FN110475.2 - Wentylator Emerio - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia FN110475.2 Emerio w formacie PDF.

📄 52 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice Emerio FN110475.2 - page 28
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Emerio

Model : FN110475.2

Kategoria : Wentylator

Pobierz instrukcję dla swojego Wentylator w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję FN110475.2 - Emerio i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. FN110475.2 marki Emerio.

INSTRUKCJA OBSŁUGI FN110475.2 Emerio

1. To urządzenie może być obsługiwane przez dzieci w wieku

8 lat i starsze, osoby z pewnym upośledzeniem fizycznym, czuciowym lub umysłowym, a także osoby niemające doświadczenia, jeśli udzielono im instrukcji w zakresie bezpiecznego używania urządzenia, obsługa urządzenia odbywa się pod nadzorem i osoby te znają zagrożenia z tym związane.

2. Urządzenie nie służy do zabawy przez dzieci.

3. Czyszczenie oraz obsługa tego urządzenia nie powinny być

dokonywane przez dzieci bez nadzoru.

4. Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony, musi być

wymieniony przed producenta lub autoryzowany serwis lub wykwalifikowaną osobę celem uniknięcia niebezpieczeństwa.

5. Nieprawidłowe używanie lub obchodzenie się może

prowadzić do awarii urządzenia oraz obrażeń użytkownika.

6. W przypadku nieprawidłowego używania lub

nieprawidłowego obchodzenia się, nie będzie akceptowana żadna odpowiedzialność za uszkodzenia, które mogą wystąpić.

7. Nie zanurzaj urządzenia ani wtyczki w wodzie lub innych

cieczach. Może dojść do zagrożenia życia spowodowanego porażeniem prądem! Jeżeli jednak dojdzie do takiego zdarzenia, wyjmij natychmiast wtyczkę z gniazdka i oddaj urządzenie specjaliście celem sprawdzenia przed ponownym użyciem.

8. Nie używaj urządzenia, jeżeli przewód elektryczny lub

wtyczka posiadają oznaki uszkodzenia, jeżeli urządzenie upadło na podłogę lub było uszkodzone w inny sposób. W takim przypadku oddaj urządzenie specjaliście celem sprawdzenia i naprawy, jeżeli to konieczne.- 28 -

9. Nigdy nie wyjmuj wtyczki z gniazdka ciągnąc za kabel

elektryczny lub, gdy masz mokre ręce.

10. Upewnij się, że przewód nie zwisa z ostrych krawędzi i nie

jest nigdzie zablokowany.

11. Trzymaj urządzenie z dala od wilgoci i chroń przed

12. Trzymaj urządzenie z dala od gorących obiektów (np.

kuchenki) oraz otwartych płomieni.

13. Trzymaj urządzenie oraz przewód zasilający poza zasięgiem

dzieci poniżej 8 roku życia.

14. Umieść urządzenie na stabilnej, suchej i odpornej na

15. Nigdy nie zostawiać urządzenia bez nadzoru podczas

16. Nie przechowuj i nie obsługuj urządzenia na otwartym

17. Trzymaj urządzenie w suchym miejscu, niedostępnym dla

dzieci (w opakowaniu).

18. Nigdy nie wkładaj palców lub innych przedmiotów przez

osłonę wiatraka, gdy jest on włączony.

19. Nigdy nie włączaj produktu, gdy osłony wentylatora nie są

zamontowane, gdyż może to skutkować poważnymi obrażeniami.

20. Urządzenie musi być całkowicie zmontowane przed

21. Uważaj na długie włosy! Mogą być wkręcone w wiatrak siłą

22. Nie kieruj strumienia powietrza na ludzi przez długi czas.

23. Upewnij się, że wentylator jest wyłączony ze źródła

zasilania przez zdjęciem osłony.- 29 - FN-110475.2 PL

2. Zacisk zabezpieczający

3. Śruba mocująca łopatki

5. Śruba mocująca osłonę

9. Pokrętło oscylacji

15. Przewód zasilania

16. Przyciski regulacji prędkości

Przełożyć przewód zasilania (15) przez otwór w podstawie (14), a następnie umieścić wypustkę (11) na nodze (13) w zagłębieniu (12) na podstawie, przekręcić nogę zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby umocować ją w podstawie.

Zdjąć śrubę mocującą łopatki (3) i osłonę śruby (5) z wału silnika (7). Zamocować tylną osłonę (6) umieszczając ją na wypustkach. Zamocować osłonę na obudowie silnika śrubą mocującą osłonę (5). Umieścić łopatki wentylatora (4) na wale silnika dopasowując gniazdo do sworznia wału (8). Zamocować łopatki dokręcając śrubę mocującą (3) w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Upewnić się, że łopatki wentylatora obracają się swobodnie, obracając je dłonią. Odkręcić śrubę zacisku (2) i otworzyć zacisk. Umieścić górną stronę zacisku na przedniej osłonie (1) i w najwyższym punkcie tylnej osłony (6). Wcisnąć krawędź przedniej osłony na tylną. Zamknąć dolny zacisk i dokręcić śrubę.

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

1. Podłączyć przewód zasilania do odpowiedniego gniazdka.

2. Oscylacja: aby głowica wentylatora obracała się, wcisnąć pokrętło oscylacji (9). Aby zatrzymać oscylację

wentylatora pociągnąć pokrętło oscylacji w górę.

3. Wentylator włącza się i wyłącza przyciskami regulacji prędkości: 0 = Off (wyłączone), 1 = Niska prędkość

przepływu powietrza, 2 = Średnia prędkość przepływu powietrza, 3 = Wysoka prędkość przepływu powietrza.

4. Kąt nachylenia: naciskając osłonę wentylatora, można ustawić wentylator na preferowanej wysokości.

UWAGA: wciskać na raz tylko jeden przycisk regulacji prędkości. Naciskanie jednocześnie dwóch lub więcej przycisków może trwale uszkodzić obudowę przełącznika.- 30 - CZYSZCZENIE

1. Przed czyszczeniem i za każdym razem, gdy zakończone jest używanie, wyłącz urządzenie i wyjmij kabel

zasilający z gniazdka.

2. Nigdy nie zanurzaj urządzenia w wodzie (niebezpieczeństwo zwarcia). Aby wyczyścić urządzenie, wytrzyj

je wilgotną ścierką i ostrożnie wysusz. Zawsze najpierw odłączaj zasilanie.

3. Zatroszcz się o nadmiar kurzu, który zbiera się we wlocie i wylocie powietrza na kratkach i wyczyść je od

czasu do czasu używając suchej szczotki lub odkurzacza. DANE TECHNICZNE Napięcie robocze: 220-240V ~ 50Hz Moc: 40W Wymagania dot. ekologii Wymagania dot. informacji o produkcie Maksymalny wartość przepływu wentylatora (F)

Moc wejściowa wentylatora (P)

Wartości serwisowe (SV)

Standard pomiarowy dla wartości serwisowej IEC 60879: 1986 (corr.1992) Pobór mocy w trybie czuwania(PSB)

Głośność wentylatora (LWA)

Maksymalna prędkość powietrza (c)

Kontakt w celu uzyskania dodatkowych informacji Emerio Deutschland GmbH Höfferweg 14 51519 Odenthal Germany

Przed dostarczeniem do klienta nasze urządzenia poddawane są rygorystycznej kontroli jakości. Jeśli, pomimo wszelkich starań, podczas produkcji lub transportu pojawi się uszkodzenie, należy zwrócić urządzenie do sprzedawcy. Dodatkowo do stosowanych powszechnie przepisów, nabywca ma prawo do reklamacji na podstawie,warunków niniejszej gwarancji: Dla każdego zakupionego urządzenia zapewniamy 2 lata gwarancji, poczynając od dnia zakupu. Uszkodzony produkt można zwrócić bezpośrednio w punkcie zakupu. Niniejsza gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych niewłaściwą obsługą urządzenia, usterek w wyniku modyfikacji i napraw wykonanych przez strony trzecie lub w wyniku użycia nieoryginalnych części. Należy zachować dowód zakupu, który jest jedyną podstawą złożenia roszczenia gwarancyjnego. Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia powstałe w wyniku nieprzestrzegania instrukcji obsługi. Powoduje to unieważnienie gwarancji. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody materiałowe ani obrażenia ciała spowodowane niewłaściwą obsługą urządzenia i nieprzestrzeganiem instrukcji obsługi. Uszkodzenie akcesoriów nie oznacza bezpłatnej wymiany całego urządzenia. W takim wypadku prosimy o kontakt z naszym serwisem. Stłuczone elementy szklane lub pęknięte elementy plastikowe są wymieniane za opłatą. Uszkodzenia materiałów eksploatacyjnych lub części podlegających zużyciu, a także czyszczenie, konserwacja i wymienia wspomnianych części nie jest objęta gwarancją i podlega opłacie.- 31 -

USUWANIE PRZYJAZNE ŚRODOWISKU

Recykling To oznaczenie wskazuje, że niniejszy produkt nie powinien być utylizowany z innymi odpadami domowymi w całej 2012/19/UE. Aby zapobiec możliwym szkodom dla środowiska i zdrowia ludzi spowodowanym niekontrolowaną utylizacją odpadów, poddaj produkt procesowi recyklingu w celu promowania zrównoważonego ponownego wykorzystywania zasobów materiałowych. Aby zwrócić zużyte urządzenie, skorzystaj z systemu oddawania zużytych produktów lub skontaktuj się ze sprzedawcą. Sprzedawca może przyjąć produkt w celu przeprowadzenia bezpiecznego dla środowiska recyklingu. Emerio Deutschland GmbH (no service address) Höfferweg 14 51519 Odenthal Germany Dział obsługi klienta: T: +49 (0) 2202 10 93 756 E: info.de@emerio.eu- 32 - Upute za rad – Croatian SIGURNOSNE INFORMACIJE