:Aktywacji filtra węglowego:Symbol filtra węglowego (zapobiegającego powstawaniu nieprzyjemnych zapachów) będzie się świeci przez 1 sekundę i urządzenie wyemituje podwójny sygnał dźwiękowy.Dezaktywacji filtra węglowego:Symbol filtra węglowego (zapobiegającego powstawaniu nieprzyjemnych zapachów) mignie dwukrotnie i urządzenie wyemituje podwójny sygnał dźwiękowy. |
![]() ![]() | Reset i ponowna aktywacja filtrówPo 200 godzinach pracy filtra węglowego i 100 godzinach pracy filtra przeciwłuszczowego zaświecą się odpowiednie ikony, informując o konieczności przeprowadzenia konserwacji wskazanego filtra.Po przeprowadzeniu konserwacji filtra z wyłączoną płytą, należy wykonać następujące czynności:– Włączyć płytę On/Off.– Wcisnąć przycisk cyfrowy Okap , aby uaktywnić pasek numeryczny.– Wcisnąć przycisk „A” na przynajmniej 5 sekund i poczekać na potwierdzenie resetowania, wskazywa- ne podwójnym sygnałem dźwiękowym i wyłączeniem symbolu.– Jeżeli w ciągu 6 sekund nie nastąpi potwierdzenie wyresetowania (podwójny sygnał dźwiękowy i wy- łączenie symbolu), wyłączyć płytę i od początku powtórzyć procedurę. |
12. PERSONALIZACJA MENU UŻYTKOWNIKA
Przed przystąpieniem do procedury zaleca się przeczytanie całego rozdziału.
- Wcisnąć . Ⓗ
– W ciągu 3 sekund ponownie wcisnąć . Ⓗ
– Przycisk zacznie migać.
– Wcisnąć i przytrzymać : fizyciski cyfrowe stref grzewczych wskazują .
– Przytrzymując, 127 począć wciskanie przycisków cyfrowych stref grzewczych, postępując zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara, poczynając od tych z przodu po lewej stronie.

flowchart
graph TD
1 --> 2
2 --> 3
3 --> 4
1 --> 8
2 --> 8
3 --> 8
4 --> 8


text_image
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 乚Lewy tylny przycisk cyfrowy wskazuje na przemian Li cyfrę od 2 do 7 wskazującą kod menu.
Lewy przedni przycisk cyfrowy wskazuje cyfrę, która zależy od parametrów wskazanych w wyborze.
– Wcisnąć lewy tylny przycisk cyfrowy.
– Wybrać numer na pasku mocy, aby uzyskać dostęp do kodu menu.
– Wcisnąć przedni lewy przycisk cyfrowy.
– Wybrać liczbę na pasku mocy, aby wybrać wartość.
Specyfikacje wskazano w poniższej tabeli:
| Kod menu | Opis Wartość | |
| U2 Menu | zarządzania poziomem dźwięku przycisków. 0 - Dźwięk wyłączony | 1 - Min.3 - Maks. |
| U3 Menu | zarządzania poziomem dźwięku brzęczyka licznika minut. | 0 - Dźwięk wyłączony1 - Min.3 - Maks. |
| U4 Menu | zarządzania poziomej jasności wyświetlacza. 0 - Maks. | 9 - Min. |
| U5 Menu | zarządzania animacją odliczania. 0 - Animacja nieaktywna | 1 - Animacja aktywna |
| U6 Menu | funkcji rozpoznawania obecności garnka. 0 - Aktywne | 1 - Nieaktywne |
| U7 Menu | zarządzania końcem odliczania. 0 - Ciągłe miganie i wyłączenie | 1 - Dziesięć mignięć i wyłączenie2 - Jedno mignięcie i wyłączenie |
| – Po wprowadzeniu prawidłowej wartości, potwierdzić dotykając i przytrzymując przez 2 sekundy . [IMAGE]– Aby wyjść z menu bez zapisywania, wcisnąć . [IMAGE]Jeśli nie zostanie wykonana żadna czynność, menu użytkownika zamknie się po 1 minucie. | ||
13. TABELA GOTOWANIA
| Poziom mocy | Sposób gotowania | Stosować w przypadku następujących produktów |
| 1 | Rozpuszczanie, lekkie podgrzewanie Masło, czekolada | da, żelatyna, sosy |
| 2 | Rozpuszczanie, lekkie podgrzewanie Masło, czekolada | da, żelatyna, sosy |
| 3 | Rozgrzewanie do odpowiedniej temperatury | Ryz |
| 4 | Długie gotowanie, zagęszczanie, powolne gotowanie | Warzywa, ziemniaki, sosy, owoce, ryby |
| 5 | Długie gotowanie, zagęszczanie, powolne gotowanie | Warzywa, ziemniaki, sosy, owoce, ryby |
| 6 | Długie gotowanie, duszenie | Makaron, zupy, duszone mięso |
| 7 | Lekkie smażenie | Placki ziemniaczane, omlet, panierowane i smażone potrawy, kiełbasa |
| 8 | Smażenie, smażenie na głębokim oleju | Mięso, frytki |
| 9 | Szybkie smażenie w wysokiej temperaturze | Befsztyki |
| P | Szybkie podgrzewanie | Gotowanie wody |
14. FUNKCJA ZARZĄDZANIA MOCA
Ten produkt posiada funkcję Zarządzania mocą i sterowania elektronicznego. Funkcja ta steruje dostarczaniem mocy o maksymalnej wartości 3700 W pomiędzy połączonymi strefami grzewczymi (lewa i prawa strona), optymalizując dystrybucję mocy i zapobiegając przeciążeniu systemu.
W tym celu, moc całkowita jest stale kontrolowana i, jeśli wystąpi taka konieczność, redukowana. Jeśli nie ma możliwości dostarczenia wymaganej mocy całkowitej, element kontrolny redukuje fabryczne ustawienie mocy drugiego elementu grzewczego, natychmiastowo obniżając ją poniżej odnośnej
krzywej mocy, tak by nie przekroczyć wartości pobieranego prądu o 16 A.
W takiej sytuacji generator wykrywa ostatnie polecenie o najwyższym priory-tecie, wysłane z interfejsu użytkownika i, jeśli to konieczne, redukuje uprzednio wprowadzone ustawienia dla drugiego elementu grzewczego.
Funkcja Zarządzania mocą aktywuje się jeszcze przez wykryciem naczynia do gotowania na elemencie grzewczym.
Przykład:
Jeśli dla strefy grzewczej 1 wybrano podwyższony poziom mocy (boost) (P), strefa grzewcza 2 nie będzie mogła jednocześnie przekroczyć poziomu mocy 9 i zostanie automatycznie zredukowana."
15. PRZEWODNIK NA TEMAT UŻYTKOWANIA NACZYŃ DO GOTOWANIA
Z jakich naczyń korzystać
Stosować wyłącznie naczynia z dnem wykonanym z materiału ferromagnetycznego, przeznaczonego do stosowania na płytach indukcyjnych:
- żeliwo
- emaliowana stal
- stal węglowa
- stal nierdzewna (również częściowo)
- aluminium z powłoką ferromagnetyczną lub dnem z płytą ferromagnetyczną
W celu stwierdzenia zdatności naczynia, skontrolować czy jest na nim obecny symbol (nazwyczaj umieszczony na dnie). Do dna naczynia można zbliżyć magnes. Jeśli dno naczynia go przyciąga, oznacza to że może ono być stosowane na płycie indukcyjnej.
W celu zagwarantowania optymalnej wydajności należy stosować zawsze naczynia o płaskim dnie, będącym w stanie równomiernie rozprowadzać ciepło. Niewystarczająco płaskie dno naczynia może negatywnie wpływać na przewodzenie mocy i ciepła.
Jak stosować naczynia do gotowania Minimalna średnica naczynia/patelni dla poszczególnych stref grzewczych.
W celu zagwarantowania prawidłowego działania płyty kuchennej, naczynie do gotowania powinno pokrywać jeden lub kilka punktów odniesienia zaznaczonych na powierzchni płyty kuchennej, a jego średnica powinna być jak najmniejsza.
Należy zawsze korzystać ze strefy grzewczej, która odpowiada średnicy dna naczynia do gotowania.
| Strefy grzewcze | Średnica dna naczynia do gotowania | |
| ∅ min. (zalecana) | ∅ maks. (zalecana) | |
| Kombinowana lewa/ prawa | 190 mm | 230 mm |
| Pojedyncza lewa/ prawa | 110 mm | 190 mm |
Naczynia/patełnie puste lub o cienkim dnie
Nie należy stosować na płycie kuchennej naczyń/patełni pustych lub o cienkim dnie, ponieważ uniemożliwiają one kontrolowanie temperatury lub automatyczne wyłączenie strefy grzewczej w przypadku zbyt wysokiej temperatury, powodując tym samym ryzyko uszkodzenia naczynia lub powierzchni płyty kuchennej.
Jeśli dojdzie do takiej sytuacji, nie należy niczego dotykać i odczekać do momentu schłodzenia się wszystkich komponentów.
Jeśli wyświetl się komunikat o błędzie, patrz rozdział: „Rozwiązywanie problemów”.
Normalny hałas wytwarzany przez strefę grzewczą w czasie funkcjonowania
Technologia indukcyjna opiera się na wytwarzaniu pół elektromagnetycznych. Pola elektromagnetyczne generują ciepło bezpośrednio do dna naczynia do gotowania. Naczynia i patelnie mogą wydawać różne dźwięki lub wytwarzać drgania, w zależności od rodzaju i konstrukcji.
Tego typu dźwięki zostały opisane poniżej:
Lekkie szumy (jak dźwięki wydawane przez transformator)
Tego typu dźwięki wydawane są w trakcie gotowania z wysokim poziomem ciepła i związane są z ilością energii przekazywanej naczyniom przez płytę grzewczą. Hałas przestaje być słyszalny lub zmniejsza się wraz ze zmniejszeniem poziomu ciepła.
Lekkie syczenie
Tego typu hałas powstaje w chwili gdy naczynie do gotowania jest puste i przestaje być słyszalny po napełnieniu naczynia wodą lub żywnością.
Szum
Tego typu dźwięki wydawane są w trakcie stosowania naczyń składających się z licznych warstw materiałów i powodowane są drganiami powierzchni w trakcie kontaktu tychże materiałów. Hałas pochodzi od naczynia do gotowania i zależy od ilości i od rodzaju gotowanej potrawy.
Silne szumienie
Tego typu dźwięki wydawane są przez naczynia składające się z licznych warstw materiałów oraz wtedy, gdy go-tuje się przy maksymalnej mocy, również na dwóch strefach grzewczych jed-nocześnie. Hałas przestaje być słyszal-ny lub zmniejsza się wraz ze zmniejsze-niem poziomu ciepła
Hałas wentylatora
Aby zapewnić prawidłowe działanie systemu elektronicznego, konieczne jest wyregulowanie temperatury płyty grzewczej. W tym celu, płyta grzewcza została wyposażona w wentylator chłodzący, aktywujący się po to by zmniejszyć i wyregulować temperaturę systemu elektronicznego. Może wystąpić sytuacja, w której po wyłączeniu urządzenia wentylator pozostanie w stanie funkcjonowania. Dzieje się tak kiedy temperatura wykryta na płycie grzewczej zostanie oceniona jako za wysoka.
Dźwięki rytmiczne i podobne do tykania zegara
Tego typu hałas powstaje wyłącznie w przypadku gdy korzysta się z co najmniej trzech stref grzewczych i przestaje być słyszalny lub się zmniejsza w chwili wyłączenia jednej z nich.
Opisane dźwięki są normalną cechą technologii indukcyjnej i nie mogą być uznawane za wadę.
16. ROZWIAZYWANIE PROBLEMÓW
| Kod błędu Opiś | Możliwa przyczyna błędu | Rozwiązanie | |
| „Sygnał dźwiękowy w momęcie włączenia. Zadnych wyświetlonych kodu błędu” | Nie działa sterowanie oka-pem | Uszkodzony lub nieprawidłowo pod-łączony przewód LIN na płytce elektronicznej okapu | Sprawdzić podłączenie/wymienić przewód LIN |
| ER03 | Płyta kuchenna wyłącza się po 10 sekundach. | Wykryto ciągłą aktywację przyci-sków.Na panelu sterowania znajduje się woda lub garnek. | Zetrzeć wodę lub zdjąć naczynie z ceramicznej powierzchni lub panelu sterowania. |
| ER21 | Płyta kuchenna wyłącza się. | Wewnętrzna temperatura kompo-nentów elektronicznych jest zbyt wy-soka. | Poczekać na ostygnięcie płyty ku-chennej.Sprawdzić, czy płyta kuchenna posiada wystarczającą wentylację.Jeśli błąd się powtarza, skontakto-wać się z Serwisem Technicznym. |
| E2 | Odnośna strefa grzewcza wyłącza się. | Garnek pusty lub nieodpowiedni.Zbyt wysoka temperatura garnka lub powierzchni szkłano-ceramicznej.Zbyt wysoka temperatura kompo-nentów elektronicznych. | Poczekać na ostygnięcie płyty ku-chennej.Stosować odpowiednie garnki.Nie podgrzewać pustych garnków. |
| E3 | Odnośna strefa grzewcza wyłącza się. | Nieodpowiedni garnek.Garnek traci swoje właściwości ma-gnetyczne i może doprowadzić do uszkodzenia płyty indukcyjnej. | Stosować odpowiednie garnki.Błąd zostanie automatycznie anulo-wany po 8 s i będzie można ponow-nie użyć strefy grzewczej.W przypadku dalszych błędów wy-mienić garnek.Jeśli błąd się powtarza, skontakto-wać się z Serwisem Technicznym. |
| E6 | Strefa grzewcza nie włącza się. | Nieprawidłowe napięcie i/lub często-tliwość zasilania. | Sprawdzić napięcie i/lub częstotli-wość.W razie potrzeby skontaktować się z Serwisem Technicznym. |
| E8 | Strefy grzewcze wyłączają się. | Awaria wentylatora.Wentylator zablokowany pyłem lub włóknami. | Wyczyścić wentylator i usunąć ewentualne obce ciała.Jeśli błąd się powtarza, skontakto-wać się z Serwisem Technicznym. |
| E4E5E7E9ER20ER22ER31ER36ER47EAEH | Odłączyć płytę kuchenną od zasilania.Odczekać kilka sekund, a następnie ponownie podłączyć płytę kuchenną do zasilania.Jeśli problem nadal występuje, skontaktować się z serwisem technicznym i podać kod błędu ukazują-cego się na wyświetlaczu. | ||
17. KONSERWACJA - NAPRAWA I ZGODNOŚĆ
- Należy się upewnić, że wszystkie czynności związane z konserwacją komponentów elektrycznych przepro-
wadzane są wyłącznie przez producenta lub serwis.
- Należy się upewnić, że uszkodzone przewody zostały wymienione wyłącznie przez producenta lub serwis.
W trakcie kontaktu z serwisem, prosimy o podanie następujących danych:
- Rodzaj usterki
- Model urządzenia (art./kod)
- Numer seryjny (S.N.)
Informacje te znajdują się na tabliczce znamionowej. Tabliczka znamionowa znajduje się w dolnej części urządzenia.
Informacje dotyczące produktu, zgodnie z Rozporządzeniem UE nr 66/2014
Zgodność z normami:
EN/IEC 60350-2
EN/IEC 50564

Urządzenie zostało zaprojektowane, wyprodukowane oraz wprowadzone do handlu zgodnie z Dyrektywami EWG.
18. DANE TECHNICZNE
ldentyfikacja produktu
Typ: 4300
Model: HAS949BSC
Zapoznać się z treścią tabliczki znamionowej umieszczonej w dolnej części urządzenia.
Producent stale ulepsza swoje produkty. Z tego powodu, treść oraz ilustracje zamieszczone w niniejszej publikacji mogą ulec zmianie, bez uprzedzenia.

text_image
1 2 3 4| 1,2 Strefa grzewcza elastyczna 1 + 2 w połączeniu3,4 Strefa grzewcza elastyczna 3 + 4 w połączeniu | ||
| Parametr Wartość Wymiary (mm) | ||
| Wymiary użytkowe | - | 830 × 520 (L x P) |
| 1,2 Strefa grzewcza elastyczna 1 + 2 w połączeniu3,4 Strefa grzewcza elastyczna 3 + 4 w połączeniu | ||
| Parametr Wartość Wymiary (mm) | ||
| Napięcie/częstotliwość zasilania | 220-240 V, 50 Hz; 220 V, 60 Hz3N~/2N~ 380-415 V, 50 Hz3N~/2N~ 380 V, 60 Hz | |
| Dane elektryczne oraz dane dot. elementów grzewczych | ||
| Strefa grzewcza 1,2,3,4 | 2100 W; Power Boost: 3000 W | 210 x 190 |
| Strefa grzewcza elastyczna 1+2, 3+4 | 1500 W; Power Boost: 1850 W | 210 x 390 |
| Parametr | Wartość | Jednostka miary |
| Waga urządzenia | 21 | kg |
| Liczba stref grzewczych | 4 | |
| Źródło ciepła | indukcja | |












