EINHELL TEMG 350 EQ - Narzędzia wielofunkcyjne

TEMG 350 EQ - Narzędzia wielofunkcyjne EINHELL - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia TEMG 350 EQ EINHELL w formacie PDF.

📄 144 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice EINHELL TEMG 350 EQ - page 119

Pobierz instrukcję dla swojego Narzędzia wielofunkcyjne w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję TEMG 350 EQ - EINHELL i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. TEMG 350 EQ marki EINHELL.

INSTRUKCJA OBSŁUGI TEMG 350 EQ EINHELL

Niebezpieczeństwo! Podczas użytkowania urządzenia należy przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa w celu uniknięcia zranień i uszkodzeń. Z tego względu proszę dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi/ wskazówkami bezpieczeństwa. Proszę zachować instrukcję i wskazówki, aby można było w każdym momencie do nich wrócić. W razie przekazania urządzenia innej osobie, proszę wręczyć jej również instrukcję obsługi/ wskazówki bezpieczeństwa. Nie odpowiadamy za wypadki i uszkodzenia zaistniałe w wyniku nieprzestrzegania niniejszej instrukcji i wska- zówek bezpieczeństwa. Objaśnienie użytych symboli (patrz rys. 9)

1. Niebezpieczeństwo! - Aby zmniejszyć ry-

zyko zranienia, należy przeczytać instrukcję obs ługi.

2. Ostrożnie! Nosić nauszniki ochronne.

Hałas powoduje postępującą utratę słuchu.

3. Ostrożnie! Nosić maskę przeciwpyłową.

Przy pracy w drewnie i innych materiałach może dochodzić do powstawania szkodliwe- go dla zdrowia pyłu. Nie obrabiać materiału zawierającego azbest!

1. Wskazówki bezpieczeństwa

Właściwe wskazówki bezpieczeństwa znajdują się w załączonym zeszycie! Ostrzeżenie! Zapoznać się z treścią wszystkich ws- kazówek bezpieczeństwa, instrukcji, ry- sunków i danych technicznych danego elektronarzędzia. Nieprzestrzeganie niżej wymi- enionych instrukcji może spowodować porażenie prądem, niebezpieczeństwo pożaru lub ciężkie obrażenia. Prosimy zachować na przyszłość wszystkie wskazówki bezpieczeństwa i instrukcje.

2. Opis urządzenia i zakres dostawy

2.1 Opis urządzenia (rys. 1)

1. Włącznik/wyłącznik

4. Regulator liczby obrotów

5. Złącze szybkomocujące do wymiany narzędzi

8. Trójkątna płyta szlifi erska

9. Brzeszczot do cięcia wgłębnego w drewnie

10. Brzeszczot BIM do cięcia wgłębnego

11. Tarcza segmentowa do drewna i tworzywa

12. Tarcza segmentowa do fug w płytkach cera-

Prosimy sprawdzić na podstawie podanego zakresu dostawy czy produkt jest kompletny. Jeżeli stwierdzono brak części, prosimy zwrócić się w ciągu 5 dni roboczych od zakupu produktu do naszego centrum serwisowego lub punktu zakupu urządzenia przedstawiając dowód zaku- pu. Prosimy wziąć pod uwagę umieszczoną w informacjach serwisowych na końcu tej instrukcji tabelę świadczeń gwarancyjnych.

Otworzyć opakowanie i ostrożnie wyciągnąć urządzenie.

Zdjąć opakowanie oraz zabezpieczenia do transportu (jeśli jest).

Sprawdzić, czy dostawa jest kompletna.

Sprawdzić, czy urządzenie i wyposażenie dodatkowe nie zostały uszkodzone w trans- porcie.

W razie możliwości zachować opakowanie, aż do upływu czasu gwarancji. Niebezpieczeństwo! Urządzenie i opakowanie nie są zabawkami! Dzieci nie mogą bawić się częściami z twor- zywa sztucznego, folią i małymi elementami! Niebezpieczeństwo połknięcia i uduszenia się!

Narzędzie wielofunkcyjne

Trójkątna płyta szlifierska

Brzeszczot do cięcia wgłębnego w drewnie

Brzeszczot BIM do cięcia wgłębnego

Tarcza segmentowa ze stali szybkotnącej (HSS)

Tarcza segmentowa do płytek ceramicznych

Papier ścierny - 9 szt.

Instrukcją oryginalną

3. Użycie zgodne z przeznaczeniem

Urządzenie przeznaczone jest do szlifowania drewna, żelaza, tworzywa sztucznego i podob- nych materiałów przy użyciu odpowiedniego pa- pieru ściernego przeznaczonego do obróbki dan- ego rodzaju materiału. Oprócz tego to urządzenie przeznaczone jest do cięcia drewna, metalu, tworzywa sztucznego i podobnych materiałów przy użyciu odpowiedniego brzeszczotu, jak również do zeskrobywania przyklejonych wykładzin podłogowych, pozostałości masy sz- pachlowej, starych lakierów i do tym podobnych zastosowań. Urządzenie używać tylko zgodnie z jego przezna- czeniem. Każde użycie, odbiegające od opisan- ego w niniejszej instrukcji jest niezgodne z przez- naczeniem urządzenia. Za powstałe w wyniku niewłaściwego użytkowania szkody lub zranienia odpowiedzialność ponosi użytkownik/ właściciel, a nie producent. Proszę pamiętać o tym, że nasze urządzenie nie jest przeznaczone do zastosowania zawodowe- go, rzemieślniczego lub przemysłowego. Umowa gwarancyjna nie obowiązuje, gdy urządzenie

ło stosowane w zakładach rzemieślniczych, przemysłowych lub do podobnych działalności.

Napięcie sieciowe: .................220-240 V ~ 50 Hz Pobór mocy: ............................................. 350 W Liczba obrotów biegu jałowego: .......................... ........................................11.000 -20.000 obr./min Powierzchnia ścierna: .............. 90 x 90 x 90 mm Kąt oscylacji: ....................................................3° Klasa ochronności: ....................................... II/쓑 Waga: .........................................................1,5 kg Niebezpieczeństwo! Hałas i wibracje Hałas i wibracje zostały zmierzone zgodnie z normą EN 62841. Poziom ciśnienia akustycznego L

............................................3 dB Nosić nauszniki ochronne. Oddziaływanie hałasu może spowodować utratę słuchu. Wartości całkowite drgań (suma wektorowa 3 kie- runków) mierzone są zgodnie z normą 62841. Uchwyt Wartość emisji drgań a

Podane wartości emisji drgań i emisji hałasu zostały zmierzone według znormalizowanych procedur i mogą służyć jako podstawa do porów- nywania urządzeń elektrycznych. Podane wartości emisji drgań i emisji hałasu mogą również być wykorzystywane do wstępnej oceny obciążeń. Ostrzeżenie: Faktyczne wartości emisji drgań i hałasu pod- czas pracy z urządzeniem mogą odbiegać od podanych wartości i zależą ona od sposobu użytkowania elektronarzędzia, w szczególności od właściwości przedmiotu, który poddawany jest obróbce. Ograniczać powstawanie hałasu i wibracji do minimum!

U żywać wyłącznie urządzeń bez uszkodzeń.

Regularnie czyścić urządzenie.

Dopasować własny sposób pracy do urządzenia.

Nie przeciążać urządzenia.

W razie potrzeby kontrolować urządzenie.

Nie włączać urządzenia, jeśli nie będzie używane. Ostrożnie! Pozostałe zagrożenia Ta k że w przypadku, gdy to elektronarzędzie będzie obsługiwane zgodnie z instrukcją, zawsze zachodzi ryzyko powstawania zagrożenia. W zależności od budowy i spo- sobu wykonania tego elektronarzędzia mogą pojawić się następujące zagrożenia:

1. Uszkodzenia płuc, w przypadku nie stosowa-

nia odpowiedniej maski przeciwpyłowej.

2. Uszkodzenia słuchu, w przypadku nie stoso-

wania odpowiednich nauszników ochronnych.

3. Negatywny wpływ na zdrowie, w wyniku

drgań ramion i dłoni, w przypadku, gdy urządzenie jest używane przez dłuższy czas lub w niewłaściwy sposób i bez przeglądów. Anl_TE_MG_350_EQ_SPK13.indb 120Anl_TE_MG_350_EQ_SPK13.indb 120 25.08.2022 13:05:1925.08.2022 13:05:19PL

5. Przed uruchomieniem

Przed podłączeniem urządzenia należy się upewnić, że dane na tabliczce znamionowej urządzenia są zgodne z danymi zasilania. Ostrzeżenie! Przed rozpoczęciem ustawień na urządzeniu zawsze wyciągać wtyczkę z gniazdka.

5.1 Montaż narzędzi roboczych (rys. 1-5)

Otworzyć złącze szybkomocujące do wymi- any narzędzi (5) tak jak pokazano na rys. 2.

Aby bezpiecznie montować narzędzia należy ustawić narzędzie wielofunkcyjne w taki sposób, aby włącznik/wyłącznik (1) był skierowany do dołu, a uchwyt mocujący narzędzia (2) był skierowany do góry.

Nasadzić wybrane narzędzie (np. skrobak) na uchwyt narzędzia (2) w taki sposób, aby bolce uchwytu narzędzia pasowały w otwory danego narzędzia. Magnetyczne działanie uchwytu narzędzia (2) umożliwia przytrzyma- nia narzędzia podczas jego mocowania.

Następnie z powrotem zamknąć złącze szybkomocujące do wymiany narzędzi (5). Zwrócić przy tym uwagę na to, aby bolce uchwytu narzędzia (2) nie wysunęły się z ot- worów nasadzonego narzędzia.

W skład urządzenia wchodzi również podkładka (6) do bezpiecznego mocowania narzędzi z otworem. Należy zwrócić uwagę na prawidłowe użycie podkładki (6) (powinna być ułożona wybrzuszeniem skierowanym w stronę narzędzia) przy mocowaniu narzędzi z otworem, patrz rys. 7 i 8. Ostrzeżenie! Sprawdzić, czy narzędzie jest mocno zamo- cowane!

5.2 Trójkątna płyta szlifi erska

Urządzenie po zamontowaniu trójkątnej tarczy szlifi erskiej może być używane jako szlifi erka trójkątna.

5.2.1 Mocowanie papieru ściernego

Bezproblemowa wymiana dzięki mocowaniu na rzepy. Należy zwrócić uwagę na to, aby położenie otworów do odsysania na papierze ściernym i na płycie szlifi erskiej si ę pokrywało.

5.3 Zamontować odsysanie pyłu płyty

szlifi erskiej (rys. 3/4) Odsysanie pyłu zabiega nadmiernemu powsta- waniu zanieczyszczeń oraz wysokiemu zapyleniu wdychanego powietrza, a także ułatwia utylizację.

Otworzyć złącze szybkomocujące do wymi- any narzędzi i umieścić urządzenie w bezpie- cznej pozycji tak jak pokazano na rys. 5.1.

Nasadzić adapter do odsysania pyłu (3) na uchwyt narzędzia (2) tak jak pokazano na rys.

Przekręcić adapter do odsysania pyłu (3) tak jak pokazano na rys. 5 aż się zablokuje.

Podłączyć do urządzenia instalację odsysającą lub odpowiedni odkurzacz (patrz rys. 5). W ten sposób zapewnione jest opty- malne odsysanie pyłu i wiórów z obrabianego przedmiotu. Zalety: Ochrona zdrowia i lepsza praca urządzenia. Ułatwia to również zachowanie czystości i poprawia bezpieczeństwo na miejscu pracy.

6.1 Włączanie/wyłącznie (rys. 6)

Aby włączyć urządzenie przesunąć do przodu włącznik (1). Aby wyłączyć urządzenie przesunąć włącznik (1) do tyłu.

6.2 Wskazówki użytkowania

Podczas pracy przemieszczać urządzenie w kierunku od siebie, oddalając je od ciała użytkownika.

Nigdy nie zbliżać dłoni bezpośrednio przed obszar pracy.

Używać tylko narzędzi roboczych odpowied- niego rodzaju i w nienagannym stanie tech- nicznym.

Po zatrzymaniu się urządzenia na skutek przeciążenia uruchamia się ono samoczynnie z powrotem. Narzędzia robocze: Piłowanie: Cięcie drewna i tworzywa sztucznego. Wskazówki odnośnie pracy z urządzeniem: Uważać, aby w ciętym materiale nie było ciał ob- cych i w razie potrzeby je usunąć. Cięcia wgłębne można wykonywać wyłącznie w miękkich Anl_TE_MG_350_EQ_SPK13.indb 121Anl_TE_MG_350_EQ_SPK13.indb 121 25.08.2022 13:05:1925.08.2022 13:05:19PL

materiałach takich jak drewno i płyty gipsowo- kartonowe. Szlifowanie: Szlifowanie powierzchni przy krawędziach, w narożnikach lub w miejscach trudno dostępnych. W zależności od użytej płyty szlifi erskiej do szlifowania drewna, farby, lakieru itd. Wskazówki odnośnie pracy z urządzeniem: Urządzenie nadaje się w szczególności do szlifo- wania trudno dostępnych kątów i krawędzi. Do sz- lifowania profi li i zaokrągleń można użyć również samego wierzchołka lub krawędzi płyty szlifi ers- kiej. W zależności od obrabianego materiału oraz wymaganej obróbki powierzchni zewnętrznej dostępne są różne papiery ścierne. Wydajność obrabiania zależy w dużym stopniu od wyboru płyty szlifi erskiej oraz nacisku na talerz szli fi erski. Skrobanie: Zeskrobywanie starych lakierów lub klejów. Wskazówki odnośnie pracy z urządzeniem: Przybliżyć narzędzie do miejsca, które ma być poddawane obróbce. Rozpocząć pracę przykładając narzędzie pod płaskim kątem i wywierając tylko niewielki nacisk. Zbyt wysoki na- cisk może spowodować uszkodzenia podłoża (np. drewna, tynku).

6.3 Regulator liczby obrotów (rys. 6)

Przekręcając regulator (4) można ustawić żądaną liczbę obrotów. Kierunek plus: Wyższa liczba obrotów Kierunek minus: Niższa liczba obrotów System elektronicznej stabilizacji obrotów Urządzenie wyposażone jest w system elektro- nicznej stabilizacji obrotów. Utrzymuje on liczbę obrotów na ustawionym poziomie niezależnie od obciążenia.

7. Wymiana przewodu zasilającego

Niebezpieczeństwo! W razie uszkodzenia przewodu zasilającego, przewód musi być wymieniony przez autoryzowa- ny serwis lub osobę posiadającą podobne kwalifi - kacje, aby uniknąć niebezpieczeństwa.

8. Czyszczenie, konserwacja i

zamawianie części zamiennych Niebezpieczeństwo! Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac związanych z czyszczeniem wyciągnąć wtyczkę z gniazdka.

Urządzenia zabezpieczające, szczeliny powietrza i obudowa silnika powinny być w miarę możliwości zawsze wolne od pyłu i zanieczyszczeń. Urządzenie wycierać czystą ściereczką lub przedmuchać sprężonym po- wietrzem o niskim ciśnieniu.

Zaleca się czyszczenie urządzenia bezpośrednio po każdorazowym użyciu.

Urządzenie czyścić regularnie wilgotną ściereczką z niewielką ilością szarego mydła. Nie używać żadnych środków czyszczących ani rozpuszczalników; mogą one uszkodzić części urządzenia wykonane z tworzywa sztucznego. Należy uważać, aby do wnętrza urządzenia nie dostała się woda. Wniknięcie wody do urządzenia podwyższa ryzyko porażenia prądem.

8.2 Szczotki węglowe

W razie nadmiernego iskrzenia proszę sprawdzić stan szczotek węglowych przez elektryka. Niebezpieczeństwo! Wymiany szczotek węglowych dokonywać może jedynie elektryk.

We wnętrzu urządzenia nie ma części wymagaj ących konserwacji. Anl_TE_MG_350_EQ_SPK13.indb 122Anl_TE_MG_350_EQ_SPK13.indb 122 25.08.2022 13:05:1925.08.2022 13:05:19PL

8.4 Zamawianie części zamiennych i

osprzętu: Zamawiając części zamienne należy podać następujące informacje:

Numer artykułu urządzenia

Numer identyfikacyjny urządzenia

Numer wymaganej części zamiennej Aktualne ceny i informacje można znaleźć na stronie internetowej: www.Einhell-Service.com Wskazówka! Dla osiągnięcia doskonałych rezultatów po- lecamy stosować doskonałej jakości wyposażenie produ- kowane przez fi rmę ! www.kwb.eu welcome@kwb.eu

9. Utylizacja i recykling

Sprzęt umieszczony jest w opakowaniu zapobiegającym uszkodzeniom w czasie trans- portu. Opakowanie jest surowcem i nadaje się do powtórnego użytku lub do recyklingu. Urządzenie oraz jego osprzęt składają się z rożnych rodzajów materiałów, jak np. metal i tworzywa sztuczne. Nie wyrzucać uszkodzonych urządzeń do śmietnika! W celu odpowiedniej utylizacji należy oddać urządzenie do specjalistycznego punktu zbiórki odpadów. Informacji o specjalistycznych punktach zbiórki odpadów udziela administracja komunalna.

Urządzenie i wyposażenie dodatkowe przechowywać w miejscu ciemnym, suchym i wolnym od przemarzania, zabezpieczyć przed dziećmi. Optymalna temperatura przechowywani 5 do 30˚C. Przechowywać urządzenie w oryginal- nym opakowaniu. Anl_TE_MG_350_EQ_SPK13.indb 123Anl_TE_MG_350_EQ_SPK13.indb 123 25.08.2022 13:05:1925.08.2022 13:05:19PL

Symbol przekreślonego kołowego kontenera na odpady jest symbolem selektywnego zbierania od- padów i oznacza zakaz umieszczania zużytego sprzętu łącznie z innymi odpadami. Symbol ten oznacza jednocześnie, że sprzęt został wprowadzony do obrotu po dniu 13 sierpnia 2005 r. Jednocześnie informujemy, że: 1) na terenie RP istnieje system zbierania, w tym zwrotu, zużytego sprzętu – w tym punkty selektywnej zbiórki i/lub lokalne punkty zbiórki, sklepy czy inne punkty sprzedaży sprzętu. Szczegółową informację uzyskasz u swojego sprzedawcy; 2) każde gospodarstwo domowe spełnia istotną rolę w przyczynianiu się do ponownego użycia i odzysku, w tym recyklingu, zużytego sprzętu; 3) do produkcji sprzętu użyto niebezpiecznych: substancji, mieszanin oraz części składowych, które mogą powodować potencjalne, niebezpieczne skutki dla środowiska i zdrowia ludzi, dlatego też konieczne jest prawidłowe użytkowanie sprzętu oraz jego recykling. Należy pamiętać o tym, aby przed oddaniem urządzenia do utylizacji wyjąć z niego akumulatory i ele- menty oświetleniowe (np. żarówkę

Przedruk lub innego rodzaju powielanie dokumentacji wyrobów oraz dokumentów towarzyszących, na- wet we fragmentach dopuszczalne jest tylko za wyraźną zgodą fi rmy Einhell Germany AG. Zmiany techniczne zastrzeżone Anl_TE_MG_350_EQ_SPK13.indb 124Anl_TE_MG_350_EQ_SPK13.indb 124 25.08.2022 13:05:2025.08.2022 13:05:20PL

Informacje serwisowe Posiadamy partnerów serwisowych we wszystkich krajach wymienionych w tym certyfi kacie gwarancji. Odpowiednie dane kontaktowe znajdą Państwo w tym certyfi kacie gwarancji. Nasi partnerzy są do Państwa dyspozycji we wszystkich kwestiach serwisowych takich jak naprawa, zamawianie części zami- ennych i zużywalnych oraz materiałów eksploatacyjnych. Należy wziąć pod uwagę, że następujące części tego produktu podlegają normalnemu podczas eksploatacji lub naturalnemu zużyciu bądź że następujące części konieczne są jako materiały eksploatacyjne. Kategoria Przykład Części zużywające się* Szczotki węglowe, Trójkątna płyta szlifi erska, Skrobak, Tarcza z wysokowytrzymałego metalu, Tarcza diamentowa Materiał eksploatacyjny/części eksploatacyjne* Papier ścierny Brakujące części

  • nie zawsze wchodzą w zakres dostawy! W przypadku stwierdzenia wad lub błędów prosimy o odpowiednie zgłoszenie na stronie internetowej www.Einhell-Service.com. Prosimy zamieścić dokładny opis błędu oraz odpowiedzieć na poniższe py- tania:

Czy urządzenie na początku działało czy też było uszkodzone od samego początku?

Czy przed wystąpieniem usterki zwrócili Państwo uwagę na coś szczególnego (oznaki przed usterką)?

Pod jakim względem urządzenie działa Państwa zdaniem nieprawidłowo (główny objaw)? Prosimy o podanie opisu. Anl_TE_MG_350_EQ_SPK13.indb 125Anl_TE_MG_350_EQ_SPK13.indb 125 25.08.2022 13:05:2025.08.2022 13:05:20PL

Certyfi kat gwarancji Szanowny kliencie, szanowna klientko! Nasze produkty podlegają surowej kontroli jakości. Jeżeli mimo to stwierdzą Państwo usterki w funk- cjonowaniu urządzenia, przepraszamy za spowodowane niedogodności i prosimy o zwrócenie się do naszego biura serwisowego pod wskazanym na karcie gwarancyjnej adresem. Jesteśmy również do Państwa dyspozycji pod wskazanym numerem telefonu biura serwisowego. Dla spełnienia roszczeń gwarancyjnych obowiązują następujące postanowienia:

1. Warunki gwarancji odnoszą się jedynie do konsumentów, tzn. osób fi zycznych, które nie używają

tego produktu do działalności przemysłowej, rzemieślniczej lub innej działalności gospodarczej. Poniższe warunki gwarancji obejmują świadczenia w ramach dodatkowej gwarancji, które producent urządzenia oferuje nabywcom nowych urządzeń dodatkowo do przysługującej zgodnie z przepisami prawa rękojmi. Poprzez udzielenie tej gwarancji przyznane Państwu ustawowo uprawnienia z tytułu rękojmi nie ulegają zmianie. Nasze świadczenia gwarancyjne udzielane są Pań stwu bezpłatnie.

2. Świadczenie gwarancyjne obejmuje wyłącznie wady nowego urządzenia tego producen-

ta wynikające z błędów w produkcji urządzenia lub w materiale i ogranicza się do usunięcia powyższych wad bądź wymiany urządzenia, według decyzji producenta. Prosimy pamiętać o tym, że zgodnie z przeznaczeniem nasze produkty nie zostały skonstruowane do prac w ramach działalności o charakterze gospodarczym, rzemieślniczym bądź profesjonal- nym. Tym samym, w przypadku użytku urządzenia podczas okresu gwarancyjnego w zakładach rzemieślniczych, przemysłowych i innej działalności gospodarczej lub eksploatacji pod podobnym obciążeniem postanowienia umowy gwarancyjnej tracą moc.

3. Gwarancji nie podlegają:

- szkody wynikające z niestosowania się do instrukcji montażu lub nieprawidłowej instalacji, nieprzestrzegania instrukcji obsługi (np. podłączenie do nieprawidłowego napięcia sieciowe- go lub nieprawidłowego rodzaju prądu), nieprzestrzegania zaleceń odno śnie konserwacji i bezpieczeństwa, oddziaływania anormalnych warunków otoczenia (np. uszkodzenia na skutek upadku urządzenia), jak i szkody powstałe na skutek niedostatecznej konserwacji i pielęgnacji urządzenia. - szkody wynikające z niedozwolonego lub nieprawidłowego stosowania urządzenia (np. przeciążenia urządzenia lub stosowanie innych niż zalecane narzędzi i akcesoriów), nieprzestrze- gania zaleceń odnośnie konserwacji i bezpieczeństwa, szkody powstałe na skutek ciał obcych w urządzeniu (np. piasek, kamienie, pył lub kurz oraz szkody podczas transportu), stosowania siły przy obsłudze urządzenia lub oddziaływania zewnętrznego (np. uszkodzenia na skutek upadku urządzenia). - uszkodzenia urządzenia lub jego części, które powstały na skutek normalnego prawidłowego lub innego naturalnego zużycia.

4. Okres gwarancji wynosi 24 miesiące licząc od dnia kupna urządzenia. Roszczenia gwarancyjne

winny być zgłaszane przed upływem dwóch tygodni od momentu stwierdzenia usterki. Po upływie okresu objętego gwarancją wyklucza się możliwość spełnienia roszczeń gwarancyjnych. Naprawa bądź wymiana urządzenia nie powodują przedłużenia okresu gwarancyjnego ani rozpoczęcia biegu nowego okresu gwarancyjnego na zamienione urządzenie ani na zastosowane części zamienne. Obowiązuje to również w przypadku interwencji serwisowej na miejscu.

5. W celu przedstawienia roszczeń gwarancyjnych należy zgłosić uszkodzone urządzenie na

następującej stronie: www.Einhell-Service.com. Proszę mieć przygotowany rachunek lub inny do- kument zakupu nowego urządzenia. Urządzenia, które przysłane zostały bez dowodu zakupu lub tabliczki znamionowej, nie są objęte świadczeniami gwarancyjnymi, ponieważ nie ma możliwości ich przyporządkowania. Jeżeli wada objęta jest świadczeniem gwarancyjnym, otrzymają Państwo niezwłocznie naprawione lub nowe urządzenie. Naturalnie istnieje możliwość usunięcia usterek i wad nieobjętych gwarancją b ądź po jej upływie za zw- rotem kosztów. W tym celu prosimy przesłać urządzenia na adres naszego biura serwisowego. W przypadku części zużywających się, materiałów eksploatacyjnych oraz brakujących części zwracamy uwagę na ograniczenia tej gwarancji zgodnie z informacjami serwisowymi zamieszczonymi w tej instruk- cji obsługi. Anl_TE_MG_350_EQ_SPK13.indb 126Anl_TE_MG_350_EQ_SPK13.indb 126 25.08.2022 13:05:2025.08.2022 13:05:20TR

Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : EINHELL

Model : TEMG 350 EQ

Kategoria : Narzędzia wielofunkcyjne