HJ12CESVWK - Przenośna klimatyzacja HONEYWELL - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HJ12CESVWK HONEYWELL w formacie PDF.
| Typ produktu | Przenośny klimatyzator |
| Marka | Honeywell |
| Model | HJ12CESVWK |
| Czynnik chłodniczy | R290 (przyjazny dla środowiska węglowodór) |
| Minimalna powierzchnia pomieszczenia | 15 m² |
| Tryby pracy | Chłodzenie, Ogrzewanie*, Osuszanie, Wentylacja |
| Prędkość wentylatora | 3 ustawienia: Wysoka, Średnia, Niska |
| Zakres regulacji temperatury | 16°C do 31°C (w trybach Chłodzenie i Ogrzewanie) |
| Łączność | Wi-Fi 2.4 GHz (modele inteligentne) |
| Sterowanie głosowe | Kompatybilny z Amazon Echo / Google Home (modele inteligentne) |
| Pilot | Tak, z bateriami AAA |
| Timer | Programowane wyłączanie/włączanie do 24 godzin |
| Automatyczne oscylacje | Tak |
| Automatyczny system odparowywania | Tak (odparowuje kondensat) |
| Automatyczne odszranianie | Tak (w trybie chłodzenia przy niskiej temperaturze) |
| Filtr przeciwkurzowy | Górny i dolny, zalecane czyszczenie co 2 tygodnie |
| Zestaw do montażu okiennego | W zestawie (wąż rozciągliwy 26-120 cm, średnica 15 cm, wspornik okienny) |
| Długość węża odprowadzającego | 26 cm do 120 cm |
| Odprowadzanie wody kondensacyjnej | Ręczne (dolna zatyczka) lub ciągłe (tryb osuszania) |
| Wskaźnik pełnego zbiornika wody | Tak (czerwona kontrolka) |
| Bezpieczeństwo | Łatwopalny czynnik chłodniczy R290, wymagana wentylacja, bez przedłużacza |
| Panel sterowania | Panel dotykowy i pilot |
| Zasilanie | Nie określono w instrukcji (standardowe gniazdko) |
Często zadawane pytania - HJ12CESVWK HONEYWELL
Pytania użytkowników dotyczące HJ12CESVWK HONEYWELL
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Przenośna klimatyzacja w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HJ12CESVWK - HONEYWELL i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HJ12CESVWK marki HONEYWELL.
INSTRUKCJA OBSŁUGI HJ12CESVWK HONEYWELL
PL Klimatyzator przenosny
Instrukcja obstugi
Przeczytaj i zachowaj tę instrukcję przyxDuzymiem
PT Ar Condiaciono Local
Manual do Utilizador
NALEZY PRZECZYTAC NINIEJSZE INSTRUKCJE I ZACHOWAÇ JE NA PRZYSZŁOSC.
WAZNE INSTRUKCJE BEZPIECZENSTWA. UWAZNIE PRZECZYTACI ZACHOWAC JE NA PRZYSZŁOSC. W PRZYPADKU WYSTEPOWANIA JAKICHKOLWIEK NIEZGODNOSCI LUB SPRZECZNOSCIPOMIEDZY WERSJA ANGIELSKA A INNA WERSJA JEZYKOWA TRESCI TEGOMATERIALU, WERSJA ANGIELSKA BEDZIE ROZSTRZYGAJACA.
Czynnikiem chłodniczym uzywanym w mobilnych klimatyzatorach jest przyjazny dla Środkowska węglowodór R290, który jest bezwonny. W porównaniu z alternatywnym czynnikiem chłodniczym, R290 jest czynnikiem chłodniczym pozbawionym ozonu, a seinen wptyw na Środkowsko naturalne jest bardzo niski.
Rysunki zawarte w niniejszej instrukcji obstugi moga rożnic sie od fizycznych obiektów. Naleź odniaść są do fizycznych obiektów.
Przed uzyciem i przystapieniem do naprawy niniejszego urzadzenia nalewy przyczytać instrukcje.
OSTRZEŽENIE:
- NIE WOLNO uzywać srodków przyspieszajycch proces rozmrażania lub czyszczenia innych niedzialecane przy bez producenta.
- Urzadzenia nalewy przechowywać w pomieszczeniu bez stale działajacych zródeł zapłonu, takich jak otwarty ogień, działajace urzadzenia gazowe lub działajacy grzejnik elektryczny.
- Nie przytektuwać ani nie spaluć urzadzenia.
- Naleźypamyietić,źczynniki chłodnicze mogaNie wydzielac zapachu.
-
Urzadzenia nalewy zainstalować, obstugiwac i przechowywać w pomieszczeni u o powierzchni sąkszej niz 15m^2
-
Nie zastaniaćźadnych wymaganych otworów wentylacyjnych.
- Serwisowanie naleź wykonywać zgodnia z zaleceniami producenta.
- To urzadzenia powinno być uzywane w pomieszczeniu, które zapewniadoğan wentylacje pomiedzy urzadzeniem a scianami/meblami lub innymi przyedmiotami. Wielkość pomieszczenia powinna oppowiadać powierzchni pomieszczenia okreslonej przyez producenta do eksploatacji. Naleź dybać o urzadzenia, aby zapobiec uszkodzeniom mechanicznym.
- Kaźda osoba zaangażowana w pracze przy obwodzie chłodniczym lub manipulowanie przy nim, powinna posiadać aktualny waźny certyfikat wydany przy czakracydowy w branźny organ oceniajść, króry upowaźnia dāna osobę do bezpiecznych obchodzenia są z czynnikami chłodniczymi zgodnie z uznaną w branźny specyfikacja oceny.
- Tylko osoby upoważnione przy akredytowanagencjc, która poświadcza ich kompetencje w zakresie obchodzenia są czynnikami chłodniczymi zgodnie z przypisami branżowymi, powinny pracstawć przy obwodach chłodniczych.
- Konserwacja i naprawy wymagajuć pomocy在内的 wykwalifikowanego personelu musza byc wykonywane pod nadzorem SPECIALISTOW ZAKRESIE STOSOWANIA Łatwopalnych czynników chłodniczych.
- Wszystkie procedury robocze, które major wptyw naŚrodki bezpieczność, mogą byc wykonywane wyłącznie przyez kompetente osoby.
- To urzadzenie nieMZebyc uzywane przez daneci oraz osoby o ograniczonych zdolnosciach fizycznych, sensorycznych lub umystowych ani przyez osoby niedosiadajace dozwiadzenia i wiedzy, chyba ze będą one nadzorOWane lub zostaną poinstruowane w zakresie korzystania z urzadzenia w bezpieczny sposob i Rozumiej zwiazane z tym
zagrożenia. Dzieci nie mogą bawić sie urzadzeniem. Dzieci pozostajace bez nadzoru nie mogą czyść ani konserwować urzadzenia.
- Podczas instalacji klimatyzacji sąȩzy przyestrzejność lokalnych zasad dotycznych połączenia sieciowych i upewnić są, ze jest ona prawidłowowo uziemiona. W przypadku jakichkolwiek pytań dotycznych instalacji elektrycznej sąȩzy pos三点gowć zgodnia z instrukcjami produkta i, sąsi to konieczne, poprosić profesjonalnégo elektryka o przypegowadzenia instalacji.
- Umiescić urzadzenia w plaskim i suchym.), zachować odlegtość powyzej 50 cm.), zędzy urzadzeniem a otaczajycymi je obiektami lub scianami.
- Po zainstalowaniu klimatyzacji naleź upewnić są, ze wtyczka zasilania jest nienaruszona i pewnie włozone do gniażdka elektrycznych. Przewód zasilajczy naleź umieść w taki sposob, aby nikt są o niego nie potkną aniNie wymiągniattached wtyczki.
- W przypadki montazu rur drenaźowych naleź upewnić są, są one prawidłowo podȩczone i są znieksztatańcone ani zgipte. Regulujć górne i dolne listwy prowadźace wiatr w wylocie powietrza, delikatnie pociągnć je rykoma, abyNie uszkodzić listew prowadźacych wiatr"
- Urzadzenia nalewy transportować w pozycji pionowej lub na boku.
- NIE korzystać z urzadzenia w następujectych przyypadkach:
- w pomieszczeniu ze stale działajacymi zródlami zapłonu (np. otwarty ogien, działajace urzadzenia gazowe lub działajace grzejniki elektryczne.
- w.mięszech, gdzie przechowywana jest benzyna, siarka, olej, farba lub inné Łatwopalne G38
- wmiejscu, wktórymMZe byc wyrzucana woda.
- NIE dotykać wtyczki ani urzadzenia mokrymi rękami.
-
Substancje Łatwopalne lub pojemniki pod cijsnieniem (np. puszki z aerozolem) naleź przechowywać w odlegȩsci co najmiej 50 cm.
-
Nie walks urzadzenia przyznajmiej na godzine przyded jejurochomieniem.
- NIE uzywać urzadzenia z uszkodzoną wtyczka lub obluzowanym gniażdkiem elektrycznym. Jeśli przywoźdzasilajść jest uszkodzony, musi zostAAC wymiemeniony przyez producenta,.goe przystawciela serwisowej lub podobniewykwalifikowaną osobę w celuunikność zagrożenia.
- NIE zakrywać wlotu i wylotu powietrza podczas uzytkowania.
- NIE umieszczac przyedmiotów, szczególnie cięzkich lub gorących, na urzadzeniu. NIE siadać na urzadzeniu.
- NIE uzywać urzadzenia, sąsi jest uszkodzone.
- W celuunikiecia niebezpieczenia Stwa NIE WOLNO w zaden sposob modyfikować tego urzadzenia.
- NIE ciąnac ani nie przenosić urzadzenia za przywód zasilajncy.
- NIE przyciskać przyzewodu zasilajść go drzwymi i NIE ciągnęc go wzdłuź krawędzi lub ostrych narozników.
- Nie przytekuwać ani nie spalać czynników chłodniczych.
- Nie blokować otworów wentylacyjnych.
- Zawsze wyłaczać urzadzenia i odłaczać je od zasilania na czas czyszczenia lub serwisowania. Wyjacź wtyczkte urzadzenia z gniażdka elektrycznégo na czas przechowywania lub jest;) jest uzywane.
Gaz chłodniczy sąs je byc bezwonny. - Stagnacja möglichwych wycieków gazowej czynnika chłodniczejewy w niewentylowanych pomieszczeniach sądowadzyc do pożaru lub zagrozenia wybuchem w przypadku kontaku czynnika chłodniczejew z grzejnikami elektrycznych, piecami lub innymi zródlami zapłonu.
- Naleźny zachować ostrożnosć podczas przechowywania urzadzenia, abyunikacja uszkodzen mechanicznych.
- Do Rozmrażania i czyszczenia naleź uzywać wyłącznych narȩźda zalecanych przyez produkta.
- NIE uzywać przyȩzacza z tym urȩdzeniem.
-
NigdyNie wiktadać palców ani przytoków do wylotu powietrza. Naleźyszczególnie ostrzech daneci przyted tymie niebezpieczeniastwami.
-
NIE uzywać klimatyzatora w wilgotnym pomieszczeniu, takim jak Łazienka lub pralnia.
- Producent nie ponosi odpowiedzialnosci za obrażenia osob lub szkody majątkowe spowodOWane nieprzestrzeganiem instrukcji konserwacje i niewlásciwym uzytkowaniem urzadzenia.
- Korzystajć z urzadzen elektrycznych, naleź y zawszemu przystrzejność podstawowych sądków ostrożnosci.
- Naleźysznestręgać obłowiazujacych w danym krajuprzejys odtzacych instalacji elektrycznych.
- WCEEu instalacji untozadzenia nalezy uzywacz wylicznie dostarczonego zestawu instalacyjngo. NIE probowac przydzuza cwa za ani instalowac untozadzenia innymi metodami niz przystawione w niniejszej instrukcji obstugi. Nieprawidtowa instalacja spowoduje uniewaawnienie wszelkich istniejacych gwarancji.
- Ješli konieczne jest serwisowanie, naležy skont⁺tow⁻ć są z autoryzowanym przystawicielem serwisu. Naprawy mogₐbyć wykonywane wyłęcznych przyez autoryzowane centra serwisowe producenta. Nieprzejesterżeganie unto warunkuMZe boźne siebeźpieczne.
- Transport spreżtu zawierajść gołatwopalne czynniki chłodnicze Zgodnosć z przyepamisi transportowymi.
- Oznakowanie sprzętu za pomoczą znaków Zgodnosć z lokalmymi przypisami prawnymi.
- Utylizacja sprzȩtu z Łatwopalnymi czynnikami chłodniczymi Zgodnosć z przyepamisi krajowymi.
- Przechowywanie sprzętu powinno odbyawć są zgodnia z instrukcjami produkta.
- Zabezpieczenia zestawu do przechowywania powinno być tak skonstruowane, aby mechaniczné uszkodzenia sprzȩtu wewnatrix opakowania nie spowodowo wycieku czynnika chłodniczego. Maksymalna liczba elementów sprzȩtu dopuszczonych do wspólnégo składowania jest okreslana przyez lokalne przyepisy.
| SYMBOL UWAGA OBJASNIENIE | ||
| OSTRZEJELENIE | Ten symbol wskazuje, ze w tym urzadzeniu zastosowano Łatwopalny czynnik chłodniczy. Jeśli czynnik chłodniczy wyciekanie i zostanie wystawiony na dziarTRANIE zewétrznego zródrę zaḥońu, istnieje ryzyko pożaru. | |
| PRZESTROGA | Ten symbol wskazuje, ze naleźny uwaźnie przyczyszć instructkcje obstugi. | |
| PRZESTROGA | Ten symbol wskazuje, ze personel serwisowy powinien obstugiwoć ten spreź tźgodnia z instructkcja instalacji. | |
| PRZESTROGA | Ten symbol oznacja, ze dostepné są informacje, takie jak instrukcja obstugi lub instructkcja montaqu. | |

To oznaczenia wskazuje, ze tego produktu nie nalezy wyrzuać razem z innymi odpadami gospodarstwa domowo go w铖 je. Aby zapobiec moziwym szkodem dlaŚrodowiska lub zdrowia ludzkiego wDyniku niedkontrolowanego usuwania odpadów, nalezy poddać je recycklingowy w sposób odpowiedzialny w celu promocji zrownowazonego ponownego wykorzystania zaśobów materialnych. Aby zwróciwykorzystane urzadzenie, nalezy skorzystac z systemów zwrotu i odboru lub skontatkłowac sie ze sprzemawca, u ktorego produkt zostat zagupiony. Moze on zabrać ten produkt w celu poddania go recyklingowy bezpiecznego dla Środowiska.

Naprawe nalezy wykonac zgodnie z zaleceniami producenta. Konserwacje i naprawy wymagajuce pomocy innego wykwalifikowanego personelu musza byc wykonywane pod nadzorem SPECIAL WZAKRESIE STOSOWANIA tawopalnych czynnikow chtodniczych.
Dla modeli: HJ12CESV**/HJ14CESV**/HJ16CESV** Inteligenty przenosny klimatyzator złącznoscia Wi-Fi
Inteligenty przenosny klimatyzator ma dodatkowe funkcie umožliwiejaçce zdalna obstugklimatyzatora za pomocă urzadzenia smart oraz sterowanie urzadzeniem za pomocapiolecen glosowych z urzadzenia domowego Amazon Echo/Google.
Skonfiguruj aplikacja Honeywell Air Comfort na swoim smartfonie lub tablecie, aby podłaczyć przenosnych klimatyzator Honeywell do Wi-Fi i sterowania glosowej (dostepline tylko w modelach intelligentnych klimatyzatorów przenosnych).
- Pobierz instrukcje obstugi aplikacje Honeywell Air Comfort z ponieszego sąca:

- Pobierz aplikacja Honeywell Air Comfort na smartfon lub tablet.


WAZNE: siec Wi-Fi 2,4 GHz jest wymagana do prawidłowej połączenia i dziatania między przyenosnym klimatyzatorem a aplikacja.
UWAGA: Inteligentny klimatyzator przenosny nie musi byc połaczony z aplikacja Honeywell Air Comfort, aby działac. Nadaldoğan obstugiwac go ręcznie za pomocapi panelu sterowania urzadzenia.
Gratuljemy zakupu klimatzatora lokalnego firmy Honeywell.
Informacja dotyczze instalacji, obslugu, serwisowania, czyszczenia i utylizacje urzadzenia przyznaleźć w ponieszyszym akapiecie instrukcji.
WSKAZÓWKI DLA UZYTKOWNIKA
Klimatyzatory lokalne są idealne do chłodzenia punktowego. Spręzarka, skraplacz i parownik są umieszczone w kompaktowej Jednostce. Powietrze jest osuszane i chłodzone, a elastyczny wąź wysyta ciepto na zewnatrix. Klimatyzator lokalny zwiera zestaw wentylacji okiennej. Brak koniecznosci instalacji na state. Urȩdzenia möglich sąwo przenosić z pomieszczenia do pomieszczenia i oferuje naprawtie elastyczne rozwiazanie klimatyzacyjne.
System automatyczné odparowania - urzadzenia automatyczné odparowuje skropliny przyż. Nie ma potrzeby oprozniania zbiornika na skropliny z wyjatkiem sytuacje, gdy jest wilgotno. Naleź uwaźnie przyȩczytać instrukcje i postopȩgowé według nich.
Aby zapewnic optymalną wydajnosć produktu, naleź zamykać drzwi i okna, gdy jest on uzywany jako klimatyzator lub osuszacz. Ješli produkt jest uzywany tylko z funkcją wentylatora, otwarte okno sąpoprawic cyrkulacjegowietrza.

Chtodzenie i osuszanie

Obstuga wentylatora
Wazne:
przed zainstalowaniem urzadzenia nalezy ustawic je W PIONIE na 1 godzinę przy użyciem, aby uzgliwość ustanizowanie są czynnika chłodniczego. Wylot powietrza otwiera są automatycznych po wączeniu urzadzenia i automatycznych zamyka po wyłączeniu urzadzenia. Ręcznia wyregulować odpowietrznik znejdujacency są w gornej czȩci urzadzenia, aby wyregulować kierunek przyteptywu powietrza
Postepowac zgodnie z instrukcjami instalacji, aby skonfigurowac urzadzenie.
- Podłuczyc urzadzenia do prawnów uziemionego obwodu. NIE podłuczć do przyȩtuźacza.


1) Panel sterowania 9) Gorny gumowy korek spustowy (tryb osuszania)
2) Wylot powietrza 10) Dolny filtr przyciwptytowy
3) Uchwyt 11) Rurka spustowa
4) Kótka 12) Korek spustowy
5) Pilot zdalneo sterowania 13) Dolny gumowy korek spustowy (tryb klimatyzacji)
6) Zącze węza 14) Przewód zasilajczy
7) Zwijacz przywodu
8) Gorny filtr przyciwptyłow
Aby pomyślnie zainstalować ten lokalny klimatyzator, naleź yostepować zgodnia z ponieszymi instrukcjami instalacji. W przypadku jakichkolwiek trudnosci lub pytan dotycznych tych procedur instalacji naleź zadzwonic do obstugi klienia.

Zestaw instalacyjny:
- Zestaw wsporników do okien (1 Zestaw) 4. Wąź wydechowy (1 Sztuka)
- Adapter panelu wspornika okna (1 Sztuka) 5. Rurka spustowa (1 Sztuka)
- Złęcze węza wydechowego (1 Sztuka) 6. Śruby motylkowe (1 Sztuka)
Kroki instalacji:
- Złacze węza wylotowej, przywość wylotowy i adapter panelu wspornika okna są wstepnie zmontowane wewnatrix opakowania.

Wz: dugosc: od 26 cm do 120 cm (od 10,23" do 47")
Zestaw wsporników do okien:

Czesc A: dtugosc 50,5 cm (19,9")


Czesc B: dlugosc 50,5 cm (19,9")


Czesc A + B: Min. dlugosc 73,3 cm (28,9") Maks. dlugosc 97,0 cm (38,2")

Poziome okno przesuwne Pionowe okno przesuwne

Ten zestaw do okien jest zaprojektowy tak, aby pasowat do Większość standardowych okien przyzesuwych. Jesli okno nie spełnia parametrów podanych powyzej, wspornik okna sąna skrócić, aby pasowat, dostarczȩg go do Polskiego skepu z narźedziami.
Uwaga: po dopasowaniu wspornika okna do rozmiaru okna usunac go z okna i postepowa c zgodnie z ponizszymi instrukcjami.
- Podłaczyc wą do tylnego wylotu spalin z tytu urzadzenia. Wsunć zȩcze węza, a nastepnia obrócić w sprawo,ź奐藏ie zablokowane na sąjscu.

Wz: srednica 15 cm (5,9") dlugosc od 26 cm do 120 cm (od 10,23"do 47")
- Podłaczyc wspornik okna do adaptera panelu wspornika okiennego. Upewnic sie, ze wszystkie połaczenia są szczelne i prawidtowo zaintalowane.

- Podączyć wspornik okna do okna.


Poziome okno przysemwne Pionowe okno przysemwne
- Lokalny klimatyzator jest teraz gotowy do użycia.
WAZNE:
Nie wymieniać ani nie przyȩzć węza, poniewaN są to spowodowej dziatanie urzędzenia.
Dlugość węza jest naukowo okreslona na podstawie specyfikacje i przypełwu powietrza klimatyzatora. Przedȩzuminium wȩza poza okreslone wymiary są spowodowej gromadzenia są ciepta lub przypełw z powrotem do klimatyzatora, powodujac awarie urzadzenia.

Niezalecane Zalecane

OSTRZEZENIE: Wszelkie gwarancje dołaczone do体系建设 zuostan unieważnione, jesti do oryginalie dostarczonego zestawu instalacyjngo zostanie dodany dodatkowy wąz przyȩzajcy lub jesti instalacja zostanie przechrowadzona w inny sposob niz wedlug instrukcji producenta, bez odpowiednich konsultaci. Aby uzyskać pomoc dotyczą procedur instalacji, w razie koniecznosci naleź skont⁺t⁺wć⁻s ię z obslugs⁻klienta.
- Dostarczony wąź ma srednice 15 cm (5,9") i sąna go przytuźć z 26 cm do 120 cm (z 10,23" do 47").
- Nie zginać (w stopniuPokazanym powyzej) węza. Zgiety wąź zablokuje wydmuchiwanegowietrzej i spowoduje nieprawidowej dziatanie lub wythag第一条 urzadzenia.
- Upewnic sie, ze tyl urzadzenia znajduje sie co najmiej 50 cm (20") od sciany. Nie umieszczac urzadzenia przyd zaslonami lub kotarami, poniewaz要去 to ultrudniac przypewy powietrza.
PANEL STEROWANIA

1) Wskazniki 5) Sterowanie timerem/ustawieniami temperature
2) Sterowaniezasilaniem 6) Tryb uspienia
3) Sterowanie obrotem 7) Sterowanie trybami
4) Sterowanie prędkoscią 8) Sterowanie timerem wentylatora
9^) ^) Lęcznosć Wi-Fi obstuga gólosowa
^DOTYCZY WYŁACZNIE MODELU HJ12CESV**/HJ14CESV**/HJ16CESV** Z FUNKCJAMI WI-FI SMART
UWAGA: Aby uzyskać szczegółowe instrukcje dotyczné konfiguracje przenosnégo klimatyzatora do pracy z podtaczenia ze smartfona lub tabletu, oddzielna instrukcje obstugi można povrac pod adresem:
PRZYCISKIFUNKCYJNE
STEROWANIE ZASILANIEM

Nacisnij przycisk, aby wączyc/wyȩczyc urzadzenia. Odp战略布局 otworzy są automatycznie po wączeniu urzadzenia i automatycznie zamknie po wyȩczeniu urzadzenia.
OPOZNIENIE RESTARTU
Jesli urzadzenie wyłaczy sie podczas przy w trybie CHŁODZENIA, nastapi okato 3-minutowe opóznienie ponownego uruchomienia klimatyzatora w trybie CHŁODZENIA. jest to funkacja bezpieczenia dodana w celu ochroy i przytużenia zywotnosci spreźarki. Po 3 minutach;będzie要去 normalnie wączy urzadzenie.
STEROWANIE WENTYLATOREM
3 ustawienia: wysokie, srednie i niskie
Uwaga: Prędkosci wentylatora nie są zaustawic w trybie uspienia ani w trybie osuszania.
PRZYCISKI FUNKCYJNE (KONTYNUACJA)
STEROWANIE TRYBAMI

Ustawenia: klimatyzacja, osuszania, wentylator, ogrzewanie*.
Odpowiednia kontrolka zaświeci sie, wskazujac aktualne ustawuminium trybu.
Tryb klimatyzaci (CHŁODZENIE)
Pozwala dostosowac prędkość wentylatora i temperaturégowietrza do zędanego poziomu komfortu. Zakres ustawien temperatury to 16^ - 31^ (61°F - 88°F).
Tryb osuszania (OSUSZANIE)
Powietrze jest osuszane, gdy przyptywa przyez urzadzenia niedznajdujace sie w trybie pełnego chłodzenia. Prędkość wentylatora jest ustawiona jako NISKA i NIEdoğanść.
Uwaga: Ješli urzadzenie bedzie uzywane glównie jak osuszacz, nie naleź podłacjać węza wylotowej. Konieczne jest wtedy ciągle opróznianie (patrz Ciągle opróznianie w trybie osuszania).
WAZNE: Tryb osuszania sLUzy do wspomagania redukji wilgoci, ale nie nalezy oczekiwac, ze bedzie osuszal w takim samym stopniu, jak standardowe urzadzenie tylko z osuszaczem. Wbudowany osuszacz automatycznie dostosowuje osuszanie w oparciu o temperature w pomieszczeniu. Nie mayna ustawic zadanej wartosci procentowej wilgotnosci. Wyswietlacz przyedniPokazuje tylko aktualnai zadana temperature. NiePokazuje poziomow wilgotnosci.
Tryb wentylatora
Do cyrkulacjigowietrza bez chtodzenia klimatyzatorem.
Tryb ogrzewania*

Po wybraniu trybu ogrzewania zastawieci sie lampka wskaznika. Ogrzewanie jest wączane tylkowytedy, gdy temperatura otoczenia spadnie poniȩj 25^ (77°F). W tym trybie zȩdano temperaturę można ustawić w zakresie od 16^ do 31^ (od 61^ do 88^ ).
Uwaga: W przypadku korzystania z trybu ogrzewania węze wylotowe musza wychodzić na zewnatrz pomieszczenia.
WAZNE: Pompa ciepla podiera wilgoć z powietrza, któ nastepnie skrapla sie w wewnétrznym zbiorniku na wode. Urzadzenia przerwie pracé, gdy zbiornik jest pełny i uruchomi sie ponownie, gdy zbiornik zestanie oprożniony. Zaleca sie uzywanie trybu ogrzewania w pomieszczeniu o wilgotnosci 50% lub niźsej. Unikać uzywnia produktów lub urzadzen wytwarzajych wilgoć, takich jak nawilżacz lub czajnik, podczas korzystania z urzadzenia w trybie ogrzewania. Wieciej informaci na temat oprózniania zbiornika na wode möglich znaleść w sekcj „Spuszczanie kondensatu wody w trybie ogrzewania".
STEROWANIE TIMEREM/TEMPERATURA
Przyciski - i + moga stuzyc do regulacci iustawiania zadanej temperatury w trybach chtodzenia lub ogrzewania*. Można ich rawnież uzyc do ustawienia timera (patrz „Sterowanie timerem” ponijej).
- Dotczy tylko modeli z funkcję ogrzewania.
PANEL STEROWANIA (KONTYNUACJA)
TRYB USPIENIA

Tryb uspienia zapewnia energooszczedny komfort w nocy. Gdy tryb uspienia je st wączony w trybie chłodzenia klimatyzacji, wentylator automatycznie pozostanie na
NISKIEJ prędkosci, a ustawiona temperatura wzrość o 1^ ( 1^ ) wymią guerwszej godziny. W drugiej godzinie temperatura wzrość o kolejny 1^ ( 1^ ) i pozostanie w tej temperaturze przyźysz到账amy, aż do wyłaczenia trybu uspienia.
Uwaga: Wskazniki panelu sterowania wyłacza sie po 10 sekundach i wączne są ponownie po naciśću dowolnégo przycisku. Kiedy tryb uspienia w trybie ogrzewania* jest wączony, wentylator automatycznie zatrzyma sie przy NISKIEJ predkosci, a temperatura zadana zmiejejszy sie o 1^ ( 1^ ) w ciagu pierw燧 godziny. Zmiejejszy sie o kolejny 1^ ( 1^ ) po dwoch godzinach i pozostanie na tym poziomie w nocy aź do wyłaczenia trybu uspienia.
STEROWANIE TIMEREM
Gdy urzadzenie jest wączone, nacijsij przycisk timera, a nastepnie nacijsij lub, aby wybrać licźbe godzin, przy czóre urzadzenie ma nadal pracstaw. Urzadzenia wączy są/wyȩczy są automatycznie.
AUTOMATYCZNE WYŁACZANIE:
Gdy urzadzenie pracuje, nacijsnij przycisk - lub +, aby wybrać liczbę godzin, przyez ktoře urzadzeniema pracstawć w trybie klimatyzacji.
AUTOMATYCZNE WŁACZANIE:
Gdy urzadzenie znajduje sie w trybie gotowosci (jest podlaczone do zrodta zasilania i swieci sie lampka zasilania), nacijsnij przycisk - lub +, aby wybrać liczegodzin, po ktorych urzadzenie ma automatycznie Rozpoczć pracę.
STEROWANIE OBROTOEM
Naciśnij przycisk, aby aktywować automatyczna Oscyclin wenylyczyjnych. Naciśnij ponownie, aby zatrzymać obracanie, gdy szczeliny osiąnę zędany kát.
WSKAZNIK PEŁNEGO ZBIORNIKA NA WODE
W urzadzeniu moze gromadzić sie kondensat.
Jesli zbiornik wewnetrzny sie zapelni, zawieci sie wskaznik peñnego zbiornika na wode irozlegnie sie 5-krotny sygnat dzwiekowy przyez 5 sekund. Urzadzenia nie bedzie działac, dopóki nie+zostanie oproznione (patrz Odprowadzanie kondensatu).
TRYB WI- FI
Gdy intelligentny klimatyzator przenosny jest podłuczony do funkci Wi-Fi, wskaznik bedzie sąciec.
^DOTYCZY WYŁACZNIE MODELU HJ12CESV**/HJ14CESV**/HJ16CESV** Z FUNKCJAMI WI-FI SMART
DODATKOWE FUNKCJE:
FUNKCJA AUTOMATYCZNEGO ROZMRAZANIA
Niekiedy, gdy urzadzenia pracuje w trybie chlodzenia w niiszych temperaturach w pomieszczeniu (np. ponizej 15,5°C (60°F)), wewnetrzne węzownice chłodźace moga stać sie zbyt zimne, a niedkidy na węzownikac chlodźacych要去 tworzyc są szron. W takim przypadku urzadzenia automatycznie wstrzyma prace i odszroni węzownikie chłodźace, aby chronicu urzadzenia. Klimatyzator uruchomi sie ponownie automatycznie, gdy system są Rozmrozi i powróci do standardowych temperatur roboczych. * Dotyczny tylko modeli z Funkcia ogrzewania
- Dotyczy tylko modeli z funkcję ogrzewania.
PILOT ZDALNEGOSTEROWANIA
Wszystkie kluczowe funkcje są dostepne za pomocā pilota.

Uwaga:
- Instalacja baterii: Zdejmij pokrzywo z tytu pilota i włód dwie baterie AAA z oznaczeniami + i - skierowanymi we wąsciwym kierunku, zgodnia z oznaczeniami biegunów.

Przestroga:
Uzywac tylko dwoch baterii AAA lub IEC R03 1,5 V.
Wyjac baterie, jesti pilot nie jest uzywany przyez miesiac lub dluzej.
- Wszystkie baterie naleź wymieniacz w tym samym czasie; nie mieszstaw nowych baterii ze starymi.
- Nie mieszac baterii alkalicznych, standardowych (weglowo-cynkowych) ani akumulatorów (niklowo-kadmowych).
- Prawidłowo zutylizowej zuzyte baterie.
To urzadzenie jest zgodne z czescia 15 przepisow FCC. Jego dzialanie podlega nastepujacym dwom warunkom: (1) to urzadzenie nie moze powodawac szkodliwych zaktocen oraz (2) to urzadzenie musi akceptowac wszelkie odbierane zaktocenia, w tym zaktocenia, ktore moga powodawac niepozadane dzialanie.
To urzadzenie zostalo przestowane i uzname za zgodne z ograniczeniami dla urzadzen cyfrowych klasy B, zgodnie z czescia 15 przypesisow FCC. Limity te major na celu zapewnienie rozsadnej ochrny przyd szkodliwymi zakloceniami w instalacjach domowych. To urzadzenie generuje, wykorystuje moze emitowac energie o czestotlwosci radiowej, a jejil nie zostanie zinstalowane i nie bedzie uzywane zgodnie z instrukcjami, moze powodowac szkodliwe zakocenia w komunikaci radiowej. Niemniej jakn nie ma gwarancji, ze zakocenia nie wystapi w przypadku okreslonje instalacij. Jesli dawka untozadzenia powoduje szkodliwe zaklocenia w odborze radia lub telewizji, co mia na stwerdzic, wyaczajac i wiatczań ac urzadzenie, zacheca sie uzytkownika do podjecia proby usuniecia zakocen za pomocaj Jedneo lub kilku z nastepujacych srodkow:
Zmien orientacja lub połozenia anteny odbiorczyj.
Zwieks odlegtoosc pomiedzy sprzeten a odbiornikiem.
- Podlacz urzadzenia do gniażdka elektrycznych winnym obwodzie niz ten, do ktorego podlączony jest odiornik.
- Skonsultuj sie ze sprezedawcag lub doswiadczonym technikiem RTV w celu uzyskania pomocy.
Uwaga: wszelkie zmiany lub modyfikacja, ktore nie zostaly wyraźnie zatwierdzone przy strone odpowiedzialna za zgodnosć, moga spowodstawć uniewaźniacie uprawién uzytkownika do obstugi sprętú.
- Dotczy tylko modeli z funkacja ogrzewania.
Konserwacja urzadzenia:
- Wyłac urzadzenia przyd odłaczeniem zasilania.
- Czyść urzadzenia wyłacznie miękka, sącha sciereczka.
Konserwacja filtra przyciwptyłowego:
Filtr przyciwptytowy nalezy czyscić co dwa tygodnie, aby zachować wydajnosć chłodzenia powietrzem.
Aby wyczyscić filtrny przyciwptytowe, nalezy postepować zgodniae z ponieszymi instrukcjami:
- Wyłucz i odłucz lokalny klimatyzator od gniaźdka elektrycznych.
- Zdejmij gorny filtr/kratke, odkreć dolny filtr/kratke i ostrożnie usun.
- Delikatnie umyj woda i/lub Rozciecnczonym plynem do mycia naczyn. Dokladnie wypłucz i delikatnie strzasnij nadmiar wody z filtrów. Przed ponownym zainstalowaniem upewnij sie, ze filtry sa&Che.
Uwaga: do usuniecia kurzu maya uzyc odkurzacza.
- Załoz górnę kratkę na urzadzenia i zamontuj dolną kratkę za pomoczą s Ruby.

OSTRZEZENIE: NIE WOLNO zasilac ani obstugiwac lokalnego klimatyzatora podczas czyszczenia, po wyjeciu filtra przyciwpytowego z urzadzenia lub w przypadku luznego filtra przyciwpytowego. NIE nalezy probowac dotykac czeci lub przewodow wewnatrz tylnej krati ani manipulować nimi po wyjeciu filtra przyciwpytowego z urzadzenia. Moze to spowodowac powazne obrażenia lub porazenie przem.
Przechowywanie i konserwacja na koniecsezonu:
Jesli urzadzenie nie bedzie uzywane przyduszcy czas, wykonaj nastepujuce czynnosci:
- Pamiętaj, aby spuścić resztki skroplin. Zdejmij dolny korek spustowy i uzyj miski do zebrania wody (pamiętaj o załozeniu zaśćk korka po zakończeni).
- Aby wysuszyc nadmiar wilgoci, uruchom urzadzenie w trybie samego wentylatora na 30 minut przy przechowywaniem.
- Wyłucz urzadzenia i wyjmij wtyczkę z gniaźdka elektrycznych.
- Wyjmij filtr przyciwypyłowy i wyczyść go wodą. Osusz filtr przyciwypyłowy, a sątpnie zaintaluj go ponownie.
-
Odłuczanie zestawu instalacyjngo okna:
-
Odłucz wąź od urzadzenia, obracaję go w kierunku przyciwnym do ruchu wskazowej zegara, a nastepnie wymiągajć.
Wymontuj wspornik okna, adapter panelu wspornika okna i zącze węza. - Zaleca są przechowywanie częsci zestawu okienego w torbie razem z pilotem i rurka spustowa oraz umieszczenie ich razem z lokalmnym klimatyzatorem.
-
W razie potrzeby przyd przechowywaniem zestaw do okien mayna wyczyscić wilgotná sciereczka i woda. Przed przechowywaniem nalezy upewnic sie, ze wszymtie częsci zestawu do okien są&Cuche.
-
Przed przechowywaniem przykraj lokalny klimatyzator tkanine/plastikowa torba, aby zabezpieczy go przyd kurzem gromadzycym sie na powierzchni urzadzenia i zarysowaniami.
- W celu zabezmieczenia przyd zagieciami i zagieciamiazolec sie zwinięcie przyzewodu zasilajacego przyd przechowywaniem.
- Lokalny klimatyzator nalezy przechowywać w chłodnym i suchym.), z dala od bezposredniego swiatka sstonecznégo.
Gdy w urzadzeniu wystapi nadmierna kondensacja wody, klimatyzator wyłacza są i wyświetla są lampka ostrzejagawcza (wskaźnik pełnégo zbiornika wody (WATER FULL) są na czerwono). Oznacza to, ze kondensat naleź spuść zgodnia z nastepujacym procedurami:
Reczne opróznianie w trybach chłodzenia i osuszania
W obszarach o duzej wilgotnosci moze byc konieczne spuszczenie wody.
- Odłucz urzadzenia od zródta zasilania.
- Umieszczmiek pod dolnym gumowym korkiem spustowym. Patrz schemat.
- Zdejmij zatyczke korka spustowego.
- Woda wypłynie i zbierze są wropytkiej misce.
- Po spuszczeniu wody załódź powrotem korek spustowy.
- Terazdoğan wączyc urzadzenia.

Ciagte opróznianie w trybie osuszania
Podczas uzywania urzadzenia w trybie osuszaniaazoleca sie ciagte oproznianie.
- Ołącz urzadzenia od zródrę zasilania.
- Zdąc górn y Korek spustowy.
Moze wylać sie resztkowa woda, dlatego przygotuj naczynie do zebrania wody.
- Podlacz rurke spustowa do gornyego korka spustowego. Zobacz schemat.
- WodaMZe byc odprowadzana w sposob ciagly przyz urke spustowa do odphywu podtogowego lub wiadra.
- Załóz zatyczke korka spustowej.
- Terazdoğan wączyć urzadzenia.

WAZNE: NIE zaleca sie podlaczania weza spustowego w celu ciagtego odpradowazania wody, gdy urzadzenie jest wlaczone w trybie chtodzenia klimatyzacji. Taki postepowanie zmniejszy wydajnosc chtodzenia lokalnego klimatyzatora. Skropliny nalezy spuszczac tylko wtedy, gdy urzadzenie jest wylaczone. Ciagte oproznianie jest moziwe tylko wtedy, gdy urzadzenie jest ustawione w trybie osuszania.
Wody nie:no na spuisci za pomocag opcjci ciaglego odpradzania wody w trybie ogrzewania*. Wtrybie ogrzewania wewnetrzny zbiornik wody napetnia sie szybciej i moze wymagać czestszegooprozniania w bardziej wilgotnych pomieszczeniach. Zaleca sie uzywanie trybu ogrzewania wpomieszczeniu o wilgotnosci 50% lub nijszej.W przypadku uzywania urzadzenia wtrybie ogrzewianunikać uzywania produktow lub urzadzenwytwarzajacych wilgoć, takich jak nawilzacz lub czajnik.
- Dotczy tylko modeli z funkacja ogrzewania.
Ponieszys przyzewodnik rozwiazywnia problemow dotyczny najcosciemj wystepujacych problemow. Jesli problem nie ustapi, skontaktuj sie z obsluga klienta. Przed przystapieniem do rozwiazywnia problemu wyłucz urzadzenia i wyjmijego wtyczke z gniażdka elektrycznégo.
| PROBLEM MOZLIWA PRZYCZYNA ROZWIAZANIE | ||
| Klimatyzator nie uruchamia są. | Brak elektrycznosci. Sprawdź zasilanie. | |
| Baterie w pilocie zdalné sterOWANIA wymagaju wymiany. | Wymiȩ baterie pilota zdalné sterOWANIA. | |
| Przewód zasilajncyNie jest prawidłowopodłoczony. | Odlącz i podłȩcz ponownie kabel zasilajncy. | |
| Zadziała wtyczka bezpiecieznstwa LCDI (tylko USA/Kanada/Meksyk). | Zresetuj wtyczkę bezpiecieznstwa LCDI. Jeśli problem;będzie są powtarzał, skontaktuj są z naszym;dzielem obstrugiientsa (tylko USA/Kanada/Meksyk). | |
| Urzejdeniedziła tylko przyez krótkachwilę. | Temperatura ustawiona na termostacie jest zbytzbliżona do temperaturypokojowej. | Obniȩ ustawuminium temperature. |
| Wylot powietrza jest zablokowy. | Upewnij są, zość jest prawidłowo podłȩczony. | |
| Wȩz powietrza jest mocno zagiety. | Pod.§czy wȩź zgodnia z instrukcjna stronie 3. | |
| PROBLEM MOZZYLIWA PRZYCZYNA ROZWIAZANIE | ||
| Urzadzenia dane za, ale nie chłodzi. | Otwarte są drzwi lub okno. | Sprawdź zasilanie. |
| Filtr przyciwypyłowy jest brudny. | Oczyść filtr przyciwypyłowy. | |
| Wȩź jest odłączony. | Ponownie zaintaluj prawn到账owy sąź (odniać są do sekcjy instalacji). | |
| Ustawienie temperatury jest zbyt wysokie. | Zmniejsz ustawuminium temperatury. | |
| Wylot lub wlot powietrza jest zablokowy. | Usuń przysztkodate. | |
| Pomieszczenie jest sąska条规定 są zalecane. | Przenieść urzadzenia do mniejeść pomieszczenia. | |
| Duże okna lub duza liczba okien zmirnejyszaju skutecznosć chłodzenia. | Zastło okna zastonami lub roletami. | |
| Urzadzenia nie dzymi i sącie są wskaznik pełnego zbiornika wody (WATER FULL). | Nadmierna kondensacja wody w zbiorniku. | Spuȩź wodę (patrz Odprowadzion kondensatu). |
| KOD BŁEDEDU BŁAD MOZLIWA PRZYCYZNA | |
| "E1" Awaria | czujnika temperature wewétrznej (przerwa w obwodzie lub zwarcie). |
| "E2" Awaria | czujnika temperature rury (przerwa w obwodzie lub zwarcie). |
LEES EN BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES. LEES ZORGVULDIG EN BEWAAR VOOR TOEKOMSTIGE VERWIJZING. IN HET GEVAL DAT ER INCONSISTENTIE OF VERSCHIL IS TUSSEN DE ENGELSE VERSIE EN EEN ANDERE TALENVERSIE VAN DE INHoud VAN DIT MATERIALAAL, IS DE ENGELSE VERSIE LEIDEND.
Wyprodukowau w Chinach
2021 JMATEK Limited, Wszystkie prawa zastrzezone, Honeywell Znak towarny jest uzywny na podstawic licenci Honeywell International Inc Honeywell International Inc ne pono adipowsdiazniosci lub guarancji w odniensieniu do tego produktu. Produkt ken wytarzany jest przy Altek Inc Corp Ltd. (zaleznj MATEK Ltd.).
