EFL120W40V1 - Oświetlenie EtiamPro - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia EFL120W40V1 EtiamPro w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące EFL120W40V1 EtiamPro
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Oświetlenie w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję EFL120W40V1 - EtiamPro i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. EFL120W40V1 marki EtiamPro.
INSTRUKCJA OBSŁUGI EFL120W40V1 EtiamPro
Dotyczy mieszkańców Unii Europejskiej.
Ważne informacje dotyczące środowiska.
Niniejszy symbol umieszczony na urządzeniu bądź opakowaniu wskazuje, że utylizacja produktu może być szkodliwa dla środowiska. Nie należy wyrzucać urządzenia (lub baterii) do zbiorczego pojemnika na odpady komunalne, należy je przekazać specjalistycznej firmie zajmującej się recyklingiem. Niniejsze urządzenie należy zwrócić dystrybutorowi lub lokalnej firmie świadczącej usługi recyklingu. Przestrzegać lokalnych zasad dotyczących środowiska
W razie wątpliwości należy skontaktować się z lokalnym organem odpowiedzialnym za utylizację odpadów.
Dziękujemy za wybór produktu EtiamPro™! Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia. Nie montować ani nie używać urządzenia, jeśli zostało uszkodzone podczas transportu - należy skontaktować się ze sprzedawcą.
2. Wskazówki bezpieczeństwa

Przed zastosowaniem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją oraz symbolami bezpieczeństwa.

PRZESTROGA - ryzyko porażenia prądem.

Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do ściemniania.

Minimalna odległość od oświetlonych obiektów.


Wymienić uszkodzone lub pęknięte osłony zabezpieczające.
IP65
Stopień ochrony IP.
- Z niniejszego urządzenia mogą korzystać dzieci powyżej 8 roku życia i osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, zmysłowych bądź umysłowych, jak również osoby nieposiadające doświadczenia lub znajomości urządzenia, jeśli znajdują się one pod nadzorem innych osób lub jeśli zostały pouczone na temat bezpiecznego sposobu użycia urządzenia oraz zdają sobie sprawę ze związanych z nim zagrożeń. Dzieci nie mogą używać urządzenia do zabawy. Prace związane z czyszczeniem i konserwacją nie mogą być wykonywane przez dzieci pozostawione bez nadzoru.
- Zewnętrzny, elastyczny kabel lub przewód urządzenia w przypadku uszkodzenia należy zastąpić przewodem specjalnym lub przewodem udostępnianym wyłącznie przez producenta lub jego agenta serwisowego.
- Źródło światła nie jest przeznaczone do wymiany przez użytkownika. Źródło światła tej oprawy jest niewymienne. po zakończeniu okresu eksploatacji źródła światła należy wymienić całą oprawę oświetleniową.
- Upewnić się, że przewody zasilające pochodzą z obwodu zabezpieczonego odpowiednim bezpiecznikiem lub wyłącznikiem.
- Niebezpieczeństwo zadstawienia! Należy dopilnować, aby plastikowe worki, opakowania itp. były usuwane we właściwy sposób oraz znajdowały się poza zasięgiem niemowląt i małych dzieci.
- Porażenie prądem elektrycznym spowodowane wysokim napięciem wewnątrz. Nie zdejmować żadnych osłon. W urządzeniu nie ma części, które mogą być serwisowane przez
użytkownika. Nie używać urządzenia, w przypadku braku osłon, zabezpieczeń lub elementów optycznych lub w razie uszkodzeń.
- Porażenie prądem elektrycznym spowodowane zwarciem. Nie należy modyfikować kabla sieciowego ani wtyczki. W przeciwnym wypadku może dojść do porażenia prądem elektrycznym/śmierci lub pożaru. W razie wątpliwości należy skonsultować się z wykwalifikowanym elektrykiem.
- Uszkodzenie oczu spowodowane wysokim natężeniem światła. Nie patrzyć bezpośrednio na źródło światła.
- Ryzyko napadu padaczkowego. Oświetlenie stroboskopowe może wywoływać napad w przypadku padaczki fotogennej. Osoby wrażliwe powinny unikać patrzenia na światła stroboskopowe.
- Ryzyko pożaru. Nie zasłaniać urządzenia ani otworów wentylacyjnych. Nie umieszczać urządzenia w pobliżu bezpośredniego źródła ciepła. Chronić przed otwartym ogniem.
3. Informacje ogólne
- Proszę zapoznać się z informacjami w części Usługi i gwarancja jakości Velleman® na końcu niniejszej instrukcji.
- Wprowadzanie zmian w urządzeniu jest zabronione ze względów bezpieczeństwa. Uszkodzenia spowodowane zmianami wprowadzonymi przez użytkownika nie podlegają gwarancji.
- Stosować urządzenie wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem. Używanie urządzenia w niedozwolony sposób spowoduje unieważnienie gwarancji.
- Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji, a sprzedawca nie ponosi odpowiedzialności za wynikłe uszkodzenia lub problemy.
- Firma Velleman ani jej dystrybutorzy nie ponoszą odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody (nadzwyczajne, przypadkowe lub pośrednie) dowolnej natury (finansowe, fizyczne...), wynikające z posiadania, użytkowania lub awarii niniejszego produktu.
- Zachować niniejszą instrukcję na przyszłość.
4. Montaż
OSTRZEŻENIE!

- Niektóre kraje mogą wymagać, aby instalacji urządzenia dokonywał wykwalifikowany elektryk. Należy sprawdzić przepisy i wymagania w swoim kraju. Jeśli obudowa jest wykonana z aluminium, należy skonsultować się z elektrykiem w sprawie odpowiednich metod oprzewodowania.
- Przed przystąpieniem do instalacji należy wyłączyć zasilanie obwodu oświetleniowego na wyłączniku lub skrzynce bezpieczników, aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym.
Wskazówki
- Konstrukcja nośna (na której mocowane jest urządzenie) musi utrzymać przez godzinę bez odkształcania obciążenie 4 razy większe niż masa urządzenia.
- Podczas montażu, zdejmowania lub serwisowania nigdy nie stawać bezpośrednio pod urządzeniem. Raz do roku oraz przed przekazaniem do serwisu urządzenie powinien sprawdzić wykwalifikowany technik.
- Montaż na wysokości wymaga doświadczenia: konieczne jest obliczenie wartości granicznych obciążenia oraz wybór materiału do montażu. Należy regularnie kontrolować materiał i urządzenie. Nie próbować samodzielnie montować urządzenia w przypadku braku wskazanych kwalifikacji, gdyż nieprawidłowy montaż może spowodować obrażenia ciała.
Odstępy
- Należy pozostawić odstęp przynajmniej 20 cm od góry i 30 cm po obydwu stronach.
- Zachować minimalną odległość 1 m pomiędzy źródłem światła a oświetlaną powierzchnią.
Wybór odpowiedniej lokalizacji
- Aby zapewnić wodoszczelność reflektora, należy unikać montażu w pozycji odwróconej (dołem do góry).
- Reflektor należy przymocować do stabilnej ściany zewnętrznej wykonanej z niepalnego materiału na wysokości ok. 0,5-3,0 m nad ziemią pod kątem ± 60°, najlepiej pod okapem, chroniącym urządzenie przed wpływem warunków atmosferycznych i bezpośrednim nasłonecznieniem.
- Nie montować urządzenia w pobliżu klimatyzatorów, grzejników itd.
Moontaż i podłączenie
- Opisywana oprawa oświetleniowa nie posiada wbudowanego urządzenia odłączającego od zasilania elektrycznego. Przed przystąpieniem do montażu lub prac konserwacyjnych należy wykonać izolację elektryczną oprawy.
- W celu wyznaczenia położenia otworów montażowych użyć uchwytu montażowego [5].
- Wywiercić otwory i zamocować wspornik, używając wkrętów i kołków.
- Podłączyć kabel zasilający do zacisku śrubowego. Upewnić się, że kable nie są naprężone; pozostawić wystarczający luz.

text_image
E N LN = neutralny, niebieski
E = uziemienie, żółty/zielony
L = pod napięciem, brązowy
- Nachylić lampę pod wybranym kątem i dokręcić zawiasy.
Wymiana soczewek
Do zmiany kąta padania wiązki światła dostępne są inne soczewki. Aby otworzyć urządzenie, należy wsunąć śrubokręt w zagłębienie zacisku i nacisnąć w celu odblokowania.

Odkręcić soczewki i zamontować nowe.

Podczas zamykania zacisk powinien znajdować się w pozycji prostopadle do urządzenia, aż do momentu zablokowania na osłonie zabezpieczającej.

Więcej informacji na temat soczewek (numer zamówienia Vellemana EFLV1L1, EFLV1L2, EFLV1L3), różne pliki IES i raporty z testów fotometrycznych dla każdej soczewki, jak również materiał wideo objaśniający, jak otworzyć lub zamknąć urządzenie, można znaleźć na stronie produktu www.velleman.eu}.
Aby uzyskać więcej informacji na temat zasilania, należy skontaktować się z Mean Well Europe BV pod adresem www.meanwell.eu.
5. Utrzymanie i konserwacja
konserwacja
- Urządzenie nie wymaga specjalnej konserwacji. Niemniej jednak należy regularnie sprawdzać instalację montażową i zewnętrzny kabel elastyczny lub przewód. Nie używać urządzenia w przypadku widocznego uszkodzenia.
Czyszczenie
- Regularnie czyścić osłony zabezpieczające w celu optymalizacji strumienia świetlnego.
- Częstotliwość czyszczenia zależy od środowiska pracy: użytkowanie w mokrym, zadymionym lub szczególnie zabrudzonym otoczeniu może powodować nadmierne gromadzenie się zanieczyszczeń na elementach optycznych urządzenia.
- Przed czyszczeniem należy wyłączyć urządzenie i odłączyć od sieci zasilającej. Do czyszczenia należy używać wilgotnej, niestrzępiącej się ściereczki. Nigdy nie stosować rozpuszczalników ani alkoholu. Zawsze dokładnie osuszyć części.
Przechowywanie
- Przechowywać urządzenie w oryginalnym opakowaniu, w suchym i czystym miejscu.
6. Specyfikacja techniczna
EFL60W30V1/EFL60W40V1
uderzenie mechaniczne ....IK08
dane elektryczne
moduł zasilania LED 96 diod LED SMD 2835
całkowita moc znamionowa....60 W
regulator napięcia znamionowego.... 100-240 V\~, 50/60 Hz
współczynnik mocy 0,95
zużycie energii 61 kWh/1000 h
rekomendowane źródło zasilania ....Mean Well ELG-75-48A
dane techniczne światła
kolor
EFL60W30V1......ciepły biały
EFL60W40V1 neutralny biały
temperatura barwowa
EFL60W30V1 3000 K
EFL60W40V1 4000 K
kąt padania wiązki światła 90°
strumień świetlny 8500 lm
współczynnik oddawania barw....> 80
żywotność nominalna....50 000 h
liczba cykli przełączania.... 25 000
typ kabla ...... H07RN-F 3G1,0mm ^2
długość kabla 1,5 m
wymiary (szer. x wys. x gł.)....289 x 69 x 364 mm
waga....3850 g
t_a 25 °C
t_x 43 °C
t_a Temperatura otoczenia.
t_x Stała temperatura obudowy.
uderzenie mechaniczne ....IK08
dane elektryczne
moduł zasilania LED 192 diod LED SMD 2835
całkowita moc znamionowa.... 120 W
regulator napięcia znamionowego.... 100-240 V\~, 50/60 Hz
współczynnik mocy 0,95
zużycie energii 121 kWh/1000 h
rekomendowane źródło zasilania ...... Mean Well ELG-150-48A
dane techniczne światła
kolor
EFL120W30V1......ciepły biały
EFL120W40V1 neutralny biały
temperatura barwowa
EFL120W30V1 3000 K
EFL120W40V1 4000 K
kąt padania wiązki światła 90°
strumień świetlny 16600 lm
współczynnik oddawania barw....> 80
czas nagrzewania (60 %) .... < 1 s
żywotność
żywotność nominalna....50 000 h
liczba cykli przełączania.... 25 000
typ kabla....H07RN-F 3G1,0mm²
długość kabla 1,5 m
wymiary (szer. x wys. x gł.) 352 x 69 x 405 mm
waga....5300 g
t_a 25 °C
t_x 43 °C
t_a Temperatura otoczenia.
t_x Stała temperatura obudowy.
EFL200W30V1/EFL200W40V1
uderzenie mechaniczne ....IK08
dane elektryczne
moduł zasilania LED 320 diod LED SMD 2835
całkowita moc znamionowa.... 200 W
regulator napięcia znamionowego.... 100-240 V\~, 50/60 Hz
współczynnik mocy 0,95
zużycie energii
EFL200W30V1....197 kWh/1000 h
EFL200W40V1 196 kWh/1000 h
rekomendowane źródło zasilania ...... Mean Well ELG-200-48A
dane techniczne światła
kolor
EFL200W30V1......ciepły biały
EFL200W40V1 neutralny biały
temperatura barwowa
EFL200W30V1 3000 K
EFL200W40V1 4000 K
kąt padania wiązki światła 90°
strumień świetlny
EFL200W30V1 26800 lm
EFL200W40V1 27700 lm
współczynnik oddawania barw....> 80
żywotność nominalna....50 000 h
liczba cykli przełączania.... 25 000
typ kabla....H07RN-F 3G1,0mm ^2
długość kabla 1,5 m
wymiary (szer. x wys. x gł.) 404 x 84 x 471 mm
waga....8050 g
t_a 25 °C
t_x 43 °C
t_a Temperatura otoczenia.
t_x Stała temperatura obudowy.
Należy używać wyłącznie oryginalnych akcesoriów. Firma Velleman nv nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia lub urazy wynikające z (niewłaściwego) korzystania z niniejszego urządzenia. Aby uzyskać więcej informacji dotyczących produktu oraz najnowszą wersję niniejszej instrukcji, należy odwiedzić naszą stronę internetową www.velleman.eu. Informacje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.
© INFORMACJA O PRAWACH AUTORSKICH
Właścicielem praw autorskich do niniejszej instrukcji jest firma Velleman nv.
Wszelkie prawa są zastrzeżone na całym świecie. Żadna część niniejszej instrukcji nie może być kopiowana, powielana, tłumaczona ani przenoszona na jakikolwiek nośnik elektroniczny (lub w inny sposób) bez wcześniejjszej pisemnej zgody właściciela praw autorskich.
MANUAL DO UTILIZADOR
1. Introdução

Velleman ® usługi i gwarancja jakości
Od czasu założenia w 1972, Velleman® zdobył bogate doświadczenie w dziedzinie światowej elektroniki. Obecnie firma dystrybuuje swoje produkty w ponad 85 krajach.
Wszystkie nasze produkty spełniają surowe wymagania jakościowe oraz wypełniają normy i dyrektywy obowiązujące w krajach UE. W celu zapewnienia najwyższej jakości naszych produktów, przechodzą one regularne oraz dodatkowo wyrywkowe badania kontroli jakości, zarówno naszego wewnętrznego działu jakości jak również wyspecjalizowanych firm zewnętrznych. Pomimo dołożenia wszelkich starań czasem mogą pojawić się problemy techniczne, prosimy odwołać się do gwarancji (patrz warunki gwarancji).
Ogólne Warunki dotyczące gwarancji:
- Wszystkie produkty konsumenckie podlegają 24-miesięcznej gwarancji na wady produkcyjne i materiałowe od daty zakupu.
- W przypadku, gdy usterka jest niemożliwa do usunięcia lub koszt usunięcia jest nadmiernie wysoki Velleman ® może zdecydować o wymianie artykułu na nowy, wolny od wad lub zwrócić zapłaconą kwotę. Zwrot gotówki może jednak nastąpić z uwzględnieniem ponizszych warunków:
- zwrot 100% ceny zakupu w przypadku, gdy wada wystąpiła w ciągu pierwszego roku od daty zakupu i dostawy
- wymiana wadliwego artykułu na nowy, wolny od wad z odpłatnością 50% ceny detalicznej lub zwrot 50% kwoty ceny nabycia w przypadku gdy wada wystąpiła w drugim roku od daty zakupu i dostawy.
- Produkt nie podlega naprawie gwarancyjnej:
- gdy wszystkie bezpośrednie lub pośrednie szkody spowodowane są działaniem czynników środowiskowych lub losowych (np. przez utlenianie, wstrząsy, upadki, kurz, brud, ...), wilgotności;
- gwarant nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikających z utraty danych; - produkty konsumenckie, części zamienne lub akcesoria podatne na process
starzenia, wynikającego z normalnego użytkowania, np: baterie (ładowalne, nieładowalne, wbudowane lub wymienne), żarówki, paski napędowe, gumowe elementy napędowe... (nieograniczona lista);
- usterka wynika z działania pożaru, zalania wszelkimi cieczami, uderzenia pioruna, upadku lub klęski żywiołowej, itp.;
- usterka wynika z zaniedbań eksploatacyjnych tj. umyślne bądź nieumyślne zaniechanie czyszczenia, konserwacji, wymiany materiałów ekspolatacyjnych, niedbalstwa lub z niewłaściwego obchodzenia się lub niezgodnego użytkowania z instrukcją producenta;
- szkody wynikające z nadmiernego użytkowania gdy nie jest do tego celu przeznaczony tj. działalność komerycjna, zawodowa lub wspólne użytkowanie przez wiele osób - okres obowiązywania gwarancji zostanie obniżony do 6 (sześć) miesięcy;
- Szkody wynikające ze żle zabezpieczonej wysyłki produktu;
- Wszelkie szkody spowodowane przez nieautoryzowaną naprawę, modyfikację, przeróbkę produktu przez osoby trzecie jak również bez pisemnej zgody firmy Velleman ®.
- Uszkodzony produkt musi zostać dostarczony do sprzedawcy ® Velleman, solidnie zapakowany (najlepiej w oryginalnym opakowaniu), wraz z wyposażeniem z jakim produkt został sprzedany. W przypadku wysyłki towaru w opakowaniu innym niż oryginalnym ryzyko usterki produktu oraz tego skutki przechodzą na właściciela produktu. Wraz z niesprawnym produktem należy dołączyć jasny i szczegółowy opis jego usterki, wady;
- Wskazówka: Aby zaoszczędzić na kosztach i czasie, proszę szczegółowo zapoznać się z instrukcja obsługi; czy przyczyną wady są okoliczności techniczne czy też wynikaja wyłącznie z nieznajomości obsługi produktu. W przypadku wysyiki sprawnego produktu do serwisu nabywca może zostać obclążony kosztmi obsługi oraz transportu.
- W przypadku napraw pogwarancyjnych lub odpłatnych klient ponosi dodatkowo koszt wysyłki produktu do i z serwisu. wymienione wyżej warunki są bez uszczerbku dla wszystkich komercyjnych gwarancji.
Powyższe postanowienia mogą podlegać modyfikacji w zależności od wyrobu (patrz art obsługi).