MultiPro Compact FDP300WH - Robot kuchenny KENWOOD - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia MultiPro Compact FDP300WH KENWOOD w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Robot kuchenny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję MultiPro Compact FDP300WH - KENWOOD i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. MultiPro Compact FDP300WH marki KENWOOD.
INSTRUKCJA OBSŁUGI MultiPro Compact FDP300WH KENWOOD
Przeczytać uważnie poniższą instrukcję i zachować na wypadek potrzeby skorzystania z niej w przyszłości.
Usunąć wszelkie materiały pakunkowe i etykiety.
Ze względów bezpieczeństwa uszkodzony przewód musi zostać wymieniony przez pracownika firmy Kenwood lub upoważnionego przez firmę Kenwood zakładu naprawczego w celu uniknięcia zagrożenia.
NIE dotykać ostrzy noży. Noże i tarcze są bardzo ostre – zachować ostrożność. Podczas obsługi ostrych noży, opróżniania miski oraz czyszczenia trzymać wyłącznie za przeznaczony do tego, znajdujący się u góry uchwyt i nie dotykać krawędzi tnącej.
NIE rozdrabniać składników gorących.
Podczas wlewania gorącego płynu do robota lub blendera należy zachować ostrożność, ponieważ płyn może wyprysnąć z urządzenia z powodu nagłego wytworzenia się pary.
Włączonego urządzenia nie wolno zostawiać bez nadzoru.
Nie przekraczać maksymalnej dozwolonej ilości składników, podanej w tabeli zaleceń.
Nie używać urządzenia bez przerwy przez czas dłuższy niż czasy podane poniżej. Nieprzerwana praca przez czas dłuższy może spowodować uszkodzenie urządzenia. Funkcja/nasadka Maksymalny czas pracy Długość przerwy pomiędzy etapami pracy Blender 60 sekund Wyjąć wtyczkę z gniazda zasilającego i odczekać 15 minut, aż urządzenie ostygnie Gęste składniki w misce (np. ciasto na chleb) 60 sekund Kompaktowa krajalnica/młynek 30 sekund Młynek do kruszenia 60 sekund
Nie podnosić ani nie przenosić robota, trzymając za uchwyt – uchwyt może się oderwać, w konsekwencji czego może dojść do wypadku i urazu ciała.
Przed wylewaniem rozdrobnionych składników z miski należy zawsze najpierw wyjąć ostrze.
Gdy urządzenie jest podłączone do prądu, do miski robota i dzbanka blendera nie wolno wkładać rąk ani przyborów kuchennych. Jeżeli konieczne jest popchnięcie składników, użyć odpowiedniego narzędzia, np. łopatki. Prosímy rozłożyć ilustracje na pierwszej stronie Polski136
Przed pozostawieniem urządzenia bez nadzoru oraz przed jego demontażem, montażem oraz czyszczeniem należy zawsze wyłączyć je i odłączyć od źródła zasilania.
Żywności nie wolno popychać do podajnika palcami. Używać wyłącznie popychacza załączonego w zestawie.
Nie zakładać zespołu ostrzy na podstawę zasilającą, jeżeli nie został na nią założony dzbanek lub pojemnik/pokrywka młynka.
UWAGA: Przed zdjęciem pokrywy z miski lub blendera bądź młynka z podstawy zasilającej:
wyłączyć urządzenie;
zaczekać, aż nasadka/ostrza całkowicie się zatrzymają;
zachować ostrożność, by nie odkręcić dzbanka blendera lub pojemnika mini-rozdrabniacza/młynka z zespołu ostrzy.
Nie używać pokrywy do włączania urządzenia – służy do tego wyłącznie regulator prędkości/włącznik.
Używanie nadmiernej siły podczas obsługi mechanizmu blokującego spowoduje uszkodzenie urządzenia, co może w konsekwencji spowodować wypadek i urazy ciała.
Nigdy nie stosować niekompatybilnych nasadek.
Nie używać uszkodzonego urządzenia. W razie awarii oddać je do sprawdzenia lub naprawy (zob. ustęp pt. „serwis i punkty obsługi klienta”).
Nie wolno dopuszczać do zamoczenia podstawy zasilającej, przewodu sieciowego i wtyczki.
Przewód sieciowy nie powinien zwisać z blatu, na którym stoi urządzenie ani stykać się z gorącymi przedmiotami lub powierzchniami.
Dzieci należy nadzorować i nie dopuszczać, by bawiły się urządzeniem.
Urządzenia nie wolno obsługiwać dzieciom. Urządzenie i przewód sieciowy należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Urządzenia mogą być użytkowane przez osoby o obniżonej sprawności fizycznej, zmysłowej lub umysłowej lub osoby niemające doświadczenia ani wiedzy na temat zastosowania tych urządzeń, o ile korzystają z nich pod nadzorem odpowiedniej osoby lub otrzymały instrukcje dotyczące ich bezpiecznej obsługi i rozumieją zagrożenia związane z ich użytkowaniem.
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do zgodnego z przeznaczeniem użytku domowego. Firma Kenwood nie ponosi odpowiedzialności za wypadki i uszkodzenia powstałe podczas niewłaściwej eksploatacji urządzenia lub w wyniku nieprzestrzegania niniejszej instrukcji.
Stosowanie robota, blendera lub młynka w sposób niezgodny z przeznaczeniem może grozić wypadkiem i uszkodzeniem ciała.137
Wartość maksymalna mocy urządzenia odnosi się do nasadki mini-rozdrabniacza/młynka pracującej pod największym obciążeniem i pobierającej największą ilość prądu. Pobór mocy innych nasadek może być mniejszy. Blender
NIE rozdrabniać składników gorących.
RYZYKO POPARZENIA: przed umieszczeniem w dzbanku i blendowaniem gorące składniki należy zawsze ostudzić do temperatury pokojowej.
Wyjmując i zakładając zespół ostrzy należy zachować ostrożność. Podczas mycia nie dotykać krawędzi tnących.
Blendera można używać wyłącznie z założoną pokrywą.
Dzbanka używać wyłącznie z zespołem ostrzy załączonym w zestawie.
Nie wolno uruchamiać blendera, jeżeli dzbanek jest pusty.
Przepisy na napoje typu smoothie – nie mieszać składników, które zbryliły się podczas zamrażania. Przed umieszczeniem ich w dzbanku należy je pokruszyć. Nasadki młynka
Nie zakładać zespołu ostrzy na podstawę zasilającą, jeżeli nie został na niej zamontowany pojemnik lub pokrywa.
Nigdy nie odkręcać pojemnika ani pokrywy w czasie, gdy młynek jest zamontowany na urządzeniu.
Nie dotykać powierzchni tnących zespołu ostrzy – zespół ostrzy należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Młynek zdejmować jedynie po całkowitym zatrzymaniu się ostrzy.
Urządzenie nie będzie działać, jeżeli młynek nie został poprawnie zamocowany.
W młynku nie wolno rozdrabniać gorących składników – należy je najpierw ostudzić do temperatury pokojowej. Kompaktowa krajalnica/młynek
Nie zaleca się mielenia przypraw korzennych, ponieważ mogą one spowodować uszkodzenie plastikowych elementów. Młynek do kruszenia
Nie należy mielić suszonego korzenia kurkumy, ponieważ jest on bardzo twardy i może uszkodzić ostrza. Tarcza krojąca/trąca
Tarcze są bardzo ostre. Przy ich zdejmowaniu, zakładaniu i czyszczeniu należy zachować ostrożność.
Podczas obsługi ostrych noży, opróżniania miski oraz czyszczenia trzymać wyłącznie za przeznaczony do tego uchwyt i nie dotykać krawędzi tnącej.138
Żywności nie wolno popychać do podajnika palcami. Używać wyłącznie załączonego w zestawie popychacza.
Przed zdjęciem pokrywy wyłączyć urządzenie i zaczekać, aż tarcza całkowicie się zatrzyma. Czyszczenie
Podstawę zasilającą wytrzeć wilgotną szmatką, a następnie wysuszyć. Pamiętać o oczyszczeniu okolicy blokady bezpieczeństwa
z resztek składników.
Podstawy zasilającej ani zespołu ostrzy nie wolno zanurzać w wodzie.
Miskę, pokrywę, popychacz i wszystkie nasadki/przybory oprócz zespołów ostrzy można myć zarówno ręcznie, jak i w zmywarce.
Zespoły ostrzy należy dobrze wyczyścić szczoteczką i opłukać pod bieżącą wodą. Przed podłączeniem do sieci Sprawdzić, czy napięcie sieciowe odpowiada danym znamionowym podanym na spodzie obudowy urządzenia. Urządzenie spełnia wymogi rozporządzenia Wspólnoty Europejskiej nr 1935/2004 dotyczącego materiałów i wyrobów przeznaczonych do kontaktu z żywnością.Przed pierwszym użyciem 1 Zdjąć plastikowe osłony z ostrzy. Zachować ostrożność, ponieważ ostrza są bardzo ostre. Osłony ostrzy należy wyrzucić – służą wyłącznie do ochrony ostrzy podczas produkcji i przewożenia.2 Umyć części – zob. ustęp pt. „Konserwacja i czyszczenie”. Oznaczenia Robot kuchenny
Popychacz Podajnik Pokrywa Miska Wyjmowany wał napędowy Podstawa zasilająca Regulator prędkości/przycisk pracy przerywanej Blokady bezpieczeństwa Schowek na przewód sieciowy (z tyłu) Nasadki Nie wszystkie nasadki wymienione poniżej załączone są w zestawie z niniejszym robotem kuchennym. Rodzaj nasadek załączonych w zestawie zależy od zakupionego modelu. Informacje na temat tego, jak nabyć nasadkę niezałączoną w zestawie, znajdują się na stronie www.kenwoodworld.com. 10 Plastikowy blender (jeżeli załączono w zestawie) a Zespół ostrzy b Pierścień uszczelniający c Dzbanek d Zakrywka wlewu e Pokrywa A Nasadki standardowe
Końcówka do zagniatania ciasta
Tarcza do łączenia niemieszających się składników płynnych
Tarcza do tarcia/krojenia na 4-milimetrowe plastry
Tarcza do tarcia/krojenia na 2-milimetrowe plastry (jeżeli załączono w zestawie) B Nasadki opcjonalne
Wyciskarka do cytrusów (jeżeli załączono w zestawie)
Plastikowy mini-rozdrabniacz/młynek
Młynek do kruszenia (jeżeli załączono w zestawie)139 Obsługa robota Iliustracje
1 Na podstawie zasilającej zamocować wyjmowany wał napędowy.2 Następnie zamocować miskę, układając oznaczenie na misce równo z oznaczeniem na podstawie zasilającej, i przekręcić miskę zgodnie z ruchem wskazówek zegara do momentu, aż zablokuje się na swoim miejscu 3 Na wale napędowym miski zamocować wybraną nasadkę. Przed włożeniem składników miskę i nasadkę należy najpierw zamocować na podstawie zasilającej.4 Zamocować pokrywę – sprawdzając, czy górna część wału napędowego/nasadka wpasowała się w środek pokrywy. Nie używać pokrywy do włączania urządzenia – służy do tego wyłącznie regulator prędkości/włącznik.5 Włożyć wtyczkę do gniazda zasilającego, włączyć urządzenie i ustawić prędkość (zob. tabela zaleceń). Robot nie będzie działać, jeżeli miska lub pokrywa nie zostaną prawidłowo osadzone w blokadach bezpieczeństwa. Podajnik i rączka miski muszą znajdować się z przodu i być skierowane na prawo. Do trybu pracy przerywanej użyć przycisku (P). W tym trybie urządzenie pracuje tak długo, jak długo wciśnięty jest przycisk.6 Aby zdjąć pokrywę, nasadki i miskę, wykonać wyżej opisane czynności w odwrotnej kolejności. Przed zdjęciem pokrywy urządzenie należy wyłączyć i wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego.Uwaga Robot nie jest przeznaczony do rozdrabniania lub mielenia kawy ani do mielenia cukru na cukier puder. Dodając olejek migdałowy lub substancje smakowe do mieszanych składników, należy uważać, by nie zetknęły się z plastikowymi elementami, ponieważ może to spowodować trwałe plamy. Użytkowanie nasadek Zob. tabela zaleceń dla każdej nasadki.
Plastikowy blender (jeżeli załączono w zestawie) Obsługa blendera Iliustracje
1 Na zespół ostrzy założyć pierścień uszczelniający, zwracając uwagę na to, by pierścień był poprawnie włożony w rowki. Jeżeli uszczelka zostanie niepoprawnie założona lub uszkodzona, składniki będą wyciekać z dzbanka.2 Trzymając zespół ostrzy za spodnią część, wsunąć go do dzbanka i przekręcić w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara do momentu, aż zostanie zabezpieczony na swoim miejscu. Rysunki na spodzie zespołu ostrzy wskazują pozycję: – Pozycja „odblokowane” – Pozycja „zablokowane”3 W dzbanku umieścić składniki.4 Na dzbanek założyć pokrywę i przekręcić ją zgodnie z ruchem wskazówek zegara do momentu, aż rozlegnie się kliknięcie. W otworze pokrywy umieścić zakrywkę wlewu.5 Na podstawie zasilającej umieścić dzbanek, oznaczenie na dzbanku ustawić równo z oznaczeniem na podstawie zasilającej i przekręcić zgodnie z ruchem wskazówek zegara do momentu, aż się zablokuje . Urządzenie nie będzie działać, jeśli blender nie zostanie prawidłowo zamocowany w blokadzie bezpieczeństwa.Porady i wskazówki Przygotowując majonez, w blenderze należy umieścić wszystkie składniki oprócz oleju. Wyjąć zakrywkę wlewu. Następnie włączyć urządzenie i przez otwór w pokrywie powoli dodawać olej. Gęste mieszanki, np. pasztety i sosy typu dip, mogą wymagać zgarniania składników ze ścianek dzbanka. Jeżeli składniki trudno jest rozdrobnić, dodać większą ilość składników płynnych. Nie zaleca się mielenia przypraw korzennych, ponieważ mogą uszkodzić plastikowe elementy. Miksowanie suchych składników – składniki pokroić na kawałki, zdjąć zakrywkę wlewu, a następnie włączyć urządzenie i wrzucać składniki przez otwór po jednym kawałku140 naraz. Nad otworem należy trzymać dłoń. Najlepsze wyniki daje regularne opróżnianie dzbanka.
Ostrze Postępować zgodnie z instrukcjami podanymi w części pt. „Obsługa robota".Porady i wskazówki Aby uzyskać mniej rozdrobnioną konsystencję, użyć trybu pracy przerywanej. Składniki takie jak mięso, chleb czy warzywa należy pokroić w kostkę wielkości ok. 2 cm. Ciastka należy połamać na mniejsze kawałki i wsypywać przez podajnik podczas pracy urządzenia. Składników nie należy miksować zbyt mocno. Wyrabiając ciasto, używać tłuszczu schłodzonego w lodówce, pokrojonego w kostkę wielkości ok. 2 cm.OAby uzyskać optymalne wyniki podczas miksowania owoców lub składników o kleistej konsystencji, np. daktyli, najpierw użyć trybu pracy przerywanej (P), aby rozdrobnić składniki, a następnie kontynuować na najwyższej prędkości.
Końcówka do zagniatania ciasta Do wyrabiania ciast na bazie drożdży.Postępować zgodnie z instrukcjami podanymi w części pt. „Obsługa robota".Porady i wskazówki Nie rozdrabniać składników przez czas dłuższy niż 60 sekund. Suche składniki umieścić w misce, a następnie, podczas pracy urządzenia, przez podajnik dodać składniki płynne. Miksować do momentu, gdy z ciasta uformuje się gładka kula o elastycznej konsystencji. Nie zagniatać ponownie ciasta w robocie – należy to zrobić ręcznie. Nie zaleca się ponownego zagniatania w misce, ponieważ może to spowodować utracenie przez robot stabilności podczas pracy.
Tarcza do łączenia niemieszających się składników płynnych Postępować zgodnie z instrukcjami podanymi w części pt. „Obsługa robota".Porady i wskazówkiO Przed użyciem sprawdzić, czy miska i końcówka są czyste i czy nie są tłuste.O Majonez – jaja i przyprawy umieścić w pojemniku i miksować przez kilka sekund. W czasie pracy urządzenia stopniowo dodawać olej, wlewając go do podajnika równym strumieniem.
Tarcze Użytkowanie tarcz krojących 1 Na podstawie zasilającej zamocować wał napędowy i miskę.2 Trzymając tarczę za środkowy uchwyt, umieścić tarczę na wale napędowym, odpowiednią stroną skierowaną do góry.3 Założyć pokrywę.4 Włożyć składniki do podajnika.5 Włączyć urządzenie i za pomocą popychacza równomiernie popychać składniki do podajnika. Do podajnika nie wolno wkładać palców.Porady i wskazówkiO Używane składniki powinny być świeże.O Nie kroić składników na zbyt małe kawałki. Szerokość otworu podajnika wypełnić składnikami niemal całkowicie. Zapobiega to zsuwaniu się składników bokami podczas rozdrabniania.O Składniki umieszczone pionowo są po pokrojeniu lub rozdrobnieniu krótsze niż składniki umieszczane poziomo.O Po skończonej pracy na tarczach krojących/trących i w misce zawsze pozostaje niewielka ilość resztek.
Wyciskarka do cytrusów (jeżeli załączono w zestawie) a Stożek b Sitko Użytkowanie wyciskarki do cytrusów 1 Na podstawie zasilającej zamocować wał napędowy i miskę.2 Do miski zamocować sitko – pamiętając, by uchwyt sitka był zablokowany we właściwym położeniu (bezpośrednio nad uchwytem miski).3 Stożek umieścić na wale napędowym, przekręcając go do momentu, aż całkowicie opadnie.4 Owoce pokroić na połówki. Włączyć urządzenie, ułożyć owoc na stożku i nacisnąć.141
Wyciskarka do cytrusów nie będzie działać, jeżeli sitko nie zostanie prawidłowo zablokowane.Porady i wskazówkiO Najlepsze wyniki daje wyciskanie soku w temperaturze pokojowej z owoców przechowywanych w temperaturze pokojowej i wałkowanie ich ręką po blacie przed wyciśnięciem soku.O Aby wyciskanie było skuteczniejsze, podczas wyciskania przesuwać owoc z boku na bok.O Jeżeli sok wyciskany jest z dużej liczby owoców, należy regularnie opróżniać sitko, aby zapobiec gromadzeniu się na nim miąższu i pestek.
Kompaktowa krajalnica/młynek (jeżeli załączono w zestawie) a Pojemnik b Pierścień uszczelniający c Zespół ostrzy 1 Umieścić składniki w pojemniku.2 Na zespole ostrzy umieścić pierścień uszczelniający.3 Zespół ostrzy odwrócić do góry nogami. Skierowawszy ostrza ku dołowi, włożyć go do pojemnika.4 Mocno przykręcić zespół ostrzy ręcznie do pojemnika. Rysunki na spodzie zespołu ostrzy wskazują pozycję: – Pozycja „odblokowane” – Pozycja „zablokowane”5 Umieścić młynek na podstawie zasilającej i zablokować go na miejscu, przekręcając zgodnie z ruchem wskazówek zegara.6 Wybrać prędkość maksymalną lub użyć trybu pracy przerywanej (P).Porady i wskazówkiO Żywność dla niemowląt, przeciery – przed rozdrobnieniem składników gotowanych w młynku należy odczekać, aż ostygną do temperatury pokojowej.O Najlepsze wyniki podczas siekania ziół daje użycie miski głównej.
Młynek do kruszenia (jeżeli załączono w zestawie) a Pokrywka młynka b Zespół ostrzy młynka do kruszenia Obsługa młynka 1 Składniki umieścić w zespole ostrzy.2 Zamocować pokrywę i przekręcić ją w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aby ją zablokować.3 Umieścić młynek na podstawie zasilającej i zablokować go, przekręcając zgodnie z ruchem wskazówek zegara.4 Wybrać prędkość lub użyć trybu pracy przerywanej (P).Porady i wskazówkiO Najlepsze wyniki uzyskuje się, nie mieląc za jednym razem w młynku więcej niż 50 g przypraw.O Całe przyprawy znacznie dłużej zachowują aromat niż przyprawy zmielone, dlatego najlepiej jest mielić niewielką ich ilość na raz.O Pełen aromat i smak przyprawy można wydobyć, prażąc ją w całości przed zmieleniem.O W młynku nie należy mielić suszonego korzenia kurkumy, ponieważ jest on bardzo twardy i może uszkodzić ostrza.O Imbir należy przed zmieleniem pokroić na małe kawałki.O Najlepsze wyniki podczas siekania ziół daje użycie miski głównej. Konserwacja i czyszczenie
Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenie wyłączyć i wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego. Dotykając ostrzy i tarcz krojących, należy zachować szczególną ostrożność – są bardzo ostre. Niektóre składniki mogą spowodować przebarwienie plastikowych elementów urządzenia. Jest to całkowicie normalne zjawisko, które nie ma szkodliwego wpływu na tworzywo ani na smak potraw. Pocieranie plam szmatką umoczoną w oleju roślinnym może pomóc je usunąć.Podstawa zasilająca Wytrzeć wilgotną szmatką, a następnie wysuszyć. Pamiętać o oczyszczeniu okolicy blokady bezpieczeństwa z resztek składników. Nie zanurzać podstawy zasilającej w wodzie. Niepotrzebną część przewodu sieciowego można przechowywać w schowku na przewód w tylnej części podstawy zasilającej
Instrukcja czyszczenia – zob. odpowiednia ilustracja
Serwis i punkty obsługi klienta
W razie wszelkich problemów z obsługą urządzenia przed zwróceniem się o pomoc należy zapoznać się ze wskazówkami w części pt.: „Rozwiązywanie problemów” w instrukcji obsługi urządzenia lub odwiedzić stronę internetową www.kenwoodworld.com.
Prosimy pamiętać, że niniejszy produkt objęty jest gwarancją, która spełnia wszystkie wymogi prawne dotyczące wszelkich istniejących praw konsumenta oraz gwarancyjnych w kraju, w którym produkt został zakupiony.
W razie wadliwego działania produktu marki Kenwood lub wykrycia wszelkich usterek prosimy przesłać lub dostarczyć urządzenie do autoryzowanego punktu serwisowego firmy KENWOOD. Aktualne informacje na temat najbliższych punktów serwisowych firmy KENWOOD znajdują się na stronie internetowej firmy, pod adresem www.kenwoodworld.com lub adresem właściwym dla danego kraju.
Zaprojektowała i opracowała firma Kenwood w Wielkiej Brytanii.
Wyprodukowano w Chinach. Uwagi dotyczące prawidłowego usuwania produktu. Na koniec okresu użyteczności produktu nie należy wyrzucać do odpadów miejskich. Można go dostarczyć do odpowiednich ośrodków segregujących odpady przygotowanych przez władze miejskie lub do jednostek zapewniających takie usługi. Osobne usuwanie sprzętu AGD pozwala uniknąć negatywnych skutków dla środowiska naturalnego i zdrowia z powodu jego nieodpowiedniego usuwania i umożliwia odzyskiwanie materiałów, z których jest złożony, w celu uzyskania znaczącej oszczędności energii i zasobów. Zużyty sprzęt może mieć szkodliwy wpływ na środowisko i zdrowie ludzi, z uwagi na potencjalną zawartość niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz części składowych. Na obowiązek osobnego usuwania sprzętu AGD wskazuje umieszczony na produkcie symbol przekreślonego pojemnika na śmieci.143 Tabela zaleceń Nie używać urządzenia przez czas dłuższy niż czas podany poniżej bez zrobienia przerwy. Nie przekraczać maksymalnej dozwolonej ilości składników, podanej w tabeli poniżej. Ciągła praca przez czas dłuższy może spowodować uszkodzenie urządzenia. Podane informacje na temat rozdrabniania służą jedynie za wskazówkę i będą różne w zależności od konkretnego przepisu i rodzaju rozdrabnianych składników. Nie należy miksować składników gorących Końcówka/ nasadka Funkcja (w sekundach) Przygotowywanie ciast w proszku 2 10 1,2 kg wagi całkowitej Ciasta – wcieranie tłuszczu do mąki Dodawanie wody, aby połączyć składniki ciasta
10 – 20 300 g wagi mąki Siekanie ryb i chudego mięsa Pasztety i terriny 2 10 – 30 400g wagi mąki Siekanie warzyw P 5 – 10 100 g
50 g Przecieranie miękkich owoców, gotowanych owoców i warzyw 2 10 – 30 500 g Blendowanie w misce Nie należy rozdrabniać składników gorących Nie przekraczać znajdującego się na misce oznaczenia maksymalnej dozwolonej ilości składników Gęste zupy (450 ml płynu na 750 g składników) Warzywa należy rozdrabniać, dodając do nich 200 ml wody, aż zostaną bardzo drobno posiekane. Dodać pozostałą część wody i miksować aż całkowicie połączy się z resztą składników. 1 – 2
1,2 l Rzadkie zupy (500 ml płynu na 500 g składników) Rozpocząć na prędkości 1, a następnie zwiększyć ją do prędkości
30 – 60 1 l Mleko i przepisy z wykorzystaniem sa- mych składników płynnych 15 – 30 500 ml Majonez 2 60 – 80 4 żółtka Śmietana do ubijania (czas rozdrabniania może być różny w zależności od zawartości tłuszczu w śmietanie) 1 15 – 20 250 ml Mieszanki na ciasto drożdżowe 2 60 340 g wagi mąki 550 g wagi całkowitej Tarcie i krojenie twardych składników — sera, marchwi, ziemniaków i innych składników o podobnej konsystencji 2 – Nie napełniać miski powyżej znajdującego się na niej oznaczenia maksymalnej ilości wynoszącej 1,2 l. Krojenie miększych składników — ogórków i pomidorów 1–144 Tabela zaleceń Końcówka/ nasadka Funkcja (w sekundach) Do wyciskania soku z cytrusów (np. pomarańczy, cytryn, limonek i grejpfrutów).
Miksowanie zimnych składników płynnych i przygotowywanie napojów (lód lub składniki mrożone należy dodać do dzbanka jako ostatnie) 2 30 – 60 1,2 l Koktajle mleczne, mieszaniny na bazie zimnego mleka 2 15 – 30 1 l Kruszenie lodu P 30 – 40 6 kostki lodu (125 g) Ciasto naleśnikowe (w proszku) (Składniki płynne należy dodać jako pierwsze)
1 l Orzechy 2 10 – 30 50 g Kawa 2 30 50 g Surowe mięso (stek wołowy) pokrojone w kostkę wielkości 2 cm 2 5 100 g Mielenie przypraw korzennych Czarny pieprz, kardamon, kminek, kolendra i koper włoski
30 – 60 50 g Mielenie kawy 2 50 g Siekanie orzechów P – 50 g Rozdrabnianie czosnku, świeżych papryczek chili oraz świeżego imbiru P – 30 g Świeży kokos 2/P 30 – 60 40 g145 Rozwiązywanie problemów Problem Przyczyna Rozwiązanie Robot nie działa. Brak prądu. Miska jest nieprawidłowo zamocowana na podstawie zasilającej. Pokrywa miski nie jest poprawnie zablokowana. Sprawdzić, czy robot jest podłączony do prądu. Sprawdzić, czy miska jest poprawnie założona, a uchwyt miski znajduje się z przodu po prawej stronie. Sprawdzić, czy blokada bezpieczeństwa jest poprawnie zamocowana w okolicy uchwytu. Robot nie będzie działać, jeżeli miska i pokrywa nie zostały prawidłowo zamocowane. Jeżeli żadna z powyższych czynności nie rozwiązuje problemu, sprawdzić bezpieczniki/ przerywacze w domowej instalacji elektrycznej. Wyjmowany wał napędowy
nie jest zamocowany na podstawie zasilającej. Wyjmowany wał napędowy
zamocować na podstawie zasilają-cej przed zamocowaniem miski. Mieszadła i nasadki nie będą działać, jeżeli wał napędowy nie będzie zamocowany. Blender lub młynek nie działa. Blender lub młynek nie został poprawnie zablokowany na miejscu. Blender lub młynek nie został poprawnie złożony. Blender ani młynek nie będą działać, jeżeli nie zostaną prawidłowo zamocowane w blokadzie bezpieczeństwa. Sprawdzić, czy zespół ostrzy jest mocno dokręcony do dzbanka/pojemnika. Robot zatrzymuje się w czasie pracy. Urządzenie jest przeciążone/ przekroczono maksymalną pojemność. Pokrywa jest odblokowana. Sprawdzić w tabeli zaleceń, ile wynosi maksymalna dozwolona ilość dla danych składników. Sprawdzić, czy pokrywa została prawidłowo zablokowana. Blender lub młynek wielofunkcyjny jest nieszczelny – składniki wyciekają przez podstawę zespołu ostrzy Uszczelka nie została założona. Uszczelka została nieprawidłowo założona. Uszczelka jest uszkodzona. Sprawdzić, czy uszczelka została prawidłowo założona i czy nie jest uszkodzona. Informacje na temat tego, gdzie można zakupić zapasową uszczelkę, znajdują się w części pt. „Serwis i punkty obsługi klienta”. Urządzenie jest niestabilne/mocno wibruje i porusza się. Miksowane są owoce lub składniki o kleistej konsystencji, np. daktyle. Wybrana prędkość obrotów jest zbyt niska. Aby uzyskać optymalne wyniki, najpierw użyć trybu pracy przerywanej (P), aby rozdrobnić składniki, a następnie kontynuować na najwyższej prędkości. Końcówki/nasadki nie funkcjonują prawidłowo. Zob. wskazówki w części dotyczącej użytkowania danej końcówki/nasadki. Sprawdzić, czy nasadka została prawidłowo zmontowana.146 Ξεδιπλώστε την μπροστινή σελίδα όπου παρέχεται η εικονογράφηση
Notice-Facile